Xerox PHASER 3635MFP User Manual [bg]

Xerox PHASER 3635
Ръководство за
потребителя
Съставено и преведено от:
Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU ENGLAND (АНГЛИЯ)
© 2008, Xerox Corporation. Всички права запазени.
Заявената защита на авторското право включва всички форми и съдържание на защитени с авторско право материали и информация, които понастоящем са позволени от нормативната уредба или законодателството или разрешени с настоящия документ, включително, без ограничения, материали, генерирани от софтуерни програми, които са показани на екрана, например икони,
Xerox® и всички изделия на Xerox, споменати в тази публикация, са търговски марки на Xerox Corporation. С настоящата декларация се признават имената на изделия и търговските марки, принадлежащи на други компании.
Промените, техническите неточности и печатните грешки ще бъдат коригирани в следващите издания.
Версия 4.0.05.01.09
екранни изображения, оформления и др.

Съдържание

1 Добре дошли.....................................................................................................................1
Въведение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
За това ръководство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Източници на сродна информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Поддръжка на клиентите. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Безопасност. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Спазване на изискванията за опазване на околната среда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Рециклиране на изделието и предаване за отпадъци . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2 Първи стъпки .................................................................................................................25
Преглед на машината . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Зареждане на хартията . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Влизане в системата / излизане от системата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Статус на машината. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Персонализиране на машината . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
За допълнителна помощ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
3 Копиране.......................................................................................................................... 43
Процедура за копиране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Копиране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Image Quality (Качество на изображението) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Layout Adjustment (Корекция на оформлението) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Output Format (Изходен формат) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Копиране на лична карта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
4 Факс....................................................................................................................................69
Процедура за изпращане на факс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Вграден факс. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Server Fax (Сървърен факс) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
5 Мрежово сканиране .................................................................................................103
Процедура за сканиране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Ресурси за мрежово сканиране. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Network Scanning (Мрежово сканиране) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Advanced Settings (Разширени настройки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Layout Adjustment (Корекция на оформлението) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Filing Options (Опции за файлове). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
6 Електронна поща .......................................................................................................123
Процедури за работа с електронната поща. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
E-mail (Електронна поща) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Advanced Settings (Разширени настройки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Layout Adjustment (Корекция на оформлението) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
E-mail Options (Опции за електронната поща) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .142
Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя i
Съдържание
7 Store File (Съхраняване на файл) .......................................................................145
Advanced Settings (Разширени настройки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Корекция на оформлението . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
File/ Folder Management (Управление на файлове и папки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Store File Procedure (Процедура за съхраняване на файл) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Съхраняване на файлове от работната станция . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
8 Печат на файлове ......................................................................................................163
Печат на файлове . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Печат от USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
9 Печат................................................................................................................................171
Процедура за печат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .172
Печат със специфични размери. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Принтерни драйвъри . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176
Paper / Output (Хартия / изход) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Layout / Watermark (Макет / воден знак). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Image Options (Paper / Output). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
Advanced (Разширени) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181
10 Хартия и други носители......................................................................................183
Зареждане на хартията . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Настройка на размера на хартията. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190
Спецификации на носителите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
11 Настройки...................................................................................................................195
Достъп до инструментите . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Преглед на меню Too l s ( Инструменти) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Localization (Локализация) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Fax Setup (Настройка на факса) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Setting up Paper Trays (Настройки на тавите за хартия) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Предварителни настройки на устройството . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Промяна на настройките по подразбиране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216
Софтуер. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218
CRU Replacement Defaults (Компоненти, сменяеми от потребителя - срокове за
сменяне по подразбиране). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Accounting (Отчетност) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Настройки за сигурност . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Machine Tests (Тестове на машината). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226
Номера за
Optional Services (Допълнителни услуги) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230
поддръжка на клиенти и поръчване на консумативи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229
ii Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя
Съдържание
12 Поддръжка.................................................................................................................233
Консумативи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Почистване на машината. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
13 Спецификации ..........................................................................................................239
Спецификации на машината . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240
Електрически характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
Функционални характеристики. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244
14 Отстраняване на неизправности......................................................................247
Отстраняване на неизправности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Кодове за грешки и неизправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251
15 Показалец...................................................................................................................255
Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя iii
Съдържание
iv Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя

1 Добре дошли

Благодарим Ви, че избрахте Xerox Phaser 3635. Този продукт е проектиран за лесна употреба. За да използвате пълния потенциал на машината, отделете малко време с цел да прочетете това Ръководство за потребителя.
Ръководството за потребителя предоставя общ поглед върху функциите и опциите, които може да притежава машината в зависимост от конфигурацията. За да се запознаете с машината, вижте:
Раздел 2 Първи стъпки.
Раздел 11 Настройки.
Другите раздели в това ръководство съдържат допълнителна информация за наличните функции и опции. За съдействие непосредствено при работа с машината натиснете бутона "Помощ". Ако машината е свързана към мрежата, използвайте системата за помощ на CentreWare или натиснете бутона Help (Помощ) в принтерния драйвър.
ЗАБЕЛЕЖКА: Графичните илюстрации на сензорния екран, фигуриращи в това
Ръководство за потребителя, могат незначително да се различават в зависимост от конфигурацията. Независимо от това описанията на функции и функционалността са същите, както са представени в ръководството.
Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя 1
1 Добре дошли
Въведение
Xerox Phaser 3635MFP е цифрово устройство, което може да се използва за копиране, разпечатване, изпращане/получаване на факсове и сканиране. Характеристиките и наличните на машина функции зависят от закупения модел:
Xerox Phaser 3635MFP/S
Този модел притежава възможности за цифрово копиране, печат и сканиране. Машината позволява сканиране на и разпечатване от USB устройство, както и възможността за съхраняване файлове на устройството. Нейната скорост на копиране и печат е 35 страници на минута. В комплекта влизат също и листоподаващо устройство, тава за хартия и байпас. Освен това моделът поддържа двустранно копиране и печат. Като опции се предлагат допълнителна тава за хартия, поставка, интерфейс за устройства на
други производители и надграждане на паметта.
на отпечатани и копирани
Xerox Phaser 3635MFP/X
Този модел притежава възможности за цифрово копиране, печат, функции за работа с факсове и способност за сканиране. Машината позволява сканиране на и разпечатване от USB устройство, както и възможността за съхраняване на отпечатани и копирани файлове на устройството. Нейната скорост на копиране и печат е 35 влиза устройство за подаване на документи, ръчен телбод и тава за хартия. Поддържа се също и двустранен печат. Като опции се предлагат допълнителна тава за хартия, поставка, интерфейс за устройства на други производители и надграждане на паметта.
страници на минута. В стандартната комплектация
2 Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя
За това ръководство
Някои термини в това Ръководство за потребителя се използват за означаване на едно и също нещо:
Хартия е синоним на носител.
Документ е синоним на оригинал.
В настоящото ръководство XeroxPhaser 3635 и думите "машина"/
"устройство" означават едно и също.
Следната таблица съдържа допълнителна информация за използваните в това ръководство условни
1 Добре дошли
обозначения.
Условни обозначения
Курсивен шрифт
Бележки
Информация
Предупреждение
Описание Пример
Използва се за обозначаване на заглавия на екрани или раздели. Освен това с курсив са отбелязани препратки към други публикации.
Използват се за предоставяне на допълнителна или полезна информация за дадена функция или характеристика.
Функции за обикновено копиране. Вижте раздел 3, страница 42.
ЗАБЕЛЕЖКА: Машин
ата автоматично разпознава документи със стандартни размери.
Предоставя по-подробна информация за спецификации, свързани с машината.
Използва се за предупреждаване на потребителите за възможността от физическо нараняване.
Можете да
заредите
хартия за документи с тегло 80 гр/м
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Това изделие трябва да е свързано към предпазна заземяваща верига.
до 75 листа
.
Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя 3
1 Добре дошли
Условни обозначения
Описание Пример
Указанията за внимание са твърдения, подсказващи за възможността от механични повреди в резултат на действие
ВНИМАНИЕ: НЕ
ПРИЛАГАЙТЕ органични или силни
.
химически разтворители или
Внимание
аерозолни почистващи препарати и не изливайте течности директно върху повърхностите.
Повечето екрани на опции съдържат три бутона за потвърждение или отмяна на избраното от вас.
• Бутонът Undo (Връщане на първоначалното състояние) връща текущия
екран към стойностите, показани при отварянето му.
Бутонът Cancel (Отмяна) инициализира екрана и връща предишния екран.
Бутонът Save (Запазване) запаметява избраното и връща предишния
екран.
4 Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя
Източници на сродна информация
Информация за това семейство продукти може да бъде намерена в:
1. Това Ръководство за потребителя
2. Краткото ръководство
3. Компактдиска за администриране на системата
4. Уебсайта на Xerox http://www.xerox.com
1 Добре дошли
Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя 5
1 Добре дошли
Поддръжка на клиентите
Ако се нуждаете от съдействие по време или след монтажа на изделието, посетете уебсайта на Xerox, където ще намерите решения на различни проблеми и ще получите техническа поддръжка в реално време:
http://www.xerox.com
Ако имате нужда от допълнително съдействие, обадете се на нашите специалисти от Центъра за обслужване на клиенти (Xerox Welcome Center) или се свържете с нашия местен представител. Когато се обаждате по телефона, съобщавайте серийния номер на вашата машина. Запишете си серийния номер на машината тук:
# ____________________________________________
За да видите серийния номер, отворете страничния капак фиксатора, след което отворете предната вратичка. Серийният номер се намира на панела над касетата с тонер. Телефонният номер на Центъра за обслужване на клиенти на Xerox (Xerox Welcome Center) или на местния представител се предоставя след инсталирането на машината. За удобство и бъдещи справки запишете телефонния номер в полето по-долу:
Телефонен местния представител:
# ____________________________________________
номер на Центъра за обслужване на клиенти на Xerox или на
като освободите
6 Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя
Безопасност
Прочетете внимателно тези бележки за безопасността преди да използвате изделието, за да си осигурите безопасна работа с него.
Вашето изделие и консумативи от Xerox са проектирани и са преминали изпитания за съответствие със строги изисквания за безопасност. Това включва одобрение от органа за безопасност и съответствие с установените стандарти за опазване на внимателно, преди да започнете да работите с изделието, и правете справка в тях, когато е необходимо, за да осигурите безопасната работа с вашето изделие по всяко време.
Изпитанията за безопасност и ефективността на това изделие са проверени с използване на материали само от XEROX.
1 Добре дошли
околната среда. Прочетете инструкциите по-долу
Следвайте изделието или са предоставени заедно с него.
Този знак за ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ уведомява потребителите за възможност от нараняване.
Този знак за ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ уведомява потребителите за нагорещени повърхности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Този символ посочва, че в устройството се използва
лазер информация за безопасност.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Това изделие трябва да е свързано към предпазна
заземяваща верига.
всички предупреждения и инструкции, които са означени върху
, и сигнализира на потребителя, че трябва да погледне съответната
Достъпни за оператора области
Това изделие е проектирано да предоставя достъп за оператора само до безопасни области. Операторският достъп до опасни области е ограничен посредством капаци или предпазители, изискващи използването на инструмент, за да бъдат премахнати. Никога не отстранявайте тези капаци или предпазители.
Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя 7
1 Добре дошли
Информация за експлоатационна безопасност
Информация за обслужването
1. Всички процедури по техническо обслужване на изделието от страна на
оператора ще бъдат описани в потребителската документация, предоставена заедно с изделието.
2. Не извършвайте каквито и да е действия за техническо обслужване на
изделието, които не са описани в потребителската документация.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте аерозолни почистващи препарати.
При почистване на електромеханично оборудване с аерозолни препарати съществува риск от избухване или възпламеняване.
3. Използвайте само консумативи и почистващи материали, посочени в
раздела за оператори на това ръководство.
4. Не премахвайте капаци или предпазители, закрепени с винтове. Зад тези
капаци няма части, изискващи поддръжка или техническо обслужване от потребителя.
Вашето изделие и консумативи от Xerox са проектирани и са преминали изпитания за съответствие със строги изисквания за безопасност. Това включва проверка и одобрение от органа за безопасност и съответствие с установените стандарти за опазване на околната среда.
За да осигурите продължително и безопасно функциониране на вашето изделие от Xerox, винаги спазвайте следните
принципи за безопасност:
Спазвайте следното
• Винаги следвайте всички предупреждения и инструкции, които са означени върху изделието или са предоставени заедно с него.
• Извадете щепсела на захранващия кабел на изделието от контакта преди почистване. Винаги използвайте материали, проектирани конкретно за това изделие. Употребата на други материали може да доведе до влошаване на производителността и да създаде
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте аерозолни почистващи препарати.
При почистване на електромеханично оборудване с аерозолни препарати съществува риск от избухване или възпламеняване.
• Винаги внимавайте при преместването на изделието. Свържете се с местния филиал за сервизно обслужване на Xerox, за да уредите преместването на копирната машина на място, намиращо се в друга сграда.
опасни ситуации.
Винаги поставяйте машината на твърда повърхност (не на плюшен килим), достатъчно здрава, за да издържа лесно тежестта на машината.
8 Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя
1 Добре дошли
• Винаги слагайте машината на място с адекватна вентилация и необходимо пространство за техническо обслужване.
• Винаги изваждайте щепсела на захранващия кабел на изделието преди почистването.
ЗАБЕЛЕЖКА: Вашето изделие на Xerox е снабдено с устройство, което пести
енергия, когато машината не се използва. Машината може да бъде оставена постоянно включена.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Металните повърхности
модул (фюзъра) са горещи. Внимавайте при отстраняването на заседнала хартия от тази зона и избягвайте докосването на метални повърхности.
в зоната на изпичащия
Не правете следното
• Никога не използвайте щепсел със заземяване, за да включите изделието в контакт, който няма заземяваща клема.
• Никога не се опитвайте да извършвате операции по поддръжка, които не са изрично описани в тази документация.
• Никога не блокирайте вентилационните отвори. Те са предназначени да предотвратят прегряване.
• Никога не премахвайте капаци или няма никакви механизми, които могат да бъдат обслужвани от оператора.
• Никога не поставяйте машината в близост до радиатор или друг източник на топлина.
Не хвърляйте никакви предмети във вентилационните отвори.
Никога не блокирайте или "надхитрявайте" електрическите или механичните блокиращи прекъсвачи.
Не поставяйте
захранващия кабел или да се спъне в него.
изделието на места, където някой може да стъпи върху
щитове, закрепени с винтове. Под тях
Изделието не бива да се поставя в стая, освен ако е осигурена подходяща
вентилация. За допълнителна информация се свържете с оторизирания местен дилър.
Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя 9
1 Добре дошли
Информация за електрическа безопасност
1. Щепсела на захранващия кабел на изделието трябва да отговаря на
изискванията, посочени на пластината с данни, която се намира на гърба на машината. Ако не сте сигурни, че електрическото захранване отговаря на изискванията, консултирайте се с местната електроснабдителна компания или електротехник.
2. Контактът трябва да се намира до изделието и е необходимо достъпът
до него да е лесен.
3. Използвайте захранващия кабел, предоставен заедно с машината. Не
използвайте удължители. Не отстранявайте и не модифицирайте щепсела на захранващия кабел.
4. Включете захранващия кабел директно в правилно заземен
електрически контакт. Ако не сте сигурни дали даден контакт е заземен правилно, консултирайте се с електротехник.
5. Никога не използвайте преходник за свързване на изделия на Xerox с
електрически контакт, който няма заземяваща клема.
6. Не поставяйте изделието на места, където някой може да стъпи върху
захранващия кабел или да се спъне в него.
7. Не поставяйте предмети върху захранващия кабел.
8. Не блокирайте и не деактивирайте електрически или механични
блокиращи прекъсвачи.
9. Не пъхайте предмети в отворите на машината. Това може да доведе до
токов удар или пожар.
10. Не блокирайте вентилационните отвори. Тези отвори се използват за
осигуряване на необходимото охлаждане на машината на Xerox.
Електрозахранване
1. Това изделие трябва да се използва с вида електрозахранване, описан
на етикета, залепен на пластината с данни за продукта. Ако не сте сигурни, че електрическото захранване отговаря на изискванията, консултирайте се с лицензиран електротехник.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Това изделие трябва да е свързано към предпазна
заземяваща верига. Изделието е предоставено заедно с с извод със защитно заземяване. Този щепсел може да влезе само в заземен електрически контакт. Това е функция, осигуряваща безопасност. Ако щепселът не може да се постави в контакта, свържете се с лицензиран електротехник, за да го смени.
щепсел, снабден
2. Винаги включвайте изделието с правилно заземен електрически
контакт. Ако се съмнявате, уредете квалифициран електротехник да провери контакта.
10 Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя
1 Добре дошли
Прекъсване на захранването
Прекъсване на захранването на изделието става чрез захранващия кабел. Той е съединен със задния панел на машината. За да изключите изцяло електрозахранването на изделието, извадете захранващия кабел от електрическия контакт.
Аварийно изключване на захранването
При възникване на някоя от следните ситуации незабавно изключете машината и извадете захранващия кабел (или кабели, ако са няколко) от ел. контакт. Обадете се на оторизиран сервизен представител на Xerox, за да отстраните проблема:
Оборудването издава необичаен шум или миризми.
Захранващият кабел е повреден или протрит.
Задействане на прекъсвач, предпазител или друго
Разлята течност е попаднала в машината.
Машината е била изложена на контакт с вода.
Някоя част от машината е повредена
ВНИМАНИЕ: Опасност от експлозия, ако батерията бъде сменена с друга
от неправилен тип. Предавайте използваните батерии за отпадъци в съответствие с инструкцията.
предпазно устройство.
Стандарти за качество
Изделието е произведено според изискванията на система за качество, сертифицирана по стандарта ISO9002.
Ако се нуждаете от допълнителна информация за безопасността по отношение на това изделие на XEROX или материали, предоставени от XEROX, може да се обадите на следния номер:
ЕВРОПА: +44 (0) 1707 353434
САЩ/КАНАДА: 1 800 928 6571
Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя 11
1 Добре дошли
Норми на безопасност
ЕВРОПА: Това изделие на XEROX е сертифицирано от следния орган, при
използване на изброените норми на безопасност.
Орган по сертификация: ТЮФ Райнланд (TUV Rheinland)
Стандарт: IEC60950-1, 2001
САЩ/КАНАДА: Това изделие на XEROX е сертифицирано от следния орган, при използване на изброените норми на безопасност.
Орган по сертификация: UNDERWRITERS LABORATORIES
Стандарт: UL60950-1, издание 2003 г. Сертифицирането се базира на споразумения
за реципрочност, които включват изисквания за Канада.
Информация за безопасна работа с лазерни устройства
ВНИМАНИЕ: Задействането на елементи за управление, извършването на
настройки или изпълнението на процедури, различни от посочените тук, може да доведе до опасно облъчване.
Конкретно по отношение на безопасността при работа с лазери оборудването съответства на стандартите за производителност на лазерни изделия, установени от държавни, национални и международни органи, като лазерно изделие от клас 1. То не излъчва вредна светлина, тъй като във всички фази на експлоатацията от клиента и остава изцяло изолиран.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не гледайте продължително към светлинния
източник, когато е вдигнат капака, който покрива стъклото за сканиране.
техническата поддръжка лъчът
Информация за безопасност, свързана с озона
По време на нормална екплоатация изделието ще произвежда озон. Произведеният озон е по-тежък от въздуха и количеството му зависи от обема на копирните работи. Осигуряването на надлежните параметри за околната среда в съответствие с посоченото от Xerox в процедурата за монтиране ще гарантира нивата на концентрацията на озон да остават в безопасните предели.
Ако се нуждаете от допълнителна информация относно озона, поискайте изданието "Озон" (Ozone) на Xerox на телефон 1-800-828-6571 в САЩ или Канада. В другите страни се свържете с оторизирания местен дилър или сервизна компания.
рамките на
12 Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя
1 Добре дошли
За консумативи
• Съхранявайте всички консумативи в съответствие с инструкциите върху опаковката или кутията.
Съхранявайте всички консумативи на места, недостъпни за деца.
Никога не изхвърляйте тонер касети или кутии в открит огън.
Касети: При работа с касети, например съдържащи мастило, на фюзъра (изпичащия модул) и т.н., избягвайте контакти с кожата
контакт с очите може да се появи дразнене и възпаление. Не се опитвайте да разглобите касетата. Това може да увеличи риска от контакт с кожата или очите.
или очите. След
Сертификация на безопасността на изделието
Това изделие е сертифицирано от следния орган, при използване на изброените стандарти за безопасност.
Орган Стандартно
Underwriters Laboratories Inc UL60950-1 1 (2003) (САЩ/Канада)
Intertek ETL SEMKO IEC60950-1 Edition 1 (2001)
Това изделие е произведено при система за качество, регистрирана по ISO9001.
Знакът CE
Знакът CE, с който е означено това изделие, символизира декларацията за съответствие на XEROX със следните приложими директиви на Европейския съюз към посочените дати:
12 декември 2006 г.:
Директива на съвета 2006/95/EC с внесените промени. Сближение на законодателствата на страните-членки по отношение на нисковолтовата апаратура.
15 декември 2004 г.:
Директива на съвета 2004/108/EC с внесените промени. Сближение законодателствата на страните-членки по отношение на електромагнитната съвместимост.
9 март 1999 г.:
на
Директива на съвета 99/5/EC за радиооборудване и оборудване за телекомуникационни терминали и взаимното признаване на съответствията.
Пълна декларация за съответствие, в която се дефинират съответните директиви и цитираните стандарти, можете да получите от местния оторизиран представите на XEROX Limited.
Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя 13
1 Добре дошли
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да се позволи експлоатация на това устройство в
близост с промишлена, научна и медицинска (ПНМ) апаратура, може да се наложи ограничаване на външното излъчване от ПНМ апаратурата или да се вземат специални мерки за намаляване на въздействието му.
ЗАБЕЛЕЖКА: Промени или модификации на това оборудване, които не са
специално потребителя да работи с това оборудване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: С това оборудване трябва да се използват
екранирани кабели, за да се поддържа съответствие с Директивата на съвета 2004/108/EC.
одобрени от Xerox Corporation, може да обезсилят правото на
Информация за електромагнитна съвместимост
FCC Част 15
Това оборудване е изпитано и е установено неговото съответствие с ограниченията за цифрово устройство от Клас А, в съответствие с Част 15 от Правилата на FCC. Тези ограничения са предназначени да осигурят приемлива защита от вредни смущения при работа на оборудването в бизнес среда. Това оборудване генерира, използва и може да радиочестотна енергия, и ако не бъде инсталирано и използвано в съответствие с указанията от ръководството, може да причини вредни смущения на радиокомуникациите. Възможно е работата на това оборудване в жилищен район да доведе до вредни смущения. В такъв случай потребителят ще е задължен да отстрани тези смущения за своя сметка
излъчва
.
ЗАБЕЛЕЖКА: Промени или модификации на това оборудване, които не са
специално одобрени от Xerox Corporation, може да обезсилят правото на потребителя да работи с това оборудване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: С това оборудване трябва да се използват
екранирани кабели, за да се поддържа съответствие с Правилата на FCC.
14 Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя
1 Добре дошли
Нормативна информация за САЩ за опционалния комплект за факс
Модел номер: XRX-
FAXKIT
Изисквания за горния колонтитул при изпращане на ФАКС:
Законът за защита на телефонните потребители от 1991 г. постановява като незаконно използването на компютър или друго електронно устройство, включително факс машина, от което и да е лице за изпращане на каквито и да е съобщения, които не съдържат ясно в изпратена страница или на първата страница на предаденото съобщение датата и часа на изпращане, както и информация, идентифицираща фирмата или друго физическо или юридическо лице, изпращащо съобщението, и телефонния номер на изпращащия апарат на съответната фирма, физическо или юридическо лице. (Предоставеният телефонен номер не може номер, започващ с 900, или какъвто и да е друг номер, таксуването на който надхвърля нормалните такси за градски или междуградски разговор.)
За да програмирате тези данни в паметта на вашата ФАКС машина, следвайте инструкциите в глава Настройка на машината.
Информация за съединителя:
Това оборудване отговаря на Част 68 от приети от Административния съвет по терминални приспособления (ACTA). На задната стена на това оборудване има етикет, който наред с другата информация съдържа идентификатор на изделието в следния формат US:AAAEQ##TXXXX. При поискване този номер трябва да бъде предоставен на телефонната компания.
горното или долното поле на всяка
да бъде
Правилника на FCC и изискванията,
Съединителят и гнездото, използвани за връзка на това вътрешната мрежа в работните помещения и телефонната мрежа, трябва да са в съответствие с действащата Част 68 на FCC и приетите от ACTA изисквания. Това изделие е комплектувано с отговарящи на изискванията телефонен кабел и модулен съединител. Той е предвиден за включване на съвместимо с него модулно гнездо, което също отговаря подробности вижте инструкциите за инсталиране.
Можете безопасно да включите машината към стандартното модулно гнездо USOC RJ-11C, като използвате съвместимия телефонен кабел (с модулни съединители), предоставен с инсталационния комплект. За подробности вижте инструкциите за инсталиране.
За определяне на броя на устройствата, който могат да бъдат свързани към телефонната линия се натоварване - Ringer Equivalence Number (REN). Свързването към една линия на повече апарати, отколкото е стойността на REN, може да доведе до това, че някои апарати няма да звънят в отговор на входящо повикване. В повечето райони, но не навсякъде, сумата от REN не бива да надхвърля 5 (пет). За да бъдете телефонна линия, което се определя от общия REN, се свържете с местната телефонна компания. За изделия, одобрени след 23 юли 2001 г., REN на
сигурни колко устройства могат да бъдат свързани към една
използва т. нар. число на еквивалентно телефонно
оборудване с
на изискванията. За
Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя 15
1 Добре дошли
съответното изделие е включен като част от идентификатора на изделието, който е във формат US:AAAEQ##TXXXX. Цифрите, представени с ##, са REN без десетичната точка (напр. 03 означава REN, равен на 0.3). При по-старите изделия REN е отделно отбелязан на етикета.
Ако вашето оборудване от Xerox пречи на телефонната мрежа, телефонната компания ще ви уведоми предварително, че може да
се наложи временно прекратяване на услугата. Но в случай, че не е уместно да се изпраща предварително уведомление, телефонната компания ще уведоми клиента възможно най-бързо. Освен това ще бъдете уведомени за правото си да се оплачете на FCC, ако сметнете за необходимо.
Телефонната компания може да прави промени на своите
помещения, оборудване, операции или процедури, които биха могли да засегнат действието на оборудването. Ако това се случи, телефонната компания предварително ще ви уведоми за това с цел да направите необходимите модификации, за да не бъде прекъсната услугата.
При възникване на проблеми с това изделие на Xerox, с цел получаване на информация за
ремонт и гаранционно обслужване се обърнете към съответния сервизен център, данните на който са изписани на машината или в ръководството за потребителя. Ако оборудването е причинило повреда на телефонната мрежа, телефонната компания може да поиска от вас да прекъснете връзката му с линията, докато проблемът бъде решен.
Ремонтите на машината
трябва да бъдат извършвани само от представител на Xerox или упълномощена от Xerox сервизна служба. Това важи както по време на гаранционния период, така и след изтичането му. Ако бъде извършен неразрешен ремонт, останалата част от гаранционния период се анулира. Това оборудване не може да бъде използвано с групова абонатна линия (телефонна линия
, споделяна от няколко абонати, като входящите повиквания за всеки от тях са с различен сигнал). Свързването към тази услуга е предмет на щатските тарифи. За информация се свържете с щатската комисия по комунални услуги, комисията по обществени услуги или корпоративната комисия.
Ако в офиса ви има алармена инсталация, свързана към
телефонната линия, проверете дали инсталирането на това оборудване на Xerox няма да я блокира. Ако имате въпроси относно това, какво би могло да блокира алармената инсталация, консултирайте се с телефонната компания или с квалифициран специалист.
16 Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя
1 Добре дошли
Нормативна информация за Канада за опционалния комплект за факс
Модел номер: XRX-
FAXKIT
Това изделие отговаря на действащите технически спецификации на Министерството на промишлеността на Канада
ЗАБЕЛЕЖКА: Като показател за максималния брой апарати, които е
позволено да бъдат свързани към телефонен интерфейс, се използва числото на еквивалентно телефонно натоварване (REN), присвоено на всяко терминално устройство. Интерфейсът може да бъде натоварен с произволна комбинация числата на еквивалентно телефонно натоварване на всички апарати да не надхвърля 5.
Ремонтът на сертифицираното оборудване трябва да бъде координиран от представител, назначен от доставчика. Всички ремонти или промени на това оборудване, извършени от потребителя, или причинени от него повреди, може
да дадат основание на телефонната компания да поиска от
потребителя да прекъсне връзката с това оборудване.
Потребителите трябва да осигурят (за собствена защита) свързването между електрическото заземяване на електрозахранващата мрежа, телефонните линии и вътрешната метална водопроводна мрежа. Тази предпазна мярка е особено важна в селски местности.
ВНИМАНИЕ: Потребителите не бива да правят опити да осъществят тази
връзка сами, а трябва да се свържат със съответната служба за електрическа инспекция или с електротехник.
от устройства, стига те да отговарят на условието сумата на
Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя 17
1 Добре дошли
Нормативна информация за Европа за опционалния комплект за факс
Директивата за радиооборудване и телекомуникационно терминално оборудване
Това изделие на Xerox е самосертифицирано от Xerox за паневропейско свързване на единичен терминал към аналоговата обществена комутируема телефонна мрежа (PSTN) в съответствие с Директива 1999/5/EC.
Това изделие е предназначено да работи с националната обществена комутируема телефонна мрежа и съвместимите с нея телефонни централи в следните страни:
Австрия Белгия България Кипър
Чешка република
Франция Германия Гърция Унгария
Исландия Ирландия Италия Латвия
Лихтенщайн Литва Люксембург Малта
Холандия Норвегия Полша Португалия
Румъния Словакия Словения Испания
Швеция Швейцария Великобрит.
В
случай на възникване на проблем следва да се обърнете на първо място
към местния представител на Xerox.
Това изделие е изпитано и е съвместимо със следните технически спецификация за терминално оборудване за използване в аналогови комутируеми телефонни мрежи в европейската икономическа зона: TBR21, ES 103 021-1/2/3 или ES 203 021-1/2/3.
Този продукт може да е конфигуриран да е държави. Свържете се с местния представител на Xerox, ако е необходимо да включите устройството в мрежа на друга държава.
Дания Естония Финландия
съвместим с мрежи в други
ЗАБЕЛЕЖКА: Макар че това изделие може да използва както набиране чрез
прекъсване на веригата (импулсно), така и DTMF (тонално) набиране, препоръчва се то да бъде настроено за DTMF набиране. DTMF осигурява по-надеждно и по-бързо установяване на връзката. Модифицирането на изделието, свързването му към външен софтуер за управление или външен апарат за управление, неодобрени от Xerox, ще доведе до анулиране на този сертификат.
18 Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя
набирането
1 Добре дошли
Нелегално копиране
Конгресът е забранил чрез законодателен акт копирането на следните предмети при определени обстоятелства. Възможно е налагането на наказания във вид на глоба или лишаване от свобода за виновните при подобно копиране.
• Облигации или ценни книжа на правителството на САЩ, като:
Дългови сертификати
Облигационни купони
Сребърни сертификати
Облигации на САЩ
Банкноти на Федералния
Депозитни сертификати
Валута на Националната банка
Банкноти на Федералния резерв
Златни сертификати
Средносрочни съкровищни облигации
Стари американски банкноти с номинал под един долар (т.е. 5 цента, 10 цента и т.н.)
Книжни пари
Акции и облигации на определени държавни органи, като Федералното управление по жилищно строителство
Облигации (Спестовни облигации на САЩ могат да бъдат снимани за обществени цели, свързани с кампании за продажба на подобни облигации.)
Таксови марки на САЩ (Ако е необходимо да копирате официален документ, върху който има унищожена таксова марка, това е разрешено при условие, че копирането на документа се извършва за законни цели.)
Пощенски марки, независимо от това дали унищожени (Пощенските марки могат да бъдат снимани за филателни цели при условие, че репродукцията е черно-бяла и по-малка от 3/4 или по-голяма от 11/2 на линейните размери на оригинала.)
резерв
само
или не
Пощенски парични преводи
Банкноти, чекове или платежни нареждания, издадени от или за упълномощени ръководни длъжностни лица на САЩ
Марки или деноминацията им, които са издадени или е възможно да са издадени на основание на Указ на Конгреса.
Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя 19
други олицетворяващи стойност знаци, независимо от
1 Добре дошли
• Компенсационни сертификати с коригирана стойност за ветерани на
Световните войни.
• Облигации или ценни книжа на чуждестранни правителства, банки или
корпорации.
• Материали с авторски права (освен ако е получено съгласие от
притежателя на авторските права или ако копирането попада под разпоредбите за "правомерно използване" или библиотечно размножение на закона за
авторско право). Повече информация за тези законови
разпоредби можете да получите от Copyright Office, Library of Congress,
Washington, DC 20559 (циркулярен документ R21).
Удостоверения за гражданство или натурализация (чуждестранни
удостоверения за натурализация могат да бъдат фотографирани).
Паспорти (чуждестранни паспорти могат да бъдат фотографирани).
Имиграционни документи.
Военни призовки.
Документи за зачисляване на военна служба, съдържащи следната
информация:
Доходите
на наборника
Финансовата зависимост/независимост на наборника от родителите му
Свидетелство за съдимост на наборника
Предишна военна служба на наборника
Физическо или психическо състояние на наборника
ЗАБЕЛЕЖКА: Изключение: Документи за уволнение от военна служба могат
да бъдат фотографирани.
• Значки, идентификационни карти, пропуски и отличителни знаци, носени
от военен или морски персонал,
или от членове на различни федерални министерства и бюра, като ФБР и Министерство на финансите (освен в случай, че снимката е поръчана от ръководителя на съответното министерство или бюро).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Копиране на следните предмети също е забранено в
определени щати: автомобилни регистрационни талони, шофьорски книжки и документи за собственост на автомобили
. Този списък не
включва всичко. В случай на съмнение се консултирайте с вашия юрист.
Кипър Унгария Литва Словакия
Чешка
Италия Малта Словения
република
Естония Латвия Полша Испания
20 Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя
1 Добре дошли
Спазване на изискванията за опазване на околната среда
САЩ
Energy Star
Като партньор на ENERGY STAR Xerox Corporation е определила, че (базовата конфигурация на) това изделие отговаря на препоръките на ENERGY STAR за енергийна ефективност.
ENERGY STAR и знакът на ENERGY STAR са регистрирани в САЩ търговски марки.
Програмата за офисно оборудване ENERGY STAR е съвместна инициатива на правителствата на САЩ, ЕС и Япония, както и на индустрията за производство на офисно оборудване енергийно ефективни копирни машини, принтери, факс-машини, многофункционални машини, персонални компютри и монитори. Пониженото потребление на енергия от изделията помага за борбата със смога, киселинния дъжд и предотвратяването на дългосрочни климатични промени чрез намаляване на емисиите, създавани при генериране на електричество.
, с цел да се насърчава разпространението на
ENERGY STAR оборудването на
ще бъде доставена заедно с таймер за превключване към енергоспестяващия режим след последното копиране/отпечатване (зададеното значение за времевия интервал е 45 минути). По-подробно описание на тази функция можете да намерите в главата Настройка на машината на това ръководство.
Xerox е фабрично настроено. Вашата машина
Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя 21
1 Добре дошли
Рециклиране на изделието и предаване за отпадъци
Европейски съюз
Информация за потребителите относно събирането и предаването за отпадъци на старо оборудване и използвани батерии.
Тези символи върху продуктите и/или съпровождащите ги документи означават, че използваните електрически и електронни продукти и батерии не бива да се смесват с обикновените отпадъци на домакинството.
С цел осигуряване на правилната обработка, възстановяване и рециклиране на стари продукти и използвани батерии занесете ги в съответните пунктове за събиране на
2002/96/EC и 2006/66/EC
отпадъци според местното законодателство и Директивите
Чрез правилното предаване на тези продукти и батерии вие помагате за запазването на ценни ресурси и предотвратяването на потенциални негативни въздействия върху човешкото здраве и околната среда, които възникват вследствие на неправилното третиране на отпадъци.
За допълнителна информация относно събирането и рециклирането на продукти и батерии се свържете с местните власти, местната служба за събиране на отпадъци или търговската точка, където сте закупили артикулите.
Неправилното предаване на тези отпадъци може да се наказва с глоби в съответствие с държавното законодателство.
За бизнес потребители в ЕС
Ако искате да предадете електрическо или електронно оборудване отпадъци, се свържете за допълнителна информация с търговеца или доставчика.
Информация относно предаването за отпадъци в държави извън ЕС
Тези символи са валидни само в Европейския съюз. Ако искате да предадете тези предмети за отпадъци, се свържете с местните власти или с търговеца и ги попитайте за правилния метод на
предаване за отпадъци.
стари
за
22 Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя
Бележка за символа на батерия
Този символ на кофа с колелца може да се използва заедно с химическо обозначение/елемент. Това осигурява спазване на изискванията на Директивата.
Hg
Отстраняване
Батериите трябва да се подменят от сервизно представителство, одобрено от ПРОИЗВОДИТЕЛЯ.
Северна Америка
Xerox има обхващаща целия свят програма за обратно приемане и повторна употреба/рециклиране на изделието. Свържете се с търговския представител на Xerox за вашия регион (1-800-ASK-XEROX), за да определите дали това изделие на Xerox е част от програмата. За допълнителна информация относно програмите на Xerox за опазване на околната среда посетете http://
www.xerox.com/environment.
Ако предавате вашето изделие съдържа лампа или лампи с олово и възможно с живак, перхлорат и други вещества, изхвърлянето на които може да е предмет на нормативно регулиране поради екологически съображения. Наличието на тези материали напълно съответства на световните нормативни положения, действащи в момента, когато това изделие Свържете се с местните власти за информация относно рециклиране и предаване на отпадъци. В САЩ можете също да посетите сайта на Electronic Industries Alliance (Асоциация на електронната промишленост) на адрес:
http://www.eiae.org/.
1 Добре дошли
на Xerox за отпадъци, имайте предвид, че то
е било пуснато на пазара.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Перхлоратни материали - този продукт може да
включва едно или няколко устройства, съдържащи перхлорат, като например батерии. Вижте http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
Възможно е да е наложително специално третиране.
Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя 23
1 Добре дошли
Други държави
Информация за връзка с EH&S
Свържете се с местните власти, отговарящи за сметосъбирането, и помолете за инструкции относно предаването на отпадъци.
За допълнителна информация относно околната среда, здравеопазването и безопасността по отношение на този продукт и консумативи на Xerox, свържете се със следните телефонни номера за съдействие на клиенти:
САЩ: 1-800 828-6571
Канада: 1-800 828-6571
Европа: +44 1707 353 434
Информация за безопасността на изделието за САЩ
www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
Информация за безопасността на изделието за ЕС
www.xerox.com/about-xerox/environment/eneu.html
24 Xerox Phaser 3635 — Ръководство за потребителя
Loading...
+ 234 hidden pages