Tato příručka je poskytována pouze pro informativní účely. Veškeré v ní obsažené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění. Společnost
Xerox Corporation nenese odpovědnost za žádné změny, přímé či nepřímé, vyplývající z použití této příručky nebo s ním související.
• Phaser 3600, Phaser 3600/B, Phaser 3600/N a Phaser 3600/DN jsou ochranné známky společnosti Xerox Corporation.
• Název Xerox a logo Xerox jsou ochranné známky společnosti Xerox Corporation.
• Centronics je ochranná známka společnosti Centronics Data Computer Corporation.
• IBM a IBM PC jsou ochranné známky společnosti International Business Machines Corporation.
• PCL a PCL 6 jsou ochranné známky společnosti Hewlett-Packard.
• Microsoft, Windows, Windows 2000, Windows NT 4.0, Windows XP a Windows 2003 jsou registrované ochranné známky Microsoft Corporation.
• PostScript 3 je ochranná známka společnosti Adobe System, Inc.
• UFST® a MicroType™ jsou registrované ochranné známky divize Agfa společnosti Bayer Corp.
• TrueType, LaserWriter a Macintosh jsou ochranné známky společnosti Apple Computer, Inc.
• Všechny ostatní značky nebo názvy produktů jsou ochrannými známkami příslušných společností nebo organizací.
OBSAH
1. Úvod
Zvláštní funkce ........................................................................................................................................................ 1.1
Celkový pohled na tiskárnu ..................................................................................................................................... 1.2
Další informace ....................................................................................................................................................... 1.4
2. Nastavení systému
Používání nabídek ovládacího panelu .................................................................................................................... 2.1
Tisk zkušební stránky .............................................................................................................................................. 2.9
Změna jazyka na displeji ......................................................................................................................................... 2.9
Funkce ovladače tiskárny ........................................................................................................................................ 3.2
Systémové požadavky ............................................................................................................................................ 3.2
4. Nastavení sítě (pouze model Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)
Podporované operační systémy .............................................................................................................................. 4.1
Konfigurace typů rámců IPX ................................................................................................................................... 4.2
Nastavení přenosové rychlosti Ethernetu ............................................................................................................... 4.3
Obnova konfigurace sítě ......................................................................................................................................... 4.3
Tisk stránky s konfigurací sítě ................................................................................................................................. 4.3
Konfigurace portu 9100 ........................................................................................................................................... 4.3
Konfigurace CentreWare IS .................................................................................................................................... 4.4
5. Vkládání tiskových médií
Výběr tiskového média ............................................................................................................................................ 5.1
Výběr místa výstupu ................................................................................................................................................ 5.8
Zrušení tiskové úlohy .............................................................................................................................................. 6.1
7. Objednání spotřebního materiálu a příslušenství
Spotřební materiál ................................................................................................................................................... 7.1
Tisk informační stránky ........................................................................................................................................... 8.1
Údržba součástí ...................................................................................................................................................... 8.6
Kontrolní seznam pro odstraňování potíží .............................................................................................................. 9.7
Význam stavové kontrolní diody ............................................................................................................................. 9.7
Význam zpráv na displeji ........................................................................................................................................ 9.8
Zprávy vztahující se k tiskové kazetě .................................................................................................................... 9.10
Řešení obecných problémů s tiskem .................................................................................................................... 9.11
Odstraňování potíží s kvalitou tisku ...................................................................................................................... 9.13
Časté problémy v systému Windows .................................................................................................................... 9.16
Časté potíže s jazykem PostScript ........................................................................................................................ 9.16
Časté potíže v systému Linux ............................................................................................................................... 9.17
Časté potíže v systému Macintosh ....................................................................................................................... 9.18
10. Instalace příslušenství
Bezpečnostní pokyny k instalaci příslušenství ...................................................................................................... 10.1
Instalace paměti DIMM ......................................................................................................................................... 10.1
Než začnete výrobek používat, přečtěte si nejprve následující
bezpečnostní poznámky, ve kterých naleznete pokyny, jak
spřístrojem bezpečně zacházet.
Tiskárna Xerox a spotřební materiál byly zkonstruovány a testovány
tak, aby splňovaly přísné bezpečnostní požadavky. To mimo jiné
zahrnuje schválení bezpečnostním úřadem a splnění platných norem
pro životní prostředí. Přečtěte si následující pokyny pozorně předtím,
než začnete zařízení používat a v případě potřeby se do nich kdykoli
podívejte, abyste tak zajistili bezpečný provoz svého výrobku.
Testování bezpečnosti, jakožto i výkonnosti tohoto výrobku bylo
ověřeno pouze s použitím materiálů Xerox.
4. Neodstraňujte kryty ani ochranné prvky, které jsou upevněny
šrouby. Za těmito kryty nejsou žádné části zařízení, u nichž
byste mohli provádět údržbu nebo které byste mohli opravovat.
Bezpečnost za provozu
Zařízení Xerox a spotřební materiál byly zkonstruovány a testovány
tak, aby splňovaly přísné bezpečnostní požadavky. Ty zahrnují
prohlídku bezpečnostním úřadem, schválení a shodu se
stanovenými normami pro životní prostředí.
Abyste zajistili trvalý a bezpečný provoz svého zařízení Xerox,
dodržujte vždy následující bezpečnostní pokyny:
ANO:
VAROVÁNÍ: Tato značka VAROVÁNÍ upozorňuje
uživatele na možnost zranění osob.
VAROVÁNÍ: Tato značka VAROVÁNÍ upozorňuje
uživatele na horké povrchy.
POZOR: Tento symbol označuje, že v zařízení je
používán laser, a upozorňuje uživatele na dodržování
příslušných bezpečnostních informací.
VAROVÁNÍ: Tento výrobek musí být připojen
k ochrannému zemnicímu obvodu.
Místa přístupu pro obsluhu
Toto zařízení bylo navrženo tak, aby byl umožněn přístup obsluhy
pouze do bezpečných míst. Přístup obsluhy k nebezpečným místům
je omezen kryty a ochrannými prvky, jejichž odstranění vyžaduje
nástroj. Tyto kryty nebo ochranné prvky nikdy nesnímejte.
Informace k údržbě
1. Veškeré postupy údržby výrobku, které provádí obsluha, jsou
popsány v uživatelské dokumentaci dodávané spolu s výrobkem.
•Vždy dodržujte veškerá varování a pokyny vyznačené na
zařízení nebo na materiálech či doplňcích s ním dodaných.
•Než začnete s čištěním tohoto výrobku, odpojte jej vždy nejprve
od elektrické zásuvky. Vždy používejte materiály určené
výhradně pro tento výrobek. Použití jiných materiálů může
vést k horšímu výkonu a vytvářet nebezpečné situace.
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte aerosolové čisticí
prostředky. Čisticí prostředky ve spreji mohou být
při použití na elektromechanickém zařízení výbušné
nebo hořlavé.
•Při přemisťování nebo přesouvání zařízení vždy dbejte zvýšené
opatrnosti. Budete-li chtít přemístit kopírku na místo mimo
budovu, obrať te se na místní servisní oddělení společnosti Xerox.
•Zařízení umístěte vždy na pevný povrch (nikoli na plyšový
koberec), který má dostatečnou pevnost, aby udržel
hmotnost zařízení.
•Zařízení umístěte vždy do prostoru s přiměřeným větráním
a dostatečným místem pro provádění servisu a údržby.
•Před zahájením čištění vždy nejprve odpojte zařízení od
elektrické zásuvky.
2. Na výrobku neprovádějte žádnou údržbu, která není popsána
v dokumentaci určené pro zákazníka
VAROVÁNÍ: Nepoužívejte aerosolové čisticí
prostředky. Čisticí prostředky ve spreji mohou být
při použití na elektromechanickém zařízení výbušné
nebo hořlavé.
3. Používejte pouze spotřební materiály a čisticí prostředky, které
jsou popsány v příslušných částech této příručky.
POZNÁMKA: Zařízení Xerox je vybaveno přístrojem pro úsporu
energie, který šetří elektrickou energii, pokud není zařízení
používáno. Zařízení může být trvale zapnuto.
i
POZOR: Kovové povrchy v prostoru zapékací
jednotky mohou být horké. Při vyjímání papírů
uvíznutých v tomto prostoru se vyvarujte dotyku
s kovovými povrchy.
5. Nepoužívejte rozbočku, která nemá uzemňovací svorku,
kpřipojení zařízení Xerox k elektrické zásuvce.
6. Neukládejte toto zařízení na místo, kde mohou lidé šlápnout
na napájecí kabel nebo o něj zakopnout.
NE:
•Nikdy nepoužívejte uzemněnou prodlužovací zástrčku
kpřipojení zařízení k elektrické zásuvce, která nemá
zemnicí připojovací koncovku.
•Nikdy se nepokoušejte provádět žádnou údržbu, která
není výslovně uvedena v této dokumentaci.
•Nikdy nedemontujte kryty ani ochranné prvky, které jsou
upevněny pomocí šroubů. Za těmito kryty se nenacházejí
žádné části zařízení, u nichž byste mohli provádět údržbu.
•Nikdy neumisťujte zařízení do blízkosti radiátorů ani jiných
zdrojů tepla.
•Nikdy nezasouvejte do větracích otvorů žádné předměty.
•Nikdy nevyřazujte z provozu ani se nepokoušejte „oklamat“
žádný z elektrických či mechanických blokovacích
mechanismů.
•Nikdy neukládejte toto zařízení na místo, kde mohou lidé
snadno šlápnout na napájecí šňůru nebo o ni zakopnout.
•Zařízení neumisťujte do místnosti, kde není zajištěno
dostatečné větrání. Další informace vám sdělí místní
autorizovaný zástupce.
Elektrická bezpečnost zařízení
7. Nepokládejte žádné předměty na napájecí kabel.
8. Nevyřazujte z provozu ani nevypínejte elektrické
nebo mechanické blokovací mechanismy.
9. Nestrkejte žádné předměty do štěrbin nebo otvorů na zařízení.
Může dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k požáru.
10. Nezakrývejte větrací otvory. Tyto otvory jsou určeny k zajištění
správného chlazení zařízení Xerox.
Zdroj napájení
1. Tento výrobek je nutné provozovat v energetické síti s takovým
typem elektrického napájení, který je uveden na štítku výrobku.
Pokud si nejste jisti, zda váš přívod elektrické energie tyto
požadavky splňuje, obraťte se na kvalifikovaného elektrikáře.
VAROVÁNÍ: Zařízení musí být připojeno
k ochrannému zemnicímu obvodu. Zařízení se
dodává se zástrčkou, která má ochranný zemnicí
kolík. Tuto zástrčku lze zastrčit pouze do uzemněné
elektrické zásuvky. Jedná se o bezpečnostní prvek.
Nemůžete-li zastrčit zástrčku do zásuvky, požádejte
kvalifikovaného elektrikáře, aby zásuvku vyměnil.
2. Vždy zapojte zařízení k řádně uzemněné elektrické zásuvce.
Jste-li na pochybách, nechte si zásuvku zkontrolovat
kvalifikovaným elektrikářem.
1. Síťová zásuvka pro zařízení musí splňovat požadavky
uvedené na štítku na zadní části zařízení. Pokud si nejste jisti,
zda váš přívod elektrické energie tyto požadavky splňuje,
poraďte se s místní elektrárenskou rozvodnou společností
nebo s elektrikářem.
2. Zásuvka by měla být umístěna v blízkosti zařízení a měla
by být snadno přístupná.
3. Použijte napájecí kabel dodaný se zařízením. Nepoužívejte
prodlužovací kabel ani neodstraňujte nebo neupravujte
zástrčku napájecí šňůry.
4. Zapojte napájecí kabel přímo do řádně uzemněné elektrické
zásuvky. Pokud si nejste jisti, zda je zásuvka správně
uzemněna, požádejte elektrikáře o její kontrolu.
Odpojovací zařízení
Odpojovacím zařízením tohoto výrobku je napájecí šňůra. Nachází
se v zadní části přístroje, kde je zasunuta do příslušné zástrčky.
Pro odpojení přístroje od zdroje elektrického napájení je nutné
vytáhnout napájecí šňůru ze zásuvky ve zdi.
Nouzové vypnutí
Pokud vznikne některý z následujících stavů, ihned zařízení
vypněte a odpojte napájecí kabel(y) z elektrické zásuvky. Obraťte
se na zástupce autorizovaného servisu Xerox, aby problém opravil:
Zařízení vydává nezvyklý zápach nebo hluk. Napájecí kabel je
poškozený nebo prodřený. Došlo k výpadku jističe, pojistky nebo
ii
jiného bezpečnostního zařízení. Do zařízení se vylila kapalina.
Zařízení bylo vystaveno vodě. Jakákoli část zařízení je poškozená.
sinstalačním postupem Xerox zaručí, že hladiny koncentrací budou
vyhovovat bezpečným limitům.
VAROVÁNÍ: Nahradíte-li baterii nesprávným typem,
hrozí riziko výbuchu. Použité baterie likvidujte
podle pokynů.
Normy jakosti
Výrobek je vyroben v rámci registrovaného systému jakosti
podle ISO 9002.
Potřebujete-li další informace o tomto výrobku XEROX nebo
o spotřebním materiálu XEROX, můžete zatelefonovat na
následující číslo: EVROPA: +44 (0) 1707 353434
USA/KANADA: 1 800 928 6571.
Normy bezpečnosti
EVROPA: Tento výrobek XEROX byl certifikován následujícím
úřadem a vyhovuje uvedeným bezpečnostním předpisům.
•Úřad: TUV Rheinland
•Standardní: IEC60950-1, 2001
USA/KANADA: Tento výrobek XEROX byl certifikován následujícím
úřadem a vyhovuje uvedeným bezpečnostním předpisům. Úřad:
UNDERWRITERS LABORATORIES, norma: UL60950-1, vydání
2003. Certifikace vychází z dohod o reciprocitě, které obsahují
požadavky pro Kanadu.
Potřebujete-li další informace o ozónu, vyžádejte si publikaci
společnosti Xerox s názvem „Ozone“, a to na telefonním čísle
1-800-828-6571 (ve Spojených státech či v Kanadě). V ostatních
zemích se obraťte na svého autorizovaného zástupce nebo
servisní středisko.
Spotřební materiály
•Veškeré spotřební materiály skladujte v souladu s pokyny
uvedenými na obalu.
•Uchovávejte veškeré spotřební materiály mimo dosah dětí.
•Tiskové kazety ani zásobníky toneru nikdy nevhazujte
do otevřeného ohně.
•Kazety: Při manipulacemi s kazetami, např. inkoustovými,
fixační jednotkou apod., dbejte na to, aby nedošlo ke vniknutí
do očí a kontaktu s pokožkou. Vniknutí do očí může způsobit
podráždění a zánět. Nepokoušejte se rozebírat kazetu. To
může zvýšit riziko vniknutí do očí nebo kontaktu s pokožkou.
Certifikace bezpečnosti výrobku
Tento výrobek byl certifikován následujícím úřadem a vyhovuje
uvedeným bezpečnostním předpisům.
ÚřadNorma/předpis
Informace o bezpečnosti laseru
POZOR: Používání jiných ovládacích prvků či
nastavení, nebo provádění jiných postupů než těch,
které jsou uvedeny v této příručce, může způsobit
riziko nebezpečného záření.
Se zvláštním zřetelem na laserovou bezpečnost odpovídá toto
zařízení normám výkonu laserových produktů stanoveným
vládními, národními a mezinárodními úřady jako laserový výrobek
třídy 1. Přístroj nevyzařuje nebezpečné světelné záření, neboť
je paprsek během všech fází obsluhy a údržby prováděné
zákazníkem zcela uzavřen.
Ozonová bezpečnost
Tento výrobek vytváří při normálním provozu ozón. Vzniklý ozón
je těžší než vzduch a jeho množství závisí na počtu vytvořených
kopií. Zajištění správných parametrů okolního prostředí v souladu
Underwriters Laboratories Inc.UL60950-1. vydání (2003)
(USA/Kanada)
SEMKOIEC60950-1. vydání 1 (2001)
Tento výrobek byl vyroben v souladu se systémem kvality ISO 9001.
Právní předpisy
Symbol CE
Značka CE, kterou je tento výrobek opatřen, symbolizuje prohlášení
společnosti XEROX o shodě s následujícími směrnicemi Evropské
Unie, a to vždy k uvedenému datu:
12. prosince 2006:
Směrnice Rady 2006/95/ES v platném znění. Přizpůsobení legislativy
členských států vztahující se k nízkonapěťovým zařízením.
15. prosince 2004:
iii
Směrnice Rady 2004/108/ES v platném znění. Přizpůsobení legislativy
členských států vztahující se k elektromagnetické kompatibilitě.
Soulad s předpisy pro životní prostředí
9. březen 1999:
Směrnice Rady 99/5/ES o rádiových zařízeních a telekomunikačních
koncových zařízeních a vzájemném uznávání jejich shody.
Plné znění prohlášení o shodě s definicí odpovídajících směrnic
a uvedených norem získáte od zástupce společnosti XEROX
Limited.
VAROVÁNÍ: Aby bylo možné provozovat toto zařízení
v blízkosti průmyslových, vědeckých a lékařských
přístrojů, bude možná nezbytné omezit externí záření
vycházející z těchto zařízení nebo bude zapotřebí
přijmout opatření snižující účinky tohoto záření.
POZNÁMKA: Změny nebo úpravy tohoto zařízení, které nebyly
výslovně schváleny společností Xerox, mohou zbavit uživatele
oprávnění provozovat toto zařízení.
VAROVÁNÍ: S tímto zařízením musí být používány
stíněné kabely, aby byla dodržena shoda se Směrnicí
Rady 2004/108/ES.
USA
Energy Star
Jako partner ENERGY STAR® stanovila
společnost Xerox Corporation, že tento výrobek
(jeho základní konfigurace) splňuje doporučení
programu ENERGY STAR pro úsporné zacházení
s energií.
ENERGY STAR a značka ENERGY STAR jsou
registrované obchodní známky ve Spojených státech.
Program pro kancelářské vybavení ENERGY
STAR je společné úsilí vlád Spojených států,
zemí Evropské unie a Japonska a průmyslu
kancelářského vybavení zaměřené na propagaci
energeticky úsporných kopírek, faxů,
multifunkčních přístrojů, osobních počítačů
a monitorů. Snížení spotřeby energie výrobku
napomáhá v boji se smogem, kyselými dešti
a dlouhodobými změnami klimatu tím, že snižuje
emise, které vznikají při výrobě elektrické energie.
Zařízení Xerox ENERGY STAR je přednastaveno
výrobcem. Zařízení bude dodáno s časovačem pro
přepnutí do úsporného režimu po uplynutí 30 minut
od posledního kopírování/tisku. Podrobnější popis
této funkce lze nalézt v části Nastavení zařízení
v této příručce.
iv
Recyklace a likvidace výrobku
Evropská unie
Domácnosti
Označení zařízení tímto symbolem znamená,
že uvedené zařízení nesmí být likvidováno spolu
sběžným domovním odpadem. V souladu
s legislativou Evropské unie musí být elektrická
a elektronická zařízení, jejichž životnost již skončila,
likvidována odděleně od domovního odpadu.
Soukromé domácnosti v členských zemích EU
mohou vracet elektrické a elektronické přístroje do
vyhrazených sběrných míst zdarma. Další informace
získáte u svého místně příslušného obecního úřadu.
Kupujete-li nové zařízení, může být v některých členských státech nařízeno vašemu prodejci, aby od
vás zdarma převzal vaše staré zařízení. Požádejte
svého prodejce o informace.
Před zahájením likvidace se obraťte na svého
místního prodejce nebo zástupce společnosti Xerox
a požádejte jej o informace o zpětném odběru
zařízení s ukončenou životností.
výrobek společnosti Xerox zařazen do tohoto programu, obrať te
se na obchodního zástupce společnosti Xerox (1-800-ASK-XEROX).
Další informace o ekologických programech společnosti Xerox
získáte na webových stránkách www.xerox.com/environment.
Pokud zajišťujete likvidaci svého výrobku Xerox, uvědomte si,
že tento výrobek může obsahovat olovo, chloristany (perchloráty)
a další materiály, jejichž likvidace může být v určitých zemích
s ohledem na životní prostředí regulována. Přítomnost těchto
materiálů je zcela v souladu s globálními předpisy platnými v době,
kdy byl tento výrobek uveden na trh. Informace ohledně recyklace
a likvidace obdržíte u místních úřadů. Uživatelé z USA mohou také
nahlédnout na web sdružení Electronic Industries Alliance:
www.eiae.org.
Materiál s obsahem perchlorátů - tento výrobek může obsahovat
jedno nebo několik zařízení s obsahem perchlorátů, jako například
baterie. Může se na ně vztahovat zvláštní manipulace,
viz www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/.
Ostatní země
Pokyny k likvidaci vám poskytnou místní úřady pro likvidaci odpadu.
Kontaktní informace o ochraně ŽP,
zdraví a bezpečnosti
Komerční prostředí
Označení zařízení tímto symbolem znamená,
že uvedené zařízení musí být zlikvidováno v souladu
s celostátně dohodnutými postupy.
V souladu s legislativou Evropské unie musí být
elektrická a elektronická zařízení, jejichž životnost již
skončila, likvidována v rámci dohodnutých postupů.
Severní Amerika
Společnost Xerox provozuje program pro zpětný odběr a opětovné
použití/recyklaci zařízení. Chcete-li určit, zda je daný výrobek
společnosti Xerox zařazen do tohoto programu, obraťte se
na obchodního zástupce společnosti Xerox (1-800-ASK-XEROX).
Další informace o programech společnosti Xerox týkajících se
životního prostředí naleznete na webu www.xerox.com/
environment. S žádostí o informace ohledně recyklace a likvidace
se obraťte na místní úřady. Uživatelé z USA mohou také
nahlédnout na web sdružení Electronic Industries Alliance:
www.eiae.org.
Společnost Xerox provozuje celosvětový program pro zpětný odběr
aopětovné použití/recyklaci zařízení. Chcete-li určit, zda je daný
Další informace o ochraně životního prostředí, zdraví a bezpečnosti
ve vztahu k tomuto výrobku společnosti Xerox získáte na
následujících linkách zákaznické pomoci: USA: 1-800 828-6571
Kanada: 1-800 828-6571 Evropa: +44 1707 353 434.
•Informace o bezpečnosti výrobku pro USA
www.xerox.com/about-xerox/environment/enus.html
•Informace o bezpečnosti výrobku pro EU
www.xerox.com/about-xerox/environment/eneu.html
v
1 Úvod
Gratulujeme vám k zakoupení tiskárny!
Tato kapitola zahrnuje:
•Zvláštní funkce
•Celkový pohled na tiskárnu
•Další informace
Zvláštní funkce
Vaše nová tiskárna je vybavena několika speciálními funkcemi, které
zlepší kvalitu tisku. Můžete:
Tisknout ve špičkové kvalitě a vysokou rychlostí
•Můžete tisknout s rozlišením až 1 200 x 1 200 dpi
(efektivní tisk). Viz Sekce softwaru.
• Tiskárna tiskne na papír formátu A4 až 38 stran
za minutu
minutu. Při oboustranném tisku umožňuje tiskárna
na papír formátu A4 vytisknout až 26 obrázků za
minutu
za minutu.
Libovolně manipulovat s papírem
• Zásobník 1 (víceúčelový) lze použít na hlavičkové
papíry, obálky, štítky, transparentní fólie, materiál
s vlastním formátem, pohlednice a silný papír.
Zásobník 1 (víceúčelový) má kapacitu až 100 listů
obyčejného papíru.
• Zásobník 2 na 500 listů a volitelný zásobník 3 na 500
listů podporují obyčejný papír v různých formátech.
•Víceúčelový výstupní zásobník; můžete si vybrat,
zda je pro přístup k papíru vhodnější výstupní
zásobník (lícem dolů) nebo zadní kryt (lícem nahoru).
• Přímá dráha papíru vede ze zásobníku 1
(víceúčelový) k zadnímu krytu.
Vytvářet profesionální dokumenty
•Tisk vodoznaků. Dokumenty lze označit zadanými
9
8
slovy, například Důvěrné. Viz Sekce softwaru.
•Tisk brožur. Tato funkce umožňuje z vytištěného
dokumentu snadno vytvořit knihu. Po skončení
tisku musíte jen stránky složit a sešít. Viz Sekce softwaru.
•Tisk plakátů. Text a obrázky na každé stránce
dokumentu lze zvětšit a vytisknout na více listů
papíru, které po slepení vytvoří plakát. Viz Sekce softwaru.
a
, na papír formátu Letter až 40 stran za
b
, na papír formátu Letter až 27 obrázků
Úspora času a peněz
12
34
Rozšířit kapacitu tiskárny
* Emulace Zoran IPS kompatibilní s PostScript 3
* 136 typů písma PS3
• Obsahuje písma UFST a MicroType společnosti Monotype
Imaging Inc.
Tisknout v různých prostředích
•Můžete tisknout ve Windows 2000/XP/Vista/2003.
• Tiskárna je kompatibilní s počítači Macintosh.
• Tiskárna je dodávána s paralelním rozhraním a rozhraním USB.
•Můžete také použít sít'ové rozhraní. Tiskárna Phaser 3600/N
a Phaser 3600/DN se dodává se zabudovaným sít’ovým rozhraním,
10/100 Base TX.
• Tiskem na obě strany papíru lze dosáhnout jeho
úspory (oboustranný tisk).
•Můžete tisknout více stránek na jediný list papíru,
abyste ušetřili papír (tisk 2 stránek na list).
Viz Sekce softwaru.
• Je možné používat předtištěné formuláře na
obyčejném papíru a hlavičkové papíry. Viz Sekce softwaru.
• Tiskárna automaticky výrazně snižuje spotřebu
energie v době, kdy netiskne, a tím šetří elektřinu.
• ŘadaPhaser 3600 má 64 MB nebo 128 MB
paměti, která může být rozšířena na 512 MB.
Viz strana 10.1.
• Síťové rozhraní umožňuje síťový tisk.
• Emulace PostScriptu 3* (PS) umožňuje
postscriptový tisk.
Následující tabulka obsahuje všeobecný přehled funkcí podporovaných
vaší tiskárnou.
(N: Nainstalováno, V: Volitelné, NE: Není k dispozici)
Celkový pohled na tiskárnu
Pohled zepředu
Vlastnosti
Paralelní port IEEE 1284NNN
USB 2.0NNN
Sít’ové rozhraní
(Ethernet 10/100 Base TX)
Emulace PostScript*NNN
Oboustranný tisk
a. Tisk na obě strany papíru.
a
Phaser
3600/B
NENN
VVN
Phaser
3600/N
3600/DN
Phaser
1
výstupní zásobník
2
ovládací panel
3
kryt řídicí desky
4
držadlo
5
hlavní vypínač
6
indikátor zásoby papíru
* Na obrázku je tiskárna Phaser 3600/DN
se všemi dostupnými doplňky.
7
volitelný zásobník 3
8
zásobník 2
zásobník 1
9
(víceúčelový)
rukojet’ zásobníku 1
10
(víceúčelový)
11
horní kryt
12
výstupní opěra
1.2 <
Úvod>
Pohled zezadu
* Na obrázku je tiskárna Phaser 3600/DN
se všemi dostupnými doplňky.
Ovládací panel - přehled
/
Spustit/Zastavit: Umožňuje kdykoli zrušit prováděnou
1
operaci; obnovit tisk.
Zpět: Stisknutím tohoto tlačítka přejdete v nabídce o jednu
2
úroveň výše.
3
Stav: Zobrazuje stav tiskárny. Viz strana 9.7.
Nabídka: Umožňuje vstup do režimu nabídek a procházení
4
dostupných nabídek.
1
zadní kryt
2
duplexní jednotka
3
síť ový port
4
port USB
5
paralelní port
6
zásuvka napájení
7
hlavní vypínač
LCD: Zobrazuje stav tiskárny, chybové zprávy a nabídky
5
vprůběhu tisku.
6
Šipka nahoru: Umožňuje zvýšit hodnoty ve vybrané nabídce.
7
OK: Potvrzuje výběr položky na displeji.
8
Šipka dolů: Umožňuje snížit hodnoty ve vybrané nabídce.
1.3 <
Úvod>
Další informace
Informace o instalaci a používání tiskárny naleznete v následujících
tištěných a elektronických zdrojích.
Stručná
instalační
příručka
Workcentre 3428
Stručná příručka
použití
Workcentre 3428
Obsahuje informace o instalaci zařízení.
Připřípravě tiskárny postupujte podle
pokynů v této příručce.
Poskytuje informace o použití vaší tiskárny
nebo odstranění uvízlého papíru, a proto při
použití tiskárny dbejte na dodržování pokynů
pokynů v příručce.
Volba umístění
Vyberte rovné a stabilní místo s dostatečným prostorem pro cirkulaci
vzduchu. Zajistěte prostor pro otevírání krytů a vysouvání zásobníku.
Místo by mělo být dobře větrané a mimo dosah přímého slunečního
světla, zdrojů tepla, chladu a vlhkosti. Neumisťujte tiskárnu blízko
okraje pracovního stolu.
Požadovaný volný
prostor
Před tiskárnou: 500 mm
(dostatek místa na otevření
a vyjmutí zásobníků)
Za tiskárnou: 350 mm
(dostatečný prostor na to,
aby mohl být otevřen zadní
kryt nebo duplexní jednotka)
Napravo: 100 mm (dostatek
prostoru pro odvětrávání)
Nalevo: 100 mm (dostatečný
prostor na to, aby mohl být
otevřen kryt řídicí desky)
Uživatelská
příručka online
Nápověda
k ovladači
tiskárny
Web společnosti
Xerox
Obsahuje podrobné pokyny k používání všech
funkcí tiskárny, informace o údržbě tiskárny,
řešení potíží s tiskem a instalaci příslušenství.
Tato uživatelská příručka obsahuje i část Sekce softwaru, která poskytuje informace
otisku dokumentů vrůzných operačních
systémech a o používání dodaných
softwarových nástrojů.
Poznámka
Uživatelské příručky v jiných jazycích
se nacházejí ve složce Manual na CD s ovladačem tiskárny.
Obsahuje informace o vlastnostech ovladače
tiskárny a pokyny pro nastavení vlastností
tisku. Obrazovku s nápovědou k ovladači
vyvoláte kliknutím na Nápověda v dialogovém
okně vlastností tiskárny.
Máte-li přístup k internetu, můžete na webu
společnosti Xeroxwww.xerox.com/office/
support nalézt nápovědu, příručky, ovladače
tiskáren získat informace o technické podoře
a informace o objednávání.
1.4 <
Úvod>
2 Nastavení systému
Tato kapitola poskytuje přehledné pokyny k nastavení tiskárny.
Tato kapitola zahrnuje:
•Používání nabídek ovládacího panelu
•Přehled nabídek
•Tisk zkušební stránky
•Změna jazyka na displeji
Používání nabídek ovládacího panelu
Pro snadné změny nastavení tiskárny je k dispozici celá řada nabídek.
V následujícím diagramu jsou uvedeny jednotlivé nabídky a všechny
položky každé nabídky. Položky a možnosti výběru jsou podrobněji
popsány v tabulkách, viz strana 2.2.
Vstup do nabídek ovládacího panelu
Tiskárnu lze ovládat prostřednictvím ovládacího panelu tiskárny.
Nabídku ovládacího panelu můžete používat i v průběhu tisku.
1Tiskněte opakovaně tlačítko Nabídka, až se na dolním řádku
na displeji zobrazí požadovaná nabídka. Potom stiskněte tlačítko OK.
Přehled nabídek
Nabídky ovládacího panelu se používají ke konfiguraci tiskárny. Na
ovládacím panelu je možné vyvolat následující nabídky:
Informace
(Viz strana 2.2.)
Struktura menu
Konfigurace
Zkusebni str.
Sezn. pis. PCL
Sezn.pis. PS3
Flash adresar
Pismo EPSON
Papir
(Viz strana 2.4.)
Pocet kopii
Vel.zas.1 vic.
Typ zas.1 vic.
Typ zas. 2
Typ zas. 3
Zdroj papiru
Vynech.vic.za.
Retez. zasob.
k požadované položce nabídky a stiskněte tlačítko OK.
3Jsou-li v nabídce dílčí nabídky, pokračujte krokem 2.
4Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů přejděte k požadované
možnosti nastavení nebo hodnotě.
5Uložte výběr stisknutím tlačítka OK.
Na displeji se vedle nastavené možnosti zobrazí hvězdička (*),
která označuje, že možnost je nyní výchozí.
6Stisknutím tlačítka Spustit/Zastavit se vraťte do pohotovostního
režimu.
Po 30 sekundách nečinnosti (není stisknuto žádné tlačítko)
se tiskárna automaticky vrátí do pohotovostního režimu.
Poznámka
Nastavení tiskárny, která provedete prostřednictvím ovladače
tiskárny na připojeném počítači, zruší nastavení provedená
na ovládacím panelu.
Poznámka
V závislosti na volbách a modelech se některé nabídky nemusí
na displeji zobrazovat. V takovém případě se nevztahují
k vašemu zařízení.
Grafika
(Viz strana 2.5.)
Rozliseni
Tmavost
a
Sit
(Viz strana 2.8.)
TCP/IP
EtherTalk
NetWare
Rychl.Ethernet
Zrus. nastav.
Informace site
802.1x
Port 9100
LPR
IPP
SLP
CentreWare IS
SNMP
a. Je k dispozici, když je nainstalovaná paměť větší než 128 MB.
b. Je k dispozici, když je nainstalována duplexní jednotka.
c. Je k dispozici, když je nainstalován volitelný zásobník 3.
Syst.nastav.
(Viz strana 2.5.)
Jazyk
Usporny rezim
Auto pokrac.
Kor.nadm.vys.
Navrat voziku
Trideni kopii
Chytr.dup.tisk
Cas.prodl.ul.
Cas.pozdrz.ul.
Udrzba
Nas. par.rozhr.
Nastaveni USB
Blok.panelu
Zabezpec.tisk
Dochazi barva
cm nebo palce
Zrus. nastav.
a
Emulace
(Viz strana 2.7.)
Typ emula ce
Nastaveni
Hexadec.rezim
b
a
2.1 <
Nastavení systému>
Nabídka Informace
Nabídka Rozvrzeni
Tato nabídka obsahuje stránky informací o tiskárně s podrobnostmi
otiskárně a její konfiguraci.
PoložkaVysvětlení
Struktura menuStruktura nabídek zobrazuje rozvržení
a aktuální nastavení jednotlivých položek
nabídky ovládacího panelu.
KonfiguraceNa stránce konfigurace je uvedena aktuální
konfigurace tiskárny. Viz strana 8.1.
Zkusebni str.Na zkušební stránce lze zkontrolovat, zda
tiskárna funguje správně. Viz strana 2.9.
Sezn. pis. PCL
Sezn.pis. PS3
Flash adresarMůžete vytisknout stránky seznamů všech
Pismo EPSONSeznam fontů udává všechny fonty, které jsou
Seznam fontů udává všechny fonty, které jsou
vsoučasnosti dostupné pro vybraný jazyk.
fontů a maker, která jste načetli do zařízení.
vsoučasnosti dostupné pro vybraný jazyk.
Nabídka Zabezpec.tisk
Pro tisk nebo vymazání zabezpečené stránky použijte nabídku
Zabezpec.tisk. Heslo je ověřeno vůči heslu zadaném se stránkou.
Poznámka
Tato položka je k dispozici, když je nainstalovaná paměť větší
než 128 MB.
Nabídka Rozvrzeni slouží k definování všech nastavení výstupu.
PoložkaVysvětlení
Orientace
Hodnoty: Na vysku, Na sirku
Vyberte výchozí orientaci tištěného obrazu
na stránce.
Na výšku
Simplex-okrajNastavte okraje tiskového materiálu pro
jednostranný tisk. Hodnotu můžete snížit nebo
zvýšit v krocích po 0,1 mm. Okraje se mohou lišit
podle formátu papíru a orientace tisku.
Jako jednotky můžete vybrat milimetry nebo palce.
Informace o konfiguraci jednotek najdete v položce
cm nebo palce na strana 2.7.
• Horni okraj: Nastavte horní okraj v rozmezí
od 0,0 do 250 mm.
• Levy okraj: Nastavte levý okraj v rozmezí
od 0,0 do 164 mm.
Na šířku
PoložkaVysvětlení
UvolnitChcete-li tisknout chráněnou stránku,
zadejte heslo pro tuto stránku. Stránka
bude vytištěna pouze tehdy, když bude
ověřeno jak uživatelské jméno, tak heslo. Je-li
položka Uvolnit vse v části Zabezpec.tisk
nabídky Syst.nastav. nastavená na Zap,
budou vytisknuty všechny stránky, pro které
souhlasí jak uživatelské jméno, tak heslo.
heslo pro tuto stránku. Strana bude vymazána,
pouze bude-li ověřeno heslo.
2.2 <
Nastavení systému>
PoložkaVysvětlení
PoložkaVysvětlení
Duplex
Hodnoty: Vyp, Dlouhy okraj, Kratky okraj
Chcete-li tisknout oboustranně, nastavte vnitřní
okraj podle následujících pokynů.
• Dlouhy okraj: Stránkovat na delší straně. Tisk
stránek, aby se četly jako v knize.
• Kratky okraj: Stránkovat na kratší straně. Tisk
stránek tak, aby se překlápěly jako v bloku.
2
25
Delší strana při
orientaci Na výšku
2
5
Kratší strana
při orientaci Na výšku
3
3
3
5
Delší strana při orientaci
Na šířku
3
2
Kratší strana při orientaci
Na šířku
5
Nast.obr.V této nabídce můžete nastavit okraje pro
každý zásobník papíru. Každý zásobník má pro
nastavení okrajů 9 položek. Hodnotu můžete
zvyšovat nebo snižovat od -3,5 do 3,5 mm
po 0,5 mm. Výchozí hodnoty jsou 0 mm.
• Simplex, obr.: Vytiskněte zkušební stránku
pro nastavení okrajů při jednostranném tisku.
• Str. 1, horni: Nastavte horní okraj stránky při
jednostranném tisku.
• Strana 1, levy: Nastavte levý okraj stránky při
jednostranném tisku.
• Duplex, dlouha: Vytiskněte zkušební stránku
pro nastavení okrajů při oboustranném tisku
s vazbou na dlouhém okraji.
• Dlouha, horni: Nastavte horní okraj stránky při
dvoustranném tisku s vazbou na dlouhém okraji.
• Dlouha, levy: Nastavte levý okraj stránky při
dvoustranném tisku s vazbou na dlouhém okraji.
• Duplex, kratka: Vytiskněte zkušební stránku
pro nastavení okrajů při oboustranném tisku
s vazbou na krátkém okraji.
• Kratka, horni: Nastavte horní okraj stránky při
dvoustranném tisku s vazbou na krátkém okraji.
• Kratka, levy: Nastavte levý okraj stránky při
dvoustranném tisku s vazbou na krátkém okraji.
Chcete-li tisknout jednostranně, vyberte
možnost Vyp.
Duplex-okrajV této nabídce můžete nastavit okraje
pro oboustranný tisk. Hodnotu můžete snížit nebo
zvýšit v krocích po 0,1 mm.
• Horni okraj: Nastavte horní okraj v rozmezí
od 0,0 do 9,9 mm. Výchozí hodnota je 5,0 mm.
• Levy okraj: Nastavte levý okraj v rozmezí
od 0,0 do 9,9 mm. Výchozí hodnota je 5,0 mm.
• Vazba-kratky: Nastavte dolní okraj na zadní
straně pro vazbu na krátké straně vrozmezí
od 0,0 do 22 mm. Výchozí hodnota je 0 mm.
• Vazba-dlouhy: Nastavte pravý okraj na zadní
straně pro vazbu na dlouhé straně vrozmezí
od 0,0 do 22 mm. Výchozí hodnota je 0 mm.
2.3 <
Nastavení systému>
Nabídka Papir
Nabídka Papir slouží k definování všech nastavení týkajících se vstupu
a výstupu tiskových materiálů a zvláštních tiskových materiálů
používaných v tiskárně.
Vyberte výchozí počet kopií v rozmezí od 1
do 999. Výchozí hodnota je 1.
Vel.zas.1 vic.
Hodnoty: A4, A5, A6, JIS B5, ISO B5, JIS B6,
Letter, Legal, Executive, Obalka c. 10, Obal.
Monarch, Obalka DL, Obalka C5, Obalka C6,
US Folio, Oficio, Statement, US Postcard, Index
Card, Vlastni format
Vyberte formát papíru vloženého v zásobníku.
• Vlastni format: Můžete konfigurovat rozměry
vašeho vlastního papíru. Nastavte šířku od
98 mm do 216 mm a výšku od 148 mm
do 356 mm.
Jako jednotky můžete vybrat milimetry nebo
palce. Informace o konfiguraci jednotek najdete
v položce cm nebo palce na strana 2.7.
V této položce lze nastavit, který zásobník se
má použít.
• Autom. volba: Tiskárna může určit zdroj
automaticky.
• Rucni podavac: Tiskárna používá
zásobník 1 (víceúčelový).
• Zasobnik 3: Je k dispozici pouze pokud
je nainstalován volitelný zásobník.
Hodnoty: Vyp, Zap
Pokud je v zásobníku 1 (víceúčelový)
neodpovídající papír, můžete nastavit, zda se má
tisk zastavit, nebo zda se má pokračovat v tisku a
chybu ignorovat.
Pokud je položka nabídky nastavená na Zap,
bude tiskárna tisknout dále bez ohledu na
chybu vložení neodpovídajícího papíru
do zásobníku 1 (víceúčelový).
Hodnoty: Vyp, Zap
Vyberete-li jinou hodnotu než Autom. volba
vnabídce Zdroj papiru a zadaný zásobník bude
prázdný, bude tiskárna automaticky tisknout
na papír z jiných zásobníků.
Je-li tato položka nabídky nastavena na hodnotu
Vyp, stavová kontrolka LED bude červeně svítit
a tiskárna začne tisknout až poté, co vložíte
papír do zadaného zásobníku.
Je k dispozici pouze pokud je nainstalován
volitelný zásobník. Informace o výběru formátu
papíru najdete v Typ zas . 2.
2.4 <
Nastavení systému>
Nabídka Grafika
Nabídka Syst.nastav.
Nabídka Grafika slouží ke změně nastavení ovlivňujících kvalitu
tištěných znaků a obrázků.
PoložkaVysvětlení
Rozliseni
Hodnoty: 600dpi-Norm., 1200dpi-Nejl.
Zadejte rozlišení tisku v bodech na palec (dpi).
Čím vyšší je hodnota tohoto nastavení, tím ostřejší
jsou vytištěné znaky a obrázky.
• Pokud tisknete převážně text, nastavte možnost
600dpi-Norm., která zajistí nejvyšší kvalitu tisku.
• Pokud úlohy obsahují bitmapové obrázky,
například naskenované fotografie nebo ilustrace,
vyberte možnost 1200dpi-Nejl., jejíž výhodou je
vylepšené řádkování.
Tmavost
Hodnoty: Normalni, Svetly, Tmavy
Pomocí nastavení hustoty toneru můžete zesvětlit
nebo ztmavit tisk. Nastavení Normalni obvykle
poskytuje nejlepší výsledky. Chcete-li šetřit
tonerem, použijte nastavení hustoty toneru Svetly.
Nabídka Syst.nastav. slouží ke konfiguraci mnoha funkcí tiskárny.
Když tiskárna delší dobu nepřijímá data,
spotřeba energie se automaticky sníží. Můžete
nastavit, jak dlouho bude tiskárna čekat, než
přejde do úsporného režimu.
Auto pokrac.
Hodnoty: Vyp, Zap
Tato položka určuje, zda tiskárna bude či
nebude pokračovat v tisku v případě, že
rozpozná papír, který neodpovídá nastavení.
• Vyp: Rozpozná-li tiskárna neodpovídající
papír, zobrazí o tom na displeji zprávu
a nebude tisknout, dokud nevložíte správný
papír.
• Zap: Rozpozná-li tiskárna neodpovídající
papír, zobrazí se chybová zpráva. Tiskárna
se na 30 sekund vypne, zpráva se
automaticky odstraní a tisk bude pokračovat.
2.5 <
Kor.nadm.vys.
Navrat voziku
Nastavení systému>
Hodnoty: Normalni, Vysoky 1, Vysoky 2,
Vysoky 3
Kvalitu tisku můžete optimalizovat v závislosti
na nadmořské výšce, ve které se nacházíte.
Hodnoty: LF, LF+CR
Tato položka připojuje na konec každého
řádku za kód LF kód pro návrat vozíku (CR).
Prohlédněte si následující příklady:
AA
BB
CC
LFLF+CR
AA
BB
CC
PoložkaVysvětlení
PoložkaVysvětlení
Trideni kopii
Hodnoty: Vyp, Zap
Tato položka vám umožní třídit obdržená data
ovladačem tiskárny. Tiskárna vytiskne výstup
v sadách, které odpovídají posloupnosti
originálů.
• Vyp: Když obdrží tiskárna data z ovladače
PC, vytiskne je tak, jak byla přijata.
• Zap: Když obdrží tiskárna data z ovladače
PC, vytiskne je po jejich uložení a třídění.
Chytr.dup.tisk
Hodnoty: Vyp, Zap
Je-li tato nabídka nastavena na Zap, bude
tiskárna detekovat jednostránkovou úlohu
a vytiskne ji jako jednu jednostrannou úlohu,
i když je ovladač tiskárny na vašem PC
nastaven na dvojstranný tisk jako výchozí.
Cas.prodl.ul.
Hodnoty: 0 ~ 1800 sekund
Můžete nastavit dobu čekání na tisk poslední
stránky tiskové úlohy, která nekončí příkazem
kvytištění stránky. Výchozí hodnota je
15 sekund.
Když vyprší časová prodleva, tiskárna vytiskne
poslední stránku z vyrovnávací paměti.
Cas.pozdrz.ul.
Hodnoty: 1 ~ 72 hod.
Tiskárna uchová zabezpečenou úlohu po
určitou dobu. Výchozí hodnota je 24 hodin.
Čas můžete nastavit maximálně na 72 hodin.
UdrzbaPomocí této položky se provádí údržba tiskárny.
• Vycist. valec: Vyčistí válec OPC kazety
s tonerem a vytiskne čisticí list se zbytky
toneru.
• Vycist.fixaci: Vyčistí fixační jednotku uvnitř
tiskárny a vytiskne čisticí list se zbytky toneru.
• Ziv.spot.mat.: Položka umožňuje
zkontrolovat počet vytištěných stránek
a množství toneru zbývajícího v kazetě.
Nas.par.rozhr.• Paralel.rozhr.: Paralelní port lze aktivovat
nebo deaktivovat.
• Cas.lim.portu: Můžete nastavit dobu čekání
na tisk poslední stránky tiskové úlohy, která
nekončí příkazem k vytištění stránky. Když
vyprší časová prodleva, tiskárna vytiskne
poslední stránku z vyrovnávací paměti.
• Paralelni PDL: Tato položka definuje jazyk
tiskárny pro komunikaci mezi počítačem
atiskárnou přes paralelní port. Volit lze
mezi Autom. volba, PCL, PostScript,
EPSON, IBM.
Nastaveni USB• Port USB: Jako opatření pro zabezpečení
lze aktivovat nebo deaktivovat port USB.
• Cas.lim.portu: Můžete nastavit dobu čekání
na tisk poslední stránky tiskové úlohy, která
nekončí příkazem k vytištění stránky. Když
vyprší časová prodleva, tiskárna vytiskne
poslední stránku z vyrovnávací paměti.
• USB PDL: Tato položka definuje jazyk tiskárny
pro komunikaci mezi počítačem a tiskárnou
přes port USB. Volit lze mezi Autom. volba,
PCL, PostScript, EPSON, IBM.
Blok.panelu
Hodnoty: Vyp, Zap
Lze zamknout a odemknout. Pokud tuto
položku nastavíte na Zap, musíte pro přístup do
některých částí panelu zadat heslo.
Zabezpec.tisk
Hodnoty: Uvolnit vse, Odstranit
• Uvolnit vse: Pokud je nabídka konfigurovaná
na Vyp, spustí položka Uvolnit v nabídce Zabezpec.tisk pouze jeden soubor, který
souhlasí s uživatelským jménem a heslem
pro soubor.
Pokud je nabídka konfigurovaná na Zap,
uvolní položka Uvolnit v nabídce
Zabezpec.tisk každý soubor, pro který
souhlasí uživatelské jméno a heslo.
Výchozí hodnota je Vyp.
• Odstranit: Můžete vymazat všechny stránky
bez ohledu na uživatelské jméno nebo heslo.
Dochazi barva
Hodnoty: Stop, Pokracovat
• Stop: Když v kazetě téměř dojde toner,
nebude zařízení pokračovat v tisku, dokud
nevložíte novou originální kazetu Xerox.
• Pokracovat: I když v kazetě téměř dojde
toner, bude zařízení pokračovat v tisku úlohy.
2.6 <
Nastavení systému>
PoložkaVysvětlení
cm nebo palce
Hodnoty: cm, palce
Jako jednotky pro vaše nastavení můžete zvolit
buď centimetry nebo palce. Tato volba ovlivňuje
následující nabídky.
• Simplex-okraj v nabídce Rozvrzeni.
• Vlastni format v Vel.zas.1 vic. v nabídce
Papir.
Zrus. nastav.Tato položka nabídky umožňuje obnovit výchozí
nastavení tiskárny provedené výrobcem.
Nabídka Emulace
Nabídka Emulace slouží ke konfiguraci emulace jazyka tiskárny.
PoložkaVysvětlení
PCL
V této nabídce se nastavuje konfigurace emulace písem PCL. Zde
můžete nastavit typ písma, typ symbolů, počet řádek na stránku
a velikost bodu.
PoložkaVysvětlení
Pismo
Hodnoty: PCL1 ~ PCL54
Můžete vybrat možnost použití standardního písma
pro emulaci PCL.
• V písmech PCL 1-PCL 7 je mezera mezi
písmeny pevná, v písmech PCL 8-PCL 45 je
úměrná typu písma a velikosti v bodech. Velikost
písem PCL 1-PCL 7 lze změnit pomocí položky
Roztec, velikost písem PCL 8-PCL 45 lze změnit
pomocí položky Velikost bodu.
• Mezera a velikost v bodech pro písma
PCL 46-PCL 54 jsou pevné.
Typ
emulace
Nastaveni
Hexadec.re
zim
Hodnoty: Auto, PCL, PostScript, EPSON, IBM
Jazyk tiskárny určuje způsob komunikace počítače
stiskárnou.
Vyberete-li možnost Auto, může tiskárna změnit
jazyk tiskárny automaticky.
Hodnoty: PCL, PostScript, EPSON, IBM
Konfigurace jazyka tiskárny je popsána v tabulkách,
viz strana 2.7.
Hodnoty: Vyp, Zap
Když tuto nabídku zapnete, vytiskne tiskárna
nezpracovaná hexadecimální data.
Symbol
Velikost
bodu
Courier
Roztec
Radky
Hodnoty: ROMAN8 ~ PCYRIL
Tato položka stanoví symbol, který bude použit
v emulaci PCL. Symbol je skupina čísel, značek
a zvláštních znaků, která se používá při tisku písmen.
Výchozí hodnota je PC8.
Hodnoty: 4.00 ~ 999.75 (jednotka 0,25)
Když vyberete jedno z písem PCL 8 až PCL 45
v nabídce Pismo, můžete určit velikost písma
nastavením výšky znaků v písmu. Výchozí hodnota
je 12,00.
Hodnoty: Obycejne, Tmavy
V této položce lze vybrat verzi písma Courier,
která se má používat.
Hodnoty: 0.44 ~ 99.99 (jednotka 0,01)
Když vyberete jedno z písem PCL 1 až PCL 7
v nabídce Pismo, můžete určit velikost písma
nastavením počtu znaků tištěných na jeden palec
vodorovně. Výchozí hodnota 10 je nejvhodnější.
Hodnoty: 5 ~ 128 (jednotka 1)
2.7 <
V této položce lze nastavit velikost vertikální mezery
pro výchozí formát papíru od 5 do 128 řádků. Řádky
se mohou lišit podle formátu papíru a orientace tisku.
Nastavení systému>
PostScript
V této nabídce je k dispozici položka Chyba tisku PS.
PoložkaVysvětlení
Chyba
tisku PS
Hodnoty: Zap, Vyp
Můžete vybrat, zda má tiskárna v případě chyby PS
vytisknout seznam chyb.
• Chcete-li tisknout chyby emulace PS3, vyberte
možnost Zap. V případě chyby se přeruší tisk,
vytiskne se chybová zpráva a tiskárna odstraní
úlohu z vyrovnávací paměti.
• Je-li v této nabídce nastavena možnost Vyp,
úloha se odstraní bez zprávy o chybě.
EPSON
V této nabídce se nastavuje konfigurace emulace písem EPSON.
PoložkaVysvětlení
Typ pisma
Znakova
sada
Tabulka
znaku
Roztec
LPI
Auto
zalomeni
Hodnoty: SANSERIF, ROMAN
Můžete vybrat možnost použití standardního písma
pro emulaci EPSON.
Hodnoty: USA, FRANCIE, NEMECKO, VELKA
BRITANI, DANSKO1, SVEDSKO, ITALIE,
SPANELSKO1, JAPONSKO, NORSKO,
DANSKO 2, SPANELSKO2, LATIN
V této položce lze vybrat znakovou sadu
pro požadovaný jazyk.
Hodnoty: KURZIVA, PC437US, PC850
Tato položka nastavuje znakovou sadu.
Hodnoty: 10, 12, 17,14, 20
Velikost písma lze určit nastavením počtu znaků
tištěných na jeden palec vodorovně.
Hodnoty: 6, 8
Můžete nastavit počet řádků tištěných na jeden
palec svisle.
Hodnoty: Vyp, Zap
Položka určuje, zda tiskárna připřetečení dat přes
oblast tisku automaticky zařadí znak LF.
Nabídka Sit (pouze Phaser 3600/N,
Phaser 3600/DN)
V této nabídce lze konfigurovat síťové rozhraní nainstalované
vtiskárně. Můžete provést reset síťového rozhraní a vytisknout
konfigurační stránku.
PoložkaVysvětlení
TCP/IP
EtherTalk
NetWare
Rychl.Ether
net
Zrus.
nastav.
Informace
site
Hodnoty: DHCP, BOOTP, Staticky
V této položce lze ručně nastavit adresy TCP/IP
nebo je přijmout ze sítě.
• DHCP: Server DHCP přiřazuje adresy
IP automaticky.
• BOOTP: Server BOOTP přiřazuje adresy
IP automaticky.
• Staticky: Adresu IP, masku podsítě abránu
můžete zadat ručně.
Hodnoty: Vyp, Zap
V této položce vyberte, zda chcete používat
protokol EtherTalk.
• Vyp: Můžete zakázat protokol EtherTalk.
• Zap: Můžete povolit protokol EtherTalk.
Hodnoty: Auto, 802.2, 802.3, Ethernet II,
SNAP, Vyp
V této položce lze vybrat typ rámce IPX.
• Auto: Typ rámce lze nastavit automaticky.
• 802.2: Hodnotu zvolte, chcete-li použít typ rámce
IEEE 802.2.
• 802.3: Hodnotu zvolte, chcete-li použít typ rámce
IEEE 802.3.
• Ethernet II: Hodnotu zvolte, chcete-li použít typ
V této položce lze nastavit rychlost sítě Ethernet.
Tato položka provede jednoduchý reset a obnoví
výchozí nastavení konfigurace sítě. Nastavení
se použije až po resetu tiskárny.
Položka vytiskne stránku s nastavenými
parametry sítě.
2.8 <
Nastavení systému>
PoložkaVysvětlení
Tisk zkušební stránky
802.1x
Port 9100
LPR
IPP
Hodnoty: Vyp, Zap
Tato položka je pro připojení k ověřovacímu serveru.
Pokud potřebujete připojit tento výrobek k
ověřovacímu serveru, nastavte tuto Zap položku na
jednu z následujících metod ověření. Můžete vybrat
kteroukoliv metodu, kterou podporuje ověřovací
server, mezi EAP-MD5, EAP-MSCHAPv2 a PEAP.
Hodnoty: Vyp, Zap
V této položce vyberte, zda chcete používat
port 9100.
• Vyp: Můžete deaktivovat tiskový port 9100.
• Zap: Můžete aktivovat tiskový port 9100.
Hodnoty: Vyp, Zap
V této položce vyberte, zda chcete používat
protokol LPR.
• Vyp: Můžete deaktivovat tiskový port LPR.
• Zap: Můžete aktivovat tiskový port LPR.
Hodnoty: Vyp, Zap
Tato položka vám umožní zvolit, zda se má použít
síťové propojení protokolem IPP (Internet Printing
Protocol).
• Vyp: Můžete deaktivovat protokol IPP.
• Zap: Můžete aktivovat protokol IPP.
Abyste se ujistili, zda tiskárna funguje správně, vytiskněte zkušební
stránku.
1Stiskněte tlačítko Nabídka a po zobrazení možnosti Informace
stiskněte tlačítko OK.
2Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost
Zkusebni str. a stiskněte tlačítko OK.
Vytiskne se zkušební stránka.
Změna jazyka na displeji
Chcete-li změnit jazyk, který se zobrazuje na displeji ovládacího
panelu, postupujte takto:
1Opakovaně stiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku
displeje zobrazí možnost Syst.nastav., a potom stiskněte
tlačítko OK.
2Stiskněte tlačítko OK, když se zobrazí možnost Jazyk.
4Stisknutím tlačítka Spustit/Zastavit se vraťte do pohotovostního
režimu.
SLP
CentreWare
IS
Hodnoty: Vyp, Zap
Tato položka vám umožní zvolit, zda se má použít
síťové propojení protokolem SLP (Service
Location Protocol).
• Vyp: Můžete deaktivovat protokol SLP.
• Zap: Můžete aktivovat protokol SLP.
Hodnoty: Vyp, Zap
Tato položka vám umožní výběr, zda se má použít
vestavěný webový server nazvaný CentreWare IS.
Pokud nastavíte tuto položku na Vyp, nelze se
k web serveru vestavěnému do tiskárny připojit.
2.9 <
Nastavení systému>
3 Přehled softwaru
Tato kapitola obsahuje přehled softwaru dodávaného s tiskárnou. Další
informace o instalaci a používání softwaru jsou uvedeny v části Sekce softwaru.
Tato kapitola zahrnuje:
•Dodaný software
•Funkce ovladače tiskárny
•Systémové požadavky
Dodaný software
Po nastavení a připojení tiskárny k počítači je třeba nainstalovat
software tiskárny pomocí dodaného disku CD.
Na disku CDnaleznete následující software:
CDObsah
Disk CD se
softwarem
k tiskárně
Windows• Ovladač tiskárny: Chcete-li
maximálně využít funkcí tiskárny,
použijte tento ovladač.
• Monitor stavu: Objeví se při
vzniku chyby tisku.
• Nástroj Nastavení tiskárny:
Můžete konfigurovat nastavení
tisku.
• Soubor PPD (Postscript Printer Description): Ovladač PostScript
se používá k tisku dokumentů
obsahujících složitá písma
a grafiku v jazyce tiskárny
PostScript.
•
SetIP: Program pro nastavení
adres TCP/IP tiskárny
Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN
• Uživatelská příručka ve
formátu PDF.
(pouze model
).
3.1 <
Linux• Ovladač tiskárny: Tento ovladač
použijte k obsluze zařízení pomocí
počítače s operačním systémem
Linux a pro tisk dokumentů.
Mac OS• Soubor PPD (Postscript Printer
Description): Ovladač pro provoz
tiskárny a tisk dokumentů zpočítače
se systémem Macintosh.
Přehled softwaru>
Funkce ovladače tiskárny
Systémové požadavky
Ovladače tiskárny podporují následující standardní funkce:
•výběr zdroje papíru,
• formát a orientace papíru a typ média,
•počet kopií.
Dále je k dispozici mnoho zvláštních funkcí tisku. Následující tabulka
obsahuje obecný přehled funkcí, které ovladače tiskárny podporují:
Funkce
Nastavení kvality tiskuOOO
Tisk plakátuO
Více stránek na list
(N stran na list)
Přizpůsobení tisku
straně
Změna měřítka tiskuOOO
Jiný zdroj pro první
stránku
VodoznakOXX
ŠablonaO
WindowsMac OS
PCL 6 PostScriptPostScript
XX
OO O
OO O
O
XO
XX
Než začnete, ujistěte se, zda systém splňuje následující minimální
požadavky:
Windows
PoložkaPožadavkyDoporučeno
Operační
systém
CPUWindows 2000Pentium II
RAMWindows 200064 MB a více128 MB
Volný
prostor na
disku
Windows 2000/XP/Vista/2003
Pentium III
400 MHz
nebo více
Windows XP/2003Pentium III
933 MHz
nebo více
Windows VistaPentium IV
3 GHz nebo více
Windows XP/2003128 MB a více256 MB
Windows Vista512 MB a více1 024 MB
Windows 2000300 MB a více1 GB
Windows XP/20031 GB a více5 GB
Windows Vista15 GB a více15 GB
933 MHz
Pentium IV
1GHz
Pentium IV
3GHz
3.2 <
Internet
Explorer
5.0 nebo více
Poznámka
Software mohou instalovat uživatelé s oprávněním správce.
Mac OS
PoložkaPožadavky
Operační systémMac OS 10.2-10.5
CPUProcesor Intel PowerPC G4/G5
RAMPočítače Mac
s procesorem Intel
Počítače Mac
s procesorem Power-PC
Volné místo na
pevném disku
PřipojeníRozhraní USB, sít’ové rozhraní
Přehled softwaru>
1GB
512 MB
128 MB
4 Nastavení sítě (pouze
model Phaser 3600/N,
Phaser 3600/DN)
V této kapitole jsou podrobné pokyny k nastavení síťových připojení
tiskárny.
Tato kapitola zahrnuje:
•Úvod
•Podporované operační systémy
•Konfigurace TCP/IP
•Konfigurace protokolu EtherTalk
•Konfigurace typů rámců IPX
•Nastavení přenosové rychlosti Ethernetu
•Obnova konfigurace sítě
•Tisk stránky s konfigurací sítě
•Konfigurace 802.1x
•Konfigurace portu 9100
•Konfigurace protokolu LPR
•Konfigurace protokolu IPP
•Konfigurace SLP
•Konfigurace CentreWare IS
Úvod
Po připojení tiskárny do sítě kabelem RJ-45 Ethernet můžete tiskárnu
sdílet s ostatními uživateli sítě.
Abyste ji mohli použít jako sít’ovou tiskárnu, musíte nastavit sít’ové
protokoly v tiskárně.
Z ovládacího panelu
Ovládací panel slouží k nastavení následujících základních
parametrů sítě:
• konfigurace TCP/IP,
• konfigurace rámců IPX pro síť NetWare,
• konfigurace EtherTalk, 802.1x, Portu 9100, LPR, IPP, SLP,
CentreWare IS a SNMP.
Podporované operační systémy
V následující tabulce jsou uvedena sít’ová prostředí podporovaná
tiskárnou:
PoložkaPožadavky
Síťové rozhraní• 10/100 Base-TX
Síťový operační
systém
Síťové protokoly• NetWare IPX/SPX
Server pro
dynamické
přidělování adres
• Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x
• Windows 2000/XP/Vista/2003
• Mac OS 10.2-10.4, 10.5
•Různé systémy Linux OS
• TCP/IP ve Windows
•EtherTalk
•802.1x
• Port 9100
•LPR
•IPP
•SLP
• CentreWare IS
•SNMP
•DHCP, BOOTP
V programech pro správu sítě
Nastavení síťového tiskového serveru lze konfigurovat a spravovat
vtěchto programech dodaných s tiskárnou:
• CentreWare IS: Internetový server zabudovaný do vaší sít’ové
tiskárny, který vám umožňuje konfigurovat dálkově nastavení tiskárny
a parametry sítě nutné pro to, aby mohla být tiskárna připojená
krůzným síťovým prostředím.
• SetIP: Softwarový nástroj, který umožňuje vybrat síťovou tiskárnu
• DHCP: Dynamický konfigurační protokol klienta v síti
• BOOTP: Protokol zavaděče
4.1 <
Nastavení sítě (pouze model Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)>
Konfigurace TCP/IP
Konfigurace protokolu EtherTalk
Pro tiskárnu lze nastavit mnoho informací sítě TCP/IP, například adresu
IP, masku podsítě, bránu a adresy serverů DNS. Existuje několik
způsobů, jak lze tiskárně přiřadit adresu TCP/IP, a to v závislosti
na konkrétním síťovém prostředí.
• Dynamické adresování prostřednictvím BOOTP/DHCP (výchozí):
Adresu TCP/IP přiřazuje automaticky server.
Poznámka
Před konfigurací protokolu TCP/IP je nutné nastavit síťový
protokol na TCP/IP.
Statické adresování
Postup zadání adresy TCP/IP pomocí ovládacího panelu tiskárny:
1Opakovaně stiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku
displeje zobrazí možnost Sit, a potom stiskněte tlačítko OK.
2Když se zobrazí možnost TCP/IP, stiskněte tlačítko OK.
3Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost
Staticky a stiskněte tlačítko OK.
4Stiskněte tlačítko OK, když se zobrazí možnost Adresa IP.
5Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů nastavte první bajt
v rozmezí od 0 do 255 a tlačítkem OK přejděte k dalšímu bajtu.
Zopakováním tohoto postupu vyplňte adresu od 1. do 4. bajtu.
EtherTalk je protokol AppleTalk používaný v síti Ethernet. Tento protokol
je rozšířený v prostředích sítí Macintosh. Chcete-li používat protokol
EtherTalk, postupujte následujícím způsobem:
1Opakovaně stiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku
displeje zobrazí možnost Sit, a potom stiskněte tlačítko OK.
2Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost
EtherTalk a stiskněte tlačítko OK.
3Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost Zap
astiskněte tlačítko OK.
4Stisknutím tlačítka Spustit/Zastavit se vraťte do pohotovostního
režimu.
Konfigurace typů rámců IPX
Chcete-li používat sítě s protokolem IPX/SPX (například Novell
NetWare), musí být pro tiskárnu nadefinován formát síťových
komunikačních rámců. Ve většině případů lze ponechat výchozí
nastavení Auto. Formát typu rámce lze nastavit také ručně. Při
změně formátu typu rámce postupujte následujícím způsobem:
1Opakovaně stiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku
displeje zobrazí možnost Sit, a potom stiskněte tlačítko OK.
2Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost
NetWare a stiskněte tlačítko OK.
6Po dokončení stiskněte OK.
7Opakováním kroků 5 a 6 můžete konfigurovat další parametry
protokolu TCP/IP: Masku podsítě a adresu brány.
8Stisknutím tlačítka Spustit/Zastavit se vraťte do pohotovostního
režimu.
Dynamické adresování (BOOTP/DHCP)
Chcete-li, aby adresu protokolu TCP/IP přiřazoval server automaticky,
postupujte takto:
1Stiskněte opakovaně tlačítko Nabídka, dokud se na dolním
řádku displeje nezobrazí položka Sit.
2Když se zobrazí možnost TCP/IP, stiskněte tlačítko OK.
4Stisknutím tlačítka Spustit/Zastavit se vraťte do pohotovostního
režimu.
Obnova konfigurace sítě
Konfiguraci sítě můžete vrátit na výchozí nastavení.
1Opakovaně stiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku
displeje zobrazí možnost Sit, a potom stiskněte tlačítko OK.
2Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost Zrus.
nastav. a stiskněte tlačítko OK.
3Po zobrazení možnosti Ano stiskněte tlačítko OK. Obnoví
se konfigurace sítě.
4Vypněte tiskárnu a znovu ji zapněte.
Tisk stránky s konfigurací sítě
Stránka konfigurace sítě zobrazuje konfiguraci síťové karty tiskárny.
Vaše tiskárna má na své síti protokol 802.1x. Jedná se o standard
zabezpečení pro řízení přístupu k síti na základě portu. Zajišťuje vaší
síť proti neoprávněnému přístupu vyžadováním ověření před tím,
než bude povolen přístup do sítě a přenos dat. Existují 3 vzájemně
se vylučující možnosti ověření 802.1x.
Chcete-li použít 802.1x, postupujte následovně:
1Opakovaně stiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku
displeje zobrazí Sit, a potom stiskněte tlačítko OK.
2Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost
802.1x a stiskněte tlačítko OK.
3Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost Zap
astiskněte tlačítko OK.
4Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů přejděte k požadované
Protocol Microsoft version of the Challenge-Handshake
Authentication Protocol) (zabezpečený protokol pro ověření
hesla, verze Microsoft). MSCHAP v2 je proces ověřování
s jednosměrně zašifrovaným heslem a oboustranným ověřením.
MS-CHAPv2 používá různé algoritmy trasnformace klíčů/šifrování
pro zakódování Identifikací uživatele a hesel.
• PEAP: PEAP (Chráněný EAP).
5Zadejte uživatelské jméno a heslo pomocí tlačítka Šipka nahoru/
Šipka dolů.
1Opakovaně stiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku
displeje zobrazí možnost Sit, a potom stiskněte tlačítko OK.
2Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost
Informace site a stiskněte tlačítko OK.
3Když se zobrazí možnost Ano, stiskněte tlačítko OK.
Stránka konfigurace sítě se vytiskne.
6Stisknutím tlačítka OK výběr uložte.
7Stisknutím tlačítka Spustit/Zastavit se vraťte do pohotovostního
režimu.
Konfigurace portu 9100
Vaše tiskárna může používat port 9100. Tento port lze aktivovat
následujícím způsobem:
1Opakovaně stiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku
displeje zobrazí Sit, a potom stiskněte tlačítko OK.
2Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost
Port 9100 a stiskněte tlačítko OK.
3Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost Zap
astiskněte tlačítko OK.
4.3 <
Nastavení sítě (pouze model Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)>
Konfigurace protokolu LPR
Konfigurace CentreWare IS
Vaše tiskárna může používat protokol LPR (Line Printer Protocol),
který posílá data přes port 510. Protokol LPR aktivujte následujícím
způsobem:
1Opakovaně stiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku
displeje zobrazí Sit, a potom stiskněte tlačítko OK.
2Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost LPR
astiskněte tlačítko OK.
3Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost Zap
astiskněte tlačítko OK.
Konfigurace protokolu IPP
Vaše tiskárna může používat protokol IPP (Internet Printing Protocol),
který posílá data přes port 631. Protokol IPP aktivujte následujícím
postgupem:
1Opakovaně stiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku
displeje zobrazí Sit, a potom stiskněte tlačítko OK.
2Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost IPP
astiskněte tlačítko OK.
3Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost Zap
astiskněte tlačítko OK.
Vaše tiskárna může používat CentreWare IS (Internet Services).
CentreWare IS aktivujte následujícím postupem:
1Opakovaně stiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku
displeje zobrazí Sit, a potom stiskněte tlačítko OK.
2Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost
CentreWare IS a stiskněte tlačítko OK.
3Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost Zap
astiskněte tlačítko OK.
Konfigurace SLP
Vaše tiskárna může používat protokol SLP (Service Location Protocol),
který posílá tiskové informace přes port 427. Protokol SLP aktivujte
následujícím postupem:
1Opakovaně stiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku
displeje zobrazí Sit, a potom stiskněte tlačítko OK.
2Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost SLP
astiskněte tlačítko OK.
3Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost Zap
astiskněte tlačítko OK.
4.4 <
Nastavení sítě (pouze model Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN)>
5 Vkládání tiskových médií
Cílem této kapitoly je seznámit vás s typy papírů, které můžete
vtiskárně používat, a popsat, jakým způsobem správně zakládat papíry
do jednotlivých zásobníků, abyste dosáhli co možná nejlepší kvality
tisku.
Tato kapitola zahrnuje:
•Výběr tiskového média
•Vkládání papíru
•Výběr místa výstupu
Výběr tiskového média
Zařízení dokáže tisknout na širokou škálu materiálů, například na
normální papír, obálky, štítky, průhledné fólie atd. Vždy používejte
média, která splňují požadavky na použití v tomto zařízení. Tisková
média, která nesplňují pokyny uvedené v této uživatelské příručce,
mohou způsobovat následující potíže:
• sníženou kvalitu tisku,
• častější zasekávání papíru,
•předčasné opotřebení tiskárny.
Vlastnosti jako gramáž, složení, zrnitost a obsah vlhkosti jsou důležitými
faktory ovlivňujícími výkon tiskárny a výstupní kvalitu. Tiskový materiál
vybírejte podle následujících hledisek:
• Požadovaný výstup: Tiskové médium, které vybíráte, by mělo
odpovídat účelům, ke kterým ho chcete použít.
• Formát: Můžete použít jakýkoli formát média, který se snadno
vejde mezi vodítka v zásobníku papíru.
• Gramáž: Tiskárna podporuje média s následující gramáží:
- 60 až 105 g/m
- 60 až 163 g/m
- 75 až 90 g/m
-Přes 105 g/m
•Bělost: Některá tisková média jsou bělejší než ostatní a produkují
ostřejší a sytější obrázky.
• Hladkost povrchu: Hladkost povrchu média ovlivňuje vzhled a ostrost
tisku na papíru.
2
pro zásobník 2 a volitelný zásobník 3
2
pro zásobník 1 (víceúčelový)
2
pro oboustranný tisk
2
pro kartotéční lístky
Poznámky
•Některá tisková média splňující všechny zásady z této
příručky mohou přesto poskytovat neuspokojivé výsledky.
Může to být důsledek nevhodné manipulace, nepřijatelné
teploty a vlhkosti nebo dalších proměnných faktorů, které
společnost Xerox
•Před nákupem většího množství tiskového média
zkontrolujte, zda splňuje požadavky uvedené v této příručce.
nemůže ovlivnit.
Pozor
Použití tiskového média, které nesplňuje tyto specifikace, může
způsobit problémy, které se budou muset řešit opravou. Na tyto
opravy se nevztahuje záruka poskytovaná společností Xerox
ani servisní smlouvy.
5.1 <
Vkládání tiskových médií>
Podporované formáty papíru
TypFormátRozměryGramáž
Obyčejný papír
Obálka
Letter215,9 x 279 mm
Legal215,9 x 355,6 mm
US Folio216 x 330,2 mm
Oficio216 x 343 mm
A4210 x 297 mm
JIS B5182 x 257 mm
ISO B5176 x 250 mm
JIS B6128 x 182 mm
Executive184,2 x 266,7 mm
A5148,5 x 210 mm
A6105 x 148,5 mm
Statement139,7 x 215,9 mm
Pohlednice US88,9 x 139,7 mm
Kartotéční lístek76,2 x 127 mm
Obálka Monarch98,4 x 190,5 mm
Obálka COM-10105 x 241 mm
Obálka DL110 x 220 mm
Obálka C5162 x 229 mm
• 60 až 105 g/m
2
pro zásobník 2,
volitelný zásobník 3
• 60 až 163 g/m
2
pro zásobník 1
(víceúčelový)
• 75 až 90 g/m
pro oboustranný tisk
•Přes 105 g/m
2
2
pro
kartotéční lístky
60 až 163 g/m
2
a
•500 listů papíru 75 g/m
Kapacita
b
2
pro zásobník 2, volitelný
zásobník 3
•100listů pro zásobník 1
(víceúčelový)
10 listů papíru 75 g/m2
pro zásobník 1 (víceúčelový)
Obálka C6114 x 162 mm
Transparentní fólieLetter, A4Viz část Normální papír60 až 163 g/m
Letter, Legal,
Štítky
US Folio, Oficio, A4,
JIS B5, ISO B5,
Viz část Normální papír60 až 163 g/m
Executive, A5, A6
Letter, Legal,
Karton
US Folio, Oficio, A4,
JIS B5, ISO B5,
Viz část Normální papír60 až 163 g/m
Executive, A5, A6
Minimální rozměr (vlastní)76 x 127 mm
60 až 163 g/m
Maximální rozměr (vlastní)215,9 x 356 mm
a. Média s gramáží větší než 90 g/m2 vkládejte do zásobníku 1 (víceúčelový).
b. Maximální kapacita závisí na gramáži tiskového média, jeho tloušťce a na podmínkách okolního prostředí.
Poznámka
Při oboustranném tisku jsou podporovány formáty A4, Letter, Oficio, Legal a US Folio.
5.2 <
Vkládání tiskových médií>
2
2
2
2
50 listů papíru 75 g/m
pro zásobník 1 (víceúčelový)
25 listů papíru 75 g/m
pro zásobník 1 (víceúčelový)
10 listů papíru 75 g/m2
2
pro zásobník 1 (víceúčelový)
2
Pokyny pro výběr a skladování tiskových médií
Pokyny pro zvláštní tisková média
Při výběru nebo vkládání papíru, obálek či jiných tiskových materiálů
se řiďte následujícími pokyny:
• Používejte pouze tisková média splňující specifikace uvedené
na straně 5.3.
• Tisk na navlhlý, zkroucený, pomačkaný nebo potrhaný papír může
způsobit zasekávání papíru a snížit kvalitu tisku.
• V zájmu dosažení nejlepší kvality tisku používejte pouze kopírovací
papír vysoké kvality, zvláště doporučený pro použití v laserových
tiskárnách.
• Nepoužívejte následující typy médií:
- papír s reliéfním písmem, perforací nebo texturou, která je příliš
jemná nebo příliš hrubá,
- mazatelný kancelářský papír,
- papír s více stránkami,
- syntetický a tepelně citlivý papír,
- samopropisovací papír a pauzovací papír.
•Při použití těchto typů papíru může dojít k zaseknutí papíru,
uvolňování chemických výparů a poškození tiskárny.
• Média skladujte v původním obalu, dokud je nezačnete používat.
Krabice umístěte na palety nebo do polic, ne na podlahu.
Nepokládejte na papír (zabalený ani vybalený) těžké předměty.
Papír chraňte před vlhkem a dalšími vlivy, které by způsobily jeho
pomačkání nebo pokroucení.
• Nepoužitá tisková média skladujte při teplotě 15 až 30 °C. Relativní
vlhkost musí být v rozmezí 10 až 70 %.
• K uskladnění nepoužívaných médií použijte obal chránící proti vlhku,
například plastovou krabici nebo pytel, aby k papíru nepronikl prach
ani vlhko.
• Speciální média zakládejte list po listu do zásobníku 1 (víceúčelový),
aby papír neuvízl.
• Chcete-li předejít vzájemnému slepování médií (například
průhledných fólií nebo štítků), vyjměte je ze zařízení ihned
po vytištění.
Typ médiaPokyny
Obálky
•Úspěch tisku na obálky závisí do značné míry
na kvalitě obálek. Přivýběru obálek zvažte
následující faktory:
- Gramáž: Gramáž papíru obálek by neměla
překročit 90 g/m2, aby nedocházelo k uvíznutí
obálek.
-Konstrukce: Před tiskem by měly být obálky
rovné s prohnutím menším než 10 mm
aneměly by obsahovat vzduch.
- Stav: Obálky by neměly být pomačkané,
odřené ani jinak poškozené.
- Teplota: Měli byste používat obálky, které
snesou teplotu a tlak, kterému budou
vystaveny uvnitř tiskárny.
• Používejte pouze správně sestavené obálky
sostrými přehyby.
• Nepoužívejte obálky se známkami.
• Nepoužívejte obálky se sponami, patentkami,
okénky, samolepicím uzávěrem nebo s jinými
syntetickými materiály.
• Nepoužívejte poškozené ani nesprávně
sestavené obálky.
• Šev na obou koncích obálky musí zasahovat
až do rohu obálky.
Přijatelné
Nepřijatelné
• Obálky s oddělitelným samolepicím proužkem
a obálky s překrývajícími se klopami musejí
používat lepidla, která snesou fixační teplotu
tiskárny, která je 200 °C po dobu 0,1 sekundy.
Další klopy a pásky mohou způsobit vrásnění,
mačkání nebo uvíznutí a mohou dokonce
poškodit fixační jednotku.
• Abyste dosáhli nejlepší kvality tisku, nastavte
okraje nejméně 15 mm od okrajů obálky.
•Vyhněte se tisku na oblasti, kde se dotýkají
švy obálky.
5.3 <
Vkládání tiskových médií>
Typ médiaPokyny
Typ médiaPokyny
Transparentní
fólie
Štítky
• Používejte pouze fólie určené pro laserové
tiskárny, jinak může dojít k poškození tiskárny.
• Fólie používané v této tiskárně musejí snést
fixační teplotu zařízení, která dosahuje
hodnoty 200 °C.
• Po vyjmutí z tiskárny je umístěte na rovný
povrch.
• Nenechávejte transparentní fólie po dlouhou
dobu v zásobníku papíru. Mohl by se na nich
usadit prach a nečistoty, což by mohlo způsobit
nestejnoměrný tisk.
•Při manipulaci s fóliemi dávejte pozor, abyste
potisk nerozmazali prsty.
• Zkontrolujte, zda nejsou fólie pomačkané,
zkroucené a nemají poškozené okraje.
• Používejte pouze štítky určené pro laserové
tiskárny, jinak může dojít k poškození tiskárny.
•Přivýběru štítků zvažte následující faktory:
- Lepidlo: Lepidlo by mělo zůstat stabilní
přiteplotě 200 °C, což je fixační teplota
zařízení.
-Uspořádání: Používejte pouze takové štítky,
mezi kterými není žádná odkrytá plocha
podkladu. Štítky se mohou z listů odlepit
avážně zablokovat zařízení.
- Pokroucení: Před tiskem musejí být štítky
uloženy na rovném povrchu s prohnutím
maximálně 13 mm v libovolném směru.
- Stav: Nepoužívejte štítky, které jsou
pomačkané, odlepují se od podkladu nebo
obsahují bubliny.
•Ujistěte se, zda mezi štítky není žádná odkrytá
plocha s lepidlem. Odkryté oblasti by mohly
přitisku způsobit odlepení štítků, což by vedlo
k zaseknutí papíru. Odkryté lepidlo může také
poškodit součásti tiskárny.
• Nevkládejte do tiskárny stejný arch se štítky
vícekrát. Podkladové lepidlo je navrženo pouze
na jediný průchod tiskárnou.
• Nepoužívejte štítky, které se odlepují
od podkladu, ani pomačkané štítky, štítky
obsahující bubliny či jinak poškozené štítky.
Předtištěný
papír
•Hlavičkový papír musí být vytištěn inkoustem
odolným proti vysokým teplotám, který se
nerozpustí, nevypaří a nebude produkovat
nebezpečné výpary, je-li vystaven fixační teplotě
zařízení, která dosahuje 200 °C po dobu
0,1 sekundy.
• Inkoust na hlavičkovém papíře musí být nehořlavý
a nesmí mít nepříznivý vliv na tiskové válce.
•Formuláře a hlavičkové papíry je třeba zabalit
do nepromokavého obalu, aby nedocházelo
ke změnám během skladování.
•Před vložením předtištěného papíru, např.
formuláře nebo hlavičkového papíru, ověřte, zda
je barva na papíře suchá. Během procesu fixace
může vlhký inkoust vystoupit z předtištěného
papíru, a tím snížit kvalitu tisku.
Vkládání papíru
Do zásobníku 2 vložte tiskové médium, které používáte pro většinu
tiskových úloh. Zásobník 2 pojme maximálně 500 listů normálního
papíru gramáže 75 g/m
K tiskárně můžete dokoupit volitelný zásobník 3, který se připojí
pod standardnímu zásobníku. Lze do něj vložit dalších 500 listů papíru.
Informace o objednání přídavného zásobníku naleznete na straně 7.1.
Indikátor zásoby papíru na přední straně zásobníku 2 a volitelněho
zásobníku 3 znázorňuje, jaké množství papíru v zásobníku ještě zbývá.
Když je zásobník prázdný, klesne ukazatel do nejnižší polohy.
2
.
Plný ▲
▲ Prázdný
Kartičky
a materiál
běžného
formátu
•Netiskněte na média menší než 76 mm na šířku
a 127 mm na délku.
• V softwarové aplikaci nastavte okraje alespoň
6,4 mm od okraje tiskového materiálu.
5.4 <
Vkládání tiskových médií>
Použití zásobníku 2 nebo volitelněho zásobníku 3
V zásobníku 2 používejte tiskové médium, které používáte pro většinu
tiskových úloh. Zásobník 2 pojme maximálně 500 listů papíru
gramáže 75 g/m
K tiskárně můžete dokoupit volitelný zásobník 3, který se připojí pod
zásobníku 2. Lze do něj vložit dalších 500 listů papíru.
1Vytáhněte zásobník ven a stiskněte kovovou desku, dokud
nezapadne na místo.
2Stlačte vodítko šířky papíru a nastavte vodítko šířky papíru tak,
aby se lehce dotýkalo stohu papíru.
2
.
4Vložte papír tištěnou stranou dolů.
Hlavičkový papír vkládejte potištěnou stranou dolů. Horní okraj listů
s logem by měl směřovat k přední straně zásobníku.
Poznámky
• Dochází-li k potížím při podávání papíru, vkládejte média
po jednom do víceúčelového zásobníku.
•Můžete založit již dříve vytištěný papír. Potištěná strana
by měla být otočena nahoru, přičemž nepokroucený okraj
by měl směřovat k přední straně. Dochází-li k problémům
s podáváním papíru, zkuste papír obrátit. Mějte na paměti,
že v tomto případě není zaručena kvalita tisku.
Změna formátu papíru v zásobníku 2
3Před založením do zásobníku prohněte nebo profoukněte svazek
papíru, aby se od sebe papíry oddělily.
Chcete-li vložit delší papír, například papír formátu Legal, je třeba
úpravou vodítek papíru prodloužit zásobník.
4
3
vodítko délky papíru
1
podpěra
2
vodítka šířky papíru
3
zadní opěrná deska
4
1
2
5.5 <
Vkládání tiskových médií>
1Zatlačte opěrnou zadní desku zásobníku úplně ven tak, aby mohla
zvětšit délku zásobníku.
2Po vložení papíru do zásobníku upravte podpěru, aby se
lehce dotýkala stohu papíru.
Použití zásobníku 1 (víceúčelový)
Zásobník 1 (víceúčelový) podporuje speciální formáty a typy tiskových
materiálů, jako například transparentní fólie, pohlednice, poznámkové
karty a obálky. Je vhodný k tisku jednotlivých stránek na hlavičkový
nebo barevný papír.
Vložení papíru do víceúčelového zásobníku:
1Vytáhněte zásobník 1 (víceúčelový) dolů směrem k vám a vytáhněte
rozšíření zásobníku 1 (víceúčelový), které slouží jako podpěra delších
papírů.
2Pokud používáte papír, prohněte nebo prolistujte okraj stohu
papíru, aby se před vložením oddělily jednotlivé listy.
3Stlačte vodítka šířky papíru a posuňte je proti stohu papíru tak,
aby se lehce dotýkala boků stohu.
Poznámky
• Vodítko šířky papíru příliš nezasunujte, aby se materiál
v zásobníku neprohnul.
• Pokud neupravíte vodítko šířky papíru, může docházet
k uvíznutí papíru.
3Vložte papír tiskovou stranou nahoru.
5.6 <
Vkládání tiskových médií>
Fólie držte za okraje a nedotýkejte se tiskové strany. Mastnota
na prstech může způsobit problémy s kvalitou tisku.
V závislosti na typu používaného média dodržujte příslušné
následující pokyny:
• Obálky: Stranou s klopou dolů a oblastí pro známku vlevo nahoru.
• Transparentní fólie: Tiskovou stranou nahoru a horní stranou
s lepidlem napřed.
• Štítky: Tiskovou stranou nahoru a horním krátkým okrajem
napřed.
•Předtištěný papír: Stranou s předtiskem nahoru a horním okrajem
směrem k tiskárně.
• Karty: Tiskovou stranou nahoru a kratším okrajem napřed.
• Již potištěný papír: Potištěnou stranou dolů a nepomačkanou
hranou napřed.
•Při tisku na média formátu 76 mm x 127 mm v zásobníku 1
(víceúčelový), otevřete zadní kryt pro přímou cestu papíru,
aby nedošlo k uvíznutí papíru.
•Při tisku na fólie nezapomeňte otevřít zadní kryt. Pokud tak
neučiníte, mohou se fólie při výstupu ze zařízení potrhat.
Poznámka
Nezakládejte do zásobníku příliš tiskových materiálů. Vložíte-li
stoh, který je příliš vysoký, nebo pokud jej zatlačíte příliš
daleko, tiskové materiály se mohou zdeformovat.
Pozor
Při tisku na zvláštní materiály, například na obálky, štítky,
nebo karty z tvrdého papíru, by měl potištěný papír vystupovat
z tiskárny zadní kryt. Chcete-li použít zadní kryt, otevřete ho.
Viz straně 5.9.
4Stlačte vodítka papíru víceúčelového zásobníku 1 a nastavte
je na šířku papíru. Nepoužívejte přílišnou sílu, aby se papír
neohnul, což by způsobilo zaseknutí nebo vybočení papíru.
Použití režimu ručního vkládání
Do zásobníku 1 (víceúčelový) můžete vložit list tiskového materiálu
ručně, pokud zvolíte při změně nastavení tisku pro tisk dokumentu
ve volbě Zdroj na kartě Papír položkusoftwaru. Ruční vkládání papíru je vhodné v situacích, kdy chcete
po tisku každé stránky kontrolovat kvalitu tisku.
Tento postup zakládání je téměř stejný jako při vkládání do zásobníku 1
(víceúčelový). Listy do zásobníku však vkládejte po jednom, odešlete
tisková data pro tisk první stránky a stiskněte tlačítko Spustit/Zastavit
na ovládacím panelu, abyste vytiskli každou následující stránku.
1Vložte papír tiskovou stranou nahoru.
Ruční podavač. Viz Sekce
5Při tisku dokumentu nastavte zdroj a typ papíru v softwarové
aplikaci. Viz Sekce softwaru.
Informace o nastavení typu a zdroje papíru na ovládacím panelu
najdete v straně 2.4.
6Po tisku vraťte rozšíření zpět na své místo a zavřete víceúčelový
zásobník.
Tipy pro použití zásobníku 1 (víceúčelový)
• Do zásobníku 1 (víceúčelový) zakládejte současně jen jeden formát
tiskového média.
• Chcete-li zabránit uvíznutí papíru, nepřidávejte další papír, dokud
v zásobníku 1 (víceúčelový) papír ještě je. Totéž platí pro ostatní
typy tiskového média.
• Tiskové materiály je nutné vkládat lícem nahoru tak, aby horní hrana
směřovala do zásobníku 1 (víceúčelový) a aby byly umístěné
ve středu zásobníku.
• Vždy vkládejte pouze tiskový materiál uvedený na straně 5.1,
abyste zabránili zasekávání papíru a problémům s kvalitou tisku.
• Pokroucené pohlednice, obálky a štítky před vložením do
zásobníku 1 (víceúčelový) narovnejte.
2Stlačte vodítka papíru víceúčelového zásobníku 1 a nastavte
3Při tisku dokumentu nastavte zdroj papíru na Ruční podavač
4Vytiskněte dokument.
5.7 <
Vkládání tiskových médií>
je na šířku papíru. Nepoužívejte přílišnou sílu, aby se papír
neohnul, což by způsobilo zaseknutí nebo vybočení papíru.
a v softwarové aplikaci vyberte náležitý formát a typ papíru.
Viz Sekce softwaru.
Na displeji se zobrazí zpráva s výzvou ke vložení papíru a stisknutí
tlačítka Spustit/Zastavit.
5Stiskněte Spustit/Zastavit.
Tiskárna podá list a tiskne. Tato zpráva se znovu zobrazí
po vytištění každé strany.
Poznámka
Pokud tlačítko nestisknete, tiskárna po krátké době
automaticky podá další list.
6Vložte do zásobníku 1 (víceúčelový) další list a stiskněte
tlačítko Spustit/Zastavit.
Opakujte tento krok pro každou tištěnou stránku.
Výběr místa výstupu
Tiskárna má dvě možnosti výstupu; zadní kryt (lícem nahoru) a výstupní
zásobník (lícem dolů).
1
2
zadní kryt
1
výstupní zásobník
2
Ve výchozím nastavení odesílá tiskárna výstup do výstupního
zásobníku. Chcete-li použít výstupní zásobník, ujistěte se, zda je zadní
kryt zavřený.
Poznámky
• Dochází-li při výstupu papíru do výstupní zásobník k potížím
(papír je například příliš pokroucený), zkuste jako výstup
použít zadní kryt.
• Chcete-li zabránit zasekávání papíru, neotevírejte ani
nezavírejte během tisku zadní kryt.
Tisk do výstupního zásobníku (lícem dolů)
Listy papíru se ve výstupním zásobníku skládají lícem dolů vpořadí,
v jakém byly vytištěny. Tento zásobník byste měli používat pro většinu
tiskových úloh.
5.8 <
Vkládání tiskových médií>
Tisk do zadního krytu (lícem nahoru)
Při použití zadního krytu bude papír z tiskárny vycházet lícovou
stranou nahoru.
Při tisku ze zásobníku 1 (víceúčelový) do zadního krytu je dráha
papíru přímá. U zvláštních tiskových médií může výstup do zadního krytu zlepšit kvalitu tisku.
Chcete-li použít zadní kryt, otevřete ho zatáhnutím směrem dolů.
Pozor
Během tisku je oblast fixace pod zadním krytem velmi horká.
Při práci v této oblasti buďte opatrní.
5.9 <
Vkládání tiskových médií>
6 Základní funkce tisku
V této kapitole jsou popsány běžné tiskové úlohy.
Tato kapitola zahrnuje:
•Tisk dokumentu
•Zrušení tiskové úlohy
Tisk dokumentu
Na tiskárnu lze tisknout z aplikací v různých operačních systémech
Windows a Mac OS. Přesné kroky pro tisk dokumentu se mohou lišit
v závislosti na použité aplikaci.
Podrobnosti o tisku naleznete v části Sekce softwaru.
Zrušení tiskové úlohy
Pokud tisková úloha čeká v tiskové frontě nebo v tiskovém řadiči, jako je
například skupina tiskáren v systému Windows, zrušte tiskovou úlohu
následujícím způsobem:
1V systému Windows klepněte na tlačítko Start.
2V systému Windows 2000 vyberte Nastavení a potom Tiskárny.
V systémech Windows XP/2003 vyberte Tiskárny a faxy.
V systému Windows Vista vyberte možnost Ovládací panely >
Hardware a zvuk > Tiskárny.
3Poklepejte na ikonu Xerox Phaser 3600 PCL 6 nebo Xerox Phaser
Toto okn o m ůžete také zobrazit poklepáním na ikonu tiskárny
v pravém dolním rohu plochy systému Windows.
Aktuální úlohu lze zrušit také stisknutím tlačítka Spustit/Zastavit
na ovládacím panelu tiskárny.
6.1 <
Základní funkce tisku>
7 Objednání spotřebního
materiálu a příslušenství
Tato kapitola informuje o nákupu tiskové kazety a příslušenství, které
je pro tiskárnu k dispozici.
Tato kapitola zahrnuje:
•Spotřební materiál
•Příslušenství
•Způsoby nákupu
Spotřební materiál
Když dojde toner, můžete k tiskárně objednat následující typy
tiskových kazet:
TypŽivotnost
a
Číslo výrobku
Způsoby nákupu
Chcete-li si objednat originální příslušenství společnosti Xerox, obraťte
se na místního prodejce Xerox nebo na maloobchodního prodejce,
od něhož jste tiskárnu zakoupili. Informace můžete získat také
na webových stránkách www.xerox.com/office/support
příslušnou zemi nebo oblast a získáte informace o technické podpoře.
, kde vyberete
Standardní
životnost
Dlouhá životnostZhruba 14 000 stránek106R01371
a. Deklarovaná životnost v souladu s ISO/IEC 19752.
Zhruba 7 000 stránek106R01370
Příslušenství
Výkon a kapacitu tiskárny lze zvýšit zakoupením přídavného
příslušenství.
Kvaší tiskárně je k dispozici následující příslušenství:
PříslušenstvíPopisČíslo výrobku
Přídavný
zásobník
Volitelný
duplex
Dochází-li v tiskárně často
papír, můžete zakoupit
volitelný zásobník
na dalších 500 listů papíru.
Dokumenty můžete
tisknout na tisková média
různých typů a formátů.
Pokud chcete tisknout
automaticky na obě strany
papíru, můžete připojit
volitelnou duplexní jednotku.
097N01673
097S03756
Paměťový
modul
DIMM
Informace o dostupnosti pamětí a dalších možností rozšíření získáte
od místního prodejce.
Rozšiřuje kapacitu paměti
tiskárny.
• 097S03759: 64 MB
• 097S03760: 128 MB
• 097S03761: 256 MB
7.1 <
Objednání spotřebního materiálu a příslušenství>
8 Údržba
Tato kapitola poskytuje informace týkající se údržby tiskárny a tiskové
kazety. Jsou zde uvedena také doporučení pro dosažení vysoce
kvalitního a hospodárného tisku.
Tato kapitola zahrnuje:
•Tisk informační stránky
•Čištění tiskárny
•Údržba tiskové kazety
•Údržba součástí
Tisk informační stránky
Prostřednictvím ovládacího panelu tiskárny můžete tisknout stránky
s podrobnými informacemi o tiskárně. Ty jsou užitečné při údržbě
tiskárny.
1Opakovaně stiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku displeje
zobrazí možnost Informace, a potom stiskněte tlačítko OK.
2Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů přejděte k požadované
informační stránce a potom stiskněte tlačítko OK.
Vytiskne se Informace stránka.
Čištění vnitřku tiskárny
Vnitřek tiskárny lze čistit dvěma způsoby:
•Ruční čištění vnitřku tiskárny.
• Tisk čisticí stránky pomocí ovládacího panelu.
Ruční čištění vnitřku tiskárny
1Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel. Počkejte, než tiskárna
vychladne.
2Otevřete horní kryt a vytáhněte ven tiskovou kazetu. Odložte ji
na čistý rovný povrch.
Čištění tiskárny
Během tisku se mohou uvnitř tiskárny nahromadit zbytky papíru, toner
a prachové částice. Tyto usazeniny mohou působit problémy s kvalitou
tisku, například skvrny od toneru nebo jeho rozmazání. Tiskárna má
čisticí režim, který může opravit tyto druhy problémů nebo jim zabránit.
Čištění vnějšku tiskárny
Skříň tiskárny čistěte měkkou tkaninou, která nepouští vlákna. Látku
můžete lehce navlhčit, ale dávejte pozor, aby tekutina nestékala
po zařízení nebo nenatekla dovnitř.
Pozor
Při čištění skříně tiskárny čisticími prostředky s velkým
množstvím alkoholu, rozpouštědel nebo jiných
koncentrovaných látek může dojít k odbarvení
nebo mechanickému poškození skříně.
Pozor
• Aby nedošlo k poškození tiskové kazety, nevystavujte
ji světlu na delší dobu než několik minut. V případě
potřeby ji můžete přikrýt papírem.
• Nedotýkejte se zeleného povrchu spodní části tiskové kazety. Abyste se tohoto místa nedotkli, použijte rukojeť na
kazetě.
8.1 <
Údržba>
3Suchou tkaninou, která nepouští vlákna, setřete veškerý prach
a vysypaný toner z oblasti tiskové kazety a z dutiny pro tiskovou
kazetu.
Pozor
Při čištění vnitřku tiskárny dávejte pozor, abyste se nedotkli
přenosového válce umístěného pod tiskovou kazetou.
Mastnota na prstech může způsobit potíže s kvalitou tisku.
4Vyhledejte dlouhý skleněný pruh (laserovou snímací jednotku
LSU) na horní vnitřní straně prostoru pro kazetu a zlehka sklo
otřete bílým bavlněným hadříkem. Zkontrolujte, zda se hadřík
ušpinil černou barvou.
Tisk čisticího listu
Tisknou-li se stránky rozmazané, vybledlé nebo jsou na nich šmouhy,
lze potíže odstranit vytisknutím čisticího listu tiskárny. Můžete
vytisknout:
• Čisticí list válce OPC (Organic Photo Conductor): Čistí válec OPC
tiskové kazety.
• Čisticí list fixační jednotky: Vyčistí fixační jednotku uvnitř tiskárny.
1Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnutá a zda je v zásobníku
vložen papír.
2Opakovaně stiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku displeje
zobrazí možnost Syst.nastav., potom stiskněte tlačítko OK.
3Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost Udrzba
a stiskněte tlačítko OK.
4Když se zobrazí Vycist. valec, stiskněte tlačítko OK.
Nebo pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů přejděte k položce Vycist. valec nebo Vycist.fixaci a potom stiskněte tlačítko OK.
Tiskárna automaticky odebere ze zásobníku list papíru a vytiskne
čisticí list, na kterém se zachytí prach a částice toneru.
5Vložte tiskovou kazetu zpět a zavřete horní kryt.
6Zapojte napájecí kabel a zapněte tiskárnu.
8.2 <
Údržba>
Údržba tiskové kazety
Skladování tiskové kazety
Chcete-li tiskovou kazetu co nejlépe využít, dodržujte následující
pokyny:
•Vyjměte tiskovou kazetu z obalu až přímo před použitím.
•Neplňte znovu tiskovou kazetu. Záruka na tiskárnu se nevztahuje
na poškození způsobené použitím znovu naplněné kazety.
• Tiskovou kazetu skladujte ve stejném prostředí, v němž je umístěna
tiskárna.
• Aby nedošlo k poškození tiskové kazety, nevystavujte ji světlu na
delší dobu než několik minut.
Předpokládaná životnost kazety
Životnost tiskové kazety závisí na množství toneru potřebného
kprovádění tiskových úloh. Průměrná životnost nové tiskové kazety
je 7 000 nebo 14 000 standardních stran v souladu s normou ISO/IEC
19752. (Průměrná životnost originální tiskové kazety dodané se
zařízením je 7 000 standardních stran.) Skutečný počet vytištěných
stran může být jiný, v závislosti na hustotě tisku na stránkách. Počet
stránek může být ovlivněný také provozním prostředím, frekvencí tisku,
typy používaných médií a jejich velikostí. Budete-li tisknout velké
množství grafiky, bude pravděpodobně nutné měnit kazetu častěji.
Rozprostření toneru tiskové kazety
Když je tisková kazeta téměř prázdná:
• Objevují se pruhy nebo světlý tisk.
• Dochazi barva se zobrazí na displeji.
• Stavová kontrolka LED bliká červeně.
V těchto případech můžete dočasně obnovit kvalitu tisku opětovným
rozprostřením toneru v kazetě. Někdy se bílé pruhy a světlý tisk objevují
i po rozprostření toneru.
1Otevřete horní kryt.
2Vytáhněte tiskovou kazetu ven.
Kontrola hladiny toneru
Máte možnost zkontrolovat množství toneru zbývajícího v kazetě.
Při potížích s tiskem vám tato funkce pomůže určit, zda jsou potíže
způsobeny docházejícím tonerem.
1Opakovaně tiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku displeje
zobrazí možnost Syst.nastav. Potom stiskněte tlačítko OK.
2Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost Udrzba
a stiskněte tlačítko OK.
3Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů zvolte možnost
Ziv.spot.mat. a stiskněte tlačítko OK.
4Pomocí tlačítek Šipka nahoru/Šipka dolů přejděte k Zbyva
toneru a potom stiskněte tlačítko OK.
Na displeji se zobrazí, kolik procent toneru v kazetě zbývá.
Poznámka
Pokud se na displeji zobrazují následující zprávy, je možné
změnit dílčí nabídku v nabídce Ziv.spot.mat.:
- Neplatny toner, Neorig.toner, Vymente toner,
Toner je spotr.
Pozor
• Nesahejte příliš hluboko do tiskárny. Fixační oblast může
být horká.
• Aby nedošlo k poškození tiskové kazety, nevystavujte
ji světlu na delší dobu než několik minut. V případě potřeby
ji můžete přikrýt papírem.
• Nedotýkejte se zeleného povrchu spodní části tiskové kazety. Abyste se tohoto místa nedotkli, použijte rukojeť na
kazetě.
8.3 <
Údržba>
3Pomalým otáčením kazety (5 až 6 krát) rozprostřete rovnoměrně
toner uvnitř kazety.
Poznámka
Pokud se část toneru vysype na váš oděv, setřete jej suchou
tkaninou a vyperte ve studené vodě. Horká voda by zafixovala
toner do vlákna.
2Vytáhněte tiskovou kazetu ven.
4Uchopte tiskovou kazetu za rukojeť a pomalu ji vložte do otvoru
vtiskárně.
5Výstupky po stranách kazety a odpovídající drážky v tiskárně
zajistí správnou pozici kazety, dokud zcela nezapadne na místo.
6Zavřete horní kryt. Zkontrolujte, zda je kryt bezpečně uzavřen.
Výměna tiskové kazety
Je-li tisková kazeta zcela prázdná:
• Na displeji se zobrazí Dochazi barvaVymente toner.
• Stavová kontrolka LED začne svítit červeně.
V tomto okamžiku je nutné tiskovou kazetu vyměnit. Informace
o objednání tiskových kazet viz strana 7.1.
3Vyjměte novou kazetu s tonerem z obalu.
Pozor
Při otevírání obalu tiskové kazety nepoužívejte ostré
předměty, jako jsou nože nebo nůžky. Mohli byste poškrábat
válec kazety.
4Kazetu otočte 5 krát nebo 6 krát, aby se rozprostřel rovnoměrně
toner.
Důkladným otočením kazety zajistíte, aby byla maximálně využita její
kapacita. Krabici a plastový sáček uschovejte pro případný převoz.
1Otevřete horní kryt.
8.4 <
Údržba>
Pozor
• Pokud se část toneru vysype na váš oděv, setřete jej suchou
tkaninou a vyperte ve studené vodě. Horká voda by
zafixovala toner do vlákna.
• Abyste zabránili poškození tiskové kazety, nevystavujte
ji světlu po dobu delší než několik minut. V případě potřeby
ji můžete přikrýt papírem.
• Nedotýkejte se zelené spodní části kazety s tonerem.
Abyste se tohoto místa nedotkli, použijte rukojeť na kazetě.
5Na konci tiskové kazety je těsnicí páska. Opatrně vytáhněte pásku
z kazety a zlikvidujte ji (pásku).
8Výstupky po stranách kazety a odpovídající drážky v tiskárně
zajistí správnou pozici kazety, dokud zcela nezapadne na místo.
9Zavřete horní kryt. Zkontrolujte, zda je kryt bezpečně uzavřen.
Odstranění zprávy Dochazi barva Vymente toner
Poznámky
• Ochranná páska by po vytažení správným způsobem
měla být delší než 60 cm.
• Držte tiskovou kazetu a táhněte pásku rovně. Tímto
způsobem ji vytáhněte z kazety. Dejte pozor, abyste pásku
neutrhli. Pokud by se to stalo, nelze tiskovou kazetu použít.
• Postup je také znázorněn na obrázcích na balení kazety.
6Na kazetě je pružný plastový držák. Odstraňte držák z kazety.
7Uchopte tiskovou kazetu za rukojeť a pomalu ji vložte do otvoru
vtiskárně.
Když se zobrazí zpráva Dochazi barvaVymente toner, můžete
zařízení nakonfigurovat, aby zprávu nezobrazovalo.
1Opakovaně stiskněte tlačítko Nabídka, až se v dolním řádku displeje
zobrazí možnost Syst.nastav., a potom stiskněte tlačítko OK.
2Pomocí tlačítek pro posuv přejděte k položce Udrzba apotom
stiskněte tlačítko OK.
3Pomocí tlačítek pro posuv přejděte k položce Odstr.hlaseni
a potom stiskněte tlačítko OK.
4Vyberte položku Zap a stiskněte tlačítko OK.
5Nyní se zpráva Dochazi barva Vymente toner nezobrazuje,
ale zpráva Vymente toner zůstane, aby vám připomněla,
že musí být kvůli kvalitě tisku nainstalována nová kazeta.
Pozor
Po výběru možnosti Zap se toto nastavení natrvalo zapíše
do paměti kazety a tato položka nabídky z nabídky
Udrzba zmizí.
8.5 <
Údržba>
Údržba součástí
Aby nedošlo ke zhoršení kvality tisku a k problémům s podáváním
papíru v důsledku opotřebení součástí, a aby bylo zařízení udržováno
ve špičkovém provozním stavu, je třeba po vytištění stanoveného počtu
stran nebo po vypršení životnosti vyměnit následující součásti.
PoložkyŽivotnost (průměr)
Fixační jednotkaZhruba 150 000 stránek
Podávací válecZhruba 150 000 stránek
Přenosový válec
a
Zhruba 150 000 stránek
Volnoběžný váleček
(Roller-Idle unita)
Přidržovací podložka papíru
(Unit-holder pad)
a. Společnost Xerox jednoznačně doporučuje, aby tuto část údržby prováděl
odborník pověřený poskytovatelem služeb, distributorem nebo prodejcem,
od něhož jste tiskárnu zakoupili.
a
a
Zhruba 150 000 stránek
Zhruba 150 000 stránek
8.6 <
Údržba>
9 Odstraňování poruch
Odstraňování uvíznutých papírů
Tato kapitola obsahuje užitečné informace a postupy pro případ, že by
došlo při používání tiskárny k chybě.
Tato kapitola zahrnuje:
•Odstraňování uvíznutých papírů
•Kontrolní seznam pro odstraňování potíží
•Význam stavové kontrolní diody
•Význam zpráv na displeji
•Zprávy vztahující se k tiskové kazetě
•Řešení obecných problémů s tiskem
•Odstraňování potíží s kvalitou tisku
•Časté problémy v systému Windows
•Časté potíže s jazykem PostScript
•Časté potíže v systému Linux
•Časté potíže v systému Macintosh
Poznámka
Při odstraňování papíru vzpříčeného v tiskárně vždy, pokud
je to možné, táhněte papír ve směru normálního posunu,
abyste nepoškodili vnitřní díly. Papír vždy vytahujte pevně
arovnoměrně, nepoužívejte trhavé pohyby. Jestliže se papír
trhá, zajistěte, aby všechny kousky papíru byly odstraněny,
jinak se papír znovu zasekne.
Při zaseknutí papíru se kontrolka stavová rozsvítí červeně. Otevřete
azavřete horní kryt. Uvíznutý papír se automaticky vysune z tiskárny.
Pokud se papír nevysune, zkontrolujte zprávu na displeji ovládacího
panelu. Zobrazí se zpráva o místě, ve kterém se papír zasekl.
Zaseknutý papír vyhledejte a odstraňte podle následující tabulky:
Zpráva
Zasek. papir 0
Otev./zav. kryt
Zasek. papir 1
Otev./zav. kryt
Zasek. papir 2
Zkontr. vnitrek
Zasek. duplex 0
Zkontr. vnitrek
Umístění
zaseknutého papíru
V oblasti podávání papíru
(zásobník 1 (víceúčelový),
zásobník 2)
U tiskové kazetystrana 9.3
V oblasti výstupu papírustrana 9.4
V oblasti duplexní jednotkystrana 9.4
Další
informace
viz níže
9.1 <
Odstraňování poruch>
Zasek. duplex 1
Otev./zav. kryt
V oblasti duplexní jednotkystrana 9.5
V oblasti podávání papíru
V zásobníku 2
1Vytažením otevřete zásobník 2.
2Odstraňte uvíznutý papír tak, že ho budete opatrně a v přímém
směru vytahovat ven. Ujistěte se, zda je veškerý papír v zásobníku 2
řádně zarovnán.
4Odstraňte z podavače uvíznutý papír.
Pokud papír nelze lehce vytáhnout nebo pokud papír v této oblasti
nevidíte, podívejte se do oblasti fixace u tiskové kazety. Viz
strana 9.3.
3Vložte zásobník 2 do tiskárny, až zapadne na své místo. Tisk bude
automaticky pokračovat.
V volitelném zásobníku 3
1Vytažením otevřete volitelný zásobník 3.
2Vyjměte zaseknutý papír z tiskárny.
5Zasuňte zásobníky zpět do tiskárny. Tisk bude automaticky
pokračovat.
V zásobníku 1 (víceúčelový)
1Pokud není papír podáván správně, vytáhněte jej z tiskárny.
2Otevřením a zavřením horního krytu pokračujte v tisku.
Jestliže se papír nepohne, když za něj zatáhnete, nebo v této
oblasti žádný papír nevidíte, pokračujte krokem 3.
3Vyjměte z tiskárny zásobník 2 a volitelný zásobník 3.
9.2 <
Odstraňování poruch>
Okolo tiskové kazety
Poznámka
Oblast fixace je horká. Při vytahování papíru z tiskárny buďte
opatrní.
1Otevřete horní kryt a vytáhněte ven tiskovou kazetu.
2Opatrně zvedněte vodítko podávání.
3Odstraňte uvíznutý papír tak, že ho budete opatrně a v přímém
směru vytahovat ven.
Pokud uvíznutý papír nemůžete nalézt, nebo pokud narazíte při
vyjímání papíru na odpor, přestaňte tahat a přejděte do oblasti
výstupu papíru na strana 9.4.
4Sklopte vodítko podávání a vložte zpět tiskovou kazetu.
9.3 <
Odstraňování poruch>
5Vyměňte tiskovou kazetu a zavřete horní kryt. Tisk bude
automaticky pokračovat.
V oblasti výstupu papíru
V oblasti duplexní jednotka
1Otevřete a zavřete horní kryt. Zaseknutý papír se automaticky
vysune z tiskárny.
2Jemně vytáhněte papír z výstupního zásobníku.
Pokud papír nelze lehce vytáhnout, nebo pokud papír v této oblasti
nevidíte, nepokračujte a přejděte k dalšímu kroku.
3Otevřete zadní kryt.
Je-li duplexní jednotka nesprávně zasunuta, může dojít k zaseknutí
papíru. Zkontrolujte, zda je duplexní jednotka správně zasunuta.
Zaseknutý duplex 0
1Otevřete horní kryt a vytáhněte duplexní jednotku z tiskárny.
1
duplexní jednotka
1
2Vyjměte zaseknutý papír z duplexní jednotky.
4Uvolněte papír z podávacích válců, je-li zde zachycen. Potom
opatrně vytáhněte papír rovně ven z tiskárny.
5Zavřete zadní kryt.
6Otevřete a zavřete horní kryt. Tiskárna obnoví tisk.
9.4 <
Odstraňování poruch>
3Vložte duplexní jednotku zpět.
4Zavřete horní kryt, poté bude tiskárna pokračovat v tisku.
Zaseknutý duplex 1
1Otevřete horní kryt a vytáhněte duplexní jednotku z tiskárny.
2Otevřete zadní kryt.
4Zatlačte přítlačné páčky nahoru.
1
přítlačná páčka
1
5Tlačte páčky fixace doprava a otevřete dvířka fixace.
2
3Uvolněte zarážku zadního krytu a úplně otevřete zadní kryt podle
obrázku.
1
zarážka zadního krytu
1
1
6Vytáhněte zaseknutý papír ven.
Poznámka
Oblast fixace je horká. Při vytahování papíru z tiskárny buďte
opatrní.
páčka fixační
1
jednotky
dvířka fixační
2
jednotky
9.5 <
Odstraňování poruch>
7Vraťte dvířka fixační jednotky do původní polohy.
8Zatlačte přítlačné páčky dolů.
9Vložte zarážku zadního krytu do drážky a zavřete zadní kryt.
Rady jak zabránit zaseknutí papíru
Když vyberete správné druhy médií, k zasekávání papíru většinou
nebude docházet. Dojde-li k zaseknutí papíru, postupujte podle pokynů
na strana 9.1.
• Postupujte podle pokynů na strana 5.5. Ujistěte se, že nastavitelné
vodiče jsou ve správné poloze.
•Nepřeplňujte zásobník papíru. Dbejte na to, aby byl zásobník
naplněn pouze po značku maximálního množství papíru na vnitřní
straně zásobníku.
• Nevyjímejte papír ze zásobníku, pokud zařízení tiskne.
• Papír před vložením do zásobníku prolistujte, profoukněte
a srovnejte.
• Nepoužívejte zmačkaný, vlhký ani hodně pokroucený papír.
• Nevkládejte do zásobníku zároveň různé druhy papíru.
• Používejte pouze doporučená tisková média. Viz
• Zajistěte, aby směřovala doporučená tisková strana tiskových médií
dolů v zásobníku 2 nebo volitelném zásobníku 3, nebo nahoru
v zásobníku 1 (víceúčelový).
• Pokud při tisku na papír formátu A5 dochází často k zaseknutí
papíru:
Vložte papír do zásobníku tak, aby delší strana papíru směřovala
kpřední straně zásobníku.
strana 5.1
.
10 Vložte duplexní jednotka zpět.
11 Zavřete horní kryt, poté bude tiskárna pokračovat v tisku.
9.6 <
Odstraňování poruch>
Vokně s vlastnostmi tiskárny zadejte otočení papíru o 90 stupňů.
Viz Sekce softwaru.
Kontrolní seznam pro odstraňování potíží
Význam stavové kontrolní diody
Pokud tiskárna nepracuje správně, postupujte podle následujícího
kontrolního seznamu. Zjistíte-li, že stav tiskárny odpovídá popisu
vněkterém bodu, postupujte podle odpovídajících doporučení.
ProblémNavrhovaná řešení
Ověřte, zda stavová
kontrolka LED na
ovládacím panelu
svítí zeleně
a na displeji
je zobrazeno
Pripraven.
Vytiskněte zkušební
stránku, abyste
ověřili, zda tiskárna
podává papír
správně. Viz
strana 2.9.
Zkontrolujte, zda
se zkušební stránka
vytiskla správně.
Vytisknutím
krátkého
dokumentu
ze softwarové
aplikace ověřte, zda
je tiskárna připojena
kpočítači a že
je komunikace
vpořádku.
• Jestliže stavová kontrolka LED nesvítí,
zkontrolujte připojení napájecího kabelu.
Zkontrolujte hlavní vypínač. Zkontrolujte
zdroj energie zapojením napájecího
kabelu do jiné zásuvky.
• Pokud stavová kontrolka LED svítí
červeně, přečtěte si zprávu na displeji. Viz
strana 9.8.
• Pokud se zkušební stránka nevytiskne,
zkontrolujte, zda je v zásobníku papír.
• Pokud se papír v tiskárně zasekne,
viz strana 9.1.
• Zobrazí-li se na displeji chybová zpráva,
viz strana 9.8.
Pokud je kvalita tisku špatná, viz strana 9.13.
• Pokud se stránka nevytiskla, zkontrolujte
kabelové propojení mezi tiskárnou
apočítačem.
• V tiskové frontě nebo řadiči zkontrolujte,
zda není tiskárna pozastavena.
• V softwarové aplikaci zkontrolujte, zda
používáte správný ovladač tiskárny
a komunikační port. Pokud dojde během
tisku stránky k přerušení tisku,
vizstrana 9.11.
StavPopis
• Tiskárna je vypnutá a nemůže tisknout.
Vypnuto
Svítí
Zelená
Bliká
Svítí
Červená
Bliká
• Tiskárna je v úsporném režimu. Připřijetí
nových dat se automaticky zapne.
Tiskárna je zapnutá, připojená a může přijímat
data z počítače.
• Pokud kontrolka pomalu bliká, tiskárna právě
přijímá data z počítače.
• Bliká-li kontrolka rychle, přijímá tiskárna data
asoučasně tiskne.
• Tiskárna se při zapnutí inicializuje.
• Došlo k zaseknutí papíru. Řešení tohoto
problému viz strana 9.1.
• Horní kryt je otevřen. Zavřete horní kryt.
• V zásobníku není papír. Vložte papír do
zásobníku.
• Tiskárna přestala tisknout kvůli závažné
chybě.
• Došlo k menší chybě atiskárna čeká na její
odstranění. Po odstranění problému tiskárna
pokračuje v tisku.
•V tiskové kazetě dochází toner. Objednejte
novou tiskovou kazetu. Kvalitu tisku
můžete dočasně zlepšit opětovným
rozložením toneru. Viz strana 8.3.
Pokud jste pomocí
tohoto kontrolního
seznamu nevyřešili
potíže s tiskárnou,
podívejte se
do následujících
částí průvodce
odstraňováním
potíží.
• „Význam zpráv na displeji“ na straně 9.8.
•„Řešení obecných problémů stiskem“ na
straně 9.11.
•„Časté problémy v systému Windows“ na
straně 9.16.
•„Časté potíže v systému Linux“ na
straně 9.17
•„Časté potíže v systému Macintosh“ na
straně 9.18.
9.7 <
Odstraňování poruch>
Význam zpráv na displeji
Zprávy zobrazené na ovládacím panelu oznamují stav tiskárny nebo
závady. V následující tabulce je uveden význam jednotlivých zpráv
a navrhovaná řešení pro opravu případného problému. Zprávy
a jejich význam jsou uvedeny v abecedním pořadí.
Poznámka
Voláte-li servis, je velmi důležité, abyste technikovi sdělili
údaje, zobrazené na displeji.
• xxx označuje typ média.
• yyy označuje zásobník papíru.
• zzz označuje velikost médií.
ZprávaVýznamNavrhovaná řešení
[yyy]
Chybi kazeta
[yyy]
Dosel papir
Autodiagnostika
LSU
Autodiagnostika
Tepl ota
Kazeta zásobníku
není řádně zavřena.
V zásobníku není
papír.
Systém tiskárny
provádí kontrolu
zjištěných potíží.
Systém tiskárny
provádí kontrolu
zjištěných potíží.
Zásobník zavřete
tak, že skloníte
zadní okraj směrem
dolů, zarovnáte jej
s otvorem a zasunete
zásobník do tiskárny.
Vložte papír
do zásobníku.
Počkejte několik
minut.
Počkejte několik
minut.
ZprávaVýznamNavrhovaná řešení
Chyba nizk.tepl.
Zap. a vyp.
Chyba prehrati
Zap. a vyp.
Chyba
rozp.term.
Zap. a vyp.
Chyba vnitr.tep.
Zap.a vyp.zariz.
Fixace
Otevreny kryt
Nastaly potíže ve
fixační jednotce.
Nastaly potíže ve
fixační jednotce.
Nastaly potíže ve
fixační jednotce.
Vnitřní teplota
zařízení je mimo
normální rozsah.
Dvířka fixační
jednotky není pevně
zavřený.
Odpojte a znovu
připojte napájecí kabel. Pokud potíže
přetrvávají, obrať te se
na odborný servis.
Odpojte a znovu
připojte napájecí kabel. Pokud potíže
přetrvávají, obrať te
se na odborný servis.
Odpojte a znovu
připojte napájecí kabel. Pokud potíže
přetrvávají, obrať te
se na odborný servis.
Odpojte a znovu
připojte napájecí
kabel. Pokud potíže
přetrvají, obraťte se
na odborný servis.
Otevřete zadní kryt
azavřete dvířka fixační jednotky,
až zaklapne na své
místo.
Umístění dvířěk fixační jednotky
najdete v strana 9.4.
Chyba - neni
potvrzeni ADC
Chyba Hsync
LSU
Zap. a vyp.
Chyba laseru
LSU
Zap. a vyp.
Existuje problém s
převodníkem ADC
(Analog to Digital
Converter) zařízení.
Došlo k potížím s
laserovou snímací
jednotkou LSU
(Laser Scanning
Unit).
Došlo k potížím s
laserovou snímací
jednotkou LSU
(Laser Scanning
Unit).
Odpojte a znovu
připojte napájecí
šňůru. Pokud potíže
přetrvají, obraťte se
na odborný servis.
Odpojte a znovu
opatrně připojte
napájecí kabel.
Pokud potíže
přetrvávají, obraťte se
na odborný servis.
Odpojte a znovu
opatrně připojte
napájecí kabel.
Pokud potíže
přetrvávají, obraťte
se na odborný servis.
9.8 <
Odstraňování poruch>
Hlavni jadro
Blokovane
Odstr.zaseknuti
Otev./Zav.dvirka
Otevreny krytHorní kryt nebo
Plny vyst. zas.Výstupní zásobník je
PripravenTiskárna je zapnutá
Rezim spankuTiskárna je
Problém s hlavním
motorem zařízení.
Došlo k zaseknutí
papíru v oblasti
fixace.
zadní kryt není
pevně zavřený.
plný papíru.
apřipravená k tisku.
v úsporném režimu.
Otevřete a pak
zavřete horní kryt.
Odstraňte uvíznutý
papír. (Strana 9.3)
Zavřete kryt, až
zaklapne na
své místo.
Odstraňte papír.
Použijte tiskárnu.
Připřijetí nových dat
se automaticky zapne.
ZprávaVýznamNavrhovaná řešení
ZprávaVýznamNavrhovaná řešení
Tisk...Tiskárna vytiskne
úlohu a použije
zobrazený jazyk.
Vetrak fixace
Blokovany
Vetrak SMPS
Blokovany
Vnit.tepl.-spoj.
Zap. a vyp.
Vyvojka
Blokovana
Problém
s ventilátorem
fixační jednotky.
Nastaly potíže s
ventilátorem SMPS
(napájení
přepínacího režimu).
Vnitřní teplota
zařízení je nad
normálním rozsahem.
Existuje problém s
motorem, který
pohybuje se
zařízením
dodávajícím toner.
Dokončete tisk.
Odpojte a znovu
připojte napájecí
šňůru. Pokud potíže
přetrvají, obraťte se
na odborný servis.
Odpojte a znovu
připojte napájecí
kabel. Pokud potíže
stále přetrvávají,
obraťte se na odborný
servis.
Odpojte a znovu
připojte napájecí
šňůru. Pokud potíže
přetrvají, obraťte se
na odborný servis.
Odpojte a znovu
připojte napájecí
šňůru. Pokud potíže
přetrvají, obraťte se
na odborný servis.
Zasek. papir 2
Zkontr. vnitrek
Zasobnik 1
Zasek. papir 0
Zasobnik 2
Zasek. papir 0
Zasobnik 3
Zasek. papir 0
Došlo k zaseknutí
papíru v oblasti
výstupu papíru.
V zásobníku 1 uvízl
papír.
V zásobníku 2 uvízl
papír.
V zásobníku 3 uvízl
papír.
Odstraňte uvíznutý
papír. Viz strana 9.4.
Odstraňte uvíznutý
papír. (Strana 9.2)
Odstraňte uvíznutý
papír. (Strana 9.1)
Odstraňte uvíznutý
papír. (Strana 9.2)
Zalozte do [yyy]
[zzz] [xxx]
Zalozte
rucneStisk. tl.
Stop
Zasek. duplex 0
Zkontr. vnitrek
Zasek. duplex 1
Otev./zav. kryt
Zasek. papir 0
Otev./zav. kryt
Zasek. papir 1
Otev./zav. kryt
Formát papíru
nastavený ve
vlastnostech tiskárny
neodpovídá formátu
papíru, který jste
vložili do tiskárny.
Zásobník 1
(víceúčelový) je
prázdný v režimu
ručního podávání.
Při oboustranném
tisku došlo
k zaseknutí papíru.
Při oboustranném
tisku došlo
k zaseknutí papíru.
Došlo k zaseknutí
papíru v podávací
oblasti zásobníku.
Došlo k zaseknutí
papíru v oblasti
fixace.
Vložte správný papír
do zásobníku.
Vložte list tiskového
materiálu a stiskněte
tlačítko Spustit/Zastavit.
Odstraňte uvíznutý
papír. Viz strana 9.4.
Odstraňte uvíznutý
papír. Viz strana 9.5.
Odstraňte uvíznutý
papír. Viz strana 9.1.
Odstraňte uvíznutý
papír. Viz strana 9.3.
9.9 <
Odstraňování poruch>
Zprávy vztahující se k tiskové kazetě
ZprávaVýznamNavrhovaná řešení
Dochazi barvaTisková kazeta je téměř
prázdná.
Dochazi barva
Vymente toner
Nainstal.tonerTisková kazeta není vložena.Nainstalujte tiskovou kazetu.
Neplatny tonerNainstalovaná tisková kazeta
Vymente tonerV kazetě došel toner.Tato zpráva se zobrazí, pokud jste vypnuli z právu Dochazi barva Vymente toner.
V kazetě došel toner.Nainstalujte novou originální tiskovou kazetu.
není určena pro vaši tiskárnu.
Vyjměte tiskovou kazetu adůkladně ji protřepejte. Tím lze dočasně obnovit tiskové funkce
zařízení.
Můžete pokračovat v tisku, ale nelze zaručit kvalitu a nebude nadále poskytována podpora
kproduktu.
Můžete nakonfigurovat zařízení, aby se nezobrazovala zpráva Dochazi barvaVymente toner. Viz strana 8.5
Nainstalujte originální tiskovou kazetuXerox, určenou pro tuto tiskárnu.
Viz strana 8.5
Nainstalujte novou originální tiskovou kazetu.
Můžete pokračovat v tisku, ale nelze zaručit kvalitu a nebude nadále poskytována podpora
kproduktu.
9.10 <
Odstraňování poruch>
Řešení obecných problémů s tiskem
Při problémech s provozem tiskárny se podívejte do následující tabulky,
kde naleznete doporučená řešení.
ProblémMožná příčinaNavrhovaná řešení
Tiskárna
netiskne.
Tiskárna není
napájena.
Tiskárna není
nastavena jako
výchozí tiskárna.
Kryt tiskárny není
zavřený.
Došlo k uvíznutí
papíru.
Vtiskárně není
vložen papír.
Tisková kazeta
není vložena.
Tiskárna může
být v režimu
ručního podávání
a nemá papír.
Propojovací kabel
mezi počítačem
a tiskárnou není
správně zapojen.
Propojovací kabel
mezi počítačem
a tiskárnou je
poškozený.
Port není správně
nastaven.
Zkontrolujte připojení
napájecího kabelu. Zkontrolujte
hlavní vypínač a zdroj
napájení.
Nastavte tiskárnu Xerox
Phaser 3600 PCL 6 nebo
Xerox Phaser 3600 PS jako
výchozí.
Zavřete kryt tiskárny.
Odstraňte zaseknutý papír.
Viz strana 9.1.
Vložte papír. Viz strana 5.4.
Vložte tiskovou kazetu.
Zkontrolujte zprávu na displeji,
přidejte papír do zásobníku 1 (víceúčelový), a stiskněte
tlačítko OK na ovládacím
panelu tiskárny.
Odpojte kabel tiskárny a znovu
jej zapojte.
Pokud je to možné, připojte
kabel k jinému počítači, který
funguje správně, a pokuste se
vytisknout dokument. Zkuste
rovněž použít jiný kabel
ktiskárně.
Zkontrolujte nastavení tiskárny
v systému Windows a ujistěte
se, že tisková úloha byla
odeslána na správný port.
Pokud má počítač více portů,
ujistěte se, zda je tiskárna
připojena k tomu správnému.
ProblémMožná příčinaNavrhovaná řešení
Tiskárna
netiskne.
(pokračování)
Tiskárna
odebírá
tiskový
materiál
z nesprávné
ho zdroje
papíru.
Tiskárna
neodebírá
papír.
Tiskárna
není správně
nakonfigurována.
Ovladač tiskárny
je možná
nesprávně
nainstalován.
Tiskárna má
poruchu.
Velikost
dokumentu je tak
velká, že na
pevném disku
počítače není
dostatek místa
pro přístup k
tiskové úloze.
Nastavení zdroje
papíru ve
vlastnostech
nastavení
tiskárny může
být nesprávné.
Papír nebyl
správně vložen.
V zásobníku je
příliš mnoho
papíru.
Papír je příliš
tlustý.
Zkontrolujte vlastnosti tiskárny
a přesvědčte se, zda jsou
všechny možnosti tisku
nastaveny správně.
Znovu nainstalujte ovladač
tiskárny, viz Sekce softwaru.
Zkuste vytisknout zkušební
stránku.
Zkontrolujte, zda na ovládacím
panelu není zobrazena zpráva
upozorňující na chybu
systému.
Uvolněte místo na pevném
disku a vytiskněte dokument
znovu.
U mnoha softwarových aplikací
je možné nastavit zdroj papíru
na kartě Papír v okně vlastností
tiskárny. Vyberte správný zdroj
papíru. Viz Sekce softwaru.
Odstraňte papír ze zásobníku
a vložte ho správně.
Zkontrolujte, zda jsou vodítka
papíru správně nastavena.
Vyjměte ze zásobníku
přebývající množství papíru.
Používejte pouze papír, který
odpovídá specifikacím tiskárny.
9.11 <
Odstraňování poruch>
ProblémMožná příčinaNavrhovaná řešení
ProblémMožná příčinaNavrhovaná řešení
Tisk je
neobvykle
pomalý.
Polovina
strany je
prázdná.
Úloha může být
velmi složitá.
Vtiskárně
pravděpodobně
není dostatečně
velká paměť
RAM.
Rozvržení
stránky je příliš
složité.
Nastavení
orientace
papíru může být
nesprávné.
Formát papíru
a nastavení
formátu papíru
se liší.
Snižte složitost stránky
(stránek) nebo zkuste upravit
nastavení kvality tisku.
Kvalitu tisku upravte snížením
rozlišení. Pokud bylo rozlišení
nastaveno na 1200dpi (Nejl.),
změňte ho na 600dpi (Norm.).
Viz Sekce softwaru.
Abyste zvýšili rychlost tisku,
změňte nastavení portu na port
USB nebo síťový port.
Tiskárna tiskne na papír
formátu A4 rychlostí 38 stran
za minutu a na papír formátu
Letter rychlostí 40 stran za
minutu; v režimu
oboustranného tisku umožňuje
tiskárna tisk na papír formátu
A4 rychlostí 26 obrázků za
minutu a na papír formátu
Letter rychlostí 27 obrázků
za minutu.
Nainstalujte do tiskárny větší
paměť. Viz strana 10.1.
Zjednodušte rozvržení stránky
a odstraňte z dokumentu
nepotřebnou grafiku.
Nainstalujte do tiskárny větší
paměť. Viz strana 10.1.
Změňte nastavení orientace
papíru. Viz Sekce softwaru.
Přesvědčte se, zda formát
papíru v nastavení ovladače
tiskárny odpovídá formátu
papíru v zásobníku.
Nebo ověřte, zda formát papíru
v nastavení ovladače tiskárny
odpovídá výběru papíru v
nastaveních používané
softwarové aplikace.
Papír se
stále
zasekává.
Tiskárna
tiskne,
ale text
je špatný,
překroucený
nebo
nekompletní.
V zásobníku je
příliš mnoho
papíru.
Je používán
nesprávný typ
papíru.
Byl použit
nesprávný
způsob výstupu.
Vtiskárně
pravděpodobně
zůstaly zbytky
papíru.
Kabel od tiskárny
je uvolněný nebo
vadný.
Byl zvolen
nesprávný
ovladač tiskárny.
Softwarová
aplikace funguje
nesprávně.
Operační systém
nepracuje
správně.
Vyjměte ze zásobníku
přebývající množství papíru.
Při tisku na zvláštní materiály
používejte zásobník 1 (víceúčelový).
Používejte pouze papír, který
odpovídá specifikacím tiskárny.
Při tisku na zvláštní materiály
používejte zásobník 1 (víceúčelový).
Zvláštní tiskové materiály, jako
je silný papír, by neměly být
tištěny s výstupem do výstupní
zásobník (lícem dolů). Použijte
místo toho zadní kryt (lícem
nahoru).
Otevřete horní kryt a odstraňte
zbytky papíru.
Odpojte a znovu připojte kabel
tiskárny. Vytiskněte úlohu,
kterou jste již dříve úspěšně
vytiskli. Je-li to možné, zapojte
kabel tiskárny k jinému počítači
a zkuste vytisknout úlohu,
o které víte, že funguje.
Nakonec vyzkoušejte nový
kabel tiskárny.
Zkontrolujte v nabídce
aplikace, zda je vybrána
správná tiskárna.
Pokuste se úlohu vytisknout
z jiné aplikace.
Tisknete-li z jakékoli verze
systému Windows, přejděte
do příkazového řádku DOS
a zkontrolujte fungování
systému následujícím příkazem:
Na řádek uvedený symbolem C:\
zadejte příkaz Dir LPT1
astiskněte klávesu Zadat.
(Za předpokladu, že je tiskárna
připojena k portu LPT1.)
Ukončete systém Windows
a restartujte počítač. Vypněte
tiskárnu a znovu ji zapněte.
9.12 <
Odstraňování poruch>
ProblémMožná příčinaNavrhovaná řešení
Cc
Cc
Cc
Cc
Cc
Stránky se
tisknou,
ale jsou
prázdné.
Tisková kazeta
je vadná nebo v
ní není toner.
Soubor obsahuje
prázdné stránky.
Některé části,
například ovladač
nebo deska,
mohou být vadné.
Protřepejte tiskovou kazetu.
Viz strana 8.3.
V případě potřeby tiskovou kazetu vyměňte. Viz
strana 8.4.
Zkontrolujte soubor
apřesvědčte se, zda
neobsahuje prázdné stránky.
Kontaktujte zástupce servisu.
Odstraňování potíží s kvalitou tisku
Kvalitu tisku mohou snížit nečistoty uvnitř tiskárny nebo nesprávně
vložený papír. Odstraňování potíží je popsáno v následující tabulce.
ProblémNavrhovaná řešení
Světlý nebo
blednoucí tisk
AaAaBbBbCc
AaAaBbBbCc
AaAaBbBbCc
AaAaBbBbCc
AaAaBbBbCc
Skvrny
od toneru
AaBbCc
AaBbCc
Pokud se objeví vertikální bílý pruh nebo vybledlá
plocha na stránce:
• Množství toneru je nedostatečné. Životnost
tiskové kazety můžete dočasně prodloužit. Viz
strana 8.3. Pokud nedojde ke zvýšení kvality
tisku, nainstalujte novou tiskovou kazetu.
• Papír pravděpodobně nesplňuje uvedené
požadavky (například je příliš vlhký nebo
hrubý). Viz strana 5.3.
•Je-li světlá celá stránka, je nastaveno příliš
nízké rozlišení pro tisk nebo je zapnutý režim
úspory toneru. Upravte rozlišení tisku nebo
nastavení režimu úspory toneru
ve vlastnostech tiskárny. Viz Sekce softwaru.
• Kombinace vybledlého tisku a šmouh může
znamenat, že je třeba tiskárnu vyčistit. Viz
strana 8.1.
• Povrch laserové snímací jednotky LSU je
pravděpodobně znečištěný. Vyčistěte
laserovou snímací jednotku. Viz strana 8.1.
• Papír pravděpodobně nesplňuje uvedené
požadavky (například je příliš vlhký nebo
hrubý). Viz strana 5.3.
• Mohlo dojít ke znečištění přenosového
válce nebo dráhy papíru. Viz strana 8.1.
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
9.13 <
VynechávkyJestliže se na stránce náhodně vyskytují většinou
kulaté vybledlé oblasti:
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Odstraňování poruch>
• List papíru může být poškozený. Pokuste
se úlohu znovu vytisknout.
• Vlhkost papíru není rovnoměrná nebo jsou
na povrchu papíru vlhké skvrny. Vyzkoušejte
jinou značku papíru. Viz strana 5.3.
• Celý balík papíru je vadný. Vinou výrobního
procesu některé oblasti neabsorbují toner.
Vyzkoušejte jiný typ nebo jinou značku papíru.
• Tisková kazeta může být vadná. Viz
„Opakované vady tisku ve svislém směru“
na další straně.
• Pokud pomocí uvedeného postupu problémy
neodstraníte, obrať te se na autorizovaný servis.
ProblémNavrhovaná řešení
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Svislé pruhyPokud se na stránce objevují svislé černé pruhy:
AaBbCc
AaBbCc
•Pravděpodobně došlo k poškrábání válce
uvnitř tiskové kazety. Nainstalujte novou tiskovou kazetu.
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Šedý závoj
na pozadí
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Rozmazaný
toner
Je-li stínování na pozadí příliš zřetelné, může
pomoci některé z následujících opatření.
• Použijte papír s menší gramáží. Viz strana 5.3.
• Zkontrolujte prostředí tiskárny. Velmi suché
(nízká vlhkost) nebo velmi vlhké (relativní
vlhkost vyšší než 80 %) prostředí mohou zvýšit
intenzitu stínů na pozadí.
•Vyjměte starou tiskovou kazetu a nainstalujte
novou. Viz strana 8.4.
•Vyčistěte vnitřek tiskárny. Viz strana 8.1.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz strana 5.2.
•Vyjměte tiskovou kazetu a nainstalujte novou.
Viz strana 8.4.
ProblémNavrhovaná řešení
Nečistoty na
pozadí
A
Deformované
znaky
Roztroušení toneru na pozadí je způsobeno
rozložením kousků toneru na vytištěné stránce.
• Papír může být příliš vlhký. Zkuste tisknout na
jiný papír z jiného balíku. Neotevírejte balíky
papíru, pokud to není nutné, aby papír
zbytečně neabsorboval příliš vlhkosti.
• Pokud se nečistoty na pozadí objeví na obálce,
změňte rozvržení pro tisk, abyste zabránili tisku
přes oblasti s překrývajícími se spoji na obrácené
straně. Tisk přes tyto lemy může působit
problémy.
• Jestliže roztroušený toner pokrývá celou
plochu vytištěné stránky, upravte rozlišení tisku
v softwarové aplikaci nebo v okně vlastností
tiskárny.
• Jestliže tvar znaků není správný a písmena
jsou prohnutá, je papír pravděpodobně příliš
kluzký. Vyzkoušejte jiný papír. Viz strana 5.3.
• Pokud tvar znaků není správný a dochází k
efektu zvlnění, bude pravděpodobně nutné
opravit jednotku skeneru. Ověřte, zda k tomu
dochází i na zkušební stránce (viz strana 2.9).
Kontaktujte servisní zástupce ohledně servisu.
Opakované
vady tisku ve
svislém směru
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Pokud se stopy objevují na tištěné straně
v pravidelných intervalech:
• Tisková kazeta může být poškozená. Pokud
se na stránce objevují opakované stopy,
vytiskněte několikrát za sebou čisticí list,
abyste kazetu vyčistili (viz strana 8.2). Pokud
se po vyčištění vyskytnou stejné problémy,
nainstalujte novou tiskovou kazetu. Viz
strana 8.4.
•Na částech tiskárny se může vyskytovat toner.
Vpřípadě, že se vady objevují na zadní
stránce, problém se pravděpodobně odstraní
sám po vytištění několika stránek.
•Fixační jednotka může být poškozená.
Kontaktujte zástupce servisu.
Stránka se
tiskne šikmo
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Pokroucení
nebo zvlnění
•Ujistěte se, že papír je řádně umístěn
v zásobníku.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz strana 5.2.
•Zajistěte, aby papír nebo jiný materiál, byl řádně zaveden do vodičů arovněž, aby vodiče
nebyly vůči balíku papíru příliš těsné či volné.
•Ujistěte se, že papír je řádně umístěn
v zásobníku.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Pokroucení
papíru může způsobovat vysoká teplota i
vlhkost. Viz strana 5.2.
•Převraťte stoh papíru ve vstupním zásobníku.
Papír v zásobníku můžete také otočit o 180°.
• Zkuste tisk do zadního krytu (lícem nahoru).
9.14 <
Odstraňování poruch>
ProblémNavrhovaná řešení
Pomačkaný
papír
Znečištěná
zadní strana
výtisků
•Ujistěte se, že papír je řádně umístěn
v zásobníku.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz strana 5.2.
•Otevřete zadní kryt a zkuste tisk do zadního
krytu (lícem nahoru).
•Převraťte stoh papíru ve vstupním zásobníku.
Papír v zásobníku můžete také otočit o 180°.
• Došlo k znečištění přenosového válce.
Viz strana 8.1.
• Zkontrolujte, zda nedošlo k úniku toneru.
Vyčistěte vnitřek tiskárny.
ProblémNavrhovaná řešení
Vodorovné
pruhy
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
PokrouceníJestliže je vytištěný papír zkroucený nebo
Pokud se objevují vodorovné černé pruhy nebo
šmouhy:
• Tisková kazeta pravděpodobně není vložena
správně. Vyjměte kazetu a opět ji vložte
do tiskárny.
• Tisková kazeta může být vadná. Nainstalujte
novou tiskovou kazetu. Viz strana 8.4.
• Pokud problém přetrvává, tiskárna
pravděpodobně vyžaduje opravu. Kontaktujte
zástupce servisu.
tiskárna neodebírá papír:
•Převraťte stoh papíru ve vstupním zásobníku.
Papír v zásobníku můžete také otočit o 180°.
• Zkuste tisk do zadního krytu.
Jednobarevné
nebo černé
stránky
A
Nevytvrzený
toner
Nevytištěné
oblasti ve
znacích
A
• Tisková kazeta je pravděpodobně špatně
instalovaná. Vyjměte kazetu a opět ji vložte
do tiskárny.
• Tisková kazeta je pravděpodobně poškozená
a je nutné ji vyměnit. Nainstalujte novou
tiskovou kazetu.
• Tiskárna pravděpodobně vyžaduje opravu.
Kontaktujte zástupce servisu.
•Vyčistěte vnitřek tiskárny.
• Zkontrolujte typ a kvalitu papíru. Viz strana 5.2.
• Nainstalujte novou tiskovou kazetu.
Viz strana 8.4.
• Pokud problém přetrvává, tiskárna
pravděpodobně vyžaduje opravu. Kontaktujte
zástupce servisu.
Nevytištěné oblasti ve znacích jsou bílé oblasti
uvnitř znaků, které by měly být zcela černé:
• Jestliže používáte fólie, vyzkoušejte jiný typ
fólie. Vzhledem ke složení fólie jsou některé
nevytištěné oblasti ve znacích normální.
•Pravděpodobně tisknete na špatnou stranu
papíru. Vyjměte papír a otočte jej.
• Papír možná nesplňuje požadované
specifikace. Viz strana 5.3.
Na několika
listech se
opakovaně
objevuje
neznámý
obrázek
nebo dochází
k výskytu
nefixovaného
toneru, světlého
tisku či
znečištění.
Tiskárna je pravděpodobně používána
v nadmořské výšce přes 2 500 m.
Vysoká nadmořská výška může negativně
ovlivňovat kvalitu tisku, což se projevuje jako
nefixovaný toner nebo světlý tisk. Příslušnou
možnost můžete nastavit pomocí Nástroje Nastavení tiskárny nebo Kor.nadm.vysky
v nabídce Syst.nast. Viz strana 2.5.
9.15 <
Odstraňování poruch>
Časté problémy v systému Windows
ProblémNavrhovaná řešení
Časté potíže s jazykem PostScript
Následující situace jsou specifické pro jazyk PostScript a mohou
vzniknout při použití více jazyků tiskárny.
Během instalace
se zobrazí zpráva
„Tento soubor je
již používán“.
Zobrazí se hlášení
„Při zápisu do LPTx
došlo k chybě“.
Zobrazí se hlášení
„Chyba obecné
ochrany“,
„Výjimka OE“,
„Spool32“ nebo
„Neoprávněná
operace“.
Zobrazí se zpráva
„Chyba tisku“,
„Chyba překročení časového limitu
tiskárny“.
Poznámka
Další informace o chybových hlášeních systému Windows
naleznete v uživatelské příručce k systému Microsoft Windows
2000/XP/Vista/2003 dodané s počítačem.
Ukončete všechny spuštěné aplikace.
Odeberte veškerý software ze skupiny
Po spuštění a restartujte systém Windows.
Přeinstalujte ovladač tiskárny.
• Zkontrolujte, zda jsou kabely řádně
zapojeny a zda je tiskárna zapnutá.
• Toto hlášení se zobrazí také v případě,
že je v ovladači zapnuta obousměrná
komunikace.
Ukončete všechny ostatní aplikace,
restartujte systém Windows a opakujte tisk.
Tyto zprávy se mohou zobrazit během tisku.
Počkejte, až tiskárna dokončí tisk. Jestliže se
zpráva zobrazí v pohotovostním režimu nebo
po skončení tisku, zkontrolujte spojení nebo
zda nevznikla chyba.
Poznámka
Možnost, zda se zprávy o chybě jazyka PostScript zobrazí
na obrazovce nebo se vytisknou, lze nastavit v okně Možnosti
tisku, kde v části Chyby PostScript vyberete klepnutím
požadovanou možnost.
ProblémMožná příčinaNavrhovaná řešení
Nelze
vytisknout
soubor
PostScript.
Zobrazí se
zpráva „Chyba
kontroly
omezení“.
Vytiskne se
stránka chyby
PostScript.
V ovladači
není vybrán
volitelný
zásobník 3.
Ovladač
PostScript
možná není
správně
nainstalován.
Tisková úloha
byla příliš
složitá.
Tisková úloha
zřejmě není
v jazyce
PostScript.
Ovladač
tiskárny nebyl
nakonfigurován,
aby rozpoznal
volitelný
zásobník 3.
•Vytiskněte konfigurační
stránku a ověřte, zda je
ovladač PostScript
nainstalován.
• Nainstalujte ovladač
PostScript.
• Pokud problém přetrvává,
obrať te se na servisního
zástupce.
Snižte složitost stránek úlohy
nebo nainstalujte více paměti.
Ověřte, že úloha je v jazyce
PostScript. Zjistěte, zda
softwarová aplikace očekává,
že se do tiskárny odesílá
soubor nastavení nebo záhlaví
PostScript.
Zobrazte okno s vlastnostmi
ovladače PostScript, vyberte
kartu Nastavení zařízení
avčásti Moznosti instalace
nastavte volbu Zásobníku 3
na hodnotu Instalováno.
9.16 <
Odstraňování poruch>
Časté potíže v systému Linux
ProblémNavrhovaná řešení
Zařízení netiskne.
• Zkontrolujte, zda je v systému
instalovaný ovladač tiskárny. Spusťte
program Unified Driver configurator
anakartě Printers v okně Printers
configuration zkontrolujte seznam
dostupných tiskáren. Zkontrolujte, zda
je zařízení uvedené v seznamu. Není-li
tomu tak, spusťte průvodce Add new
printer a nainstalujte zařízení.
• Zkontrolujte, zda je tiskárna
pozastavena. Otevřete okno Printers
configuration a v seznamu vyberte své
zařízení. Zkontrolujte popis na panelu
Selected printer. Pokud popis stavu
obsahuje řetězec „stopped“, stiskněte
tlačítko Start. Mělo by dojít k obnovení
normální funkce tiskárny. Stav „stopped“
mohl být nastaven jako následek
nějakých problémů s tiskem. Mohlo
například dojít k pokusu o tisk v době,
kdy byl port obsazen skenovací aplikací.
• Zkontrolujte, zda je port zaneprázdněný.
Jelikož funkční součásti zařízení mfp
(tiskárna a skener) sdílí totéž rozhraní
I/O (port), může nastat situace, kdy
se dvě uživatelské aplikace pokoušejí
opřístup ke stejnému portu. Aby se
předešlo možným konfliktům, nesmí
zařízení ovládat více než jedna aplikace
současně. Druhá aplikace obdrží
odpověď „device busy“. Otevřete
konfiguraci portů a vyberte port, který je
přiřazen tiskárně. Na panelu Selected
port vidíte, zda je port obsazený jinou
aplikací. Pokud ano, měli byste počkat
na dokončení aktuální úlohy nebo,
pokud jste přesvědčeni, že aktuální
vlastník nefunguje správně, měli byste
klepnout na tlačítko Release port.
• Zkontrolujte, zda aplikace nemá speciální
tiskovou volbu, například „-oraw“. Je-li
zadáno „-oraw“ v parametru příkazového řádku, odstraňte tento parametr, aby se
tisklo správně. V aplikaci Gimp front-end
postupně vyberte možnosti „print“ ->
„Setup printer“ a upravte parametr
příkazového řádku v příkazu.
ProblémNavrhovaná řešení
Zařízení netiskne.
(pokračování)
Některé barevné
obrázky vycházejí
celé černé.
Některé barevné
obrázky mají na
výstupu neočekávanou
barvu.
Zařízení netiskne celé
stránky a při výstupu je
stránka potištěna
pouze z jedné poloviny.
Verze CUPS (Common Unix Printing
System) distribuovaná se SuSE Linux 9.2
(cups-1.1.21) má potíže s tiskovým
protokolem ipp (Internet Printing
Protocol). Použijte socket printing
namísto ipp nebo nainstalujte novější
verzi CUPS (cups-1.1.22 nebo více).
Je to známý nedostatek v Ghostscriptu
(do GNU Ghostscript verze 7.05), když
je základní barevný prostor dokumentu
indexovaný barevný prostor a je
přeměněn prostřednictvím barevného
prostoru CIE. Protože PostScript používá
barevný prostor CIE pro systém
přiřazování barev, měli byste provést
upgrade Ghostscriptu na svém systému
alespoň na GNU Ghostscript verze 7.06
nebo novější. Poslední verze Ghostscriptu
můžete najít na stránce
www.ghostscript.com
Je to známý nedostatek v Ghostscriptu
(do GNU Ghostscript verze 7.xx), když
základní barevný prostor dokumentu je
indexovaný barevný prostor RGB a je
přeměněn prostřednictvím barevného
prostoru CIE. Protože PostScript využívá
pro systém přiřazování barev barevný
prostor CIE, měli byste provést upgrade
Ghostscriptu na svém systému alespoň na
GNU Ghostscript verze 8.xx nebo novější.
Poslední verze Ghostscriptu můžete najít
na stránce www.ghostscript.com
Jedná se o známý problém, který se
vyskytuje tehdy, když se barevná tiskárna
používá v programu Ghostscript nebo
starším, 64 bitovým OS Linux, a na adresu
bugs.ghostscript.com je nahlášen jako
Ghostscript Bug 688252. Problém je
vyřešen ve verzi AFPL Ghostscript v. 8.52
a vyšší. K vyřešení tohoto problému si
stáhněte aktuální verzi AFPL Ghostscript
na stránkách http://sourceforge.net/
projects/ghostscript/ a nainstalujte ji.
.
.
9.17 <
Odstraňování poruch>
ProblémNavrhovaná řešení
Při tisku dokumentu
se hlásí chyba „Cannot
open port device file“.
Tiskárna netiskne
soubor ve formátu PDF
správně. Některé části
obrázků, textu nebo
ilustrací chybí.
Časté potíže v systému Macintosh
Vprůběhu tisku neměňte parametry
tiskové úlohy (například v LPR GUI).
Známé verze serveru CUPS při jakékoli
změně možností tisku přeruší tiskovou
úlohu a zkusí ji znovu spustit od začátku.
Jelikož ovladač Unified Linux Driver
uzamkne během tisku port, při náhlém
ukončení ovladače zůstane port
uzamknutý a nedostupný pro další tiskové
úlohy. Pokud k takové situaci dojde,
uvolněte port.
Neslučitelnost mezi souborem PDF
a produktovou řadou Acrobat:
Tento problém může vyřešit tisk souboru
PDF ve formě obrázku. Zapněte ve
volbách nastavení Acrobatu položku
Tisknout jako obrázek.
P
OZNÁMKA: Tisk souboru PDF ve formě
obrázku potrvá déle.
ProblémNavrhovaná řešení
Tiskárna netiskne
dokument z programu
Acrobat Reader.
Dokument se vytiskl, ale
tisková úloha nebyla
odstraněna z tiskové
fronty v systému
Mac OS 10.3.2.
Při tisku titulní stránky
se některá písmena
nezobrazují správně.
Při tisku dokumentu
z aplikace Acrobat
Reader 6.0 nebo vyšší
v systému Mac OS se
barvy tisknou
nesprávně.
Pro tisk z programu Acrobat Reader
byste měli změnit způsob tisku na
Tisknout jako obrázek.
Aktualizujte systém Mac OS na verzi
10.3.3 nebo novější.
Tento problém je způsoben tím, že
systém Mac OS nemůže při tisku titulní
stránky vytvořit písmo. Anglická abeceda
a čísla se na titulní stránce zobrazují
normálně.
Tento problém je způsoben tím, že
nastavení rozlišení v ovladači tiskárny
pravděpodobně není přizpůsobeno
k rozlišení v programu Acrobat Reader.
Zajistěte, aby se rozlišení nastavené
v ovladači shodovalo s rozlišením
v aplikaci Acrobat Reader.
9.18 <
Odstraňování poruch>
10 Instalace příslušenství
Toto za řízení je plně funkční laserová tiskárna, která byla optimalizována
tak, aby splňovala většinu vašich potřeb. Protože si uvědomujeme, že
uživatelé mohou mít odlišné požadavky, vyvinula společnost Xerox
příslušenství, která dále vylepšují funkce tiskárny.
Tato kapitola zahrnuje:
•Bezpečnostní pokyny k instalaci příslušenství
•Instalace paměti DIMM
Bezpečnostní pokyny k instalaci příslušenství
2Na zadní straně tiskárny sejměte kryt otvoru pro duplexní jednotku.
Pokud jste nainstalovali volitelnou duplexní jednotka, vyjměte ji z
tiskárny.
Odpojte napájecí kabel:
Nikdy nesnímejte kryt řídicí desky, když je tiskárna pod napětím.
Abyste předešli možnému úrazu elektrickým proudem, odpojte před
KAŽDOU instalací externího či interního příslušenství napájecí kabel
z elektrické zásuvky.
Vybijte statickou elektřinu:
Vnitřní součásti řídicí desky (síťová karta a paměť DIMM) jsou citlivé
na statickou elektřinu. Před instalací nebo demontáží vnitřního příslušenství
nejprve vybijte veškerou statickou elektřinu ze svého těla: dotkněte
se nějakého kovového předmětu, například kovového krytu zařízení,
zapojeného do řádně uzemněného zdroje. Pokud se během instalace
pohybujete po místnosti, vybijte vždy při návratu statickou elektřinu.
Instalace paměti DIMM
Tiskárna je vybavena slotem typu DIMM (dual in-line memory). Do slotu
DIMM lze nainstalovat další paměť.
Phaser 3600/B má 64 MB a Phaser 3600N nebo Phaser 3600/DN
má 128 MB paměti. Paměť lze rozšířit na 512 MB.
Informace o možnosti objednání dodatečných pamětí DIMM
viz strana 7.1.
1Vypněte tiskárnu a odpojte od ní všechny kabely.
3Uchopte kryt řídicí desky a vysuňte jej směrem k sobě, aby
se otevřel.
1
kryt řídicí desky
1
4Zcela otevřete západky na obou stranách slotu DIMM.
5Vyjměte pamět'ový modul DIMM z antistatického obalu. Vyhledejte
polohovací zářezy na spodní straně modulu DIMM.
1
10.1 <
Instalace příslušenství>
zářez
1
6Držte modul DIMM za okraje a zarovnejte zářezy na modulu
s drážkami na horní straně slotu paměťových modulů DIMM.
9Nasaďte zpět kryt otvoru duplexní jednotky, případně nainstalujte
znovu volitelnou duplexní jednotka.
10 Připojte znovu napájecí kabel a kabel tiskárny a zapněte tiskárnu.
Nastavení paměti ve vlastnostech postscriptové
tiskárny
1
2
výstupek
1
zářez
2
7Zasuňte modul DIMM přímo do slotu DIMM, až zapadne na místo.
Ujistěte se, zda výklopné západky zaskočily přes zářezy umístěné
na obou stranách modulu DIMM.
1
Po instalaci paměti DIMM je nutné paměť nastavit ve vlastnostech
tiskárny v ovladači tiskárny PostScript. Až potom lze paměť používat.
1Ověřte, zda je ovladač tiskárny PostScript nainstalovaný v počítači.
Chcete-li nainstalovat ovladač tiskárny PostScript, vyberte možnost
Vlastni azaškrtněte ovladač tiskárny PostScript. Viz Sekce
softwaru.
2Klepněte na nabídku Windows Start.
3V systému Windows 2000 vyberte Nastavení a potom Tiskárny.
V systémech Windows XP/2003 vyberte Tiskárny a faxy.
V systému Windows Vista vyberte možnost Ovládací panely >
Hardware a zvuk > Tiskárny.
4Vyberte tiskárnu Xerox Phaser 3600 PS.
5Klepněte pravým tlačítkem na ikonu tiskárny a vyberte položku
Vlastnosti.
6V systémech Windows 2000/XP/Vista/2003 vyberte kartu
Nastavení zařízení.
7V seznamu Paměť tiskárny v části Možnosti instalace vyberte
velikost nainstalované paměti.
8Klepněte na tlačítko OK.
Vyjmutí pamět'ového modulu DIMM
8Vyměňte kryt řídicí desky.
1
západka
10.2 <
1Provedením kroků 1 a 3 na strana 10.1 zpřístupněte řídicí desku.
2Odsuňte západky na obou stranách slotu DIMM směrem od
modulu DIMM. Vytáhněte modul DIMM.
3Vložte modul DIMM do originálního obalu nebo jej obalte tenkou
kovovou fólií, například alobalem, a uložte jej do krabice.
4Postupujte od kroku 8 v části strana 10.2.
Instalace příslušenství>
11 Technické specifikace
Tato kapitola zahrnuje:
•Specifikace tiskárny
PoložkaParametry a popis
Paměť64 MB pro Phaser 3600/B
128 MB pro Phaser 3600/N, Phaser 3600/DN
K dispozici je přídavná paměť 64 MB, 128 MB
nebo 256 MB
Specifikace tiskárny
PoložkaParametry a popis
a
Rychlost tisku
Rozlišení
Doba zahřívání
Čas zhotovení
prvního výtisku
Jmenovitý výkonAC 110-127 V nebo AC 220-240 V
Spotřeba energie
Hladina hluku
Životnost kazety s
tonerem
Pracovní cyklusMěsíčně: Až 200 000 stránek
b
c
Až 38 stran za minutu (A4); až 40 stran za minutu
(Letter)
Oboustranný tisk: Až 26 obrázků za minutu (A4);
až 27 obrázků za minutu (Letter)
Správné napětí, frekvenci (Hz) a typ proudu
pro toto zařízení naleznete na typovém štítku.
Průměr: 700 W
Režim úsporného napájení: Méně než 13 W
Pohotovostní režim: méně než 35 dBA
Režim tisku: méně než 56 dBA
•Počáteční tisková kazeta: Zhruba
7 000 stránek
• Standardní: Zhruba 7 000 stránek
• Dlouhá životnost: Zhruba 14 000 stránek
Písma
Rozhraní• Standardní obousměrný paralelní port
Kompatibilita
operačních
systémů
Doplňky• Zásobník na 500 listů
a. Rychlost tisku závisí na použitém operačním systému, výkonu procesoru,
používané aplikaci, způsobu připojení, typu a formátu média a složitosti
tiskové úlohy.
b. Hladina akustického tlaku, ISO 7779.
c. Průměrná životnost kazety deklarovaná podle normy ISO/IEC 19752. Počet
stránek může být ovlivněný provozním prostředím, frekvencí tisku, typy
používaných médií a jejich formátem.
d. Kompatibilní s jazykem PCL 6 verze 2.1.
e. Nejnovější verzi softwaru můžete stáhnout z webu www.xerox.com/office/support
Instalace softwaru pro lokální tisk ............................................................................................................................... 4
Instalace softwaru pro sít’ový tisk ............................................................................................................................... 6
Používání SetIP .............................................................................................................................................................. 11
Tisk do souboru (PRN) .................................................................................................................................................... 12
Karta Rozvržení ........................................................................................................................................................ 13
Karta Papír ................................................................................................................................................................ 14
Karta Grafika ............................................................................................................................................................. 15
Karta Doplňky ........................................................................................................................................................... 16
Karta Odstraňování poruch ....................................................................................................................................... 17
Karta Tiskárna .......................................................................................................................................................... 17
Použití nastavení Oblíbené ....................................................................................................................................... 17
Použití nápovědy ...................................................................................................................................................... 17
1
Kapitola 4:
ROZŠÍŘENÉMOŽNOSTITISKU
Tisk více stránek na jeden list papíru .............................................................................................................................. 18
Tisk na obě strany papíru ................................................................................................................................................ 20
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokumentu ............................................................................................................. 20
Použití vodotisků ............................................................................................................................................................. 21
Použití existujícího vodotisku .................................................................................................................................... 21
Vytvoření vodotisku .................................................................................................................................................. 21
Použití šablon .................................................................................................................................................................. 22
Co je to šablona? ...................................................................................................................................................... 22
Vytvoření nové šablony ............................................................................................................................................ 22
Použití šablony ......................................................................................................................................................... 22
Použití nápovědy ...................................................................................................................................................... 23
POUŽÍVÁNÍOBSLUŽNÝCHAPLIKACÍ
Používání nástroje Nastavení tiskárny ............................................................................................................................ 24
Používání nápovědy na obrazovce ........................................................................................................................... 24
Spuštění průvodce odstraňováním problémů ................................................................................................................. 24
Změna nastavení programu Monitor stavu ..................................................................................................................... 24
MÍSTNÍSDÍLENÍTISKÁRNY
Nastavení hostitelského počítače ................................................................................................................................... 25
Nastavení klientského počítače ...................................................................................................................................... 25
Instalace sdružených ovladačů systému Linux ............................................................................................................... 26
Instalace sdružených ovladačů systému Linux ......................................................................................................... 26
Odinstalace ovladačů Unified Linux Driver (Sdružené ovladače systému Linux) ..................................................... 27
Používání nástroje Unified Driver Configurator (Konfigurátor sdružených ovladačů) ..................................................... 28
Spuštění nástroje Unified Driver Configurator (Konfigurátor sdružených ovladačů) ................................................ 28
Konfigurace vlastností tiskárny ....................................................................................................................................... 29
Tisk z aplikací ........................................................................................................................................................... 30
Instalace softwaru pro počítač Macintosh ....................................................................................................................... 31
Pro počítač Macintosh v síti ...................................................................................................................................... 32
Připojení prostřednictvím portu USB ........................................................................................................................ 32
Změna nastavení tiskárny ......................................................................................................................................... 34
Tisk více stránek na jeden list papíru ....................................................................................................................... 35
Můžete nainstalovat software tiskárny pro lokální nebo síť ový tisk.
Chcete-li nainstalovat software tiskárny do počítače, zvolte příslušný
postup instalace v závislosti na použité tiskárně.
Ovladač tiskárny je software, který počítači umožňuje komunikovat
s tiskárnou. Postup instalace ovladačů se může lišit podle použitého
operačního systému.
Před spuštěním instalace ukončete všechny aplikace spuštěné v počítači.
Tato volba je doporučena pro většinu uživatelů. Budou nainstalovány
všechny komponenty potřebné k činnosti tiskárny.
1
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k počítači a je zapnutá.
2
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD-ROM.
Disk CD-ROM by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit
okno instalace.
Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte možnost
text
X:\Setup.exe
ROM a potom klepněte na tlačítko OK.
Používáte-li systém Windows Vista, klepněte na tlačítko
Všechny programy → Příslušenství → Spustit
X:\Setup.exe
Zobrazí-li se ve Windows Vista okno
klepněte na
program a poté klepněte na
uživatelských účtů
Spustit Setup.exe
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
Start →
a zadejte
Přehrát automaticky
v poli
Nainstalovat nebo spustit
Pokračovat
.
v okně
Řízení
,
Instalace softwaru pro lokální tisk
Lokální tiskárna je tiskárna, která je přímo připojena k počítači pomocí
kabelu tiskárny dodaného spolu s tiskárnou, například pomocí kabelu
USB nebo paralelního kabelu. Pokud je tiskárna připojena k síti,
přeskočte tento krok a přejděte na Instalace softwaru pro síť ový tisk
na straně 7.
Software tiskárny lze instalovat typickou nebo uživatelskou metodou.
P
OZNÁMKA
(Průvodce přidáním nového hardwaru), zavřete ho klepnutím na ikonu
v pravém horním rohu okna, nebo klepněte na tlačítko
: Spustí-li se během instalace „New Hardware Wizard“
Storno
.
3
Klepněte na tlačítko
4
Vyberte možnost
Klepněte na tlačítko
Instalovat software
Typická instalace pro lokální tiskárnu
Další
.
.
.
4
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
POZNÁMKA
okno.
•
Připojte tiskárnu a potom klepněte na tlačítko
•
Chcete-li tiskárnu připojit později, klepněte na tlačítko
a na následující obrazovce na tlačítko Ne. Spustí se instalace.
Po ukončení instalace se nevytiskne zkušební stránka.
• Okno instalace se může lišit od okna zobrazeného v této
uživatelské příručce v závislosti na používaném rozhraní
atypuzařízení.
: Není-li tiskárna připojena k počítači, zobrazí se následující
Další
.
Další
Uživatelská instalace
Můžete zvolit jednotlivé komponenty pro instalaci.
1
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k počítači a je zapnutá.
2
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD-ROM.
Disk CD-ROM by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit
okno instalace.
Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Spustit
a vyberte možnost
X:\
Setup.exe
potom klepněte na tlačítko OK.
Používáte-li systém Windows Vista, klepněte na tlačítko
Všechny programy → Příslušenství → Spustit
X:\Setup.exe
Zobrazí-li se ve Windows Vista okno
klepněte na
program a poté klepněte na
uživatelských účtů
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-ROM a
Spustit Setup.exe
. Do zobrazeného okna zadejte text
Přehrát automaticky
v poli
Nainstalovat nebo spustit
Pokračovat
.
v okně
a zadejte
Řízení
Start
Start →
,
5
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění zkušební
stránky. Chcete-li zkušební stránku vytisknout, zaškrtněte příslušné
políčko a klepněte na tlačítko
V opačném případě pouze klepněte na tlačítko
na krok 7.
6
Pokud se zkušební stránka vytiskne správně, klepněte na tlačítko
Pokud ne, vytiskněte ji znovu klepnutím na tlačítko
7
Klepněte na tlačítko
POZNÁMKA
znovu nainstalujte ovladač tiskárny. Viz Opakovaná instalace softwaru
tiskárny na straně 9.
: Nepracuje-li tiskárna po dokončení instalace správně,
Dokončit
Další
.
.
Další
apřejděte
Ano
Ne
.
.
3
Klepněte na tlačítko
4
Vyberte možnost
Instalovat software
Uživatelská instalace
.
. Klepněte na tlačítko
Další
.
5
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
5
Vyberte svou tiskárnu a klepněte na tlačítko
Další
.
P
OZNÁMKA
7
8
9
: Instalační složku můžete změnit klepnutím na příkaz [
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění
zkušební stránky. Chcete-li zkušební stránku vytisknout, zaškrtněte
Další
příslušné políčko a klepněte na tlačítko
V opačném případě pouze klepněte na tlačítko
na krok 9.
Pokud se zkušební stránka vytiskne správně, klepněte na tlačítko
Pokud ne, vytiskněte ji znovu klepnutím na tlačítko
Klepněte na tlačítko
Dokončit
.
.
Další
Procházet
apřejděte
Ne
.
Ano
].
.
Instalace softwaru pro sít’ový tisk
POZNÁMKA
se následující okno.
•
Připojte tiskárnu a potom klepněte na tlačítko
•
Chcete-li tiskárnu připojit později, klepněte na tlačítko
a na následující obrazovce na tlačítko Ne. Spustí se instalace.
Po skončení instalace se nevytiskne zkušební stránka.
• Okno instalace se může lišit od okna zobrazeného v této
uživatelské příručce v závislosti na používaném rozhraní
atypuzařízení.
6
: Není-li tiskárna připojena k počítači, zobrazí
Další
.
Další
Vyberte komponenty, které chcete nainstalovat, a klepněte
na tlačítko
Další
.
Pokud bude tiskárna připojena k síti, je nutné nejdříve pro tiskárnu
nakonfigurovat nastavení protokolu TCP/IP. Jsou-li přiřazena a ověřena
nastavení protokolu TCP/IP, můžete spustit instalaci softwaru ve všech
počítačích v síti.
Software tiskárny lze instalovat typickou nebo uživatelskou metodou.
Typická instalace
Tato volba je doporučena pro většinu uživatelů. Budou nainstalovány
všechny komponenty potřebné k činnosti tiskárny.
1
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k síti a zapnutá. Podrobnosti
o připojení k síti naleznete v uživatelské příručce dodané s tiskárnou.
2
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD-ROM.
Disk CD-ROM by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit
okno instalace.
Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte možnost
text
X:\Setup.exe
ROM a potom klepněte na tlačítko OK.
Používáte-li systém Windows Vista, klepněte na tlačítko
Všechny programy → Příslušenství → Spustit
X:\Setup.exe
Zobrazí-li se ve Windows Vista okno
klepněte na
program a poté klepněte na
uživatelských účtů
Spustit Setup.exe
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
Start →
a zadejte
Přehrát automaticky
v poli
Nainstalovat nebo spustit
Pokračovat
.
v okně
Řízení
,
6
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
3
Klepněte na tlačítko
4
Vyberte možnost
Klepněte na tlačítko
Instalovat software
Typická instalace pro síŤovou tiskárnu
Další
.
.
6
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění
.
zkušební stránky. Chcete-li zkušební stránku vytisknout, zaškrtněte
příslušné políčko a klepněte na tlačítko
V opačném případě pouze klepněte na tlačítko
na krok 8.
7
Pokud se zkušební stránka vytiskne správně, klepněte na tlačítko
Pokud ne, vytiskněte ji znovu klepnutím na tlačítko
8
Klepněte na tlačítko
Dokončit
.
Další
.
Další
apřejděte
Ne
.
Ano
.
5
Zobrazí se seznam tiskáren dostupných v síti. Ze seznamu vyberte
tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko
•
Pokud není tiskárna v seznamu zobrazena, aktualizujte seznam
klepnutím na tlačítko
přepínačem
zadejte název portu a adresu IP tiskárny.
Pro ověření adresy IP vaší tiskárny nebo adresy MAC vytiskněte
stránku Konfigurace sítě.
•
Pokud chcete vyhledat sdílenou síť ovou tiskárnu (cestu UNC),
vyberte přepínač
sdílené položky ručně, nebo vyhledejte sdílenou tiskárnu
klepnutím na tlačítko
Přidá port TCP/IP
Aktualizovat
Sdílená tiskárna (UNC)
Procházet
, nebo přidejte tiskárnu do sítě
. Chcete-li přidat tiskárnu do sítě,
.
a zadejte název
Další
POZNÁMKA
znovu nainstalujte ovladač tiskárny. Viz Opakovaná instalace softwaru
tiskárny na straně 9.
: Nepracuje-li tiskárna po dokončení instalace správně,
Uživatelská instalace
Můžete zvolit jednotlivé komponenty pro instalaci a nastavit konkrétní
adresu IP.
1
.
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k síti a zapnutá. Podrobnosti
o připojení k síti naleznete v uživatelské příručce dodané s tiskárnou.
2
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD-ROM.
Disk CD-ROM by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit
okno instalace.
Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte možnost
text
X:\Setup.exe
ROM a potom klepněte na tlačítko
Používáte-li systém Windows Vista, klepněte na tlačítko
Všechny programy → Příslušenství → Spustit
X:\Setup.exe
Zobrazí-li se ve Windows Vista okno
klepněte na
program a poté klepněte na
uživatelských účtů
Spustit Setup.exe
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
OK
.
a zadejte
Přehrát automaticky
v poli
Nainstalovat nebo spustit
Pokračovat
.
v okně
Řízení
Start →
,
POZNÁMKA
firewall a poté klepněte na
V operačním systému Windows klepněte na tlačítko
panely
volbu. V případě jiných operačních systémů postupujte podle pokynů v
příslušné příručce online.
: Jestliže nemůžete zařízení v síti najít, vypněte nejprve
Aktualizovat
a spus″te bránu firewall systému Windows a deaktivujte tuto
.
Start → Ovládací
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
3
Klepněte na tlačítko
Instalovat software
.
7
4
Vyberte možnost
5
Zobrazí se seznam tiskáren dostupných v síti. Ze seznamu vyberte
tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko
Uživatelská instalace
. Klepněte na tlačítko
Další
Další
.
TIP
: Chcete-li nastavit určitou adresu IP pro konkrétní síť ovou tiskárnu,
klepněte na tlačítko
IP adresy. Postupujte takto:
.
a. Ze seznamu vyberte tiskárnu, pro kterou chcete nastavit konkrétní
adresu IP,.
b. Ručně nastavte adresu IP, masku podsítě a bránu tiskárny a klepnutím
na tlačítko
tiskárnu.
c. Klepněte na tlačítko
6
Vyberte komponenty, které chcete nainstalovat, a klepněte
na tlačítko
Nastavení IP adresy
Konfigurovat
Další
Další
.
. Zobrazí se okno Nastavení
nastavte konkrétní adresu IP pro síť ovou
.
•
Pokud není tiskárna v seznamu zobrazena, aktualizujte seznam
klepnutím na tlačítko
přepínačem
zadejte název portu a adresu IP tiskárny.
Pro ověření adresy IP vaší tiskárny nebo adresy MAC vytiskněte stránku
Konfigurace sítě.
•
Pokud chcete vyhledat sdílenou síť ovou tiskárnu (cestu UNC),
vyberte přepínač
sdílené položky ručně, nebo vyhledejte sdílenou tiskárnu
klepnutím na tlačítko
POZNÁMKA
firewall a poté klepněte na
V operačním systému Windows klepněte na tlačítko
panely
a spus″te bránu firewall systému Windows a deaktivujte tuto
volbu. V případě jiných operačních systémů postupujte podle pokynů v
příslušné příručce online.
Přidá port TCP/IP
: Jestliže nemůžete zařízení v síti najít, vypněte nejprve
Aktualizovat
Sdílená tiskárna (UNC)
Procházet
Aktualizovat
, nebo přidejte tiskárnu do sítě
. Chcete-li přidat tiskárnu do sítě,
a zadejte název
.
.
Start → Ovládací
8
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
7
Po výběru komponent se zobrazí následující okno. Můžete také
změnit název tiskárny, nastavit tiskárnu pro sdílení v síti, nastavit
tiskárnu jako výchozí a změnit název portu každé tiskárny.
Další
Klepněte na tlačítko
Chcete-li nainstalovat software na server, zaškrtněte políčko
Nastavení tiskárny na serveru
8
Po dokončení instalace se zobrazí okno s výzvou k vytištění
zkušební stránky. Chcete-li zkušební stránku vytisknout, zaškrtněte
příslušné políčko a klepněte na tlačítko
V opačném případě pouze klepněte na tlačítko
na krok 10.
9
Pokud se zkušební stránka vytiskne správně, klepněte na tlačítko
Pokud ne, vytiskněte ji znovu klepnutím na tlačítko
10
Klepněte na tlačítko
POZNÁMKA
znovu nainstalujte ovladač tiskárny. Viz Opakovaná instalace softwaru
tiskárny na straně 9.
: Nepracuje-li tiskárna po dokončení instalace správně,
.
Dokončit
.
Další
.
Další
apřejděte
Ano
Ne
.
.
Opakovaná instalace softwaru
tiskárny
Nepodaří-li se software tiskárny nainstalovat, můžete instalaci zopakovat.
1
Spusťte systém Windows.
2
V nabídce
programy
3
Vyberte možnost
4
Zobrazí se seznam tiskáren dostupných v síti. Ze seznamu vyberte
tiskárnu, kterou chcete nainstalovat, a klepněte na tlačítko
.
•
Pokud není tiskárna v seznamu zobrazena, aktualizujte seznam
klepnutím na tlačítko
přepínačem
zadejte název portu a adresu IP tiskárny.
•
Pokud chcete vyhledat sdílenou síť ovou tiskárnu (cestu UNC),
vyberte přepínač
sdílené položky ručně, nebo vyhledejte sdílenou tiskárnu
klepnutím na tlačítko
Zobrazí se seznam komponent, ze kterého můžete vybrat
jednotlivé položky a znovu je nainstalovat.
Start
přejděte na příkaz
→
název ovladače tiskárny
Opravit
Přidá port TCP/IP
a klepněte na tlačítko
Aktualizovat
Sdílená tiskárna (UNC)
Procházet
Programy
, nebo přidejte tiskárnu do sítě
. Chcete-li přidat tiskárnu do sítě,
.
nebo
Všechny
→
Údržba
.
Další
a zadejte název
.
Další
.
9
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
POZNÁMKA
okno.
•
Připojte tiskárnu a potom klepněte na tlačítko
•
Chcete-li tiskárnu připojit později, klepněte na tlačítko
a na následující obrazovce na tlačítko
Po skončení instalace se nevytiskne zkušební stránka.
• Okno opakované instalace se může lišit od okna zobrazeného
v této uživatelské příručce v závislosti na používaném rozhraní
atypu zařízení.
5
6
: Není-li tiskárna připojena k počítači, zobrazí se následující
Další
.
Další
Ne
. Spustí se instalace.
Vyberte komponenty, které chcete znovu nainstalovat, a klepněte
na tlačítko
Další
.
Pokud jste nainstalovali software tiskárny pro lokální tisk a
b. Pokud se zkušební stránka vytiskne správně, klepněte
na tlačítko
Pokud ne, vytiskněte ji znovu klepnutím na tlačítko Ne.
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko
Ano
, zobrazí se okno s výzvou k vytištění
Další
.
.
Dokončit
vyberete
.
Odebrání softwaru tiskárny
1
Spusťte systém Windows.
2
V nabídce
programy
3
Vyberte možnost
Zobrazí se seznam komponent, ze kterého můžete jednotlivé
položky vybrat a potom je odebrat.
4
Vyberte komponenty, které chcete odebrat, a klepněte
na tlačítko
5
Zobrazí-li počítač výzvu k potvrzení výběru, klepněte na tlačítko
Vybraný ovladač a všechny jeho součásti budou odebrány z počítače.
6
Po odebrání softwaru klepněte na tlačítko
Start
přejděte na příkaz
→
název ovladače tiskárny → Údržba
Další
Odebrat
.
a klepněte na tlačítko
Programy
nebo
Další
Dokončit
Všechny
.
.
.
Ano
.
10
Instalace softwaru tiskárny v systému Windows
2Používání SetIP
tiskárna Phaser 3600/N,
Phaser 3600/ND)
•Instalace SetIP
•Používání SetIP
Instalace SetIP
1
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena k počítači a je zapnutá.
2
Do jednotky CD-ROM vložte dodaný disk CD-ROM.
Disk CD-ROM by se měl automaticky spustit a mělo by se zobrazit
okno instalace.
Nezobrazí-li se okno instalace automaticky, klepněte na tlačítko
Start
a vyberte možnost
text
X:\Setup.exe
ROM a potom klepněte na tlačítko OK.
Spustit
. Do zobrazeného okna zadejte
, písmeno „X“ nahraďte názvem jednotky CD-
(pouze
5
Klepněte na tlačítko
6
Klepněte na tlačítko
Další
.
Dokončit
.
Používání SetIP
1
V systému Windows klepněte na
Všechny programy
SetIP
.
Program automaticky rozpozná a zobrazí nové a již
nakonfigurované tiskové servery ve vaší síti.
název ovladače tiskárny
Start
a vyberte
Programy
SetIP
nebo
3
Klepněte na tlačítko
4
Klepněte na tlačítko
Instalovat nástroj SetIP Utility(volitelně)
Další
Používání SetIP (pouze tiskárna Phaser 3600/N, Phaser 3600/ND)
11
2
Vyberte název své tiskárny a klepněte na . Pokud název své
tiskárny nevidíte, obnovte seznam klepnutím na .
P
OZNÁMKY
• K potvrzení adresy MAC se podívejte na TESTOVACÍ STRÁNKU
KARTY SÍŤOVÉ TISKÁRNY. Po Konfigurační stránce bude
vytištěna TESTOVACÍ STRÁNKA KARTY SÍŤOVÉ TISKÁRNY.
• Pokud se vaše tiskárna nezobrazí ani v obnoveném seznamu,
klepněte na , zadejte IP adresu karty vaší tiskárny, masku
podsítě a výchozí bránu a poté klepněte na
3
Klepnutím na OK nastavení potvrdíte.
4
Klepnutím na
:
Použít
.
Konec
program SetIP zavřete
.
3Základní tisk
V této kapitole jsou popsány možnosti tisku a běžné tiskové úlohy
v systému Windows.
Tato kapitola obsahuje následující části:
•Tisk dokumentu
•Tisk do souboru (PRN)
•Nastavení tiskárny
- Karta Rozvržení
- Karta Papír
- Karta Grafika
- Karta Doplňky
- Karta Odstraňování poruch
- Karta Tiskárna
- Použití nastavení Oblíbené
- Použití nápovědy
Tisk dokumentu
P
OZNÁMKA
•
Okno
v této uživatelské příručce lišit v závislosti na typu používané tiskárny.
Prvky okna s vlastnostmi tiskárny budou ale podobné.
• Zkontrolujte, se kterými operačními systémy je tiskárna
kompatibilní. Informace najdete v části Kompatibilní operační
systémy v kapitole Technické specifikace tiskárny v uživatelské
příručce tiskárny.
•
Potřebujete-li zjistit přesný název tiskárny, můžete se podívat
na dodaný disk CD-ROM.
:
Vlastnosti
ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného
1
Otevřete dokument, který chcete vytisknout.
2
Vyberte příkaz
V závislosti na aplikaci se může jeho vzhled mírně lišit.
Okno Tisk slouží k výběru základních možností nastavení tisku.
Ktěmto nastavením patří počet kopií a rozsah tisku.
3
Vyberte příslušný
4
Chcete-li využít možnosti, kterými je ovladač tiskárny vybaven,
klepněte na tlačítko
informace viz Nastavení tiskárny na straně 13.
Pokud okno Tisk obsahuje tlačítko
Možnosti
tlačítko
5
Zavřete okno vlastností tiskárny klepnutím na tlačítko OK.
6
V okně Tisk spusťte tiskovou úlohu klepnutím na tlačítko OK
nebo
Tisk
Tisk
v nabídce
Zkontrolujte, zda je
vybrána správná tiskárna.
ovladač tiskárny
Vlastnosti
, klepněte na ně. Na další obrazovce potom klepněte na
Vlastnosti
.
.
Soubor
. Zobrazí se okno Tisk.
v rozevíracím seznamu
nebo
Předvolby
Nastavit, Tiskárna
Název
v okně Tisk. Další
nebo
Tisk do souboru (PRN)
Někdy můžete potřebovat uložit tisková data jako soubor za různými účely.
Vytvoření souboru:
1
Zaškrtněte políčko
Tisknout do souboru
vokně
Tisk
.
.
Následující postup obecně popisuje kroky při tisku z různých aplikací
v systému Windows. Přesné kroky tisku dokumentu se mohou lišit
v závislosti na použité aplikaci. Přesný popis postupu tisku najdete
v uživatelské příručce používané aplikace.
Základní tisk
12
2
Vyberte složku, zadejte název souboru a klepněte na tlačítko OK.
Nastavení tiskárny
V okně vlastností tiskárny můžete měnit všechna nastavení, která
se používají při tisku. V zobrazených vlastnostech tiskárny můžete
nastavení tiskové úlohy prohlížet a měnit.
Okno vlastností tiskárny se může lišit v závislosti na používaném
operačním systému. V této uživatelské příručce je zobrazeno okno
Vlastnosti systému Windows XP.
Okno
Vlastnosti
uživatelské příručce lišit v závislosti na typu používané tiskárny.
Pokud okno vlastností tiskárny otevřete ze složky Tiskárny, zobrazí se
vněm další karty systému Windows (viz uživatelská příručka Windows)
a karta Tiskárna (viz Karta Tiskárna na straně 17).
P
OZNÁMKA
•
Ve většině aplikací v systému Windows mají nastavení provedená
v aplikaci přednost před nastaveními, která zadáte v ovladači
tiskárny. Nejprve změňte všechna nastavení tisku, která jsou k
dispozici v softwarové aplikaci, a potom změňte zbývající nastavení
pomocí ovladače tiskárny.
•
Změněné nastavení bude aktivní pouze během používání aktuální
aplikace.
Tiskárny.
•
Následující postup je určen pro systém Windows XP. Při použití jiných
verzí operačního systému Windows postupujte podle uživatelské
příručky příslušného systému Windows nebo nápovědy online.
1. V systému Windows klepněte na tlačítko
2. Vyberte příkaz Tiskárny a faxy.
3. Vyberte ikonu ovladače tiskárny.
4. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu ovladače tiskárny
a vyberte příkaz Předvolby tisku.
5. Na jednotlivých kartách změňte nastavení a klepněte
na tlačítko
ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného v této
:
Chcete-li, aby změny byly trvalé
OK
.
, zadejte je ve složce
Start
.
Karta Rozvržení
Karta
Rozvržení
stránce. Karta
a
Tisk plakátu
Tisk dokumentu na straně 12.
Orientace papíru
Možnost
informace na stránce vytisknuty.
• S nastavením možnosti
dopisu.
• S nastavením možnosti
dopisu.
• Možnost
umožňuje upravit vzhled dokumentu na vytisknuté
Volby rozvržení
. Další informace o přístupu k vlastnostem tiskárny viz
Orientace papíru
Otočit
dovoluje otočit stránku o zadaný úhel.
dovoluje vybrat směr, ve kterém budou
Na výšku
Na šířku
obsahuje možnosti
se tiskne na šířku papíru, ve stylu
se tiskne na výšku papíru, ve stylu
Více stránek na list
13
Základní tisk
Na výšku
Volby rozvržení
Možnost
Můžete vybrat možnosti
•
•
•
Volby rozvržení
Další informace viz
Další informace viz
Další informace viz
Na šířku
dovoluje vybrat rozšířené možnosti tisku.
Více stránek na list
Tisk více stránek na jeden list papíru na straně 18.
Tisk plakátů na straně 19.
Tisk brožur na straně 19.
a
Tisk plakátu
.
Oboustranný tisk
Oboustranný tisk
volba nezobrazí, pak vaše tiskárna tuto funkci
nepodporuje.
•
Další informace viz
umožňuje tisk na obě strany papíru.
Tisk na obě strany papíru na straně 20.
Pokud se tato
Karta Papír
Až otevřete okno vlastností tiskárny, můžete pomocí níže uvedených
možností nastavit základní specifikace pro manipulaci s papírem. Další
informace o přístupu k vlastnostem tiskárny viz Tisk dokumentu na straně 12.
Vlastnosti papíru lze nastavit na kartě
Papír
.
Zdroj
Zkontrolujte, zda je v rozevíracím seznamu
papíru.
Při tisku na speciální materiály jako obálky a fólie použijte
Do ručního nebo víceúčelového zásobníku je nutné vkládat listy po jednom.
Je-li jako zdroj papíru nastaven
použije tisková média v následujícím pořadí zásobníků: Ruční zásobník
nebo víceúčelový zásobník, Zásobník 2, Doplňkový zásobník n.
Typ
Nastavte
budete tisknout. Tím získáte výtisk nejlepší kvality. Pokud tak neučiníte,
nemusíte dosáhnout požadované kvality tisku.
Silny
Slaby
Hedvábný
Gilbert 100%.
Normální papír
Vaše tiskárna monochromaticky a na bavlněný papír gramáže 60 g/m
Recyklovaný papír
Barevný papír
Archiv
archivy, vyberte tuto volbu.
Typ
tak, aby odpovídal papíru založenému v zásobníku, z něhož
: šířka papíru o hodnotě 90 - 105 g/m2.
: šířka papíru o hodnotě 60 - 70 g/m2.
: Bavlněný papír gramáže 75~90 g/m2, např. Gilbert 25% a
: Normální nenatíraný papír. Tento typ vyberte, tiskne-li
: Recyklovaný papír gramáže 75~90 g/m2.
: Papír s barevným podkladem gramáže 75~90 g/m2.
: Potřebujete-li tisknout velmi dlouhé materiály, jako jsou například
Automatická volba
Zdroj
vybrán správný zásobník
Ruční podavač
, tiskárna automaticky
.
2
.
Kopie
Možnost
zadat tisk 1 až 999 kopií.
Formát
Možnost
Není-li požadovaný formát v seznamu
Vlastní
formát papíru a klepněte na tlačítko OK. Nastavení se zobrazí v seznamu
Formát, ze kterého můžete položku vybrat.
Kopie
dovoluje zadat počet kopií, které chcete vytisknout. Můžete
Formát
dovoluje nastavit formát papíru vloženého do zásobníku.
Formát
uveden, klepněte na tlačítko
. V zobrazeném okně
Uživatelské nastavení papíru
nastavte
První strana
Tato vlastnost umožňuje tisk první stránky na odlišný druh papíru než
zbytek dokumentu. Můžete vybrat zdroj papíru pro první stránku.
Do víceúčelového zásobníku například vložte silný papír pro tisk první
stránky a do zásobníku n vložte obyčejný papír. Potom vyberte
pro možnost
Tisk v měřítku
Možnost
zvětšit tiskovou úlohu vzhledem ke stránce. Můžete vybrat možnosti
Žádné, Zmenšit/Zvětšit
•
Další informace viz
straně 20.
Další informace viz
•
na straně 20.
Zdroj
a
Víceúčelový zásobník
Tisk v měřítku
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokumentu na
Přizpůsobení dokumentu vybranému formátu papíru
Zásobník n
pro možnost
dovoluje automaticky nebo ručně zmenšit nebo
a
Přizpůsobit na stránku
První strana
.
.
14
Základní tisk
Karta Grafika
Pomocí následujících možností můžete upravit kvalitu tisku podle
potřeby. Další informace o přístupu k vlastnostem tiskárny viz Tisk
dokumentu na straně 12.
Klepnutím na kartu
Grafika
lze zobrazit následující možnosti.
Rozšířené funkce
Chcete-li nastavit další možnosti, klepněte na tlačítko
funkce
.
•
Možnosti TrueType:
ozpůsobu, jakým má zařízení zobrazit text v dokumentu. Vyberte
odpovídající nastavení podle stavu dokumentu.
Poslat jako obrys
písmo TrueType, které je použito v dokumentu a ještě není v tiskárně
uloženo. Pokud po vytištění dokumentu zjistíte, že se písmo nevytisklo
správně, zvolte Poslat jako bitový obrázek a odešlete tiskovou úlohu
znovu. Nastavení Poslat jako bitový obrázek je často užitečné při tisku
z aplikací Adobe.
ovladače tiskárny jazyka PCL.
-
Stáhnout jako rastrový obrázek
stáhne data písem jako bitmapové obrázky. S tímto nastavením se
dokumenty se složitými znaky, například korejskými a čínskými nebo
různými jinými typy písma, vytisknou rychleji.
Tisknout jako grafiku
všechna písma jako obrázky. Při tisku dokumentů s vysokým obsahem
grafických prvků a relativně nízkým množstvím písma typu TrueType
se může rychlost tisku tímto nastavením zvýšit.
•
Tisknout veškerý text černou barvou:
Tisknout veškerý text černou barvou,
černě bez ohledu na to, jakou barvou je zobrazený na obrazovce.
Tato možnost určuje, co sděluje ovladač tiskárně
: Vyberete-li tuto možnost, ovladač stáhne libovolné
Tato funkce je k dispozici pouze při použití
: Vyberete-li tuto možnost, ovladač
: Vyberete-li tuto možnost, ovladač stáhne
Je-li zaškrtnuta možnost
veškerý text se vytiskne
Rozšířené
Rozlišení
Možnosti Rozlišení, které lze vybrat, závisejí na modelu tiskárny.
Čím vyšší hodnotu zvolíte, tím budou tištěné znaky a grafika ostřejší. Vyšší
nastavení také může prodloužit dobu potřebnou k tisku dokumentu.
Režim úspory toneru
Výběrem této možnosti můžete prodloužit životnost kazety s tonerem a
snížit náklady na tisk stránky, aniž by došlo k významnému snížení kvality
Funkci podporují pouze některé tiskárny.
tisku.
•
Nastavení tiskárny
podle nastavení na ovládacím panelu tiskárny. Funkci podporují pouze
některé tiskárny.
Zapnuto
•
stránkách menší množství toneru.
Vypnuto
•
možnost.
: Vyberete-li tuto možnost, bude tiskárna používat na všech
: Nechcete-li při tisku dokumentu šetřit tonerem, vyberte tuto
: Po vybrání této možnosti se nastavení funkce určí
15
Základní tisk
Karta Doplňky
Pro dokument můžete vybrat možnosti výstupu. Další informace
opřístupu k vlastnostem tiskárny viz Tisk dokumentu na straně 12.
Karta
Doplňky
Vodoznak
Můžete vytvořit obrázek s textem, který se na každé stránce dokumentu
vytiskne jako pozadí.
Šablona
Šablony často zastupují funkci předtištěných formulářů a hlavičkových
papírů.
Možnosti výstupu
•
Podskupina tisku
dokumentu vytisknou. Vyberte pořadí při tisku z rozevíracího seznamu.
-
Normální
Všech. str. obrác.(3,2,1)
od poslední k první.
-
Tisknout liché stránky
dokumentu.
Tisknout sudé stránky
dokumentu.
Použít fonty tiskárny
•
použije tiskárna při tisku dokumentů písma uložená v paměti (rezidentní
písma) namísto stahování písem použitých pro dokument. Protože stáhnutí
písem nějakou dobu trvá, zvolením této volby zrychlíte tisk. Při použití
písem tiskárny se tiskárna pokusí vyhledat v paměti podobná písma
ktěm, která jsou obsažena v dokumentu. Jestliže se však v dokumentu
používají písma výrazně odlišná od rezidentních písem tiskárny, bude
se tiskový výstup značně lišit od náhledu na obrazovce.
k dispozici pouze při použití ovladače tiskárny jazyka PCL.
umožňuje nastavit následující možnosti:
Další informace viz
Další informace viz
: Tiskárna vytiskne všechny stránky od první do poslední.
Použití šablon na straně 22.
: Můžete nastavit pořadí, v jakém se stránky
: Tiskárna vytiskne všechny stránky
: Tiskárna vytiskne pouze liché stránky
: Tiskárna vytiskne pouze sudé stránky
: Pokud zaškrtnete políčko Použít písma tiskárny,
Použití vodotisků na straně 21.
Tato funkce je
Nastavení úlohy
Dialogové okno
uložení tiskového souboru.
podporu této funkce volitelnou pamě
Používání nápovědy na obrazovce
•
. Chcete-li zobrazit další informace o nástroji
klepněte na ikonu v pravém horním rohu okna. Okno nápovědy k
Nastavení úlohy
k
Nastavení úlohy
•
Zabezpeéený tisk
odeslán do paměti se specifikovaným kódem, který zabraňuje přístupu
ostatních uživatelů. Aby bylo možné dokument vytisknout, musíte zadat
kód. K dispozici jsou následující možnosti vlastností úlohy.
ID uživatele
•
tisku souboru nebo při vyhledávání uloženého souboru prostřednictvím
ovládacího panelu tiskárny.
Název úlohy
•
pozdějším tisku souboru nebo při vyhledávání uloženého souboru
prostřednictvím ovládacího panelu tiskárny.
Heslo
•
tisku. Pokud nastavíte kód pro konkrétní soubor, musíte zadat tento kód
pro tisk nebo odstranění úlohy.
Nastavení úlohy
umožňuje vybrat způsob tisku nebo
Některé tiskárny vyžadují pro
″
.
Nastavení úlohy
se otevře a v něm se zobrazí kontextová nápověda
.
: výběrem tohoto nastavení bude váš dokument
: zadejte ID uživatele. Je možné jej použít při pozdějším
: zadejte název tiskové úlohy. Je možné jej použít při
: zadejte kód, který bude použit pro nastavení zabezpečeného
,
16
Základní tisk
Karta Odstraňování poruch
Použití nastavení Oblíbené
Klepnutím na kartu
vlastnosti.
Odstraňování poruch
zobrazíte následující
Stránky informací o tiskárně
Chcete-li vytisknout informační stránky nebo provést diagnostické
operace, vyberte požadovanou položku ze seznamu níže a
klepněte na tlačítko Tisk.
Webové odkazy
Máte-li připojení k Internetu a nainstalovaný prohlížeč, klepněte na
jeden z webových odkazů a připojte se k webové stránce přímo z
ovladače.
O aplikaci
Na kartě O aplikaci je zobrazena zpráva o autorských právech a o
čísle verze ovladače.
Karta Tiskárna
Možnost
umožňuje uložit aktuální nastavení vlastností pro pozdější použití.
Chcete-li uložit položku do seznamu
1
2
3
Až budete chtít použít některé z uložených nastavení, vyberte ho
v rozevíracím seznamu
vybraného oblíbeného nastavení.
Chcete-li položku oblíbeného nastavení odstranit, vyberte ji v seznamu
a klepněte na tlačítko
Změňte nastavení na každé kartě podle potřeby.
Zadejte název položky do pole
Klepněte na tlačítko
S uložením seznamu
nastavení ovladače.
, která je zobrazena na každé kartě s vlastnostmi,
Oblíbené
Oblíbené
Uložit
.
Oblíbené
Oblíbené
Smazat
Výchozí hodnota tiskárny
se uloží všechna aktuální
. Nastavení tisku se změní podle
.
, postupujte takto:
.
ze seznamu můžete
Použití nápovědy
Zařízení obsahuje obrazovku s nápovědou, kterou lze aktivovat pomocí
tlačítka
Nápověda
poskytují podrobné informace o funkcích tiskárny, které lze nastavit v
ovladači tiskárny.
Nápovědu lze také zobrazit klepnutím na tlačítko v pravém horním
rohu a klepnutím na libovolné nastavení.
v okně vlastností tiskárny. Obrazovky s nápovědou
Pokud okno vlastností tiskárny otevřete ze složky
ikarta
Tiskárna
Následující postup je určen pro systém Windows XP. Při použití jiných
verzí operačního systému Windows postupujte podle uživatelské
příručky příslušného systému Windows nebo nápovědy online.
1
Klepněte na tlačítko
2
Vyberte příkaz
3
Vyberte ikonu ovladače tiskárny.
4
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu ovladače tiskárny a klepněte
na příkaz
5
Klepněte na kartu
. Na této kartě můžete nastavit konfiguraci tiskárny.
Start
na hlavním panelu systému Windows.
Tiskárny a faxy
Vlastnosti
Tiskárna
.
.
a nastavte příslušné možnosti.
Tiskárny
, zobrazí se
Základní tisk
17
4Rozšířené možnosti tisku
Tisk více stránek na jeden list papíru
V této kapitole jsou popsány další možnosti tisku a složitější tiskové
úlohy.
P
OZNÁMKA
•
Okno
v této uživatelské příručce lišit v závislosti na typu používané tiskárny.
Prvky okna s vlastnostmi tiskárny budou ale podobné.
•
Potřebujete-li zjistit přesný název tiskárny, můžete se podívat
na dodaný disk CD-ROM.
Tato kapitola obsahuje následující části:
•Tisk více stránek na jeden list papíru
•Tisk plakátů
•Tisk brožur
•Tisk na obě strany papíru
•Tisk zmenšeného nebo zvětšeného dokumentu
•Přizpůsobení dokumentu vybranému formátu papíru
•Použití vodotisků
•Použití šablon
:
Vlastnosti
ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného
12
34
Můžete vybrat počet stránek, které chcete vytisknout na jeden arch
papíru. Při tisku více stránek na jeden list papíru se stránky zmenší
a budou umístěny na papír v pořadí, které zadáte. Na jeden list můžete
vytisknout až 16 stránek.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Na kartě
v rozevíracím seznamu
3
Vyberte počet stránek, které chcete na 1 list vytisknout
(1, 2, 4, 6, 9 nebo 16), v rozevíracím seznamu
4
V případě potřeby vyberte v rozevíracím seznamu
pořadí tisku stránek.
Chcete-li kolem každé stránky dokumentu vytisknout ohraničení,
zaškrtněte políčko
5
Klepněte na kartu
6
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
Rozvržení
vyberte možnost
Typ r ozvrž ení
Tisknout okraje stránek
Papír
a vyberte zdroj, formát a typ papíru.
Více stránek na list
.
Stran na list
.
.
Pořadí stran
18
Rozšířené možnosti tisku
Tisk plakátů
Tisk brožur
Funkce umožňuje vytisknout jednostránkový dokument na 4, 9 nebo 16
archů papíru a jejich vzájemným složením pak vytvořit jeden dokument
velikost plakátu.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Klepněte na kartu
v rozevíracím seznamu
3
Nastavte možnosti plakátu:
V rozvržení stránky si můžete vybrat mezi možnostmi
Plakát<2x2>, Plakát<3x3>, Plakát<4x4>
možnost
fyzické strany. Jestliže je volba nastavena na Vlastní, můžete
originální předlohu zvětšit od 150% do 400%.
V závislosti na úrovni zvětšení se rozvržení stránky automaticky
upraví na
Zadejte překrytí (v milimetrech nebo palcích), které zjednoduší
sestavení výsledného plakátu.
Plakát<2x2>
Plakát<2x2>, Plakát<3x3>, Plakát<4x4>
Rozvržení
a vyberte možnost
Typ rozvržení
, výstup se automaticky roztáhne na 4
.
0,15 palce
Tisk plakátu
nebo Vlastní. Vyberete-li
.
8
Tato funkce tiskárny umožňuje tisknout dokumenty po obou stranách
papíru a uspořádá stránky tak, aby přeložením vytištěného papíru
vznikla brožura.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
vlastnosti tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Na kartě
seznamu
P
OZNÁMKA
papíru. Pro zjištění dostupných formátů papíru pro tuto funkci vyberte
formát papíru v možnosti Formát na kartě
je volba
aktivní.
3
Klepněte na kartu
4
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
5
Po tisku stránky složte a sešijte.
9
Rozvržení
Typ
.
: Volba
Tisk brožury
8
zvolte možnost
Tisk brožury
v rozvíracím seznamu Typ na kartě
Papír
a vyberte zdroj, velikost a typ papíru.
9
Tisk brožury
není dostupná u všech formátů
Papír
z rozevíracího
a poté zkontrolujte, zda
Rozvržení
0,15 palce
4
Klepněte na kartu
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK. Plakát dokončete
slepením vytištěných listů.
Papír
a vyberte zdroj, formát a typ papíru.
19
Rozšířené možnosti tisku
Tisk na obě strany papíru
Tisk zmenšeného nebo zvětšeného
Můžete tisknout na obě strany listu papíru. Před tiskem rozhodněte, jak
má být dokument orientován.
K dispozici jsou následující možnosti:
•
Nastavení tiskárny
podle nastavení na ovládacím panelu tiskárny.
nezobrazí, pak vaše tiskárna tuto funkci nemá.
•
Žádný
•
Dlouhý okraj
•
Krátký okraj
25
Dlouhý okraj
Obrácený duplexní tisk
•
porovnání s pořadím oboustranného tisku.
nezobrazí, pak vaše tiskárna tuto funkci nemá.
P
OZNÁMKA
•
Netiskněte na obě strany štítků, transparentních fólií, obálek nebo
silného papíru. Může dojít k zaseknutí papíru a poškození tiskárny.
•
Chcete-li použít oboustranný tisk, můžete vybrat pouze následující
velikosti papíru: A4, Letter, Legal, Oficio a Folio s gramáží
75 ~ 90 g/m2.
1
2
3
4
5
:
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
vlastnosti tiskárny. Tisk dokumentu na straně 12.
Na kartě
V sekci
oboustranné vazby.
Klepněte na kartu
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
Rozvržení
Oboustranný tisk
: po vybrání této možnosti se nastavení funkce určí
Pokud se tato volba
, což je obvyklé rozvržení používané při vazbě knih.
– tento typ se často používá pro kalendáře.
2
2
3
3
5
: umožňuje vybrat obecné pořadí tisku v
vyberte orientaci papíru.
vyberte požadovanou možnost
Papír
a vyberte zdroj, velikost a typ papíru.
3
5
Krátký okraj
Pokud se tato volba
2
3
dokumentu
Velikost obsahu stránky můžete změnit tak, aby se dokument na stránce
vytiskl menší nebo větší.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Na kartě
seznamu
3
Do pole
Hodnotu můžete změnit také pomocí tlačítek a .
4
Ve skupině
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
5
Papír
vyberte možnost
Typ tisku
Procento
Možnosti papíru
.
zadejte měřítko.
Zmenšit/Zvětšit
zadejte zdroj, formát a typ papíru.
v rozevíracím
Přizpůsobení dokumentu vybranému
formátu papíru
Tato funkce umožňuje přizpůsobit velikost libovolné tiskové úlohy
A
formátu používaného papíru bez ohledu na velikost původního
digitálního dokumentu. To může být užitečné v případě, že chcete
zkontrolovat jemné detaily v dokumentu malého formátu.
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Na kartě
v rozevíracím seznamu
3
V rozevíracím seznamu
4
Ve skupině
5
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
Papír
vyberte možnost
Možnosti papíru
Přizpůsobit na stránku
Typ tisku
Cílová strana
.
vyberte požadovaný formát.
zadejte zdroj, formát a typ papíru.
P
OZNÁMKA
dokončit tiskovou úlohu ručně. Tiskárna vytiskne nejdříve každou druhou
stránku dokumentu. Po vytištění první stránky úlohy se zobrazí okno
Printing Tip (Tiskový tip). Dokončete tiskovou úlohu podle pokynů na
obrazovce.
: Pokud tiskárna neobsahuje duplexní jednotku, měli byste
Rozšířené možnosti tisku
20
Použití vodotisků
Možnost Watermark umožňuje vytisknout text přes stávající dokument.
Můžete chtít například přes první stránku nebo přes všechny stránky
dokumentu úhlopříčně vytisknout velkými šedými písmeny text KONCEPT
nebo TAJNÉ.
Tiskárna je dodávána s několika předdefinovanými vodotisky, které lze
změnit. Také můžete do seznamu přidat vlastní vodotisky.
Úpravy vodotisku
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Klepněte na kartu
Vodoznak.
3
V rozevíracím seznamu
který chcete upravit, a změňte jeho text a nastavení.
4
Uložte provedené změny klepnutím na tlačítko
5
Klepejte opakovaně na tlačítko OK, dokud se okno Tisk nezavře.
Doplňky
Zobrazí se okno
Stávající vodoznaky
a potom na tlačítko
Upravit vodoznak
Upravit
.
vyberte vodotisk,
Aktualizovat
ve skupině
.
Použití existujícího vodotisku
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Klepněte na kartu
vyberte požadovaný vodotisk. Vybraný vodotisk se zobrazí v náhledu
dokumentu.
3
Vytiskněte dokument klepnutím na tlačítko OK.
P
OZNÁMKA
až bude vytištěna.
: V náhledu se zobrazí stránka tak, jak bude vypadat,
Doplňky
a v rozevíracím seznamu
Vodoznak
Vytvoření vodotisku
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Klepněte na kartu
Vodoznak
3
Do pole
40 znaků. Text se zobrazí v okně náhledu.
Zaškrtnete-li políčko
pouze na první stránku dokumentu.
4
Zadejte možnosti vodotisku.
Ve skupině
velikost a úroveň odstínů šedé. Ve skupině
zadat úhel otočení vodotisku.
5
Přidejte vodotisk do seznamu vodotisků klepnutím na tlačítko
Přidat
6
Po dokončení úprav spusťte tisk klepnutím na tlačítko OK.
Chcete-li přestat tisknout vodotisk, vyberte možnost
v rozevíracím seznamu
Text vodoznaku
.
Doplňky
. Zobrazí se okno
zadejte text vodotisku. Text může mít až
Pouze první stránka
Atributy písma
Vodoznak
a potom na tlačítko
Upravit vodoznak
můžete zadat název písma, jeho styl,
.
Upravit
ve skupině
.
, vodotisk se vytiskne
Úhel textu
můžete
<Bez vodoznaku>
Odstranění vodotisku
1
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
2
Na kartě
Upravit
3
V seznamu
odstranit, a klepněte na tlačítko
4
Klepejte opakovaně na tlačítko OK, dokud se okno Tisk nezavře.
Doplňky
. Zobrazí se okno
klepněte ve skupině Vodotisk na tlačítko
Stávající vodoznaky
Upravit vodoznak
vyberte vodotisk, který chcete
Smazat
.
.
21
Rozšířené možnosti tisku
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST
Použití šablon
Co je to šablona?
Šablona je text nebo obrázek uložený na pevném disku počítače ve
zvláštním formátu souboru, který lze vytisknout na libovolný dokument.
Šablony často zastupují funkci předtištěných formulářů a hlavičkových
papírů. Namísto předtištěného hlavičkového papíru můžete vytvořit
šablonu obsahující stejné informace jako hlavičkový papír. Chcete-li
potom vytisknout dopis na hlavičkový papír společnosti, není nutné do
zařízení vkládat předtištěný hlavičkový papír. Stačí dát pouze tiskárně
pokyn, aby na dokument vytiskla šablonu hlavičkového papíru.
Vytvoření nové šablony
Chcete-li používat šablonu, je třeba nejprve vytvořit novou šablonu,
která může obsahovat logo nebo obrázek.
1
Vytvořte nebo otevřete dokument obsahující text nebo obrázek,
který chcete v nové šabloně použít. Umístěte jednotlivé položky
přesně tak, jak si je přejete v šabloně vytisknout.
2
Dokument lze uložit jako šablonu v okně vlastností tiskárny.
Viz Tisk dokumentu na straně 12.
3
Klepněte na kartu
ve skupině
4
V okně Edit Overlay klepněte na tlačítko
5
V okně Create Overlay zadejte do pole
dlouhý maximálně osm znaků. V případě potřeby vyberte cestu k
souboru. (Výchozí cesta je C:\Formover).
6
Klepněte na tlačítko
název.
7
Dokončete tvorbu šablony klepnutím na tlačítko OK nebo
Soubor se nevytiskne. Uloží se na pevný disk počítače.
P
OZNÁMKA
stejný jako formát dokumentu, který chcete se šablonou vytisknout.
Nevytvářejte šablonu s vodotiskem.
: Formát (velikost stránky) dokumentu šablony musí být
Šablona
Doplňky
.
Uložit
a potom klepněte na tlačítko
Vytvořit šablonu
Název souboru
. V poli
Seznam šablon
se zobrazí nový
Upravit
.
název
Ano.
Použití šablony
Po vytvoření je šablona připravena k tisku společně s dokumentem.
Chcete-li vytisknout šablonu s dokumentem, postupujte takto:
1
Vytvořte nebo otevřete dokument, který chcete vytisknout.
2
Chcete-li nastavení tisku změnit ze softwarové aplikace, otevřete
okno vlastností tiskárny. Viz Tisk dokumentu na straně 12.
3
Klepněte na kartu
4
V rozevíracím seznamu
5
Nezobrazí-li se šablona, kterou chcete použít, v seznamu
Šablona
a vyberte soubor se šablonou.
Pokud jste požadovaný soubor s šablonou uložili do externího
souboru, můžete ho také načíst po otevření okna
Až soubor vyberete, klepněte na tlačítko
zobrazí v seznamu
šablonu v poli
6
V případě potřeby zaškrtněte políčko
Zaškrtnete-li toto políčko, zobrazí se při každém odesílání
dokumentu k tisku okno s žádostí o potvrzení, zda se má šablona
tisknout společně s dokumentem.
Je-li políčko ponecháno volné a vyberete-li šablonu, vytiskne
se šablona s dokumentem automaticky.
7
Klepejte opakovaně na tlačítka OK nebo
tisk.
Šablona se stáhne společně s tiskovou úlohou a vytiskne
se s dokumentem.
P
OZNÁMKA
rozlišení dokumentu, který chcete se šablonou vytisknout.
, klepněte postupně na tlačítka
: Rozlišení dokumentu šablony musí být stejné jako
Doplňky
Seznam šablon
Seznam šablon
.
Šablona
vyberte požadovanou šablonu.
Upravit
a
Načíst šablonu
Načíst šablonu
Otevřít
. Soubor se
a lze ho použít k tisku. Vyberte
.
Při tisku potvrdit šablonu
Ano
, dokud se nespustí
Odstranění šablony
Nepoužívané šablony můžete odstranit.
1
V okně vlastností tiskárny klepněte na kartu
2
Klepněte na tlačítko
3
V seznamu
odstranit.
4
Klepněte na tlačítko
5
Po zobrazení okna s výzvou k potvrzení klepněte na tlačítko
6
Klepejte opakovaně na tlačítko OK, dokud se okno Tisk nezavře.
Seznam šablon
Upravit
ve skupině
vyberte šablonu, kterou chcete
Smazat šablonu
Šablona
.
Doplňky
.
.
Ano
.
.
.
22
Rozšířené možnosti tisku
5Použití ovladače jazyka
PostScript systému
Windows
Při tisku dokumentu lze použít ovladač jazyka PostScript dostupný
na systémovém disku CD-ROM.
Soubory PPD spolu s ovladačem jazyka PostScript umožňují přístup
k funkcím tiskárny a komunikaci počítače s tiskárnou. Instalační program
souborů PPD je k dispozici na dodaném disku CD-ROM se softwarem.
Tato kapitola obsahuje následující části:
Nastavení tiskárny
V okně vlastností tiskárny můžete měnit všechna nastavení, která se
používají při tisku. V zobrazených vlastnostech tiskárny můžete nastavení
tiskové úlohy prohlížet a měnit.
Okno vlastností tiskárny se může lišit v závislosti na používaném operačním
systému. V této uživatelské příručce softwaru je zobrazeno okno Vlastnosti
systému Windows XP.
Okno
Vlastnosti
uživatelské příručce lišit v závislosti na typu používané tiskárny.
P
OZNÁMKA
•
Ve většině aplikací v systému Windows mají nastavení provedená
v aplikaci přednost před nastaveními, která zadáte v ovladači tiskárny.
Nejprve změňte všechna nastavení tisku, která jsou k dispozici
v aplikaci, a potom změňte zbývající nastavení pomocí ovladače
tiskárny.
•
Změněné nastavení bude aktivní pouze během používání aktuální
aplikace.
Tiskárny.
•
Následující postup je určen pro systém Windows XP. Při použití jiných
verzí operačního systému Windows postupujte podle uživatelské
příručky příslušného systému Windows nebo nápovědy online.
1. V systému Windows klepněte na tlačítko Start.
2. Vyberte možnost Tiskárny a faxy.
3. Vyberte ikonu ovladače tiskárny.
4. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu ovladače tiskárny
a vyberte příkaz Předvolby tisku.
5. Na jednotlivých kartách změňte nastavení a klepněte na
tlačítko OK.
ovladače tiskárny se může od okna zobrazeného v této
:
Chcete-li, aby změny byly trvalé
, zadejte je ve složce
Rozšířené
Chcete-li použít další možnosti, klepněte na tlačítko
•
Papír/výstup
do zásobníku.
Obrázek
•
požadavcích.
•
Možnosti dokumentu
PostScript nebo funkce tiskárny.
: Tato možnost dovoluje vybrat formát papíru vloženého
:Tato možnost dovoluje nastavit kvalitu tisku v závislosti na
: Tato volba umožňuje nastavit možnosti jazyka
Rozšířené.
Použití nápovědy
Nápovědu lze zobrazit klepnutím na tlačítko v pravém horním rohu
a klepnutím na libovolné nastavení.
23
Použití ovladače jazyka PostScript systému Windows
6Používání obslužných
Spuštění průvodce odstraňováním
aplikací
Pokud dojde k chybě při tisku, zobrazí se okno Monitor stavu s informací
o chybě.
P
OZNÁMKA
• Použití tohoto programu vyžaduje:
- Informace o operačních systémech, které jsou kompatibilní
s používanou tiskárnou, naleznete v kapitole Technické
specifikace v Uživatelské příručce tiskárny.
- Aplikaci Internet Explorer verze 5.0 nebo novější (aby bylo
možno zobrazit animace Flash v nápovědě ve formátu HTML).
•Přesný název tiskárny lze ověřit pomocí dodaného disku CD-ROM.
Používání nástroje Nastavení tiskárny
Pomocí nástroje Nastavení tiskárny lze konfigurovat a ověřit nastavení
tisku.
1
V nabídce
programy
tiskárny
2
Změňte nastavení.
3
Klepnutím na tlačítko
:
Start
, vyberte možnost
→
název ovladače tiskárny →Nástroj Nastavení
.
Použít
Programy
odešlete změny do tiskárny.
nebo
Všechny
problémů
Poklepejte na ikonu programu Monitor stavu na hlavním panelu systému
Windows.
Nebo v nabídce
programy
problémů
Poklepejte na tuto ikonu.
Start
, vyberte možnost
→ název ovladače tiskárny → Průvodce odstraňováním
.
Programy
nebo
Všechny
Změna nastavení programu Monitor
stavu
Klepněte pravým tlačítkem na ikonu programu Monitor stavu na hlavním
panelu systému Windows. Vyberte možnost
Otevře se následující okno.
Možnosti
.
Používání nápovědy na obrazovce
Pro další informace o
Nástroj Nastavení tiskárny
klepněte na .
24
Používání obslužných aplikací
•
Zobrazit, pokud je ukončena úloha síť ové tiskárny
překryvné okno programu Monitor stavu po dokončení úlohy.
Zobrazit, pokud dojde k chybě během tisku
•
překryvné okno programu Monitor stavu, dojde-li k chybě při tisku.
Naplánovat automatickou kontrolu stavu každých
•
nastavit, aby počítač pravidelně aktualizoval stav tiskárny. Čím
více se bude nastavená hodnota blížit času 1 sekunda, tím častěji
bude počítač kontrolovat stav tiskárny. Umožní tak rychlejší
odpověď na každou chybu tiskárny.
- zobrazuje
- zobrazuje
- umožňuje
7Místní sdílení tiskárny
Tiskárnu můžete připojit přímo k vybranému počítači, který se v síti
nazývá hostitelský počítač.
Následující postup je určen pro systém Windows XP. Při použití jiných
verzí operačního systému Windows postupujte podle uživatelské
příručky příslušného systému Windows nebo nápovědy online.
P
OZNÁMKY
• Zkontrolujte, se kterými operačními systémy je tiskárna kompatibilní.
Informace najdete v části Kompatibilní operační systémy v kapitole
Technické specifikace tiskárny v uživatelské příručce tiskárny.
•Potřebujete-li zjistit přesný název tiskárny, můžete se podívat na
dodaný disk CD-ROM.
:
Nastavení hostitelského počítače
1
Spusťte systém Windows.
2
Z nabídky
3
Poklepejte na
4
V nabídce
5
Z nabídky
6
Zaškrtněte políčko
Start
vyberte příkaz
ikonu ovladače tiskárny
Tiskárna
Start
vyberte možnost
vyberte příkaz
Sdílet tuto tiskárnu
Tiskárny a faxy
.
Sdílení
.
Tiskárny a faxy
.
.
.
Nastavení klientského počítače
1
Klepněte pravým tlačítkem na tlačítko
Windows a vyberte možnost
2
V levém sloupci otevřete síťovou složku.
3
Klepněte na název sdílené položky.
4
Z nabídky
5
Poklepejte na
6
V nabídce
7
Na kartě
8
Vyberte možnost
Nový port
9
Do pole
10
Klepněte na tlačítko OK a potom na tlačítko
11
Klepněte na tlačítko
Start
vyberte příkaz
ikonu ovladače tiskárny
Tiskárna
Porty
.
Zadejte název portu
vyberte možnost
klepněte na tlačítko
Místní port
Použít
Prozkoumat
a potom klepněte na tlačítko
zadejte název sdílené tiskárny.
a potom na tlačítko OK.
Start
na hlavním panelu
.
Tiskárny a faxy
.
Vlastnosti
Přidat port
Zavřít
.
.
.
.
25
Místní sdílení tiskárny
8Použití vaší tiskárny
Instalace sdružených ovladačů
v systému Linux
Zařízení lze používat v prostředí systému Linux.
Tato kapitola obsahuje následující části:
•Začínáme
•Instalace sdružených ovladačů systému Linux
•Používání nástroje Unified Driver Configurator
(Konfigurátor sdružených ovladačů)
•Konfigurace vlastností tiskárny
•Tisk dokumentu
Začínáme
Dodaný disk CD-ROM obsahuje softwarový balík ovladačů Unified Linux
Driver (Sdružené ovladače systému Linux) společnosti Xerox, které
umožňují používat zařízení společně s počítačem s operačním systémem
Linux.
Po instalaci ovladače do systému Linux umožňuje softwarový balík
sledovat několik zařízení prostřednictvím rychlých paralelních portů
ECP a portů USB současně.
Softwarový balík Unified Linux Driver (Sdružené ovladače systému
Linux) je dodáván s inteligentním a flexibilním instalačním programem.
Nemusíte vyhledávat dodatečné součásti, které mohou být vyžadovány
softwarem sdružených ovladačů systému Linux, protože všechny
požadované balíky budu do systému zkopírovány a nainstalovány
automaticky v široké škále nejoblíbenějších klonů systému Linux.
systému Linux
Instalace sdružených ovladačů systému Linux
1
Zkontrolujte, zda je zařízení správně připojené k počítači. Zapněte
počítač i zařízení.
2
Po zobrazení okna Administrator Login (Přihlášení správce)
root
zadejte do pole Login (Přihlášení) uživatelské jméno
systémové heslo.
P
OZNÁMKA
správce (root). Pokud nejste správcem, obrať te se na správce systému.
3
Vložte disk CD-ROM se softwarem tiskárny. Disk CD-ROM
se automaticky spustí.
Pokud se disk CD-ROM nespustí automaticky, klepněte na
ikonu ve spodní části plochy. Po zobrazení okna Terminal
(Terminál) zadejte příkazy:
Pokud je jednotka CD-ROM označena jako sekundární master
a pokud je umístění pro připojení /mnt/cdrom,
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost root]#./install.sh
Pokud se přesto nepodaří spustit disk CD-ROM, zadejte
následující řetězec v uvedeném pořadí:
[root@localhost root]#umount/dev/hdc
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom
P
OZNÁMKA
nainstalovaný a nakonfigurovaný software pro automatické spuštění disku.
: K instalaci softwaru tiskárny je nutné se přihlásit jako
: Instalační program se spustí automaticky, pokud máte
a zadejte
26
Použití vaší tiskárny v systému Linux
4
Po zobrazení uvítací obrazovky klepněte na tlačítko
5
Když je instalace kompletní, klepněte na tlačítko
Next
Finish
(Další).
(Dokončit).
Odinstalace ovladačů Unified Linux Driver
(Sdružené ovladače systému Linux)
1
Po zobrazení okna Administrator Login (Přihlášení správce) zadejte
root
do pole Login uživatelské jméno
P
OZNÁMKA
správce (root). Pokud nejste správcem, obrať te se na správce systému.
2
Vložte disk CD-ROM se softwarem tiskárny. Disk CD-ROM
se automaticky spustí.
Pokud se disk CD-ROM nespustí automaticky, klepněte na ikonu
zadejte příkazy:
Pokud je jednotka CD-ROM označena jako sekundární master
a pokud je umístění pro připojení /mnt/cdrom,
[root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom
[root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux
[root@localhost root]#./uninstall.sh
P
OZNÁMKA
nainstalovaný a nakonfigurovaný software pro automatické spuštění disku.
: K instalaci softwaru tiskárny je nutné se přihlásit jako
ve spodní části plochy. Po zobrazení okna Terminal (Terminál)
: Instalační program se spustí automaticky, pokud máte
a zadejte systémové heslo.
Instalační program přidal ikonu Unified Driver Configurator
(Konfigurátor sdružených ovladačů) na plochu a skupinu Unified
Driver (Sdružené ovladače Xerox) do systémové nabídky. Máteli jakékoli potíže, podívejte se do nápovědy na obrazovce.
Můžete ji zobrazit ze systémové nabídky nebo ji lze vyvolat v
oknech aplikací v softwarovém balíku ovladačů, jako jsou
například
P
OZNÁMKY
• Pokud nepoužíváte grafické rozhraní nebo pokud se nepodařilo
nainstalovat ovladač, musíte používat ovladač v textovém režimu.
• Postupujte podle kroků 1 až 3, potom zadejte [root@localhost Linux]#
./install.sh a potom postupujte podle pokynů na obrazovce terminálu.
Tím je instalace dokončena.
• Chcete-li ovladač odinstalovat, postupujte podle pokynů výše, ale na
obrazovce terminálu zadejte [root@localhost Linux]# ./uninstall.sh.
Unified Driver Configurator
: Instalace ovladače v textovém režimu:
.
3
Klepněte na tlačítko
4
Klepněte na tlačítko
5
Klepněte na tlačítko
Uninstall
Next
(Další).
Finish
(Dokončit).
(Odinstalovat).
27
Použití vaší tiskárny v systému Linux
Používání nástroje Unified Driver
Configurator (Konfigurátor
sdružených ovladačů)
Nástroj Unified Linux Driver Configurator (Konfigurátor sdružených
ovladačů systému Linux) je určen především pro konfiguraci tiskáren.
Po nainstalování sdružených ovladačů systému Linux se na ploše
automaticky vytvoří ikona nástroje Unified Linux Driver Configurator
(Konfigurátor sdružených ovladačů systému Linux).
Spuštění nástroje Unified Driver Configurator
(Konfigurátor sdružených ovladačů)
1
Poklepejte na ikonu nástroje
(Konfigurátor sdružených ovladačů) na ploše.
Také m ůžete poklepat na ikonu Startup Menu (Nabídka
ke spuštění) a vybrat možnost
ovladače společnosti Xerox) a potom na možnost
Configurator
2
Stisknutím tlačítka na panelu Modules (Moduly) přepnete
do příslušného konfiguračního okna.
Klepnutím na tlačítko s ikonou tiskárny v levé části okna nástroje
Unified Driver Configurator (Konfigurátor sdružených ovladačů)
zobrazíte aktuální konfiguraci tiskáren systému.
Přepíná do okna
Printers configuration
(Konfigurace tiskáren).
Zobrazuje stav, název
modelu a adresu URL
tiskárny.
Printers
Zobrazuje všechny
nainstalované
tiskárny.
(Tiskárny)
Tlačítko konfigurace tiskáren
Tlačítko konfigurace skenerů
Tlačítko konfigurace portů
Nápovědu můžete zobrazit klepnutím na tlačítko
3
Po změně konfigurace ukončete nástroj Unified Driver Configurator
(Konfigurátor sdružených ovladačů) klepnutím na tlačítko
Help
(Nápověda).
Exit
(Konec).
K dispozici jsou následující ovládací tlačítka pro tiskárny:
•
Refresh
•
Add Printer
•
Remove Printer
•
Set as Default
jako výchozí tiskárny.
•
Stop/Start
•
Test
správně.
•
Properties
Další informace viz stránka 29.
(Obnovit): obnovení seznamu dostupných tiskáren.
(Přidat tiskárnu): přidání nové tiskárny.
(Odebrat tiskárnu): odebrání vybrané tiskárny.
(Nastavit jako výchozí): nastavení aktuální tiskárny
(Zastavit/Spustit): zastavení/spuštění tiskárny.
: vytištění zkušební stránky pro ověření, zda tiskárna pracuje
(Vlastnosti): zobrazení a změna vlastností tiskárny.
28
Použití vaší tiskárny v systému Linux
Karta Classes (Třídy)
Karta Classes (Třídy) zobrazuje seznam dostupných tříd tiskáren.
Zobrazuje všechny
třídy tiskáren.
Zobrazuje stav třídy a počet
tiskáren v třídě.
•
Refresh
•
Add Class...
•
Remove Class
(Obnovit): obnovení seznamu tříd.
(Přidat třídu): přidání nové třídy tiskáren.
(Odebrat třídu): odebrání vybrané třídy tiskáren.
Konfigurace vlastností tiskárny
V okně vlastností v konfiguraci tiskáren lze pro víceúčelové zařízení
měnit různé vlastnosti tiskárny.
1
Spusť te nástroj Unified Driver Configurator (Konfigurátor
sdružených ovladačů).
V případě potřeby přepněte do okna Printers configuration
(Konfigurace tiskáren).
2
V seznamu dostupných tiskáren vyberte své zařízení a klepněte
na tlačítko
3
Otevře se okno Printer Properties (Vlastnosti tiskárny).
Properties
(Vlastnosti).
Ports Configuration (Konfigurace portů)
V tomto okně si můžete prohlédnout seznam dostupných portů,
zkontrolovat stav každého portu a uvolnit port, který zůstal
v zaneprázdněném stavu, když byl jeho vlastník z nějakého
důvodu ukončen.
Přepíná do
okna Ports
Configuration
(Konfigurace
portů).
Zobrazuje typ portu,
zařízení připojené
k portu a stav.
•
Refresh
•
Release port
(Obnovit): obnovení seznamu dostupných portů.
(Uvolnit port): uvolnění vybraného portu.
Zobrazuje všechny
dostupné porty.
Okno obsahuje pět karet:
General
•
Název zadaný na této kartě se zobrazuje v seznamu tiskáren
vokně Printers configuration (Konfigurace tiskáren).
Connection
•
Pokud během používání změníte port tiskárny z USB na paralelní
či naopak, musíte znovu nakonfigurovat port tiskárny na této kartě.
Driver
•
Po klepnutí na tlačítko
možnosti zařízení.
Jobs
•
na tlačítko
Chcete-li, aby se v seznamu úloh zobrazovaly i předchozí úlohy,
zaškrtněte políčko
úlohy).
Classes
•
Tlačítkem
do určité třídy, tlačítkem
můžete tiskárnu z vybrané třídy odebrat.
4
Klepnutím na tlačítko OK uplatníte změny a zavřete okno Printer
Properties (Vlastnosti tiskárny).
(Obecné): umožňuje změnit umístění a název tiskárny.
(Připojení): umožňuje zobrazit port a vybrat jiný port.
(Ovladač): umožňuje zobrazit a vybrat jiný ovladač tiskárny.
Options
(Úlohy): zobrazuje seznam tiskových úloh. Klepnutím
Cancel job
(Třídy): Zobrazuje třídu, do které je tiskárna zařazena.
Add to Class
(Zrušit úlohu) zrušíte vybranou úlohu.
Show completed jobs
(Možnosti) můžete nastavit výchozí
(Zobrazit dokončené
(Přidat do třídy) můžete tiskárnu přidat
Remove from Class
(Odebrat z třídy)
29
Použití vaší tiskárny v systému Linux
Tisk dokumentu
Tisk z aplikací
Mnoho aplikací v systému Linux umožňuje tisknout prostřednictvím
rozhraní CUPS (Common UNIX Printing System). Z libovolné takové
aplikace můžete tisknout na svém zařízení.
1
V používané aplikaci vyberte v nabídce
Print
(Tisk).
2
Vyberte možnost
prostřednictvím LPR).
3
V okně LPR GUI vyberte v seznamu tiskáren název modelu svého
zařízení a klepněte na tlačítko
4
Nastavte vlastnosti tiskárny a tiskové úlohy.
Print directly using lpr
Properties
File
(Soubor) položku
(Přímý tisk
(Vlastnosti).
Klepněte
na tlačítko.
Okno obsahuje čtyři karty:
•
General
a orientaci dokumentu, zapnout oboustranný tisk, přidat záhlaví
a zápatí a změnit počet stránek na list.
Text
•
například mezery nebo sloupce.
Graphics
•
jako jsou možnosti barev, velikost obrázku a poloha obrázku.
Device
•
papíru a cíl.
5
Klepnutím na tlačítko
Properties (Vlastnosti).
6
Klepnutím na tlačítko OK v okně LPR GUI spustíte tisk.
7
Zobrazí se okno Printing (Probíhá tisk), ve kterém můžete sledovat
stav tiskové úlohy.
Chcete-li ukončit aktuální úlohu, klepněte na tlačítko
(Obecné): umožňuje změnit formát papíru, typ papíru
: umožňuje zadat okraje stránek a nastavit možnosti textu,
(Grafika): umožňuje nastavit možnosti obrázků,
(Zařízení): umožňuje nastavit rozlišení tisku, zdroj
Apply
použijete změny a zavřete okno
Cancel
(Zrušit).
Tisk souborů
V zařízení Xerox lze tisknout řadu různých typů souborů pomocí
standardního způsobu rozhraní CUPS, přímo z příkazového řádku.
Umožňuje to nástroj CUPS lpr. Softwarový balík ovladačů však nahradí
standardní nástroj lpr uživatelsky přívětivějším programem LPR GUI.
Chcete-li vytisknout soubor dokumentu, postupujte takto:
1
Na příkazovém řádku Linux shell zadejte
a stiskněte klávesu
Pokud napíšete pouze
se nejprve okno pro výběr souborů k tisku. Vyberte soubory,
které chcete vytisknout, a klepněte na tlačítko
2
V okně LPR GUI vyberte svoji tiskárnu v seznamu a upravte
vlastnosti tiskárny a tiskové úlohy.
Podrobné informace o okně vlastností viz stránka 30.
3
Klepnutím na tlačítko OK zahájíte tisk.
Enter
. Zobrazí se okno LPR GUI.
lpr
a stisknete klávesu
lpr <název_souboru>
Enter
, zobrazí
Open
(Otevřít).
30
Použití vaší tiskárny v systému Linux
9Použití tiskárny s počítačem
Instalace softwaru pro počítač
Macintosh
Zařízení podporuje systémy Macintosh s vestavěným rozhraním USB
nebo sít’ovou kartou 10/100 Base-TX. Při tisku z počítače Macintosh
můžete používat ovladač jazyka PostScript, pokud nainstalujete soubor
PPD.
P
OZNÁMKA
Zkontrolujte, zda vaše tiskárna podporuje sít’ové rozhraní.
Nahlédněte do technických specifikací tiskárny v Uživatelské
příručce tiskárny.
Tato kapitola obsahuje následující části:
•Instalace softwaru pro počítač Macintosh
•Instalace tiskárny
•Installable Options
•Tisk
:
Některé tiskárny nepodporují sít’ové rozhraní.
Macintosh
Ovladač jazyka PostScript na disku CD-ROM dodaném s tiskárnou
obsahuje soubor PPD umožňující používat ovladač jazyka PS a ovladač
pro Apple LaserWriter potřebný pro tisk na počítači Macintosh.
Ovladač tiskárny
Instalace ovladače tiskárny
1
Připojte zařízení k počítači pomocí kabelu USB nebo kabelu
Ethernet.
2
Zapněte počítač azařízení.
3
Do jednotky CD-ROM vložte disk CD-ROM s ovladačem jazyka
PostScript dodaný se zařízením.
4
Na ploše počítače Macintosh poklepejte na ikonu
5
Poklepejte na složku
6
Poklepejte na složku
7
V systému Mac OS 10.2 nebo novějším poklepejte na ikonu
Phaser 3600_OSX
8
Zadejte heslo a klepněte na tlačítko OK.
9
Klepněte na tlačítko
10
Vyberte možnost
na tlačítko
11
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko
Install
MAC_Installer
MAC_Printer
.
Continue
Easy Install
(Instalovat).
.
.
(Pokračovat).
(Snadná instalace) a klepněte
Quit
CD-ROM
(Konec).
.
Xerox
Odinstalování ovladače tiskárny
1
Do jednotky CD-ROM vložte disk CD-ROM s ovladačem jazyka
PostScript dodaný se zařízením.
2
Na ploše počítače Macintosh poklepejte na ikonu
3
Poklepejte na složku
4
Poklepejte na složku
5
V systému Mac OS 10.2 nebo novějším poklepejte na ikonu
Phaser 3600_OSX
6
Klepněte na tlačítko
7
Klepněte na tlačítko
8
Po dokončení instalace klepněte na tlačítko
MAC_Installer
MAC_Printer
.
Uninstall
Continue
.
.
(Odinstalovat).
(Pokračovat).
Quit
CD-ROM
(Konec).
.
Xerox
31
Použití tiskárny s počítačem Macintosh
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.