Ez az útmutató kizárólag tájékoztatási célt szolgál. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A Xerox Corporation nem vállal
felelősséget semmilyen közvetlen vagy közvetett módosításért, amely ezen kézikönyv használatából ered vagy kapcsolatban van vele.
• A Phaser 3428/D és a Phaser 3428/DN a Xerox Corporation védjegye.
• A Xerox és a Xerox logó a Xerox Corporation védjegye.
• A Centronics a Centronics Data Computer Corporation védjegye.
• Az IBM és IBM PC az International Business Machines Corporation védjegye.
• A PCL és a PCL 6 a Hewlett-Packard védjegye.
• A Microsoft, a Windows, a Windows 9x, a Windows Me, a Windows 2000, a Windows NT 4.0, a Windows XP és a Windows 2003 a Microsoft Corporation
bejegyzett védjegye.
• A PostScript 3 az Adobe Systems, Inc. védjegye.
• Az UFST® és MicroType™ az Agfa division of Bayer Corp. bejegyzett védjegye.
• Az Apple, a Laser Writer és a Macintosh az Apple Computer, Inc. védjegye.
• Az összes többi márka és terméknév tulajdonosaik védjegye.
Page 3
TARTALOM
1. Bevezetés
Különleges szolgáltatások ....................................................................................................................................... 1.1
A nyomtató áttekintése ............................................................................................................................................ 1.2
További tudnivalók .................................................................................................................................................. 1.4
2. A rendszer üzembe helyezése
A kezelőpanel menüinek használata ....................................................................................................................... 2.1
A menü áttekintése ................................................................................................................................................. 2.1
A kijelző nyelvének módosítása .............................................................................................................................. 2.7
A festéktakarékos üzemmód használata ................................................................................................................ 2.7
3. A Szoftver áttekintése
A mellékelt szoftver ................................................................................................................................................. 3.1
A nyomtató-illesztőprogram szolgáltatásai .............................................................................................................. 3.2
Támogatott operációs rendszerek ........................................................................................................................... 4.1
A TCP/IP beállítása ................................................................................................................................................. 4.2
Az EtherTalk beállítása ........................................................................................................................................... 4.2
Az IPX-kerettípusok beállítása ................................................................................................................................ 4.2
Az Ethernet-sebesség beállítása ............................................................................................................................ 4.3
A hálózati beállítások visszaállítása ........................................................................................................................ 4.3
Hálózati beállítások oldal nyomtatása ..................................................................................................................... 4.3
Kimeneti hely választása ......................................................................................................................................... 5.8
Információs oldal nyomtatása ................................................................................................................................. 8.1
A nyomtató tisztítása ............................................................................................................................................... 8.1
A festékkazetta karbantartása ................................................................................................................................. 8.2
Információk az állapot-LED-ről ................................................................................................................................ 9.6
A kijelző üzenetei .................................................................................................................................................... 9.7
Festékkazettával kapcsolatos üzenetek .................................................................................................................. 9.8
Általános nyomtatási problémák megoldása ........................................................................................................... 9.9
Nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák megoldása ................................................................................. 9.11
Gyakori Windows-problémák ................................................................................................................................ 9.14
A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezeket az
információkat a készülék biztonságos használata érdekében.
Az Ön által megvásárolt Xerox termék és a javasolt kellékanyagok
tervezése és gyártása szigorú biztonsági előírások mellett zajlott.
Ezek magukba foglalják a fogyasztóvédelmi jóváhagyást és a lefektetett
környezetvédelmi szabványoknak való megfelelést. Kérjük, a készülék
használata előtt olvassa el az alábbi utasításokat, és a készülék
biztonsága üzemeltetése érdekében tartsa be őket.
A készülék biztonsági és környezetvédelmi vizsgálatát kizárólag
Xerox anyagokkal végezték.
FIGYELMEZTETÉS: A jogosulatlan módosítás, ami magában
foglalja az új funkciók hozzáadását vagy külső eszközök
csatlakoztatását, érvénytelenítheti a termék tanúsítványát.
További információért vegye fel a kapcsolatos a hivatalos
márkakereskedővel.
Figyelmeztető jelek
A készüléken található figyelmeztető jelzéseket be kell tartani.
FIGYELMEZTETÉS: Ez a FIGYELMEZTETÉS jelöli
a termék azon részeit, ahol fennáll a személyi sérülés
veszélye.
Kezelő által elérhető területek
A készülék kialakítása a kezelő számára csak a biztonságos területek
elérését teszi lehetővé. A veszélyes területek védőburkolattal vagy fedéllel
vannak ellátva, melyeket csak szerszámmal lehet eltávolítani. Soha
ne távolítsa el ezeket a fedeleket vagy burkolatokat.
Karbantartás
A felhasználó által elvégezhető karbantartási eljárásokat a készülékhez
adott utasítások tartalmazzák. Ne végezzen olyan karbantartási
műveletet, amely nem szerepel a vásárlói dokumentációban.
A készülék tisztítása
Tisztítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból. Csak a termékhez
előírt anyagokat használjon, ellenkező esetben a nyomtatási minőség
romolhat, vagy veszélyes helyzet léphet fel. Ne használjon aeroszolos
tisztítószereket, mivel azok bizonyos körülmények esetén
robbanásveszélyesek lehetnek.
FIGYELMEZTETÉS - Elektromos biztonsági
információk
•Csak a nyomtatóhoz mellékelt tápkábelt használja.
•Csatlakoztassa a tápkábelt közvetlenül egy földelt elektromos
aljzatba. Ne használjon hosszabbítót. Ha nem tudja megállapítani,
hogy földelt-e a csatlakozó, hívjon villanyszerelőt.
FIGYELMEZTETÉS: Ez a FIGYELMEZTETÉS jelöli
a termék azon részeit, ahol a felülete felforrósodhat,
és nem szabad hozzáérni.
Áramellátás
A készüléket a készülék adattábláján feltüntetett feszültséggel
szabad üzemeltetni. Ha nem biztos benne, hogy a helyi áramforrás
megfelel a követelményeknek, kérdezze meg az áramszolgáltatót.
FIGYELMEZTETÉS: A terméket védőföldeléssel
ellátott aljzathoz kell csatlakoztatni.
A készülékhez adott elektromos csatlakozó el van látva
védőföldeléssel. A csatlakozó csak földelt aljzathoz használható.
Ez a biztonsági óvintézkedés. Ha nem tudja kicserélni az elektromos
csatlakozóaljzatot, kérje villanyszerelő segítségét az áramütés
megelőzése érdekében. Soha ne csatlakoztassa a készüléket
földeletlen aljzathoz, amely nem rendelkezik földcsatlakozóval.
•A készüléket a készülék adattábláján feltüntetett feszültséggel
szabad üzemeltetni. Ha a készüléket másik helyre kell telepíteni,
akkor lépjen kapcsolaba egy Xerox-szerviztechnikussal, helyi
viszonteladóval vagy támogatási szolgáltatással.
•A földelővezeték nem megfelelő csatlakoztatása áramütést okozhat.
•Ne helyezze a készülék olyan helyre, ahol mások ráléphetnek
a tápkábelre.
•Ne helyezzen semmit a tápkábelre.
•Ne iktassa ki az elektromos vagy mechanikus
megszakítóberendezéseket.
•Ne zárja el a szellőzőnyílásokat.
•Soha ne dugjon semmit a készülék nyílásaiba.
•Ha az alábbi körülmények bármelyike fennáll, azonnal kapcsolja
ki a készüléket, és húzza ki a vezetéket a konnektorból. Hívjon
hivatásos szakembert a hiba kijavítására.
– A készülék szokatlan hangot ad, vagy szokatlan szagot áraszt.
– A tápkábel megsérült vagy kikopott.
– Fali megszakító, biztosíték vagy más megszakító kioldott.
– Folyadék került a nyomtatóba.
– A nyomtató vizes lett.
– A készülék bármely része megrongálódott.
i
Page 6
Húzza ki az eszközt a konnektorból
A készülék megszakító eszköze a tápkábel. A kábel a készülék
hátsó részéhez csatlakozik. Ha a nyomtatót áramtalanítani kell,
a tápkábelt a fali csatlakozó aljzatból húzza ki.
Biztonságos üzemeltetés
A Xerox készülék folyamatos biztonságos üzemeltetése érdekében
mindig tartsa be az itt szereplő óvintézkedéseket.
Ügyeljen az alábbiakra:
•Csak megfelelően földelt aljzathoz csatlakoztassa a készüléket.
Kétség esetén hívjon hivatásos villanyszerelőt.
•A készüléket védőföldeléssel ellátott aljzathoz kell csatlakoztatni.
•
Soha ne távolítsa el a csavarral rögzített fedeleket vagy burkolatokat.
A fedél alatt a kezelő által nem szervizelhető alkatrészek találhatók.
•Soha nem helyezze a készüléket radiátor vagy más hőforrás
közelébe.
•Ne dugjon semmilyen idegen tárgyat a készülékbe a burkolatán
vagy dobozán található nyílásokon keresztül.
•Soha ne iktassa ki vagy „patkolja meg” az elektromos vagy
mechanikus biztosítóeszközöket.
•Kapcsolja ki a készüléket ha szokatlan zajt hall, vagy szagot
észlel. Húzza ki a tápkábelt a konnektorból, és azonnal hívja
a helyi Xerox-szervizt vagy szolgáltatót.
Karbantartási információk
A készülékhez adott elektromos csatlakozó el van látva
védőföldeléssel. A csatlakozó csak földelt aljzathoz használható.
Ez a biztonsági óvintézkedés. Ha nem tudja kicserélni az elektromos
csatlakozóaljzatot, kérje villanyszerelő segítségét az áramütés
megelőzése érdekében. Soha ne használjon olyan csatlakozót,
amely nem rendelkezik földelési kivezetéssel.
•Olvasson el minden, a nyomtatón, annak tartozékain
és a kellékanyagokon található és azokhoz mellékelt
figyelmeztetést, utasítást, és járjon el azok szerint.
•Óvatosan járjon el a készülék mozgatásakor és áthelyezésekor.
Ha a készüléket épületen kívül kívánja elhelyezni, vegye fel
a kapcsolatos a helyi Xerox szervizzel vagy Xerox támogatást
nyújtó szervezettel.
•A készüléket mindig olyan helyen helyezze el, ami megfelelően
szellőzik, és elegendő hely van a készülék szervizelésére.
A minimális helyszükséglet a telepítési útmutatóban található.
•Csak a Xerox készülékhez kifejlesztett anyagokat és kellékeket
használjon. A nem megfelelő anyagok használata a nyomtatási
minőség romlásához vezethet.
•Tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket a konnektorból.
Kerülje az alábbiakat:
•Soha ne használjon olyan csatlakozót, amely nem rendelkezik
földelési kivezetéssel.
•Soha nem kíséreljen meg olyan karbantartási műveletet, amely
nem szerepel a jelen dokumentumban.
Ne kíséreljen meg semmiféle a másolóhoz/nyomtatóhoz mellékelt
dokumentációban ismertetettől eltérő karbantartási műveletet.
•Ne használjon aeroszolos tisztítószereket. A nem engedélyezett
kellékanyagok használata gyenge teljesítményhez vezethet,
és veszélyes feltételeket okozhat.
•Csak a kézikönyvben szereplő anyagokat és kellékeket használjon.
A kellékeket kisgyermektől távol tárolja.
•Ne távolítsa el a csavarral rögzített fedeleket vagy burkolatokat.
A burkolatokon belül nincs Ön által karbantartható vagy megjavítható
alkatrész.
•Csak akkor végezzen karbantartási műveleteket, ha megfelelő
oktatásban részesült, azokat hivatalos kereskedővel végeztesse
el, kivéve, ha az eljárást a kézikönyv részletesen leírja.
Ózonbiztonság
A termék rendeltetésszerű használata közben ózont bocsát ki.
A képződött ózon nehezebb a levegőnél, és mennyisége a másolás
példányszámától függ. A Xerox telepítési útmutatóban meghatározott
feltételek biztosítása esetén a koncentráció szintje a biztonságos
határ alatt marad.
Ha további információra van szüksége az ózonkibocsátással
kapcsolatban, az Amerikai Egyesült Államok és Kanada területéről
hívja az [1/1]-800-828-6571 telefonszámot az Ozone című kiadvány
megküldéséhez. Más ország esetén hívja a helyi kereskedőt vagy
szervizet.
•A készüléket nem szabad beépíteni, kivéve, ha megfelelő szellőzést
biztosítsanak számára. További információért vegye fel a kapcsolatot
a helyi márkaképviselettel.
ii
Page 7
Kellékanyagok
A termék biztonsági minősítése
A kellékanyagokat a csomagoláson található utasításoknak megfelelően
tárolja.
•A kellékanyagokat gyermekektől távol tartsa.
•Soha ne dobja tűzbe a festékkazettát vagy festéktartályt.
Rádiófrekvenciás zavarszűrés
Amerikai Egyesült Államok, Kanada, Európa, Ausztrália/
Új-Zéland
MEGJEGYZÉS: A jelen berendezés a vizsgálati eredmények alapján
teljesíti az FCC előírások 15. fejezete szerint az A osztályba sorolt
digitális eszközökre vonatkozó határértékeit. Ezek a határértékek úgy
lettek meghatározva, hogy megfelelő védelmet biztosítsanak a káros
hatásokkal szemben, otthoni telepítés esetén. A berendezés
rádiófrekvenciás energiát termel, használ és bocsáthat ki;
amennyiben nem az utasításoknak megfelelően telepítik és
használják, úgy zavarhatja a rádiófrekvenciás kommunikációt.
A Xerox által kifejezetten nem jóváhagyott változtatások és módosítások
megvonhatják a felhasználó engedélyét a készülék használatára.
Lézerbiztonsági nyilatkozat
VIGYÁZAT: A jelen dokumentumban nem szereplő
vezérlőszervek, beállítások vagy eljárások használata
veszélyes expozíciónak teheti ki a kezelőt.
Különös tekintettel a lézerekre, ez a nyomtató megfelel az állami és
nemzetközi szervezetek által felállított szabványok követelményeinek,
és 1. osztályú lézer termék minősítést kapott. A nyomtató nem bocsát
ki veszélyes fényt, mivel a fényforrás minden a felhasználó által
beállítható üzemmódban és minden karbantartási tevékenység
esetén teljesen el van szigetelve.
A készüléket az alábbi szervezet tanúsította a felsorolt biztonságtechnikai
szabványok szerint.
SzervezetSzabványos
Underwriters Laboratories Inc. UL60950-1st Edition (USA/Canada)
SEMKOIEC60950-1st Edition (2001)
A készüléket tanúsított ISO 9001 minőségügyi rendszer szerint
állították elő.
Szabályozási információk
CE jelölés
A terméken levő CE jelzés igazolja, hogy a Xerox Megfelelőségi
Nyilatkozata megfelel az Európai Unió alábbi hatályos irányelveinek,
az alábbi dátumok szerint:
1995. január 1.: Az Európai Tanács a 93/68/EGK tanácsi irányelvvel
módosított 73/23/EGK irányelve a tagállamok alacsony feszültségű
berendezéseivel kapcsolatos jogszabályok harmonizációjáról.
1996. január 1.: Az Európai Tanács 89/336/EGK irányelve, a tagállamok
elektromágneses kompatibilitásával kapcsolatos jogszabályok
harmonizációjáról.
1999. március 9.: Az Európai Tanács 99/5/EK irányelve a rádióberendezésekről és telekommunikációs végberendezésekről, valamint
azok megfelelőségének kölcsönös elismeréséről.
A vonatkozó irányelveket és a hivatkozott szabványokat tartalmazó
teljes megfelelőségi nyilatkozat a helyi márkaképviselettől
szerezhető be.
FIGYELMEZTETÉS: A készülék ipari, tudományos és orvosi
(ISM) berendezések közelében való használata érdekében az ISM
berendezések külső sugárzását korlátozni kell, vagy csökkentő
intézkedés kell végrehajtani.
iii
Page 8
Környezetvédelmi megfelelőség
Egyesült Államok
Energy Star
ENERGY STAR® partnerként, a Xerox Corporation
elkötelezte magát, hogy termékei megfeleljenek az
ENERGY STAR energiahasznosítási irányelveinek.
Az ENERGY STAR és az ENERGY STAR MARK
az Amerikai Egyesült Államok védjegyei.
Az ENERGY STAR irodai berendezésekre vonatkozó
program az Amerikai Egyesült Államok, az Európai
Unió és Japán, valamint az irodai berendezéseket
gyártó vállalatok közös programja az energiatakarékos
másolók, faxok, többfunkciós készüléket, személyi
számítógépek és monitorok terjedésének előmozdítása
érdekében. Az energiafogyasztás csökkentése segíti
az elektromosság előállításából adódó szmog, savas
esők és hosszú távú klímaváltozás leküzdését.
A Xerox ENERGY STAR készülékek gyári beállítás
szerint egy megadott idő után „alacsony fogyasztású”
üzemmódba lépnek. Az energiatakarékos üzemmód
a hagyományos berendezésekhez képes az
energiafogyasztást akár a felére is csökkenti.
Kanada
Environmental Choice
A kanadai Terra Choice Environmental Serviced,
Inc. vizsgálata szerint a termék megfelel az összes,
a minimális környezeti hatást okozó termékekre
vonatkozó Environmental Choice EcoLogo
követelménynek.
Az Environmental Choice program résztvevőjeként
a Xerox Corporation megállapította, hogy a készülék
megfelel az Environmental Choice energiatakarékossági
irányelveinek.
Az Environment Canada 1988-ban hozta létre az
Environmental Choice programot, melynek feladata
a fogyasztók tájékoztatása a környezetbarát termékekre
és szolgáltatásokra. A másológépeknek, digitális
nyomdaberendezéseknek és faxkészülékek meg
kell felelniük bizonyos energiatakarékossági és
kibocsátási feltételeknek, valamint kompatibilisnek
kell lenniük az újrahasznosított kellékanyagokkal.
Jelenleg az Environmental Choice több mint 1 600
terméket hagyott jóvá, és a programnak 140 résztvevője
van. A Xerox vezető vállalat az EcoLogo minősített
termékek terén.
Termék újrahasznosítása és hulladékkezelés
Európai Unió
Otthoni/háztartási felhasználás
A készülék jelölése arra utal, hogy a készüléket nem
szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kezelni
és kidobni.
Az európai jogszabályoknak megfelelően a feleslegessé
vált elektromos és elektronikus berendezéseket
a háztartási hulladéktól különállóan kell gyűjteni.
Az EU tagállamaiban található háztartásoknak a használt
elektromos és elektronikus berendezéseket díjmentesen,
a kijelölt gyűjtőlétesítményekben kell elhelyezniük.
További információért vegye fel a kapcsolatot a helyi
környezetvédelmi hatósággal.
Egyes tagállamokban az új berendezések beszerzésekor
a helyi kereskedő köteles a régi berendezéseket
díjmentesen átvenni. További információért forduljon
a kereskedőhöz.
iv
Page 9
Professzionális/üzleti felhasználás
A berendezésen található jelölés arra utal, hogy
a berendezés hulladékkezelését a hatályos nemzeti
előírások szerint kell elvégezni.
Az európai jogszabályoknak megfelelően a feleslegessé
vált elektromos és elektronikus berendezéseket
a megfelelő eljárások szerint kell gyűjteni.
A hulladék kezelése előtt vegye fel a kapcsolatot
a helyi kereskedővel vagy Xerox képviselettel
a visszavételi információkkal kapcsolatban.
Észak-Amerika
A Xerox egy termékvisszavételi és -újrafelhasználási programot tart fenn.
Lépjen kapcsolatba a Xerox-képviselettel (1-800-ASK-XEROX) annak
érdekében, hogy megállapítsa, ez a termék része-e a programnak.
A Xerox környezetvédelmi programjairól részletesebb információkat
a www.xerox.com/environment weboldalon talál, illetve az
újrahasznosításról és hulladékkezelésről bővebb információkat a helyi
hatóságoktúl tudhat meg. Az Egyesült Államokban az Electronic
Industries Alliance webhelyén is tájékozódhat: www.eiae.org.
Egyéb országok
Lépjen kapcsolatba a hulladékfeldolgozási szervekkel, és tőlük kérjen
útmutatást.
v
Page 10
1 Bevezetés
Gratulálunk, hogy ezt a nyomtatót vásárolta!
A fejezet tartalma:
•Különleges szolgáltatások
•A nyomtató áttekintése
•További tudnivalók
Különleges szolgáltatások
A nyomtató számos, a nyomtatási minőséget javító különleges
szolgáltatással van ellátva. Ezek az alábbiak:
Kiváló minőségű és gyors nyomtatás
• Akár 1200 x 1200 dpi tényleges felbontással
is nyomtathat. Lásd: Szoftverszakasz.
• A nyomtató A4-es méretű papírra képes nyomtatni
28 oldal/perc
30 oldal/perc sebességgel. Duplex nyomtatásnál
a nyomtató A4-es méretű papírt 19 lap/perc
sebességgel nyomtat, míg Letter méretűt 21 lap/perc
sebességgel.
Rugalmas papírkezelés
• A többfunkciós tálca lehetővé teszi fejléces
levélpapírok, borítékok, címkék, írásvetítő-fóliák,
egyedi méretű anyagok, levelezőlapok és nehéz
papírok használatát. A többfunkciós tálcába
legfeljebb 50 sima papírlap helyezhető.
• A 250 lapos 1. tálcába és a 250 lapos opcionális 2.
tálcába különböző méretű sima papír helyezhető.
• Két kimeneti tálca; válassza a kimeneti tálcát
(nyomtatási oldallal lefelé) vagy a hátlapot (nyomtatási
oldallal felfelé), ahogy a legmegfelelőbb.
• Egyenes papírvezetés a többfunkciós tálcától
a hátlapra.
Professzionális dokumentumok készítése
• Vízjelek nyomtatása. Egyedivé teheti
8
a. oldal/perc
b. kép/perc
9
dokumentumait vízjelek (például a „Bizalmas”
felirat) használatával. Lásd: Szoftverszakasz.
• Füzet nyomtatása. Ez a szolgáltatás teszi lehetővé
a dokumentumok füzetként történő kinyomtatását.
Kinyomtatás után mindössze össze kell hajtani
és tűzni az oldalakat. Lásd: Szoftverszakasz.
• Poszter nyomtatása. A dokumentum oldalain
található szöveg és képek kinagyítva, több oldalra
kerülnek kinyomtatásra, amelyek aztán egymáshoz
ragasztva poszterré állíthatók össze. Lásd:
Szoftverszakasz.
a
sebességgel és Letter méretűeket
Takarítson meg időt és pénzt
A nyomtató használható festéktakarékos üzemmódban
12
34
A nyomtató kapacitásának bővítése
b
* A Zoran IPS-emuláció kompatibilis a PostScript 3 szabvánnyal.
Nyomtatás különböző szoftverkörnyezetekben
• A nyomtató Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003 alatt használható.
• A nyomtató kompatibilis a Macintosh számítógépekkel
(csak Phaser 3428/DN esetén).
• A nyomtató párhuzamos és USB-csatlakozóval rendelkezik.
• A csatlakoztatáshoz hálózati kártyát is használhat. A Phaser 3428/DN
beépített 10/100 Base TX hálózati kártyával rendelkezik.
•
is. Lásd: 2.7. oldal.
• Papírtakarékossági célból nyomtathat a papír
mindkét oldalára is (kétoldalas nyomtatás).
• Egyetlen lapra több oldalt nyomtathat, és ezzel
is papírt takaríthat meg (N oldal/lap nyomtatás).
Lásd: Szoftverszakasz.
• Használhat előnyomott űrlapokat vagy fejléccel
ellátott sima papírt. Lásd: Szoftverszakasz.
• A nyomtató a fogyasztás csökkentésével
automatikusan energiatakarékos üzemmódra
áll, amikor nem használják.
• Az Phaser 3428/D készülék 32 MB memóriával
rendelkezik, amely 288 MB-ra bővíthető. A Phaser
3428/DN készülék 64 MB memóriával rendelkezik,
amely 320 MB-ra bővíthető. Lásd: 10.1. oldal.
• A
hálózati csatoló
• A nyomtatóhoz 250 lapos második tálcát vásárolhat.
Így ritkábban kell újratöltenie a tálcákat.
• A PostScript 3-emuláció* (PS) PS-nyomtatást tesz
lehetővé (csak Phaser 3428/DN esetén).
• A Monotype Imaging Inc. UFST és MicroType
betűkészletét tartalmazza.
lehetővé teszi a hálózati nyomtatást.
1.1 <
Bevezetés>
Page 11
A nyomtató jellemzői
Az alábbi táblázat a nyomtató szolgáltatásainak általános összefoglalását
tartalmazza.
(I: telepítve, O: Opció, NA: Nem érhető el)
SzolgáltatásokPhaser 3428/DPhaser 3428/DN
IEEE 1284 párhuzamosII
USB 2.0II
A nyomtató áttekintése
Elölnézet
Hálózati csatlakozás
(Ethernet 10/100 Base TX)
PostScript*-emulációNAI
Kétoldalas nyomtatás
a. Nyomtatás a papír mindkét oldalára.
a
NAI
II
1.2 <
1
2
3
4
5
6
Bevezetés>
papírkiadó tálca
kezelőpult
fogantyú
papírszintjelző
opcionális 2. tálca
1. tálca
* A fenti ábrán az Phaser 3428/DN típus
látható az összes elérhető kiegészítővel.
7
többcélú tálca
8
elülső fedél
9
kiadó tálca tartóváza
többcélú tálca szélső
10
papírvezetői
többcélú tálca
11
hosszabbítója
Page 12
Hátulnézet
A vezérlőpult áttekintése
1
Leállítás: Az aktuális művelet megszakítására szolgál.
2
Vissza: Segítségével a menüben egy szinttel feljebb jut.
1
vezérlőkártya-fedél
2
hálózati port
3
USB-csatlakozó
4
párhuzamos port
opcionális 2. tálca
5
kábelcsatlakozója
* A fenti ábrán az Phaser 3428/DN típus
látható az összes elérhető kiegészítővel.
6
duplex egység
7
tápcsatlakozó-aljzat
8
tápkapcsoló
9
hátsó fedél
3
Állapot: A nyomtató állapotát jeleníti meg. Lásd: 9.6. oldal.
Menu: A menümódba történő belépésre, és az elérhető
4
menük közötti navigálásra szolgál.
LCD: Megjeleníti a nyomtató állapotát, az hibaüzeneteket
5
és a folyamatban lévő feladatokat.
Felfele nyíl gomb: A kiválasztott menüben elérhető lehetőség
6
értékét növeli.
7
OK: Segítségével a kijelzőn levő kiválasztás erősíthető meg.
Lefele nyíl gomb: A kiválasztott menüben elérhető lehetőség
8
értékét csökkenti.
1.3 <
Bevezetés>
Page 13
További tudnivalók
A nyomtató üzembe helyezéséről és használatáról további tudnivalók
állnak rendelkezésre a következő nyomtatott vagy képernyőn olvasható
dokumentumokban.
Gyorstelepítési
útmutató
Workcentre 3428
Online
felhasználói
kézikönyv
Nyomtatóillesztőprogram
súgója
A nyomtató üzembe helyezését ismerteti,
ezért fontos az itt közölt utasítások követése
a nyomtató előkészítésénél.
Lépésenkénti útmutató a nyomtató szolgáltatásainak mind teljesebb kihasználásához, valamint
tudnivalók a nyomtató karbantartásáról,
a hibaelhárításról és a tartozékok telepítéséről.
A felhasználói kézikönyv tartalmazza
a Szoftverszakaszt is, amely a dokumentumok
nyomtatását ismerteti a különböző operációs
rendszerekben, valamint a mellékelt
segédprogramok használatát mutatja be.
Megjegyzés
A felhasználói kézikönyv több
nyelven elérhető a nyomtatóillesztőprogramokat tartalmazó
CD-lemezének Manual mappájában.
A nyomtató illesztőprogramjával és a nyomtatási
beállításokkal kapcsolatos súgó információkat
nyújt. A nyomtató-illesztőprogram súgója
a tulajdonságokat tartalmazó párbeszédpanelről
a Súgó gombbal érhető el.
Hely kiválasztása
Válasszon sík, stabil felületet, elegendő hellyel a készülék szellőzéséhez.
Legyen elég hely a fedelek és lapadagolók felnyitására is.
A hely legyen megfelelően szellőző, távol közvetlen napfénytől, sugárzó hőtől,
hidegtől és nedvességtől. Ne tegye a nyomtatót közel az asztal széléhez.
Helyszükséglet
Elöl: 500 mm (elegendő hely
a papírtálca kinyitásához vagy
eltávolításához)
Hátul: 350 mm (elegendő
hely, hogy ki lehessen nyitni
a hátlapot vagy a duplex
egységet)
Jobbra: 100 mm (elegendő
hely a szellőzéshez)
Balra: 100 mm (elegendő
hely, hogy ki lehessen nyitni
a vezérlőkártya fedelét)
Xerox webhelyHa rendelkezik internet eléréssel,
súgóinformációkért, terméktámogatásért,
a legfrissebb illesztőprogramokért, kezelési
leírásokért és rendelési információkért
látogasson el a Xerox webhelyére,
a www.xerox.com/office/support
címen.
1.4 <
Bevezetés>
Page 14
2 A rendszer üzembe helyezése
Ebben a fejezetben lépésről lépésre megtudhatja, hogyan kell üzembe
helyeznie nyomtatóját.
A fejezet tartalma:
•A kezelőpanel menüinek használata
•A menü áttekintése
•Tesztoldal nyomtatása
•A kijelző nyelvének módosítása
•A festéktakarékos üzemmód használata
A kezelőpanel menüinek használata
A menü áttekintése
A kezelőpanel menüivel állítható be a nyomtató. A kezelőpanelről az alábbi
menük érhetők el:
Informacio
(Lásd: 2.2. oldal.)
Menuterkep
Konfiguracio
Bemutato oldal
PCL bet. lista
PS3 betut. l.
EPSON betutip.
a
Elrendezes
(Lásd: 2.2. oldal.)
Ta jo la s
Egyold. margo
Ketoldalas
Keto. bal marg
A nyomtató beállításainak módosítására több menü közül is lehet
választani. A következő oszlop ábrája mutatja be a menüket, és
a hozzájuk tartozó menüpontokat. Az egyes menüpontokat, illetve
az ott kiválasztható beállításokat a 2.2. oldal és a rá következő
táblázatok mutatják be részletesen.
A kezelőpanel menüinek elérése
A nyomtatót a nyomtató kezelőpaneljének használatával lehet kezelni.
A kezelőpanel menüit nyomtatás közben is be lehet állítani.
1Nyomja meg a Menu gombot többször, amíg a kívánt menü meg nem
jelenik a kijelző alsó sorában, majd nyomja meg az OK gombot.
2Nyomja meg a görgetőgombokat többször, amíg a kívánt
menüelem meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
3Ha a menüelem almenükkel rendelkezik, ismételje meg
a folyamatot a 2. lépéstől.
4A görgetőgombok megnyomásával válassza ki a kívánt beállítás
vagy értéket.
5Mentse a kiválasztott értéket az OK gomb megnyomásával.
Egy csillag (*) jelenik meg a kiválasztás mellett a képernyőn,
jelezve az alapértelmezett értéket.
6A Leállítás gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
Ha 30 másodpercig nem nyom le egyetlen gombot sem,
a nyomtató automatikusan visszaáll készenléti állapotba.
Megjegyzés
A nyomtatóhoz csatlakoztatott számítógép nyomtatóillesztőprogramjának beállításai felülírják a kezelőpanelen
elvégzett beállításokat.
Ezzel az elemmel beállíthatja a használni kívánt
tálcát.
•Ha az
Automatikus
lehetőséget választja,
a nyomtató automatikusan meg tudja állapítani
a forrást.
• Válassza az MP talca vagy a Kezi adagolo
lehetőséget a többfunkciós tálca használatához.
•A 2. talca csak akkor érhető el, ha egy opcionális
2. tálca is fel van szerelve.
A Grafika menüben olyan beállításokat adhat meg, amelyek
a nyomtatott karakterek és a képek minőségét befolyásolják.
TételMagyarázat
Felbontas
Értékek: 600dpi-normal, 1200dpi-legj.
Adja meg a hüvelykenként nyomtatandó képpontok
számát (dpi). Minél nagyobb az érték, annál élesebbek
lesznek a karakterek és a képek.
• Ha leginkább szöveget nyomtat, válassza
a
600dpi-normal
• Válassza az
értéket a legjobb minőségért.
1200dpi-legj.
értéket, ha bittérképes
képeket, például beszkennelt fotókat vagy grafikákat
nyomtat, melyek így jobb minőségben jelennek meg
Sotetites
Értékek: Normal, Vilagos, Sotet
A festéksűrűség beállításának módosításával
világosíthatja vagy sötétítheti az oldalra kerülő
nyomatot. A
a legjobb eredményhez vezet. A
Normal
érték használata általában
Vilagos
festéket takaríthat meg.
Kepjavitas
Értékek: Normal, Szovegjavitas
Ez a menüelem javítja a nyomtatás minőségét.
Normal
•
•
: Nem javítja a minőséget.
Szovegjavitas
: Javítja a betűket és egyszerű
alakzatokat.
.
értékkel
Talca
osszefuz
Értékek: Ki, Be
Ha az
Automatikus
érték (
Papirforras
menü) helyett
bármely más értéket használ, és a kiválasztott tálca
üres, a nyomtató automatikusan másik tálcából fog
papírt felhasználni.
Ha ez a menüelem Ki értékre van állítva, az Állapot LED pirosan fog világítani, és a nyomtató
addig nem fog működni, amíg nem helyez papírt
a kiválasztott tálcába.
2.3 <
A rendszer üzembe helyezése>
Page 17
Rendsz.beall menü
A Rendsz.beall menü használatával állíthatók be különböző
nyomtatószolgáltatások.
Amikor a nyomtató hosszabb ideig nem fogad
adatot, a fogyasztás automatikusan lecsökken.
Beállíthatja, mennyi idő elteltével kapcsoljon
a nyomtató energiatakarékos módba.
Autom. folyt.
Értékek: Ki, Be
Itt határozható meg, hogy a nyomtató folytassa-e
a nyomtatást, ha a benne levő papír mérete eltér
a meghatározottól.
• Ki: Ha a papírtípus nem egyezik, a felirat
akijelzőn marad, és a nyomtató a megfelelő
papírtípus behelyezéséig offline üzemmódban
van.
• Be: Ha a papírméret nem egyezik, hibaüzenet
jelenik meg a képernyőn. A nyomtató
30 másodpercre offline módba kapcsol,
automatikusan törli az üzenetet, majd folytatja
a nyomtatást.
Magassag
beall
Értékek: Sima, Magas
A nyomtatási minőség optimalizálható
a tengerszint feletti magasságnak megfelelően.
Auto CR
Értékek: LF, LF+CR
Ez a menüelem teszi lehetővé a szükséges
„kocsivissza”-hozzárendelését minden egyes
soremeléshez.
Vegye figyelembe a következő példákat:
AA
BB
CC
LFLF+CR
AA
BB
CC
Itt állíthatja be azt az időt, hogy a nyomtató meddig
várjon az olyan nyomtatási feladat utolsó oldalának
kinyomtatásával, amely nem az oldal kinyomtatására
vonatkozó paranccsal végződik.
Nyomtatási időtúllépés esetén a nyomtató
a nyomtatópufferben levő oldalt nyomtatja ki.
Festektak.
mod
Értékek: Ki, Be
E beállítás kiválasztása megnöveli a festékkazetta
élettartamát, és jelentős minőségcsökkenés nélkül
csökkenti a laponkénti költséget.
• Ki: Akkor válassza ezt az opciót, ha nincs szükség
a festéktakarékosságra a dokumentum
kinyomtatásakor.
• Be: E lehetőség kiválasztásakor minden lap
nyomtatásakor kevesebb festéket használ
akészülék.
KarbantartasEz a menüelem a nyomtató karbantartását teszi
lehetővé.
Dob tisztitas
•
: Megtisztítja a kazetta OPC-dobját,
és tisztítólapot hoz létre, amin a kazetta hulladéka
található.
Levil. tiszt.
•
: Megtisztítja a kazetta égető egységét,
és tisztítólapot hoz létre, amin a kazetta hulladéka
található.
• CLR üresüzenet: Megakadályozza, hogy
a Festék kifogy Festékkaz. csere üzenet
megjelenjen a kijelzőn. Amikor a Be lehetőséget
választja, akkor ez a beállítás véglegesen be lesz
írva a festékkazetta memóriájába, és ez a menüpont
el fog tűnni a Karbantartas menüből.
Kellek elett.
•
: Ezzel a ponttal ellenőrizheti, hogy
hány oldalt nyomtatott ki eddig, és még mennyi
festék van a kazettában.
Beall. torleseEz a menüpont teszi lehetővé a nyomtató értékeinek
visszaállítását a gyári alapbeállításokra.
2.4 <
A rendszer üzembe helyezése>
Page 18
Emulacio menü
Az Emulacio menüben állíthatja be a nyomtató nyelvemulációját.
TételMagyarázat
Emulacio
tipus
Beallitas
Értékek: Automatikus, PCL, PostScript, EPSON,
IBM ProPrint
A nyomtató nyelve határozza meg, hogy hogyan
kommunikál a számítógép a nyomtatóval.
Az Automatikus lehetőség választása esetén
a nyomtató automatikusan módosítja a nyomtató
nyelvét.
Megjegyzés
Ez a PostScript csak a Phaser 3428/DN
modellen érhető el.
Értékek: PCL, PostScript, EPSON
A 2.5. oldalon látható táblázat segítséget nyújt
a nyomtatónyelv beállításához.
TételMagyarázat
Pontmeret
Értékek: 4,00–999,75 (0,25 egység)
Ha a PCL8 és PCL45 közötti értéket választ a
menüből, meghatározhatja a betűtípus méretét a karakterek
betűtípuson belüli magasságának megadásával.
Courier
Értékek: Normal, Sotet
Ez a menüelem teszi lehetővé a Courier betűtípus
használandó verziójának kiválasztását.
Nyomt.
suruseg
Értékek: 0,44–99,99 (0,01 egység)
Ha a PCL1 és PCL7 közötti értéket választ a
menüből, meghatározhatja a betűtípus méretét annak
megadásával, hogy hány karakter kerüljön kinyomtatásra
egy hüvelyknyi, vízszintesen nyomtatott sorban.
A legjobb méret az alapértelmezett érték, azaz 10.
Sorok
Értékek: 5–128
Betukeszlet
Betukeszlet
Megjegyzés
Ez a PostScript csak a Phaser 3428/DN
modellen érhető el.
PCL
Ez a menü állítja be a PCL-emuláció konfigurációját. Beállíthatja
abetűtípust, a szimbólumtípust, az oldalankénti sorok számát és
a pontméretet.
TételMagyarázat
Betukeszlet
Symbol
Értékek: PCL1–PCL68
Kiválaszthatja a PCL-emulációhoz használt standard
betűtípust.
• A PCL1~PCL7 betűk közötti intervalluma rögzített,
a PCL8~PCL45 intervalluma arányos a betűtípussal
és a pontmérettel. A PCL1~PCL7, PCL55, PCL56
betűméretét a Nyomt. suruseg elem használatával
állíthatja be, a PCL8~PCL45, PCL57~PCL68
méretét pedig a
Pontmeret
menüelemmel.
• A PCL46~PCL54 intervalluma és pontmérete
rögzített.
Értékek: ROMAN8–PC737
Ez a menüelem teszi lehetővé a függőleges sorköz
beállítását 5 és 128 sor között az alapértelmezett
papírmérethez. A vonalak a papírméretnek és
a tájolásnak megfelelően különbözhetnek.
PostScript (csak a Phaser 3428/DN esetén)
Ez a menü szolgáltatja a PS hiba nyomt. menüelemet.
TételMagyarázat
PS hiba
nyomt.
Értékek: Be, Ki
Választhat, hogy nyomtasson-e a nyomtató hibalistát
PS-hiba keletkezésekor.
•A Be lehetőség választásával kinyomtathatja a PS
3-emulációs hibákat. Hiba keletkezésekor a feladat
feldolgozása megáll, hibaüzenet jelenik meg, és
a nyomtató törli magából a feladatot.
• Ha ez a pont Ki értékre van állítva, a feladat
hibaüzenet nélkül törlésre kerül.
Ez a menüelem választja ki a PCL-emulációban
használt szimbólumot. A szimbólum a betűk
nyomtatásakor használt számok, jelölések
és speciális jelek csoportja.
2.5 <
A rendszer üzembe helyezése>
Page 19
EPSON
Ez a menü állítja be az EPSON-emuláció konfigurációját.
TételMagyarázat
Halozat menü (csak Phaser 3428/DN esetén)
Ebben a menüben konfigurálhatja a nyomtatóban lévő hálózati kártyát.
A hálózati kártyát újraindíthatja, és konfigurációs oldalt is nyomtathat.
Betutipus
Karakterkeszl.
Karakter
ful
Nyomt.
suruseg
LPI
Auto.
sortores
Értékek: SANSERIF, ROMAN
Kiválaszthatja az EPSON-emulációhoz használt
standard betűtípust.
Értékek: USA, FRANCIAORSZAG, NEMETORSZAG,
EGYESULT KIR., DANIA1, SVEDORSZAG,
OLASZORSZAG,
NORVEGIA, DANIA2, SPANYOLO.2, LATIN
SPANYOLO.1, JAPAN,
Ez az elem teszi lehetővé a kiválasztott nyelv valamely
karakterkészletének kiválasztását.
Értékek: DOLT, PC437US, PC850
Ez az elem választja ki a karakterkészletet.
Értékek: 10; 12; 17,14; 20
Meghatározhatja a betűtípus méretét azáltal, hogy
megadja, mennyi karakter legyen egy hüvelyknyi
vízszintes nyomtatott sorban.
Értékek: 6; 8
Beállíthatja a függőleges hüvelykenként nyomtatandó
vonalak számát.
Értékek: Ki, Be
Ez az elem határozza meg, hogy a nyomtató
automatikusan végrehajtson-e soremelést, amikor
az adatok kívül esnek a dokumentum nyomtatható
területén.
TételMagyarázat
TCP/IP
Értékek: DHCP, BOOTP, Statikus
Ebben a menüben kézzel állíthatja be a TCP/IPcímet, vagy lekérheti azt a hálózatról.
• DHCP: A DHCP-kiszolgáló teszi lehetővé
az IP-cím automatikus kiosztását.
• BOOTP: A BOOTP-kiszolgáló teszi lehetővé
az IP-cím automatikus kiosztását.
• Statikus: Itt adható meg kézzel az IP-cím,
az alhálózati maszk és az átjáró.
EtherTalk
Értékek: Ki, Be
Itt választhatja ki, hogy használja-e az EtherTalk
protokollt, vagy sem.
NetWare
Értékek: Automatikus, 802.2, 802.3, Ethernet II,
SNAP, Ki
Itt választható ki az IPX-kerettípus.
• Automatikus: A kerettípus automatikus
beállítása.
• 802.2: Az érték kiválasztásával az IEEE 802.2
kerettípus kerül használatra.
• 802.3: Az érték kiválasztásával az IEEE 802.3
kerettípus kerül használatra.
• Ethernet II: Az érték kiválasztásával az Ethernet
2 kerettípus kerül használatra.
• SNAP: Az érték kiválasztásával a SNAP
kerettípus kerül használatra.
• Ki: Kikapcsolhatja a NetWare protokollt.
Ethernet
seb.
Beall.
torlese
Halozat info.Ez a menüelem információs oldalt nyomtat a
2.6 <
A rendszer üzembe helyezése>
Értékek: Automatikus, 10M fel, 10M teljes,
100M fel, 100M teljes
Ezzel az elemmel kiválaszthatja az Ethernetsebességet.
Ezt az opciót kiválasztva a rendszer újraindul a
hálózati konfiguráció gyári alapértelmezett
értékeivel. Ez a beállítás csak a nyomtató
újraindítása után lép érvénybe.
hálózati beállításokkal.
Page 20
Tesztoldal nyomtatása
A festéktakarékos üzemmód használata
A tesztoldal nyomtatásával lehet meggyőződni a nyomtató megfelelő
működéséről.
1Nyomja meg a Menu, majd az OK gombot, amikor az Informacio
felirat megjelenik.
2A megfelelő görgetőgomb többszöri megnyomásával jelenítse
meg a Bemutato oldal elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
A készülék kinyomtatja a tesztoldalt.
A kijelző nyelvének módosítása
A kijelzőn megjelenő üzenetek nyelvének módosításához tegye
a következőket:
1Nyomja meg a Menu gombot többször, amíg a Rendsz.beall felirat
meg nem jelenik a kijelző alsó sorában, majd nyomja meg az OK
gombot.
2Nyomja meg az OK gombot, amikor a Nyelv felirat megjelenik.
3A görgetőgombokkal válassza ki a kívánt nyelvet, majd nyomja
meg az OK gombot.
4A Leállítás gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
A festéktakarékos üzemmód lehetővé teszi, hogy a nyomtató kevesebb
festéket használjon egy oldalhoz. Ennek az üzemmódnak az aktiválása
meghosszabbítja a festékkazetta élettartamát, és csökkenti az oldalankénti
nyomtatási költséget a normál üzemmódhoz képest, de csökken a nyomtatási
minőség is. Az üzemmód nem használható 1200 dpi felbontás mellett.
Ezt a módot kétféleképpen is bekapcsolhatja:
A vezérlőpultról
A festéktakarékos mód vezérlőpultról történő kiválasztásához tegye
a következőket:
1Nyomja meg a Menu gombot többször, amíg a Rendsz.beall felirat
meg nem jelenik a kijelző alsó sorában, majd nyomja meg az OK
gombot.
2Nyomja meg az OK gombot, amikor a Festektak. mod felirat
megjelenik.
3Nyomja le a görgetőgombot a Be megjelenítéséhez az alsó
sorban, és nyomja le a OK gombot.
A Ki lehetőség kiválasztása kikapcsolja az energiatakarékos
üzemmódot.
4A Leállítás gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
A használt alkalmazásból
A festéktakarékos üzemmód a nyomtató-illesztőprogramjának
a nyomtató tulajdonságait felsoroló ablakából is beállítható.
Lásd: Szoftverszakasz.
2.7 <
A rendszer üzembe helyezése>
Page 21
3 A Szoftver áttekintése
Ez a fejezet áttekintő bemutatást nyújt a nyomtatóhoz mellékelt
szoftverről. A szoftvertelepítéssel és -használattal kapcsolatos
további részletek a Szoftverszakaszban olvashatók.
A fejezet tartalma:
•A mellékelt szoftver
•A nyomtató-illesztőprogram szolgáltatásai
•Rendszerkövetelmények
A mellékelt szoftver
A nyomtató összeállítása és a számítógéphez való csatlakoztatása után
telepítenie kell a mellékelt CD-n található nyomtató-illesztőprogramot.
A CD-lemezenaz alábbi szoftverek találhatók:
CDTartal om
Nyomtató
szoftver CD
Windows• Nyomtató-illesztőprogram:
Ez az illesztőprogram teljes
mértékben kihasználja a nyomtató
lehetőségeit.
• Állapotjelző: Nyomtatási hiba
esetén jelenik meg.
• Nyomtatóbeállító segédprogram:
segítségével megadhatja és
ellenőrizheti a nyomtatási
beállításokat.
•
Postscript-nyomtatóleíró (PPD-)
fájl
: A PostScript-illesztőprogrammal
komplex betűtípusokat és képeket
tartalmazó, PostScript nyelvben
létrehozott dokumentumokat
nyomtathatunk (csak Phaser 3428/DN
készülékhez).
SetIP
: Ezzel a programmal állítható
•
be a nyomtató TCP/IP-címe
Phaser 3428/DN
• Felhasználói útmutató
PDF formátumban.
esetén)
(csak
.
3.1 <
A Szoftver áttekintése>
Macintosh
(csak
Phaser
3428/DN
esetén)
•
Postscript-nyomtatóleíró (PPD-) fájl
Ezzel az illesztőprogrammal a nyomtató
Macintosh alatt is használható lesz
dokumentumok nyomtatásához.
:
Page 22
A nyomtató-illesztőprogram szolgáltatásai
Rendszerkövetelmények
A nyomtató-illesztőprogramok szolgáltatásai a következők:
• Papírforrás kiválasztása
• Papírméret, elrendezés és papír típusa
• Példányszám
Emellett számos különleges nyomtatási szolgáltatást is igénybe vehet.
Az alábbi táblázat általános áttekintést nyújt a nyomtatóillesztőprogramok által támogatott szolgáltatásokról:
Szolgáltatás
FestéktakarékosOOX
Nyomtatási minőség
beállítása
PoszternyomtatásO
Laponként több oldal
(N lap/oldal)
Nyomtatási méret az
oldalnak megfelelően
Nagyítás/kicsinyítésOOO
Első oldalhoz más
papírforrás
VízjelOXX
WindowsMacintosh
PCL 6 PostScript
OO O
OO O
OO O
O
a
PostScript
XX
XO
a
Mielőtt elkezdené a telepítést, ellenőrizze, hogy rendszere megfelel-e
az alábbi követelményeknek:
Windows
TételKövetelményekJavasolt
Operációs
rendszer
ProcesszorWindows 95/98/
MemóriaWindows 95/98/
Szabad
lemezterület
Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
Me/NT 4.0/
2000
Windows XP/
2003
Me/NT 4.0/
2000
Windows XP/
2003
Windows 95/98/
Me/NT 4.0/
2000
Windows XP/
2003
Pentium II
400 MHz vagy
gyorsabb
processzor
Pentium III
933 MHz vagy
gyorsabb
processzor
64 MB vagy több128 MB
128 MB vagy
több
300 MB vagy
több
1 GB vagy több5 GB
Pentium III
933 MHz
Pentium IV
1GHz
256 MB
1GB
SablonOXX
a.
(csak
Phaser 3428/DN esetén)
Megjegyzés
Az Átfedés funkciót az NT 4.0 rendszer nem támogatja.
3.2 <
A Szoftver áttekintése>
Internet
Explorer
5.0 vagy későbbi verzió
Megjegyzés
Windows NT 4.0/2000/XP/2003 esetén csak rendszergazdai
joggal rendelkező felhasználó telepítheti a szoftvert.
Macintosh (csak Phaser 3428/DN esetén)
TételKövetelmények
Operációs rendszerMacintosh 8.6–9.2 és 10.1–10.4
Memória128 MB
Szabad lemezterület200 MB
CsatlakozásUSB-csatlakozó, hálózati csatlakozó
Page 23
4 A hálózat beállítása
(csak Phaser 3428/DN esetén)
Ez a fejezet lépésenkénti utasításokat tartalmaz a nyomtató hálózati
beállításához.
A fejezet tartalma:
•Bevezetés
•Támogatott operációs rendszerek
•A TCP/IP beállítása
•Az EtherTalk beállítása
•Az IPX-kerettípusok beállítása
•Az Ethernet-sebesség beállítása
•A hálózati beállítások visszaállítása
•Hálózati beállítások oldal nyomtatása
Bevezetés
Ha a nyomtatót RJ-45 típusú Ethernet-kábellel hálózathoz csatlakoztatta,
a nyomtatót közösen használhatja más hálózati felhasználókkal.
A hálózati nyomtatóként történő használathoz be kell állítani a hálózati
protokollokat a nyomtatón.
Támogatott operációs rendszerek
A következő táblázat a nyomtatóval használható hálózati környezeteket
tartalmazza:
TételKövetelmények
Hálózati
csatlakozás
Hálózati operációs
rendszer
Hálózati protokollok• NetWare IPX/SPX
Dinamikus
címkiosztó szerver
• IPX/SPX: Internetes csomagcsere/sorozatos csomagcsere
A nyomtató kezelőpaneljén a következő alapvető hálózati paraméterek
adhatók meg:
• TCP/IP konfigurálása
• IPX-kerettípusok konfigurálása NetWare-hez
• Az EtherTalk konfigurálása
4.1 <
A hálózat beállítása (csak Phaser 3428/DN esetén)>
Page 24
A TCP/IP beállítása
Az EtherTalk beállítása
A nyomtatón számos TCP/IP típusú hálózatra vonatkozó információ
megadható, például az IP-cím, az alhálózati maszk, az átjáró és a DNScímek. A nyomtatóhoz több módon lehet TCP/IP-címet rendelni,
a hálózat fajtájától függően.
• Statikus címkiosztás: a TCP/IP-címet a rendszergazda kézzel adja meg.
• Dinamikus címkiosztás BOOTP/DHCP protokollon keresztül
(alapértelmezett): A TCP/IP-címet a kiszolgáló osztja ki automatikusan.
Megjegyzés
A TCP/IP beállításainak megadása előtt hálózati protokollként
a TCP/IP protokollt kell beállítani.
Statikus címzés
A TCP/IP-cím a következő lépésekkel adható meg a nyomtató kezelőpaneljén:
1Nyomja meg a Menu gombot többször, amíg a Halozat felirat meg
nem jelenik a kijelző alsó sorában, majd nyomja meg az
2Nyomja meg az OK gombot, amikor a TCP/IP látható.
3A megfelelő görgetőgomb többszöri megnyomásával jelenítse
meg a Statikus elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
4Nyomja meg az OK gombot, amikor az IP cim felirat megjelenik.
5Állítsa be az első bájt 0 és 255 közötti értékét a görgetőgombok
segítségével, majd az OK gomb megnyomásával lépjen a következő
bájtra.
Ismételje meg a műveletet a cím teljes megadásához az elsőtől
a negyedik bájt értékig.
6Ha végzett, nyomja meg az OK gombot.
7
Ismételje meg az 5. és 6. lépést a többi TCP/IP-paraméter beállításához:
alhálózati maszk és az átjáró címe.
8
A
Leállítás
gomb megnyomásával térhet vissza készenléti üzemmódba.
OK
gombot.
Dinamikus címzés (BOOTP/DHCP)
Ha a kiszolgáló által automatikusan kiosztott TCP/IP-címet kíván használni,
tegye a következőket:
1Nyomja meg többször a Menu gombot, amíg a kijelző alsó sorában
a Halozat felirat meg nem jelenik.
2Nyomja meg az OK gombot, amikor a TCP/IP látható.
3A megfelelő
a
DHCP
görgetőgomb
vagy a
többszöri megnyomásával jelenítse meg
BOOTP
elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
Az EtherTalk az Ethernet hálózatban használt AppleTalk. A protokollt
Macintosh hálózati környezetben széles körben használják. Az EtherTalk
használatát a következő lépésekkel állíthatja be:
1Nyomja meg a Menu gombot többször, amíg a Halozat felirat meg
nem jelenik a kijelző alsó sorában, majd nyomja meg az OK gombot.
2A megfelelő görgetőgomb többszöri megnyomásával jelenítse
meg az EtherTalk elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
3A megfelelő görgetőgomb többszöri megnyomásával jelenítse
meg a Be elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
4
A
Leállítás
gomb megnyomásával térhet vissza készenléti üzemmódba.
Az IPX-kerettípusok beállítása
Az IPX/SPX protokollt használó hálózatoknál (például Novell NetWare)
a nyomtatónál meg kell adni a hálózati kommunikációs keretek típusát.
A legtöbb esetben megtarthatja az
esetén a kerettípus formátuma kézzel is beállítható. A kerettípus
formátumának módosításához hajtsa végre a következőket:
1Nyomja meg többször a Menu gombot, amíg a kijelző alsó sorában
a Halozat felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
2A megfelelő görgetőgomb többszöri megnyomásával jelenítse
meg a NetWare elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
3A görgetőgombokkal jelenítse meg a kívánt kerettípust.
• Automatikus: Automatikusan érzékeli és az első érzékelt típusra
korlátozza a kerettípust.
• 802.2: A kerettípust IEEE 802.2 keretek fölötti IPX-re korlátozza,
IEEE 802.3 keretekkel. A rendszer minden mást elutasít.
• 802.3: A kerettípust IPX-re korlátozza IEEE 802.3 keretek fölött.
A rendszer minden mást elutasít.
• Ethernet II: A kerettípust Ethernet keretek fölötti IPX-re korlátozza.
A rendszer minden mást elutasít.
• SNAP: A kerettípust IPX-re korlátozza SNAP fölött, IEEE 802.3
keretekkel. A rendszer minden mást elutasít.
• Ki: Az IPX/SPX protokoll le van tiltva.
4A kijelölés mentéséhez nyomja meg az OK gombot.
5A Leállítás gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
Automatikus beállítást. Szükség
4A
Leállítás
üzemmódba.
gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
4.2 <
A hálózat beállítása (csak Phaser 3428/DN esetén)>
Page 25
Az Ethernet-sebesség beállítása
Beállíthatja az Ethernet-kapcsolat kommunikációjának a sebességét.
1Nyomja meg a Menu gombot többször, amíg a Halozat felirat meg
nem jelenik a kijelző alsó sorában, majd nyomja meg az OK gombot.
2A megfelelő görgetőgomb többszöri megnyomásával jelenítse
meg az Ethernet seb. elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
3A görgetőgombokkal jelenítse meg a kívánt sebességet, majd
nyomja meg az OK gombot.
4A Leállítás gomb megnyomásával térhet vissza készenléti
üzemmódba.
A hálózati beállítások visszaállítása
A hálózati beállítások értékei visszaállíthatók az alapértelmezett értékekre.
1Nyomja meg a Menu gombot többször, amíg a Halozat felirat meg
nem jelenik a kijelző alsó sorában, majd nyomja meg az OK gombot.
2A megfelelő görgetőgomb többszöri megnyomásával jelenítse
meg a Beall. torlese elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
3A hálózati beállítások visszaállításához nyomja meg az OK gombot,
amikor az Igen felirat látható.
4Kapcsolja ki, majd kapcsolja vissza a nyomtatót.
Hálózati beállítások oldal nyomtatása
A hálózati beállítások oldalon a nyomtató hálózati kártyájának beállításai
szerepelnek.
1Nyomja meg a Menu gombot többször, amíg a Halozat felirat meg
nem jelenik a kijelző alsó sorában, majd nyomja meg az OK gombot.
2A megfelelő görgetőgomb többszöri megnyomásával jelenítse
meg a Halozat info. elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
3Nyomja meg az OK gombot, amikor az Igen látható.
A készülék kinyomtatja a hálózati beállítások oldalt.
4.3 <
A hálózat beállítása (csak Phaser 3428/DN esetén)>
Page 26
5 Nyomathordozó betöltése
Ez a fejezet bemutatja a nyomtatóhoz használható papírtípusokat,
továbbá azt, hogyan kell azokat a különböző papírtálcákba helyezni
a legjobb nyomtatási minőség elérése érdekében.
A fejezet tartalma:
•Nyomathordozó kiválasztása
•Papír betöltése
•Kimeneti hely választása
Nyomathordozó kiválasztása
A berendezéssel többféle nyomathordozóra nyomtathat, például sima
géppapírra, borítékra, címkékre és írásvetítő-fóliára. Kizárólag olyan
nyomathordozót használjon, amely megfelel a nyomtató használati
előírásainak. A leírásban nem szereplő nyomathordozóra történő
nyomtatás esetén az alábbi problémák keletkezhetnek:
• Rossz nyomtatási minőség
• Gyakori papírelakadás
• A nyomtató idő előtti elhasználódása
A nyomathordozó tulajdonságai, ilyen a tömeg, az összetétel,
a szemcsézettség és nedvességtartalom, fontos tényezők, amelyek
befolyásolják a készülék teljesítményét és a nyomtatás minőségét.
A nyomtatási anyagok kiválasztásakor vegye figyelembe az alábbiakat:
• Kívánt eredmény: A választott nyomathordozó feleljen meg a feladatra.
• Méret: Bármilyen méretű papírt használhat, amelynek méretére
a papíradagoló tálca papírvezetői beállíthatók.
• Súly: a nyomtatóban a következő tömegű nyomathordozók használhatók:
- 60–90 g/m
és az opcionális 2. tálcához
- 60–163 g/m
- 75–90 g/m
• Világosság: Némelyik nyomathordozó fehérebb a többinél és élesebb,
élénkebb képek jelennek meg rajta.
• A felület simasága: A simaság azt befolyásolja, hogy a nyomat
mennyire tiszta körvonalakkal jelenik meg a papíron.
2
(16–24 font) súlyú normál papír az 1. papírtálcához
2
(16–43 font) a többfunkciós tálcánál
2
papír (20–24 font) kétoldalas nyomtatáshoz
Megjegyzések
• Néhány nyomathordozó megfelelhet a fejezetben ismertetett
irányelveknek, mégsem nyújt kielégítő eredményt. Ezt okozhatja
a helytelen kezelés, a nem megfelelő hőmérséklet vagy relatív
páratartalom, illetve más olyan tényező, amelyet a Xerox
tud befolyásolni.
• Mielőtt nagyobb mennyiséget vásárol, győződjön meg arról,
hogy a nyomathordozó megfelel-e a felhasználói kézikönyvben
ismertetett előírásoknak.
nem
Vigyázat!
Az előírásoknak nem megfelelő nyomathordozó javítást
igénylő problémákat okozhat. Az ilyen jellegű javításokra
a Xerox által vállalt garancia- vagy szervizszerződés
nem terjed ki.
5.1 <
Nyomathordozó betöltése>
Page 27
Használható papírméretek
TípusMéretMéretekTömeg
a
Sima papírLevél215,9 x 279 mm (8,5 x 11 hüvelyk)• 60–90 g/m2 (16–24 font)
Legal215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 hüvelyk)
Folio216 x 330,2 mm (8,5 x 13 hüvelyk)
a tálcánál
• 60–163 g/m
a többfunkciós tálcánál
2
(16–43 font)
Oficio216 x 343 mm (8,5 x 13,5 hüvelyk)
A4210 x 297 mm (8,27 x 11,69 hüvelyk)
JIS B5182 x 257 mm (7,18 x 10,12 hüvelyk)
ISO B5176 x 250 mm (6,93 x 9,84 hüvelyk)
Executive184,2 x 266,7 mm (7,25 x 10,5 hüvelyk)
A5148,5 x 210 mm (5,85 x 8,27 hüvelyk)
A6105 x 148,5 mm (4,13 x 5,85 hüvelyk)
2
BorítékB5 boríték176 x 250 mm (6,93 x 9,84 hüvelyk)75–90 g/m
Monarch méretű
98,4 x 190,5 mm (3,88 x 7,5 hüvelyk)
(20–24 font)5 lap 75 g/m2 (20 font)
boríték
COM-10 boríték105 x 241 mm (4,12 x 9,5 hüvelyk)
DL boríték110 x 220 mm (4,33 x 8,66 hüvelyk)
Kapacitás
• 250 lap 75 g/m
b
2
(20 font)
súlyú papír a tálcánál
• 50 lap a többcélú tálcában
súlyú papír a többfunkciós
tálcában
C5 boríték162 x 229 mm (6,38 x 9,02 hüvelyk)
C6 boríték114 x 162 mm (4,49 x 6,38 hüvelyk)
Írásvetítő-fóliaLetter, A4Lásd a Sima papír című részt138–146 g/m
CímkékLetter, Legal, Folio,
Lásd a Sima papír című részt120–150 g/m
Oficio, A4, JIS B5,
ISO B5, Executive,
A5, A6
LevelezőlapLetter, Legal, Folio,
Lásd a Sima papír című részt60–163 g/m
Oficio, A4, JIS B5,
ISO B5, Executive,
A5, A6
Minimális méret (egyedi)76 x 127 mm (3,86 x 5,83 hüvelyk)60–163 g/m
(16–43 font)
Maximális méret (egyedi)215,9 x 356 mm (8,5 x 14 hüvelyk)
a. A 90 g/m2 (24 font) súlyt meghaladó nyomathordozókhoz a többfunkciós tálcát használja.
b. A maximális kapacitás a nyomathordozó súlyától, vastagságától, illetve a környezeti tényezőktől is függ.
Megjegyzés
A duplex nyomtatásnál az A4, Letter, Oficio, Legal és Folio méret használható.
2
5 lap 75 g/m2 (20 font)
súlyú papír a többfunkciós
tálcában
2
(32–40 font)5 lap 75 g/m2 (20 font)
súlyú papír a többfunkciós
tálcában
2
(16–43 font)5 lap 75 g/m2 (20 font)
súlyú papír a többfunkciós
tálcában
2
5 lap 75 g/m
2
(20 font)
súlyú papír a többfunkciós
tálcában
5.2 <
Nyomathordozó betöltése>
Page 28
Útmutató a nyomathordozók kiválasztásához
és tárolásához
Papír, boríték vagy egyéb nyomathordozó kiválasztásánál, betöltésénél
vegye figyelembe az alábbi útmutatást:
•
Kizárólag olyan nyomathordozót használjon, amely megfelel az előírásoknak
(lásd: 5.3. oldal).
• Nedves, gyűrött, ráncos, vagy szakadt papír használata papírelakadást
és rossz nyomtatási minőséget eredményezhet.
• A legjobb minőségű nyomtatáshoz használjon kifejezetten
lézernyomtatókhoz gyártott, kiváló minőségi osztályú fénymásolópapírt.
• Kerülje az alábbi médiatípusok használatát:
- Dombornyomású mintával rendelkező papír, perforált papír,
túl sima vagy túl durva szerkezetű papír
- Radírozható papír
- Többoldalas papír
- Szintetikus papír és hőpapír
- Indigó és másolópapír
• Az ilyen papírok használata papírelakadást okozhat, és a felszabaduló
gázok károsíthatják a nyomtatót.
• A nyomathordozót csak közvetlenül a felhasználása előtt bontsa
ki eredeti csomagolásából. A papírtároló dobozokat ne helyezze
a padlóra, tegye őket polcra vagy raklapra. Ne tegyen a papírok
tetejére nehéz tárgyakat, függetlenül attól, hogy ki vannak-e már
véve a csomagolásból. Óvja a nedvességtől és egyéb olyan
hatásoktól, ami meghajlást, hullámosodást okozhat.
• A nem használt nyomathordozót tárolja 15 °C és 30 °C (59 °F - 86 °F)
közötti hőmérsékleten. A relatív páratartalom 10% és 70% között legyen.
• A nyomathordozót tárolja nedvességálló csomagolásban (műanyag
tasakban vagy táskában), hogy a por és nedvesség ne szennyezze.
• Különleges nyomathordozóból a papírelakadás megelőzése
érdekében egyszerre csak egy lapot töltsön be, azt is a többcélú
tálcán keresztül.
• A nyomtató által kiadott nyomathordozók, például az írásvetítő-fóliák,
címkelapok egymáshoz ragadásának megelőzése érdekében azokat
egyenként vegye el, ahogy kiérkeznek a nyomtatóból.
Útmutató a különleges nyomathordozókhoz
MédiatípusÚtmutató
Borítékok• A sikeres borítéknyomtatás a borítékok
minőségétől függ. Borítékok kiválasztásakor
az alábbi tényezőket kell figyelembe venni:
- Súly: A borítékpapír tömege legfeljebb 90 g/m
(24 font) lehet, ellenkező esetben elakadás
fordulhat elő.
- Szerkezet: Nyomtatás előtt a borítékoknak
laposan kell feküdniük, kevesebb mint 6 mm
(0,25 hüvelyk) görbülettel, és nem
tartalmazhatnak levegőt.
- Állapot: A boríték ne legyen ráncos, gyűrött
vagy egyéb módon sérült.
- Hőmérséklet: Olyan borítékokat kell használni,
amelyek elviselik a működés közben
a nyomtatóban keletkező hőt és nyomást.
• Csak jó kialakítású, éles és erős hajtásokkal
ellátott borítékot használjon.
• Ne használjon felbélyegzett borítékot.
• Ne használjon kapcsos, önzáródó, ablakos,
bevonattal rendelkező, öntapadós vagy egyéb
szintetikus anyagból készült borítékot.
• Ne használjon sérült vagy gyenge minőségű
borítékokat.
•Győződjön meg róla, hogy a boríték szegélye
mindkét szélén kiér a sarkáig.
Elfogadható
Nem fogadható el
• A lehúzható ragasztócsíkkal vagy az egynél
több lehajtható ragasztószárnnyal rendelkező
borítékoknál a ragasztónak el kell viselnie az
égetőegységben 0,1 másodpercig fennálló 200 °C
(392 °F) hőmérsékletet. A külön behajtások és
papírcsíkok felgyűrődést, ráncosodást vagy elakadást
okozhatnak, és a beégető egységet is károsíthatják.
• A legjobb nyomtatási minőség elérése érdekében
a margók nem lehetnek 15 mm-nél (0,6 hüvelyknél)
közelebb a boríték széleihez.
• Ne nyomtasson a boríték illesztési vonalaira.
2
5.3 <
Nyomathordozó betöltése>
Page 29
MédiatípusÚtmutató
MédiatípusÚtmutató
Írásvetítő-fóliák• A nyomtató károsodásának megelőzése
érdekében csak lézernyomtatókhoz készített
írásvetítő-fóliákat használjon.
• A nyomtatóban használt írásvetítő-fóliának ellen
kell tudnia állnia a nyomtató 200 °C (392 °F)
nyomtatási hőmérsékletének.
• Miután kivette a nyomtatóból, helyezze azokat
sík felületre.
• Az írásvetítő-fóliákat nem szabad hosszabb
ideig a papírtálcán hagyni. A lerakódott por
és kosz pöttyös nyomtatást eredményezhet.
• Az ujjlenyomatok miatt kialakuló elkenődések
elkerülése érdekében körültekintően bánjon
afóliával.
• Az elhalványulás megelőzése végett ne tegye
ki a nyomtatott írásvetítő-fóliákat hosszan tartó
napfénynek.
• Bizonyosodjon meg róla, hogy a fóliák élei
sértetlenek, azok nem gyűröttek vagy ráncosak.
Címkék• A nyomtató károsodásának megelőzése
érdekében csak lézernyomtatókhoz készített
címkéket használjon.
• A címkék kiválasztásánál vegye figyelembe
az alábbi tényezőket:
- Ragasztó: A ragasztó anyagának stabilnak kell
maradnia a nyomtató 200 °C (392 °F)
nyomtatási hőmérsékletén.
- Elrendezés: Csak olyan címkéket használjon,
melyek között nincs fedetlenül maradt hordozólap.
A címkék leválhatnak azokról a lapokról,
amelyeken a címkék nem érnek egymáshoz,
ezáltal súlyos elakadást okozhatnak.
- Hullámosodás: Nyomtatás előtt a címkéknek
egyenesen kell feküdniük, az elhajlás egyik
irányban sem lehet 13 mm-nél (0,5 hüvelyknél)
nagyobb.
- Állapot: Ne használjon ráncos, buborékos vagy
egyéb módon a hordozóról levált címkéket.
•Ellenőrizze, hogy a címkék közötti réseken nem
látszik-e ki ragasztóanyag. Ha kilátszik a ragasztó,
akkor nyomtatás közben leválhat a címkék hátoldala,
és ez papírelakadást okozhat. A szabadon levő
ragasztó a nyomtató alkatrészeit is károsíthatja.
• A címkelapokat csak egyszer helyezze be
a nyomtatóba. A hátlap kialakítása miatt ezek
csak egyszer haladhatnak át a nyomtatón.
• Ne használjon olyan címkét, amelynek a hátoldala
leválófélben van, gyűrött, hólyagos vagy más
módon sérült.
Levelezőlap
vagy egyedi
méretű
anyagok
Előnyomott
papír
• Ne nyomtasson 76 mm-nél (3 hüvelyk) keskenyebb
és 127 mm-nél (5 hüvelyk) rövidebb hordozóra.
• Az alkalmazásban legalább 6,4 mm (0,25 hüvelyk)
margót hagyjon a hordozó széleitől.
• A levélfejléceket olyan hőálló tintával kell nyomtatni,
amely nem olvad meg, vagy párolog el, és nem
bocsát ki veszélyes anyagokat, amikor a nyomtató
hozzávetőlegesen 0,1 másodpercig 200 °C
(392 °F) hőmérsékleten nyomtat.
• A levélfejlécek nyomtatásához használt tinta
nem lehet gyúlékony, és nem károsíthatja
a nyomtató görgőit.
•Az űrlapokat és levélpapírokat páramentes
csomagolásban kell tárolni, a tárolás közben
bekövetkező változások elkerülése érdekében.
•Mielőtt előnyomott papírt, mint pl. űrlapot vagy
levélpapírt helyezne a nyomtatóba, ellenőrizze,
hogy száraz-e a tinta a papíron. A nyomtatási
folyamat során a nedves tinta leválhat a papírról,
rontva a nyomtatás minőségét.
Papír betöltése
A leggyakrabban használt nyomathordozót töltse az 1. tálcába.
a75g/m2 (20 font) tömegű sima papírból legfeljebb 250 lapot tartalmazhat.
Második, opcionális tálca vásárlásával és a szabványos tálca alá
helyezésével további 250 lapot tölthet be. Az opcionális tálca
rendeléséről lásd: 7.1. oldal.
Az 1. tálca és az opcionális 2. tálca elején lévő papírszintjelző a tálcában
lévő papír mennyiségét mutatja. Ha a tálca kiürül, a jelző is legalulra kerül.
Te le ▲
▲ Üres
Ez a tálca
5.4 <
Nyomathordozó betöltése>
Page 30
Az 1. tálca vagy az opcionális 2. tálca használata
A leggyakrabban használt nyomathordozót töltse az 1. tálcába. Ez a tálca
a75g/m
Második, opcionális tálca vásárlásával és az 1. tálca alá helyezésével
további 250 lapot tölthet be.
Papír betöltéséhez húzza ki a tálcát, és nyomtatási oldallal lefelé
helyezze be a papírt.
2
(20 font) tömegű sima papírból legfeljebb 250 lapot tartalmazhat.
1
A papírvezető reteszt nyomva tartva csúsztassa a hosszanti papírvezetőt
a megfelelő papírmérethez tartozó helyre.
Fejléces levélpapírt a fejléces oldallal lefelé kell behelyezni. A lap felső,
emblémát tartalmazó felének kell a tálca elejénél lennie.
Megjegyzések
• Ha problémák lennének a papírbehúzással, a többcélú
tálcába egyszerre csak egy lapot helyezzen.
• Az egyik oldalán már nyomtatott papír is használható.
A nyomtatott oldalnak kell felfelé lennie, a nem hajlított
élnek pedig a készülék eleje felé kell esnie. Ha papíradagolási
problémákat tapasztal, fordítsa meg a papírlapot.
Anyomtatási minőség ebben az esetben nem garantált.
Az 1. tálcában levő papír méretének módosítása
Hosszabb papír, mint pl. Legal méret betöltéséhez a papírvezetőket
be kell állítani úgy, hogy meghosszabbítsák a papírtálcát.
3
1
2
4
2Miután betöltötte a papírt a tálcába, állítsa be úgy a papírtámaszt,
hogy az éppen hozzáérjen a papírköteghez.
3Szorítsa össze a szélső papírvezetőket az ábrán látható módon,
majd csúsztassa el úgy, hogy éppen hozzáérjenek a papírköteg
oldalához.
papírhossz-vezető
1
papírtámasz
2
papírvezető retesz
3
szélső papírvezető
4
5.5 <
Nyomathordozó betöltése>
Page 31
Megjegyzések
• Ne tolja be olyan erősen az oldalsó papírszélesség-szabályozót,
hogy a papír meghajoljon.
• Ha nem állítja be a papírszélességet állító papírvezetőt, akkor
papírelakadás keletkezhet.
A többfunkciós tálca használata
3A papírt mindig nyomtatandó oldalával felfelé helyezze be.
A többcélú tálcába különleges méretű és típusú nyomtatási anyag
is betölthető, például írásvetítő-fólia, levelezőlap, jegyzet cédula és
boríték. Fejléces vagy színes papírra történő egyoldalas nyomtatás
esetén célszerű használni.
Papír betöltése a többcélú tálcába:
1Nyissa ki a többcélú tálcát, és hajtsa ki a hosszabbítóját az ábrán
látható módon.
2Ha papírt használ, betöltés előtt hajlítsa meg és egyenesítse
ki a papírcsomagot.
A felhasznált média típusától függően kérjük, tartsa be az alábbi
betöltési javaslatokat:
• Borítékok: Behajtható oldallal lefelé, a bélyeg helye a bal felső sarokba
kerüljön.
• Írásvetítő-fóliák: Nyomtatandó oldallal felfelé, és a ragasztós csíkkal
ellátott felső rész lépjen be először a nyomtatóba.
• Címkék: Nyomtatandó oldallal felfelé, és a felső rövidebb él lépjen
be először a nyomtatóba.
• Előnyomott papír: Fejléces oldallal felfelé, a felső szegéllyel
anyomtató felé.
• Levelezőlap: Nyomtatandó oldallal felfelé, és a rövidebb él lépjen
be először a nyomtatóba.
• Korábban már nyomtatott papír: Az előző nyomattal lefelé, a nem
hajlott felével a nyomtató felé.
Megjegyzés
Bizonyosodjon meg róla, hogy nem helyezett-e be túl sok
nyomtatási anyagot. A nyomtatási anyagok elhajlanak ha
túl nagy csomagot helyez be, vagy azt túlságosan benyomja.
Vigyázat!
Ha különleges nyomathordozóra nyomtat, például boríték,
címke, írásvetítő-fólia vagy levelezőlap, a kimeneti hely
csak a hátlap lehet. Használatához nyissa ki a hátlapot.
Lásd:5.8.oldal.
Írásvetítő-fóliák esetén az éleinél fogva tartsa a fóliákat, ne érintse
meg a nyomtatási területet. Az ujjain levő zsír minőségi problémákat
okozhat a nyomtatás során.
5.6 <
Nyomathordozó betöltése>
Page 32
4Szorítsa össze a többcélú tálca szélső papírvezetőit, és állítsa
be a papír szélességéhez. Ne erőltesse túlságosan, mert a papír
meghajolhat, ezáltal elakadást okozhat, vagy ferde lehet a nyomtatás.
5Dokumentum nyomtatásakor a használt szoftverben állítsa
be a papírforrást és -típust. Lásd: Szoftverszakasz.
A papírforrás és a papírtípus kezelőpanelen való beállításáról
lásd:2.3.oldal.
6Nyomtatás után hajtsa be a többcélú tálca hosszabbítóját, majd
zárja be a tálcát.
Tippek a többcélú tálca használatához
• Egyszerre csak egy méretű nyomtatási médiát töltsön a többcélú
tálcába.
• A papírelakadás megelőzése érdekében ne töltsön papírt a tálcába,
amíg még van benne. Ez a többi nyomtatási médiatípusra is vonatkozik.
• A nyomtatási médiát a nyomtatási oldallal felfelé kell betölteni úgy,
hogy a felső széle lépjen be először a többcélú tálcába, és ott középen
helyezkedjen el.
• A papírelakadás és nyomtatási minőségi problémák elkerülése
érdekében csak az 5.1. oldal előírásai szerinti nyomathordozóra
nyomtasson.
• Simítsa ki a levelezőlap, boríték vagy címke minden szélét, mielőtt azt
betölti a többcélú tálcába.
• Ha a többfunkciós tálcába helyezett 76 mm x 127 mm (3 x 5 hüvelyk)
méretű hordozóra nyomtat, a papírelakadás megelőzése érdekében
az egyenes papírúthoz nyissa ki a hátlapot.
• Írásvetítő-fóliákra történő nyomtatáskor feltétlenül nyissa ki a hátsó
fedelet. Ha nincs nyitva, a fóliák elszakadhatnak, amikor a nyomtató
kiadja ezeket.
A kézi adagolás használata
Kézzel tölthet be egy lapot a többfunkciós tálcába, ha a Kézi adagoló
értéket választja a Forrás beállításnál a Papír panellapon a dokumentum
nyomtatási beállításainak módosításakor. Lásd: Szoftverszakasz.
A kézi papíradagolás akkor hasznos, ha minden oldal kinyomtatása
után ellenőrizni kívánja a nyomtatás minőségét.
A papírbetöltési folyamat majdnem megegyezik a többfunkciós tálcánál
leírtakkal, azzal a különbséggel, hogy a papírt laponként kell a tálcába
adagolni. Küldje el a számítógépről a nyomtatási adatokat, nyomtassa
ki az első oldalt, majd a további oldalak nyomtatásához nyomja meg
a kezelőpanel Leállítás gombját.
1A papírt mindig nyomtatandó oldalával felfelé helyezze be.
2Szorítsa össze a többcélú tálca szélső papírvezetőit, és állítsa
be a papír szélességéhez. Ne erőltesse túlságosan, mert a papír
meghajolhat, ezáltal elakadást okozhat, vagy ferde lehet a nyomtatás.
3Dokumentum nyomtatásakor állítsa a papírforrást Kézi adagoló
értékre, és jelölje ki a megfelelő papírméretet és papírtípust
a szoftverben. Lásd: Szoftverszakasz.
4Nyomtasson ki egy dokumentumot.
A kijelzőn üzenet jelenik, meg, amely szerint töltsön be papírt
és nyomja meg a Leállítás gombot.
5Nyomja meg a Leállítás gombot.
A nyomtató behúzza a nyomathordozót, és elkezdi a nyomtatást.
Egy oldal kinyomtatás után ismét megjelenik az üzenet.
Megjegyzés
Ha nem nyomja meg a gombot, egy idő után a nyomtató
automatikusan felveszi a papírt.
6Helyezze be a következő lapot a többfunkciós tálcába, és nyomja
meg az Leállítás gombot.
Ezt a műveletet ismételje meg minden egyes nyomtatandó oldalnál.
5.7 <
Nyomathordozó betöltése>
Page 33
Kimeneti hely választása
A nyomtatónak két papírkimenete van: a hátlap (nyomtatott oldallal felfelé)
és a kimeneti tálca (nyomtatott oldallal lefelé).
1
2
hátsó fedél
1
papírkiadó tálca
2
A nyomtató alapértelmezés szerint a kimeneti tálcát használja.
A papírkiadó tálca használatához a hátsó fedelet zárja be.
Nyomtatás a hátlapra (nyomtatott oldallal felfelé)
A lenyitott hátlap használatakor nyomtatott oldallal felfelé érkezik a papír
a nyomtatóból.
A többcélú tálcából a hátsó fedélre történő nyomtatás egyenes papírutat ad.
A hátsó fedél használata különleges nyomathordozók esetén javíthat
anyomtatás minőségén.
A hátsó fedél használatához lefele húzva nyissa ki azt.
Megjegyzések
• Ha a papírkiadó tálcába történő nyomtatásnál problémák
lépnek fel, például a papír túlságosan meghajlik, próbálkozzon
a hátsó fedéllel.
• A papírelakadás elkerülése érdekében ne nyissa ki vagy
csukja be a hátlapot nyomtatás közben.
Nyomtatás a kimeneti tálcára (nyomtatott oldallal lefelé)
A kimeneti tálcára az elkészült nyomatok nyomtatott oldalukkal lefelé,
nyomtatási sorrendben érkeznek. A legtöbb feladathoz ezt a tálcát
célszerű használni.
Vigyázat!
A nyomtató hátlapján belül égetőhenger környezete használat
közben erősen felforrósodik. Óvatosan nyúljon erre a területre!
5.8 <
Nyomathordozó betöltése>
Page 34
6 Alapvető nyomtatási feladatok
Ez a fejezet a gyakori nyomtatási feladatokat mutatja be.
A fejezet tartalma:
•Dokumentum nyomtatása
•Nyomtatási feladat törlése
Dokumentum nyomtatása
A nyomtató segítségével különböző Windows- és Macintoshalkalmazásokból is lehet nyomtatni. A dokumentum nyomtatásához
szükséges pontos lépések a használt alkalmazástól is függnek.
A nyomtatás részleteit illetően lásd: Szoftverszakasz.
Nyomtatási feladat törlése
Ha a nyomtatási sorban vagy nyomtatási feladatkezelőben várakozik
a feladat, mint pl. a Windows Nyomtatók mappájában, a feladat törlését
az alábbi módon végezheti el:
1Kattintson a Windows Start gombjára.
2Windows 98SE/NT 4.0/2000/Me esetén válassza a Beállítások,
majd a Nyomtatók elemet.
Windows XP/2003 esetén válassza a Nyomtatók és faxok elemet.
3Kattintson duplán a Xerox Phaser 3428 PCL 6 vagy Xerox Phaser
3428 PS ikonra (csak Phaser 3428/DN esetén).
4A Dokumentum menüből válassza a Nyomtatás megszakítása
(Windows 95/98/Me) vagy a Törlés lehetőséget
(Windows NT 4.0/2000/XP/2003).
Megjegyzés
Ez az ablak úgy is megnyitható, hogy a Windows-tálca jobb
alsó sarkában duplán a nyomtatóikonra kattint.
Az aktuális feladat a nyomtató kezelőpanelének Leállítás gombjának
megnyomásával is megszakítható.
6.1 <
Alapvető nyomtatási feladatok>
Page 35
7 Cserélhető alkatrészek
és tartozékok rendelése
Ez a fejezet információkat nyújt a nyomtatóhoz tartozó festékkazetták
és tartozékok vásárlásával kapcsolatban.
•Festékkazetták
•Tartozékok
•Vásárlás módja
Festékkazetták
Amikor kifogy a festékkazetta, a következő típusú festékkazetták
rendelésére van lehetőség:
TípusKapacitás
Normál kapacitás Kb. 4000 lap106R01245
Nagy kapacitásKb. 8000 lap106R01246
a. ISO 19752 szerinti 5%-os fedettség
Tartozékok
a
Cikkszám
Vásárlás módja
A Xerox által jóváhagyott kellékek és tartozékok megrendeléséhez
lépjen kapcsolatba a helyi Xerox márkakereskedővel, illetve azzal
a viszonteladóval, akitől a nyomtató vette, vagy látogasson el
a www.xerox.com/office/support
információkhoz juthat a helyi technikai ügyfélszolgálattal kapcsolatban.
oldalra, és az ország/régió kiválasztásával
A nyomtató teljesítményének és kapacitásának növeléséhez különféle
tartozékok vásárolhatók.
A következő tartozékok állnak rendelkezésre a nyomtatóhoz:
Tartoz ékLeírásCikkszám
Opcionális
tálca
DIMMmemória
A rendelkezésre álló memóriákról és kiegészítőkről a helyi
viszonteladótól tudhat meg további információkat.
Ha gyakran kifogy
a tálcából a papír,
felszerelhet egy további
250 lap befogadására
alkalmas tálcát.
Nyomtathat különböző
méretű és típusú
nyomtatási anyagra.
Kibővíti a nyomtató
memóriakapacitását.
097N01539
• 097S03132: 32 MB
• 097S03133: 64 MB
• 097S03136: 128 MB
• 097S03761: 256 MB
7.1 <
Cserélhető alkatrészek és tartozékok rendelése>
Page 36
8 Karbantartás
Ez a fejezet a nyomtató és a festékkazetta karbantartásához, illetve
ajóminőségű és gazdaságos nyomtatáshoz szolgál tanácsokkal
és információkkal.
A fejezet tartalma:
•Információs oldal nyomtatása
•A nyomtató tisztítása
•A festékkazetta karbantartása
•Alkatrészek karbantartása
Információs oldal nyomtatása
A nyomtató kezelőegységéről olyan oldalakat nyomtathat, amelyek
részletes információt nyújtanak a nyomtatóról. Ezek segítségére
lehetnek a nyomtató karbantartásában.
1Nyomja meg a Menu gombot többször, amíg az Informacio felirat
meg nem jelenik a kijelző alsó sorában, majd nyomja meg az OK
gombot.
2A görgetőgombokkal jelenítse meg a kívánt információs oldalt,
majd nyomja meg az OK gombot.
A készülék kinyomtatja az oldalt.
A nyomtató tisztítása
A nyomtatási folyamat során papír-, festékpor- és porrészecskék
rakódhatnak le a nyomtató belsejében. Ez a lerakódás ronthatja
anyomtatási minőséget, például festékfoltokat vagy elkenődést okozva.
A nyomtató rendelkezik egy olyan tisztítási üzemmóddal, ami segít
megelőzni ezeket a problémákat.
A nyomtató belsejének tisztítása
A nyomtató belseje kétféleképpen tisztítható:
• Kézi tisztítás
• Tisztítóoldal nyomtatása, amely a kezelőegységről végezhető.
A nyomtató belsejének kézi tisztítása
1Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a hálózati kábelt.
Hagyja kihűlni a nyomtatót.
2Nyissa ki az előlapot, és húzza ki a festékkazettát.
Helyezze sík felületre.
Vigyázat!
• A festékkazetták sérülésének megelőzése érdekében
ne tegye ki azokat néhány percnél hosszabb ideig tartó
fénysugárzásnak. Ha szükséges, takarja le egy papírlappal.
• Ne érjen a festékkazetta zöld színű alsó részéhez.
A kazettát a fogantyúnál fogja meg, így elkerüli az érzékeny
terület megérintését.
3Száraz, szálmentes ruhadarabbal törölje le a festékkazetta
környékén és a kazetta nyílásainál levő port és kiszóródott
festéket.
A nyomtató külsejének tisztítása
A nyomtató burkolatát tiszta, puha, pihementes ronggyal tisztítsa meg.
A törlőruhát vízzel enyhén benedvesítheti, de vigyázzon, hogy a víz ne
cseppenjen a nyomtatóra vagy annak belsejébe.
Vigyázat!
Ha a nyomtató burkolatát nagy mennyiségű alkoholt,
oldószert vagy egyéb, erős hatású vegyületet tartalmazó
tisztítószerrel mossa le, a burkolaton elszíneződések vagy
repedések keletkezhetnek.
8.1 <
Vigyázat!
A nyomtató belsejének tisztításakor ügyeljen arra, hogy
ne érjen hozzá a festékkazetta alatt található fényhengerhez.
Az ujjain található zsír nyomtatási hibákat okozhat.
Karbantartás>
Page 37
4A kazettarekesz tetejének belső oldalán keresse meg a hosszú
üvegcsíkot, majd dörzsölje meg az üveget, és ellenőrizze, hogy
a lerakódott kosz vajon összekoszolja-e a fehér rongyot.
5Helyezze vissza a festékkazettát, és csukja be az előlapot.
6Dugja vissza az elektromos tápvezetéket, és kapcsolja
be a nyomtatót.
Tisztítólap nyomtatása
Ha homályos, halvány vagy maszatos nyomtatást észlel, a nyomtatóval
együtt szállított tisztítólap nyomtatásával oldhatja meg a problémát.
Akövetkezőket nyomtathatja:
• OPC-tisztítólap: megtisztítja a festékkazetta OPC-dobját.
• Égető-tisztítólap: megtisztítja a nyomtató belsejében levő égető egységet.
1Győződjön meg róla, hogy a nyomtató be van kapcsolva és van
papír a tálcában.
2Nyomja meg a Menu gombot többször, amíg a Rendsz.beall felirat
meg nem jelenik a kijelző alsó sorában, majd nyomja meg az OK
gombot.
3A megfelelő görgetőgomb többszöri megnyomásával jelenítse
meg a
Karbantartas
4Ha a Dob tisztitas művelet látható, nyomja meg az OK gombot.
Megteheti azt is, hogy a görgetőgombokkal megjeleníti a Dob
tisztitas
A nyomtató automatikusan behúz egy lapot a tálcáról, és tisztítólapot
nyomtat, amelyen por- és festékrészecskék lesznek.
vagy aLevil. tiszt. elemet, és megnyomja az OK gombot.
elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
A festékkazetta karbantartása
A festékkazetta tárolása
A festékkazetta hatékony felhasználása érdekében tartsa be az itt szereplő
ajánlásokat:
• Ne távolítsa el a festékkazettát a csomagolásból, amíg nem készült fel
annak felhasználására.
• Ne töltse újra a festékkazettát. A nyomtató garanciája nem vonatkozik
az utántöltött festékkazetta által okozott károkra.
• A festékkazettákat a nyomtatóval megegyező környezeti feltételek
között tárolja.
• A festékkazetták sérülésének megelőzése érdekében ne tegye ki őket
néhány percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak.
A festékkazetta várható élettartama
A festékkazetta élettartama a nyomtatási feladatokhoz szükséges festék
mennyiségétől függ. ISO 19752 szerinti 5% fedettségű oldal nyomtatása
esetén egy új festékkazettával 8 000 vagy 4 000 oldalt lehet kinyomtatni.
(A nyomtatóval szállított eredeti festékkazetta átlagosan 4000 oldalhoz
elegendő.) A nyomtatható oldalak aktuális száma függ az oldal fedettségétől,
az üzemi környezettől, a nyomtatás időtartamától, valamint a nyomathordozó
típusától és méretétől. Ha sok grafikát nyomtat, a kazettát valószínűleg
gyakrabban kell cserélni.
Takarékos festékhasználat
E lehetőség kiválasztásával meghosszabbíthatja a festékkazetta élettartamát,
és csökkentheti az egy oldalra vetített nyomtatási költségeket. Ezzel együtt
persze a nyomtatás minősége is romlani fog. Lásd: „A festéktakarékos
üzemmód használata”, 27. oldal
A festékmennyiség ellenőrzése
A festékkazettában ellenőrizhető a még meglévő festék szintje.
Ha problémái vannak a nyomtatás minőségével, ez segíthet meghatározni,
hogy azokat a kiürülőfélben levő festékkazetta okozza-e.
1Nyomja meg többször a Menu gombot, amíg a kijelző alsó sorában
a
Rendsz.beall
2A megfelelő görgetőgomb többszöri megnyomásával jelenítse
meg a
3
A megfelelő
Kellek elett.
a
4A görgetőgombokkal jelenítse meg a Maradek festek elemet,
és nyomja meg az OK gombot.
A kijelzőn megjelenik a fennmaradó festékmennyiség százalékban.
felirat meg nem jelenik, majd nyomja meg az OK gombot.
Karbantartas
görgetőgomb
elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
többszöri megnyomásával jelenítse meg
elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
8.2 <
Megjegyzés
Amíg a következő üzenetek megjelennek a kijelzőn,
addig a Kellek elett. menü almenü(i) módosíthatók:
- Helytelen festek, Nemeredetifesték,
Cserelje ki a festekkazettat, Festék kiürült
Karbantartás>
Page 38
Festék egyenletes eloszlatása a kazettában
Ha a festékkazetta üzemideje végén jár:
• Fehér sávok jelentkezhetnek, vagy halvány lesz a nyomat.
• A kijelzőn a Festek felirat jelenik meg
• Az Állapot LED pirosan villog.
Ha ez történik, a nyomtatás minőségét a maradék festék ismételt
eloszlatásával ideiglenesen visszaállíthatja. Néhány esetben
a festékkazetta ilyen feljavítása után sem szűnnek meg a világos
csíkok, és a nyomat is világos marad.
1Nyissa ki az előlapot.
2Húzza ki a festékkazettát.
Megjegyzés
Ha festékpor kerül ruházatára, száraz ronggyal törölje le, és mossa
ki hideg vízben. A meleg víz a szövetszálakba rögzíti a festékport.
4
A fogantyújával tartva lassan csúsztassa a kazettát a nyomtató nyílásába.
5A kazetta oldalán lévő füleknek és a nyomtató belsejében található
hornyoknak köszönhetően a kazetta pontosan behelyezhető és
a helyére rögzíthető.
6Csukja vissza az előlapot. Ügyeljen, hogy a fedél biztosan le legyen
zárva.
Vigyázat!
• Ne nyúljon túl mélyre a nyomtatóba. Az égetőegység felülete
forró lehet.
• A festékkazetták sérülésének megelőzése érdekében ne tegye
ki őket néhány percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak.
Ha szükséges, takarja le egy papírlappal.
• Ne érjen a festékkazetta zöld színű alsó részéhez. A kazettát
a fogantyúnál fogja meg, így elkerüli az érzékeny terület
megérintését.
3Alaposan rázza meg ötször-hatszor a kazettát a festék egyenletes
eloszlatásához.
A festékkazetta cseréje
Ha a festékkazetta teljesen kiürült:
• A kijelzőn a Festék kifogy Festékkaz. csere felirat jelenik meg
• Az Állapot LED pirosan világít.
Ilyenkor ki kell cserélni a festékkazettát. A festékkazetta rendeléséről
lásd: 7.1. oldal.
1Nyissa ki az előlapot.
2Húzza ki a festékkazettát.
8.3 <
Karbantartás>
Page 39
3Vegye ki az új festékkazettát a csomagolásából.
Vigyázat!
Ne használjon éles tárgyakat, például kést vagy ollót
a festékkazetták csomagolásból való kibontásához.
Az éles tárgyak megkarcolhatják a festékkazetta dobját.
4Távolítsa el a védőszalagot, majd rázza meg ötször-hatszor
a kazettát a festék eloszlatásához.
A maximális festékmennyiség felhasználásához alaposan
mozgassa át a kazettát. Őrizze meg a dobozt és a műanyag
zacskót a szállításhoz.
Vigyázat!
• Ha festékpor kerül ruházatára, száraz ronggyal törölje le, és
mossa ki hideg vízben. A meleg víz a szövetszálakba rögzíti
a festékport.
• A festékkazetták sérülésének megelőzése érdekében
ne tegye ki őket néhány percnél hosszabb ideig tartó
fénysugárzásnak. Ha szükséges, takarja le egy papírlappal.
• Ne érjen a festékkazetta zöld színű alsó részéhez. A kazettát
a fogantyúnál fogja meg, így elkerüli az érzékeny terület
megérintését.
A fogantyújával tartva lassan csúsztassa a kazettát a nyomtató nyílásába.
5
6A kazetta oldalán lévő füleknek és a nyomtató belsejében található
hornyoknak köszönhetően a kazetta pontosan behelyezhető és
a helyére rögzíthető.
A „Festek kifogyoban, Cserelje ki a festekkazettat”
üzenet törlése
Amikor megjelenik a Festék kifogy Festékkaz. csere üzenet, akkor
beállíthatja, hogy nem akarja többé látni ezt az üzenetet.
1Nyomja meg a Menu gombot többször, amíg a Rendsz.beall felirat
meg nem jelenik a kijelző alsó sorában, majd nyomja meg az OK
gombot.
2A megfelelő görgetőgomb többszöri megnyomásával jelenítse meg
a Karbantartas elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
3A megfelelő görgetőgomb többszöri megnyomásával jelenítse meg
a CLR üresüzenet elemet, majd nyomja meg az OK gombot.
4Válassza a Be lehetőséget, és nyomja meg az OK gombot.
5Most a Festék kifogy Festékkaz. csere üzenet nem fog megjelenni,
de a Cserelje ki a festekkazettat üzenet továbbra is megjelenik,
emlékeztetve, hogy új festékkazettát kell behelyeznie a jó minőségű
nyomtatáshoz.
Vigyázat!
Amikor a Be lehetőséget választja, akkor ez a beállítás véglegesen
be lesz írva a festékkazetta memóriájába, és ez a menüpont
el fog tűnni a Karbantartas menüből.
Alkatrészek karbantartása
Az alkatrészek kopásából eredő nyomtatási minőségromlás és papírbehúzási
hibák elkerülése, valamint a nyomtató megfelelő üzemállapotban tartása
érdekében adott oldalszám után, vagy az adott alkatrész élettartamának
lejártával a következő elemeket kell kicserélni.
AlkatrészÉlettartam (átlagos)
Továbbító hengerKb. 70 000 lap
Papírfelvevő görgőKb. 150 000 lap
Beégető egység Kb. 80 000 lap
A Xerox kifejezetten azt javasolja, hogy ezt a karbantartási műveletet bízza
hivatalos márkaszervizre, márkakereskedő vagy arra a viszonteladóra,
akinél a nyomtatót vásárolta.
7Csukja vissza az előlapot. Ügyeljen, hogy a fedél biztosan
le legyen zárva.
8.4 <
Karbantartás>
Page 40
9 Hibaelhárítás
A fejezet hasznos információkat tartalmaz azzal kapcsolatban, hogy mit
tegyen, ha a nyomtató használata közben hibát észlel.
A fejezet tartalma:
•Papírelakadás megszüntetése
•Hibakeresési ellenőrzőlista
•Információk az állapot-LED-ről
•A kijelző üzenetei
•Festékkazettával kapcsolatos üzenetek
•Általános nyomtatási problémák megoldása
•Nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák megoldása
Elakadt papír eltávolítása esetén mindig a normál papírtovábbítás
irányába próbálja meg a papírt húzni, ha lehetséges, mert így
nem sérülnek a nyomtató alkatrészei. A papírt határozottan és
egyenletesen húzza, ne rángassa. Ha a papír elszakad, győződjön
meg róla, hogy eltávolította az összes papírdarabot, ellenkező
esetben ismét papírelakadás léphet fel.
Ha a papír elakad, az Állapot LED pirosan kezd világítani. Nyissa
ki és csukja vissza az előlapot. Az elakadt papír automatikusan kijön
a nyomtatóból.
Ha a papír nem jön ki, nézze meg a kezelőpanel kijelzőjét. Megjelenik
egy üzenet, amely tartalmazza a papírelakadás helyét. Lásd az alábbi
táblázatot a papírelakadás helyének meghatározásának és elhárításának
módjával kapcsolatban:
ÜzenetPapírelakadás helyeLásd...
Papirelakadas 0
Ajto ki/be
A papírbehúzási területen
(1. tálca, opcionális 2. tálca,
többfunkciós tálca)
alább
Papirelakadas 1
Ajto ki/be
Papirelakadas 2
Belul ell.
Duplex Elak. 0
Belul ell.
Duplex Elak. 1
Ajto ki/be
A festékkazetta környékén9.3. oldal
A papírkimeneti területen9.3. oldal
A duplex területen9.4. oldal
A duplex területen9.5. oldal
A papírbehúzási területen
Az 1. tálcában
1Húzza ki az 1. tálcát.
9.1 <
Hibaelhárítás>
Page 41
2Óvatosan húzva vegye ki az elakadt papírt a nyomtatóból.
Győződjön meg róla, hogy a papír helyesen van betöltve az 1.
tárcába.
Ha a papír a húzásra nem mozdul meg, vagy itt nem látható, ellenőrizze
a beégető területet a festékkazetta körül. Lásd: 9.3. oldal.
3Helyezze vissza az 1. tálcát a nyomtatóba, amíg a helyére nem kattan.
A nyomtatás automatikusan folytatódik.
Az opcionális 2. tálcában
4Húzza felfelé és kifelé a papírt.
5Csúsztassa vissza a tálcákat a nyomtatóba. A nyomtatás
automatikusan folytatódik.
A többcélú tálcában
1Ha a papírt nem veszi fel a nyomtató, húzza ki a papírt
a nyomtatóból.
1Húzza ki az opcionális 2. tálcát.
2Távolítsa el az elakadt papírt a nyomtatóból.
Ha a papír a húzásra nem mozdul meg, vagy itt nem látható, folytassa
a 3. lépéssel.
3Húzza ki félig az 1. tálcát.
2A nyomtatás folytatásához ki kell nyitnia és vissza kell csuknia
az előlapot.
9.2 <
Hibaelhárítás>
Page 42
A festékkazetta környékén
A papírkimeneti területen
Megjegyzés
A beégető egység forró. A papírt óvatosan vegye
ki a nyomtatóból.
1Nyissa ki az előlapot, és húzza ki a festékkazettát.
2Óvatosan húzva vegye ki az elakadt papírt a nyomtatóból.
1Nyissa ki és csukja vissza az előlapot. Az elakadt papír
automatikusan kijön a nyomtatóból.
2Óvatosan húzza ki a papírt a papírkiadó tálcából.
Ha nem látja az elakadt papírt, vagy húzáskor nagy ellenállást
észlel, hagyja abba a műveletet, és folytassa a következő lépéssel.
3Nyissa ki a hátlapot.
4Ha látja az elakadt papírt, nyomja fel mindkét oldalt a nyomókarokat,
és vegye ki a papírt. Állítsa vissza a leszorítókart az eredeti
helyzetébe, és lépjen a 10. lépésre.
3Helyezze vissza a festékkazettát és csukja vissza az előlapot.
A nyomtatás automatikusan folytatódik.
9.3 <
1
nyomókar
1
Ha még mindig nem látja a papírt, folytassa a következő lépéssel.
Hibaelhárítás>
Page 43
5Akassza ki a kék szíjat, a hátlap rögzítőjét, és nyissa ki teljesen
a hátlapot az ábrán bemutatott módon.
1
nyitást korlátozó pánt
1
hátsó fedél
2
2
6Nyissa szét teljesen a duplex vezetőt.
1
8Húzza ki az elakadt lapot.
Ha az elakadt papír a húzásra nem mozdul, a papír kilazításához
nyomja fel két oldalt a nyomókarokat, és távolítsa el a papírt.
1
nyomókar
1
9Állítsa vissza a kart, az ajtót, a korlátozó pántot és a vezetőt
az eredeti helyzetükbe.
10 Csukja vissza a hátlapot. A nyomtatás automatikusan folytatódik.
A duplex területen
Ha a duplex egység nem lett megfelelően beszerelve, papírelakadás
történhet. Győződjön meg a duplex egység megfelelő elhelyezkedéséről.
duplex vezető
1
7Miközben az égető karját jobbra nyomja, nyissa ki az égető ajtaját.
beégető egység karja
1
1
2
beégető egység ajtaja
2
Duplex Elak. 0
1Húzza ki a duplex egységet a nyomtatóból.
1
1
duplex egység
9.4 <
Hibaelhárítás>
Page 44
2Távolítsa el az elakadt papírt a duplex egységből.
Ha a papírt nem tudja kihúzni a duplex egységből, távolítsa
el a papírt a nyomtató alja felől.
Duplex Elak. 1
1Nyissa ki a hátlapot.
2Nyissa szét teljesen a duplex vezetőt.
3Húzza ki az elakadt lapot.
Tippek a papírelakadás elkerülésére
A megfelelő médiatípus kiválasztásával a legtöbb papírelakadás elkerülhető.
Ha papírelakadás lép fel, kövesse a következő lépéseket: 9.1. oldal.
• Kövesse a 5.5. oldal oldal utasításait. Győződjön meg az állítható
papírvezetők megfelelő pozíciójáról.
• Ne helyezzen túl sok papírt a tálcába. Győződjön meg róla, hogy
a papírszint a tálca belső falán látható kapacitás jel alatt van.
• Nyomtatás közben ne vegyen ki papírt a tálcából.
• Betöltés előtt hajlítgassa meg, pörgesse át és egyenesítse ki a lapokat.
• Ne használjon gyűrött, nedves vagy erősen hullámos papírt.
• Ne keverje a papírtípusokat a tálcában.
• Csak ajánlott nyomathordozókat használjon. Lásd:
• A nyomathordozó nyomtatásra javasolt fele a tálcában lefele,
a többcélú tálcában pedig felfele nézzen.
• Ha A5-ös méretű papírra történő nyomtatáskor gyakran elakad
a papír, tegye a következőket:
A papírt úgy helyezze a tálcába, hogy a hosszabb oldala a tálca
eleje felé nézzen.
5.1. oldal
.
1
duplex vezető
1
A nyomtató tulajdonságai ablakban állítsa be az irányt 90°-kal
elforgatott állásra. Lásd: Szoftverszakasz.
9.5 <
Hibaelhárítás>
Page 45
Hibakeresési ellenőrzőlista
Információk az állapot-LED-ről
Ha a nyomtató nem működik megfelelően, tanulmányozza az alábbi
ellenőrzőlistát. Ha a nyomtató nem teljesít egy lépést, kövesse
a vonatkozó hibakeresési javaslatokat.
ÁllapotJavasolt megoldás
Győződjön
meg róla, hogy
az Állapot LED
a kezelőpanelen
zölden világít, és
a Kesz üzenet
látszik a kijelzőn.
A nyomtató megfelelő
papíradagolásának
ellenőrzése
érdekében
nyomtasson
egy tesztoldalt.
Lásd: 2.7. oldal.
Ellenőrizze
a tesztoldal
nyomtatási
minőségét.
Nyomtasson
ki egy kisméretű
dokumentumot egy
programból, ezzel
ellenőrizve, hogy
a számítógép és
a nyomtató össze
vannak-e kapcsolva,
és hogy megfelelő-e
a kommunikáció.
Ha az ellenőrzőlista
áttekintésével nem
tudta megoldani
anyomtatási
problémát,
tanulmányozza
a következő
hibakeresési
fejezeteket.
• Ha az Állapot LED nem világít, ellenőrizze
a hálózati kábel csatlakozását. Ellenőrizze
a főkapcsolót. Dugja a tápkábelt egy másik
konnektorba.
•Ha az Állapot LED pirosan világít, ellenőrizze
a megjelenő üzenetet. Lásd: 9.7. oldal.
• Ha a nyomtató nem nyomtatja ki a tesztoldalt,
ellenőrizze, hogy van-e papír a tálcában.
• Ha a papír elakadt a nyomtatóban, lásd:
9.1. oldal.
• Ha hibaüzenet jelenik meg a képernyőn,
lásd: 9.7. oldal.
Ha probléma van a nyomtatási minőséggel,
lásd: 9.11. oldal.
• Ha az oldal nyomtatása nem sikerül,
ellenőrizze a nyomtató és a számítógép
közötti kábelkapcsolatot.
• Ellenőrizze a nyomtatási sort vagy
nyomtatási ütemezőt, hogy nem
szüneteltetik-e a nyomtató működését.
• Ellenőrizze a program beállításait, hogy
amegfelelő nyomtató-illesztőprogramot
és kommunikációs portot használja-e.
Ha az oldal nyomtatása menet közben
megszakad, lásd: 9.9. oldal.
• „A kijelző üzenetei”, 97. oldal.
• „Általános nyomtatási problémák
megoldása”, 99. oldal.
• A nyomtató energiatakarékos üzemmódban
van. Adat fogadásakor automatikusan online
üzemmódra vált.
ZöldBeA nyomtató online üzemmódban van, készen
áll adatok fogadására a számítógépről.
Villog• Ha a fény lassan villog, a nyomtató adatot
fogad a számítógépről.
• Ha a fény gyorsan villog, a nyomtató adatot
fogad és nyomtat.
Narancs
Be• Papírelakadás történt. A probléma
megoldásához lásd: 9.1. oldal.
• Nyitva van az előlap. Csukja vissza az előlapot.
• Nincs papír az adagolótálcában. Tegyen
papírt a tálcába.
• A behelyezett festékkazetta nem eredeti
kazetta, és a Leállítás lehetőséget
választotta a Nemeredetifesték kérdésnél.
Lásd: 9.7. oldal.
• A behelyezett festékkazetta elérte az
életciklusa végét, és a Leállítás lehetőséget
választotta a Festék kiürült kérdésnél.
Lásd: 9.7. oldal.
• A nyomtató súlyos hiba miatt leállította
anyomtatást.
Villog• Egy kis hiba történt, és a nyomtató várja
a hiba elhárítását. A probléma elhárítása
után a nyomtató folytatja a nyomtatást.
• A festékkazetta teljesen kiürült. Távolítsa el
a régi festékkazettát, és helyezzen be egy
újat. Lásd: 8.3. oldal.
• A behelyezett festékkazetta nem eredeti
kazetta, és a Folytatás lehetőséget
választotta a Nemeredetifesték kérdésnél.
Lásd: 9.7. oldal.
• A behelyezett festékkazetta elérte az életciklusa
végét, és a Folytatás lehetőséget választotta
a Festék kiürült kérdésnél. Lásd: 9.7. oldal.
• A festékkazetta festékszintje alacsony.
Rendeljen új festékkazettát. Ideiglenesen
javíthatja a nyomtatás minőségét a maradék
festék újbóli egyenletes eloszlatásával.
Lásd: 8.3. oldal.
9.6 <
Hibaelhárítás>
Page 46
A kijelző üzenetei
A kezelőpulton megjelenő üzenetek jelzik a nyomtató állapotát vagy
hibáit. Az alábbi táblázatok alapján kaphat bővebb tájékoztatást
az üzenetekkel és az esetleges hibák elhárításával kapcsolatban.
Az üzeneteket és jelentésüket a táblázat ABC sorrendben tartalmazza.
Megjegyzés
Ha felhívja a szervizt, célszerű a képviselőt a kijelzőn
megjelenő üzenetről tájékoztatni.
ÜzenetJelentésJavasolt megoldás
Ajto nyitvaAz első vagy a hátsó
fedél nincs teljesen
lezárva.
Duplex Elak. 0
Belul ell.
Duplex Elak. 1
Ajto ki/be
Levilagito
Ajto nyitva
Betoltes kezzel
Stop bill. leny.
Al. hom. hiba
Ki- bekapcsolas
LSU Hsync hiba
Ki- bekapcsolas
LSU Motor hiba
Ki- bekapcsolas
Fo motor
Blokkolva
A papír kétoldalas
nyomtatás közben
elakadt.
A papír kétoldalas
nyomtatás közben
elakadt.
A beégető
egység ajtaja nincs
megfelelően lezárva.
Kézi adagolás
üzemmódban
a többfunkciós
tálca üres.
Hiba történt
a beégető
egységgel.
Probléma merült
fel az LSU
(lézerletapogató)
egységnél.
Probléma merült
fel az LSU
(lézerletapogató)
egységnél.
Hiba történt
afőmotorral.
Csukja be a fedelet,
amíg az nem rögzül
a helyére.
Szüntesse meg
az elakadást.
Lásd: 9.4. oldal.
Szüntesse meg
az elakadást.
Lásd: 9.5. oldal.
Nyissa ki a hátsó
fedelet, és csukja be
kattanásig a beégető
egység ajtaját.
Az égető ajtajának
helyét lásd:
9.4. oldal.
Töltsön be egy
nyomathordozót,
és nyomja meg
a
Leállítás
Húzza ki a tápkábelt,
majd csatlakoztassa
újra. Ha a probléma
továbbra is fennáll,
hívja
Húzza ki a tápkábelt,
majd csatlakoztassa
újra. Ha a probléma
továbbra is fennáll,
hívja a márkaszervizt.
Húzza ki a tápkábelt,
majd csatlakoztassa
újra. Ha a probléma
továbbra is fennáll,
hívja a márkaszervizt.
Nyissa ki, majd
csukja vissza
az előlapot.
gombot.
a márkaszervizt.
ÜzenetJelentésJavasolt megoldás
Nyilt ho hiba
Ki- bekapcsolas
Tulmelegedeshiba
Ki- bekapcsolas
Papirelakadas 0
Ajto ki/be
Papirelakadas 1
Ajto ki/be
Papirelakadas 2
Belul ell.
Nyomtatas...A nyomtató
KeszA nyomtató online
Ondiagnosztika
Homerseklet
Ondiagnosztika
LSU
Alvo...A nyomtató
1. talca
Papir ures
2. talca
Papir ures
MP talca
papir elfogyott
Hiba történt
abeégető
egységgel.
Hiba történt
abeégető
egységgel.
A papír elakadt
a tálca papírbehúzó
részénél.
A papír elakadt
abeégető területen.
A papír elakadt
apapír kilépési
területénél.
a kijelzett nyelv
használatával
nyomtatja a
feladatokat.
üzemmódban
van, készen áll
anyomtatásra.
A nyomtatómű a
talált problémákat
ellenőrzi.
A nyomtatómű a
talált problémákat
ellenőrzi.
energiatakarékos
üzemmódban van.
Nincs papír az 1.
tálcában.
Nincs papír
az opcionális 2.
tálcában.
Nincs papír
a többfunkciós
tálcában.
Húzza ki a tápkábelt,
majd csatlakoztassa
újra. Ha a probléma
továbbra is fennáll,
hívja a márkaszervizt.
Húzza ki a tápkábelt,
majd csatlakoztassa
újra. Ha a probléma
továbbra is fennáll,
hívja a márkaszervizt.
Szüntesse meg
az elakadást.
Lásd:9.1.oldal
és 9.1. oldal.
Szüntesse meg
az elakadást.
Lásd:9.3.oldal.
Szüntesse meg
az elakadást.
Lásd:9.3.oldal.
Fejezze be
anyomtatást.
Használja
anyomtatót.
Kérem, várjon
pár percet.
Kérem, várjon
pár percet.
Adat fogadásakor
automatikusan online
üzemmódra vált.
Töltsön papírt az 1.
tálcába. Lásd:
5.5. oldal.
Töltsön papírt az
opcionális 2. tálcába.
Lásd: 5.5. oldal.
Töltsön papírt a
többfunkciós tálcába.
Lásd: 5.6. oldal.
9.7 <
Hibaelhárítás>
Page 47
Festékkazettával kapcsolatos üzenetek
ÜzenetJelentésJavasolt megoldás
Helyezzen be
festekkazettat
Helytelen festekA behelyezett festékkazetta
FestekA festékkazetta nemsokára
Nemeredetifesték
Leállítás
Nemeredetifesték
Festék 1 csere
Nemeredetifesték
Festékkaz. csere
Festék kifogy
Festékkaz.
csere
Nincs festékkazetta
a nyomtatóban.
nem a nyomtatóhoz való.
kifogy.
A telepített festékkazetta nem
eredeti festékkazetta.
A telepített festékkazetta nem
eredeti festékkazetta.
A telepített festékkazetta nem
eredeti festékkazetta.
Kifogyott a festék
a festékkazettából.
Helyezzen be egy festékkazettát.
Helyezzen be a nyomtatóhoz való, a Xerox által jóváhagyott festékkazettát.
Vegye ki a festékkazettát, és alaposan rázza meg. Ezzel ideiglenesen ismét lehet nyomtatni.
Két beállítás, Leállítás vagy Folytatás között választhat. Na egyiket sem választja, akkor
a nyomtató úgy fog működni, mintha a Leállítás lehetőséget választotta volna.
Ha a Leállítás lehetőséget választja, akkor nem fog tudni tovább nyomtatni, amíg egy eredeti
kazettát be nem helyez. Viszont továbbra is nyomtathat bármilyen típusú jelentést.
Ha a Folytatás lehetőséget választja, akkor folytathatja a nyomtatást, de annak minősége
nem garantálható, és ezentúl nem kap terméktámogatást.
Ha módosítani akarja ezt a beállítást, akkor kapcsolja ki, majd be a nyomtatót, hogy az üzenet
ismét megjelenjen, majd válassza a Leállítás vagy Folytatás lehetőséget.
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a Leállítás lehetőséget választotta a Nemeredetifesték
kérdésnél.
Helyezzen be egy eredeti festékkazettát.
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a Folytatás lehetőséget választotta a Nemeredetifesték
kérdésnél.
Helyezzen be egy eredeti festékkazettát.
Helyezzen be egy új eredeti festékkazettát.
Folytathatja a nyomtatást, de a nyomtatás minősége így nem garantálható, és ezentúl nem
kap terméktámogatást.
Beállíthatja, hogy a Festék kifogy Festékkaz. csere üzenet ne jelenjen meg többé.
Lásd: 8.4. oldal.
Cserelje ki a
festekkazettat
Festék kiürült
Leállítás
Festék kiürült
Festék 1 csere
Festék kiürült
Festékkaz. csere
Kifogyott a festék
a festékkazettából.
A festékkazetta elérte
az életciklusa végét.
A festékkazetta elérte
az életciklusa végét.
A festékkazetta elérte
az életciklusa végét.
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha kikapcsolta a Festék kifogy Festékkaz. csere üzenetet.
Lásd: 8.4. oldal.
Helyezzen be egy új eredeti festékkazettát.
Folytathatja a nyomtatást, de a nyomtatás minősége így nem garantálható, és ezentúl nem
kap terméktámogatást.
Két beállítás, Leállítás vagy Folytatás között választhat. Na egyiket sem választja, akkor
a nyomtató úgy fog működni, mintha a Leállítás lehetőséget választotta volna.
Ha a Leállítás lehetőséget választja, akkor nem fog tudni tovább nyomtatni, amíg egy eredeti
kazettát be nem helyez.
Ha a Folytatás lehetőséget választja, akkor folytathatja a nyomtatást, de annak minősége
nem garantálható, és ezentúl nem kap terméktámogatást.
Ha módosítani akarja ezt a beállítást, akkor kapcsolja ki, majd be a nyomtatót, hogy az üzenet
ismét megjelenjen, majd válassza a Leállítás vagy Folytatás lehetőséget.
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a Leállítás lehetőséget választotta a Festék kiürült
kérdésnél.
Helyezzen be egy eredeti festékkazettát.
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha a Folytatás lehetőséget választotta a Festék kiürült
kérdésnél.
Helyezzen be egy eredeti festékkazettát.
9.8 <
Hibaelhárítás>
Page 48
Általános nyomtatási problémák megoldása
ÁllapotLehetséges okJavasolt megoldás
A nyomtató problémáival kapcsolatban tanulmányozza a javasolt
megoldások táblázatát.
ÁllapotLehetséges okJavasolt megoldás
A nyomtató
nem
nyomtat.
A nyomtató nem
kap áramot.
A nyomtató nincs
alapértelmezett
nyomtatóként
kiválasztva.
A fedél nyitva van.Zárja le a fedelet.
Elakadt a papír.Távolítsa el a begyűrődött
Nincs betöltve
papír.
Nincs behelyezve
a festékkazetta.
A nyomtató lehet,
hogy kézi
adagolásra
van állítva, és
kifogyott a papír.
A nyomtatót és
a számítógépet
összekötő
kábel nincs
megfelelően
csatlakoztatva.
A nyomtatót és
a számítógépet
összekötő kábel
hibás.
A portbeállítás
nem megfelelő.
Ellenőrizze az elektromos
tápkábel csatlakozásait.
Ellenőrizze az áramforrást
és a főkapcsolót.
Ellenőrizze a kijelzőn
megjelenő üzenetet, tegyen
papírt a multifunkciós tálcába,
majd nyomja le az OK gombot
a nyomtató kezelőegységén.
Húzza ki a nyomtatókábelt,
majd csatlakoztassa újra.
Ha lehetséges, csatlakoztassa
a kábelt egy megfelelően
működő számítógéphez,
és nyomtasson ki egy
dokumentumot. Próbáljon ki
egy másik nyomtatókábelt.
Ellenőrizze a Windows
nyomtatási beállításait,
hogy meggyőződjön róla,
a nyomtatási feladat a helyes
portra lesz küldve. Ha
a számítógépen egynél több
nyomtatóport van, győződjön
meg róla, hogy a nyomtató
amegfelelőhöz csatlakozik.
Xerox
PS lehetőséget
A nyomtató
nem
nyomtat.
(Folytatás)
A nyomtató
rossz helyről
szedi
anyomtatási
anyagot.
A nyomtató
nem veszi fel
a papírt.
A nyomtató
beállításai nem
megfelelőek.
Előfordulhat,
hogy a nyomtatóillesztőprogram
telepítése nem
megfelelő.
A nyomtató
nem működik
megfelelően.
A dokumentum
mérete olyan
nagy, hogy
a számítógép
merevlemezén
lévő szabad
hely kevés
anyomtatási
feladat
tárolásához.
A nyomtatási
tulajdonságoknál
rosszul van
megadva
a papírforrás.
A papír nem
megfelelően lett
behelyezve.
Túl sok papír van
a tálcában.
A papír túl
vastag.
Ellenőrizze a nyomtató
tulajdonságai ablakban,
hogy helyesek-e a nyomtatási
beállítások.
Telepítse újra a nyomtatóillesztőprogramot; lásd:
Szoftverszakasz. Próbáljon
tesztoldalt nyomtatni.
Ellenőrizze a kezelőpulton
megjelenő üzenetet annak
megállapítása érdekében,
hogy a nyomtató rendszerhibát
jelez-e.
Szabadítson fel lemezterületet,
majd nyomtassa ki ismét
adokumentumot.
Sok program esetén
a papírforrás kiválasztása
a nyomtatási tulajdonságok
ablakában, a Papír fül alatt
található. Válassza ki
amegfelelő papírforrást.
Lásd: Szoftverszakasz.
Vegye ki a papírt a tálcából, és
helyezze vissza megfelelően.
Ellenőrizze a papírvezeték
megfelelő beállítását.
Vegye ki az adagolóból
a felesleges papírt.
Csak olyan papírt használjon,
amely megfelel a nyomtató
műszaki adatainak.
9.9 <
Hibaelhárítás>
Page 49
ÁllapotLehetséges okJavasolt megoldás
ÁllapotLehetséges okJavasolt megoldás
A nyomtatási
feladat
végrehajtása
nagyon
lassú.
A nyomtatási
feladat túl
bonyolult.
Windows 9x/ME
használata
esetén
anyomtatási
ütemező
beállítása
lehet, hogy
nem megfelelő.
Lehet, hogy nincs
elég memóriája
(RAM)
a számítógépnek.
Csökkentse az oldal
bonyolultságát, vagy
próbáljon meg állítani
anyomtatási minőségen.
A nyomtatási minőség
beállításának módosításához
csökkentse a felbontást.
Ha a felbontást az 1200 dpi (legjobb) értékre állította,
módosítsa 600 dpi (normál)
értékre.
Lásd: Szoftverszakasz.
A portbeállítást állítsa USBvagy hálózati portra a nyomtatási
sebesség növeléséhez.
A nyomtató A4-es méretű
papírra 28 oldal/perc
sebességgel képes nyomtatni, és
Letter méretűekre 30 oldal/perc
sebességgel. Duplex nyomtatásnál
a nyomtató A4-es méretű papírra
19 lap/perc sebességgel
nyomtat, míg Letter méretűre
21 lap/perc sebességgel.
A
Start
menüből válassza
a Beállítások, majd
a
Nyomtatók
Kattintson jobb gombbal
a
Xerox Phaser 3428
nyomtatóikonra, válassza
a Tulajdonságok, lehetőséget,
kattintson a Részletek fülre,
majd válassza a Nyomtatási sor beállítása gombot.
Válassza ki a kívánt nyomtatási
sor beállítást.
Tegyen több memóriát
a nyomtatóba.
Lásd: 10.1. oldal.
menüpontot.
PCL 6
A lap fele
üres.
A papír
folyton
elakad.
Az oldalak
elrendezése
túl bonyolult.
A lap tájolásának
beállítása nem
megfelelő.
A tényleges
papírméret és
a papírméretbeállítások
eltérnek.
Túl sok papír
van a tálcában.
Nem megfelelő
típusú papírt
használ.
Nem megfelelő
kimeneti módot
alkalmaz.
Lehet, hogy
szennyeződés
van a nyomtató
belsejében.
Egyszerűsítsen a lap
elrendezésén, és távolítsa el
az esetlegesen szükségtelen
grafikát a dokumentumból.
Tegyen több memóriát a
nyomtatóba. Lásd: 10.1. oldal.
Módosítsa az oldaltájolást
az alkalmazásban. Lásd:
Szoftverszakasz.
Ellenőrizze, hogy a nyomtatóillesztőprogram beállításainál
megadott papírméret
megegyezik-e a tálcában
levő papír méretével.
Győződjön meg róla, hogy
a nyomtató-illesztőprogram
beállításainál megadott
papírméret megegyezik
a használt programban
megadott papírbeállításokkal.
Vegye ki az adagolóból
a felesleges papírt.
Ha speciális anyagokra
nyomtat, használja a
többfunkciós tálcát.
Csak olyan papírt használjon,
amely megfelel a nyomtató
műszaki adatainak.
Ha speciális anyagokra nyomtat,
használja a többfunkciós tálcát.
A speciális nyomtatási
anyagokat, például a vastag
papírt, nem szabad a felső
kimeneti tálcára (nyomtatási
oldallal lefelé) nyomtatni.
Helyette használja a hátlapot
(nyomtatási oldallal felfelé).
Nyissa ki az elülső fedőlapot,
és távolítsa el a hulladékot.
9.10 <
Hibaelhárítás>
Page 50
ÁllapotLehetséges okJavasolt megoldás
Cc
Cc
Cc
Cc
Cc
ÁllapotLehetséges okJavasolt megoldás
A nyomtató
nyomtat,
de a szöveg
nem
megfelelő,
rontott vagy
hiányos.
A nyomtatott
oldalak
üresek.
A nyomtatókábel
laza, vagy sérült.
Helytelen
nyomtatóillesztőprogramot
választott ki.
Hibás a használt
program.
Az operációs
rendszer
nem működik
megfelelően.
A festékkazetta
hibás, vagy
kiürült a festék.
A nyomtatott
fájlban üres
oldalak vannak.
Egyes
alkatrészek, mint
pl. a vezérlő,
vagy az alaplap
meghibásodtak.
Húzza ki a nyomtatókábelt,
majd csatlakoztassa ismét.
Próbáljon meg olyan nyomtatási
feladatot végrehajtani, amelyet
korábban már sikeresen
kinyomtatott. Ha lehetséges,
csatlakoztassa a kábelt
és a nyomtatót egy másik
számítógéphez, és próbáljon
ki egy olyan nyomtatási
feladatot, amelyről biztosan
tudja, hogy működik. Ha ez
sem segít, próbáljon ki egy
új nyomtatókábelt.
Ellenőrizze a program
nyomtató-kiválasztási menüjét,
hogy a megfelelő nyomtatót
választotta-e ki.
Próbáljon meg egy másik
programból nyomtatni.
Ha Windowsból (bármilyen
verzió) nyomtat, lépjen ki
egy DOS-parancssorba,
és ellenőrizze a működést
a következő paranccsal:
A C:\ parancssornál írja be
a Dir LPT1 parancsot, és
nyomja meg az
(Feltéve, hogy a nyomtató
az LPT1 portra csatlakozik.)
Lépjen ki a Windowsból, majd
indítsa újra a számítógépet.
Kapcsolja ki, majd kapcsolja
vissza a nyomtatót.
Oszlassa szét a festéket
a kazettában Lásd: 8.3. oldal.
Szükség esetén cserélje ki a
festékkazettát. Lásd: 8.3. oldal.
Ellenőrizze, hogy vannak-e
a fájlban üres oldalak.
Lépjen kapcsolatba
a márkaszervizzel.
Enter
billentyűt.
Windows 98
használata
esetén
az Adobe
Illustrator
rosszul
nyomtatja
az ábrákat.
A programban
beállított értékek
nem megfelelők.
Válassza a Letöltés bitképként
lehetőséget a grafikai
tulajdonságok
beállítások
Nyomtassa ki újra
adokumentumot.
Speciális
ablakában.
Nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák
megoldása
A nyomtatón belüli kosz vagy a papírok nem megfelelő behelyezése
rontja a nyomtatás minőségét. A problémák elhárításához lásd az alábbi
táblázatot.
ÁllapotJavasolt megoldás
Világos,
halvány
nyomtatás
AaAaBbBbCc
AaAaBbBbCc
AaAaBbBbCc
AaAaBbBbCc
AaAaBbBbCc
Festékpöttyök• A papír nem felel meg a követelményeknek
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Ha függőleges fehér sáv vagy halvány terület
jelenik meg a lapon:
• A festékkazetta festékszintje alacsony.
Talán átmenetileg meg lehet hosszabbítani
a festékkazetta élettartamát. Lásd: 8.3. oldal.
Ha a nyomtatás minősége nem javul, helyezzen
be egy új festékkazettát.
• A papír nem felel meg a papírra vonatkozó
követelményeknek (például a papír túl nedves
vagy túl durva felületű). Lásd: 5.3. oldal.
• Ha a teljes lap világos, lehet, hogy a nyomtatási
felbontás túl alacsony, vagy a festéktakarékos
üzemmód be van kapcsolva. Állítsa be a
nyomtatási felbontást és a festéktakarékos
üzemmódot a nyomtatási tulajdonságokban.
Lásd: Szoftverszakasz.
• A halvány és elmosódott nyomtatási hibák
kombinációja azt mutatja, hogy a festékkazettát
meg kell tisztítani. Lásd: 8.1. oldal.
• Az LSU felülete beszennyeződhetett. Tisztítsa
meg az LSU egységet. Lásd: 8.1. oldal.
(például a papír túl nedves vagy túl durva
felületű). Lásd: 5.3. oldal.
• A fényhenger vagy a papír útja
beszennyeződhetett. Lásd: 8.1. oldal.
AaBbCc
AaBbCc
9.11 <
Hibaelhárítás>
Page 51
ÁllapotJavasolt megoldás
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
c
c
c
c
c
ÁllapotJavasolt megoldás
KihagyásokHa kerek halvány területek látszódnak véletlenszerű
eloszlásban a lapon:
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Függőleges
vonalak
AaBbCc
AaBbCc
• Az adott darab papírlap hibás. Próbálja meg
újranyomtatni a nyomtatási feladatot.
• A papír nedvességtartalma egyenetlenül oszlik
el, vagy a felületén nedvességfoltok vannak.
Próbáljon meg más gyártmányú papírt használni.
Lásd: 5.3. oldal.
• Gyári hibás a papír. A gyártási folyamat hibái
azt eredményezhetik, hogy helyenként nem
tapad a festék a papírra. Próbáljon meg más
fajtájú vagy gyártmányú papírt használni.
• Hibás a festékkazetta. Lásd „Függőleges
ismétlődő hibák” a következő oldalon.
• Ha ezekkel a lépésekkel nem sikerül
megoldani a problémát, vegye fel a kapcsolatot
a márkaszervizzel.
Ha függőleges fekete sávok jelennek meg
a lapon:
• A festékkazettában levő dob valószínűleg
megkarcolódott. Helyezzen be egy új
festékkazettát.
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Szürke háttérHa a háttér árnyékolása nem megfelelő, az alábbi
eljárásokkal lehet a problémát megszüntetni.
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Elkenődött
festék
• Használjon kisebb tömegű papírt. Lásd:
5.3. oldal.
•Ellenőrizze a nyomtató környezetét; a nagyon
száraz (alacsony páratartalom) vagy nagyon
nedves környezet (a relatív páratartalom
nagyobb, mint 80%) növelheti a háttér
árnyékolásának mértékét.
• Távolítsa el a régi festékkazettát, és helyezzen
be egy újat. Lásd: 8.3. oldal.
• Tisztítsa meg a nyomtató belsejét.
Lásd:8.1.oldal.
•Ellenőrizze a típust és a minőséget.
Lásd:5.2.oldal.
• Vegye ki a régi festékkazettát, és helyezzen
be egy újat. Lásd: 8.3. oldal.
Függőleges
ismétlődő
hibák
AaBbC
AaBbC
AaBbC
AaBbC
AaBbC
Foltos háttérA foltosháttér-hibát a lapra szóródott festékpor
A
Torz karakterek• Ha eldeformálódtak a betűk, és homorú
Ferde oldalak•Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e a papír
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
Ha ismétlődő foltok jelennek meg egymástól
egyenlő távolságban az oldalon:
• Lehet, hogy hibás a festékkazetta. Ha az
oldalon ismétlődő jel látható, nyomtasson
többször egymás után tisztítólapot a kazetta
kitisztításához; lásd: 8.2. oldal. oldal.
Nyomtatás után, ha még mindig ugyanez
a probléma, tegyen be egy új festékkazettát.
Lásd: 8.3. oldal.
• A nyomtató egyes részein festéklerakódás van.
Ha a hiba az oldal hátsó részén van, a probléma
néhány további nyomtatás után megszűnik.
• Megsérült a beégető egység. Lépjen
kapcsolatba a márkaszervizzel.
okozza.
• Lehet, hogy túl nedves a papír. Próbáljon meg
egy másik csomag papírt használni. Ne nyissa
fel a papírcsomagot addig, amíg nem feltétlenül
szükséges, mert túl sok nedvességet szívhat
magába.
• Ha a foltos háttér borítékon jelentkezik, módosítsa
a nyomtatási elrendezést úgy, hogy ne nyomtasson
olyan területre, ahol ragasztás van a túloldalon.
A ragasztott élekre történő nyomtatás problémákat
okozhat.
• Ha a foltos háttér a nyomtatott lap teljes felületén
jelentkezik, állítsa be a nyomtatási felbontást
a használt programból, vagy a nyomtató
tulajdonsága ablakból.
a nyomtatási kép, a nyomtatóban levő papír túl
csúszós. Próbáljon meg más papírt használni.
Lásd: 5.3. oldal.
• Ha eldeformálódtak a betűk, és hullámos
a nyomtatási kép, a beolvasó egységet meg
kell javítani. Ellenőrizze, hogy tesztoldalon
is előfordul-e ugyanez (lásd:2.7. oldal.).
A javítás elvégzéséhez vegye fel a kapcsolatot
a márkaszervizzel.
betöltve.
•Ellenőrizze a papír típusát és minőségét.
Lásd:5.2.oldal.
•Ellenőrizze, hogy a papírt vagy egyéb nyomtatási
anyagot megfelelően helyezte-e be, és hogy
aterelők ne túl szorosan vagy túl lazán tartsák
a papírcsomagot.
9.12 <
Hibaelhárítás>
Page 52
ÁllapotJavasolt megoldás
ÁllapotJavasolt megoldás
Meghajlás vagy
hullámosodás
Ráncok és
gyűrődések
Szennyeződés
a nyomtatott
lapok hátulján
•Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e a papír
betöltve.
•Ellenőrizze a típust és a minőséget. Mind a
magas hőmérséklet, mind a nagy páratartalom
hullámossá teheti a papírt. Lásd: 5.2. oldal.
• Fordítsa meg a papírcsomagot a bemeneti
tálcában. Próbálja meg elforgatni 180°-kal
a papírt is a tálcában.
• Próbáljon a hátlapra nyomtatni (nyomtatási
oldallal felfelé).
•Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e a papír
betöltve.
•Ellenőrizze a papír típusát és minőségét.
Lásd:5.2.oldal.
• Nyissa ki a hátlapot, és próbáljon a hátlapra
nyomtatni (nyomtatási oldallal felfelé).
• Fordítsa meg a papírcsomagot a bemeneti
tálcában. Próbálja meg elforgatni 180°-kal
a papírt is a tálcában.
• A továbbítóhenger beszennyeződött. Lásd:
8.1. oldal.
•Ellenőrizze, hogy nem szóródik-e a festék.
Tisztítsa meg a nyomtató belsejét.
KarakterlyukakA betűkön belül olyan üres területek jelennek
meg, amelyeknek feketének kellene lenniük:
• Ha írásvetítő-fóliára nyomtat, próbáljon meg
más típust használni. Az írásvetítő-fólia
anyagától függően a karakterlyukak néha
A
Vízszintes
sávok
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
AaBbCc
HajlottságHa a nyomtatott lap fodros, vagy a papírt nem
természetesek lehetnek.
• A papír rossz oldalára nyomtat. Vegye ki
a papírt, és fordítsa meg.
• A papír nem felel meg az előírásoknak.
Lásd:5.3.oldal.
Ha vízszintes csíkok vagy foltok jelennek meg:
• Lehet, hogy a festékkazetta nincs megfelelően
beillesztve. Vegye ki, majd helyezze vissza
a kazettát.
• Hibás a festékkazetta. Helyezzen be egy új
festékkazettát. Lásd: 8.3. oldal.
• Ha a probléma nem szűnik meg, a nyomtatót
meg kell javítani. Lépjen kapcsolatba
a márkaszervizzel.
veszi fel a nyomtató:
• Fordítsa meg a papírcsomagot a bemeneti
tálcában. Próbálja meg elforgatni 180°-kal
a papírt is a tálcában.
• Próbáljon a hátlapra nyomtatni.
Egyszínű
színes vagy
fekete oldalak
A
Nem tapad
afesték
• Lehet, hogy a festékkazetta nincs megfelelően
behelyezve. Vegye ki, majd helyezze vissza
a kazettát.
• Az adott festékkazetta hibás lehet, és ki kell
cserélni. Helyezzen be egy új festékkazettát.
• A nyomtatót meg kell javítani. Lépjen
kapcsolatba a márkaszervizzel.
• Tisztítsa meg a nyomtató belsejét.
•Ellenőrizze a papír típusát és minőségét.
Lásd:5.2.oldal.
• Helyezzen be egy új festékkazettát.
Lásd:8.3.oldal.
• Ha a probléma nem szűnik meg, a nyomtatót
meg kell javítani. Lépjen kapcsolatba
a márkaszervizzel.
9.13 <
Ismételten
felismerhetetlen
kép jelenik
meg több lapon,
laza a festék,
halvány a
nyomtatás, vagy
szennyeződések a papíron.
Hibaelhárítás>
Valószínűleg 2500 m (8200 láb) magasságon
vagy afelett használja a nyomtatót.
A magasság hatással van a nyomtatási minőségre,
laza festékszemcséket vagy halvány nyomtatási
képet okozhat. Ezt a beállítást a Nyomtatóbeállító
segédprogramban
tulajdonságpanelének
Részletekért lásd a Szoftverszakasz fejezetet.
vagy a nyomtató illesztőprogramja
Nyomtató
lapján adhatja meg.
Page 53
Gyakori Windows-problémák
ÁllapotJavasolt megoldás
A „Fájl már
használatban van”
üzenet jelenik meg
telepítés közben.
„Hiba az LPTx
portra való íráskor”
üzenet jelenik meg.
„Általános védelmi
hiba”, „OE kivétel”,
„Spool32”, vagy
„Érvénytelen
művelet”
hibaüzenetek
jelennek meg.
A „Sikertelen
nyomtatás” vagy
„Nyomtatóidőtúllép
és-hiba” üzenet
jelenik meg.
Megjegyzés
A Windows hibaüzeneteivel kapcsolatos további információkért
lásd a számítógéphez kapott Microsoft Windows 9x/ME/NT 4.0/
2000/XP/2003 Felhasználói kézikönyvet.
Lépjen ki minden alkalmazásból. Távolítsa
el az összes programot a Indítópultból,
és indítsa újra a Windowst. Telepítse
újra a nyomtató illesztőprogramot.
•Ellenőrizze, hogy a kábelek megfelelően
vannak-e csatlakoztatva, és hogy
a nyomtató be van-e kapcsolva.
• A hiba akkor is megjelenik, ha az
illesztőprogramban nincs engedélyezve
a kétirányú kommunikáció.
Zárja be az összes alkalmazást, indítsa újra
a Windowst, és próbálja újra a nyomtatást.
Ezek az üzenetek nyomtatás közben
jelenhetnek meg. Várjon, amíg a nyomtató
befejezi a nyomtatást. Ha az üzenet
készenléti üzemmódban, vagy nyomtatás
után jelenik meg, ellenőrizze a csatlakozást,
és hogy történt-e hiba.
Gyakori PostScript-problémák
(csak Phaser 3428/DN esetén)
Az alábbi helyzetek kifejezetten a PostScript nyelvre jellemzőek,
és akkor fordulhatnak elő, amikor több nyomtatónyelvet használ.
Megjegyzés
Ha azt akarja, hogy kinyomtatva vagy a képernyőn megjelenjen
egy üzenet, amikor PostScript-hiba lép fel, nyissa meg a Nyomtatási
beállítások párbeszédablakot, és kattintson a kívánt opcióra
a PostScript-hibák részen.
ÁllapotLehetséges okJavasolt megoldás
A PostScriptfájlt nem lehet
kinyomtatni.
A „Korlátellenőrzési hiba”
üzenet látható.
A nyomtató
kinyomtatott
egy PostScripthiba oldalt.
Az illesztőprog-
ramban nincs
kiválasztva az
opcionális 2.
tálca.
Nincs
megfelelően
feltelepítve
aPostScriptillesztőprogram.
A nyomtatási
feladat túl
bonyolult volt.
A nyomtatási
feladat nem
PostScriptfeladat.
A nyomtatóillesztőprogram
nem úgy lett
beállítva, hogy
felismerje az
opcionális 2.
tálcát.
• Nyomtasson ki egy
konfigurációs oldalt
és ellenőrizze, hogy
használható-e nyomtatáshoz
a PostScript-verzió.
• Telepítse a PostScriptillesztőprogramot.
• Ha a probléma továbbra
is fennáll, akkor lépjen
kapcsolatba
a márkaszervizzel.
Csökkentse az oldal
bonyolultságát, vagy bővítse
a nyomtató memóriáját.
Ellenőrizze, hogy a nyomtatási
feladat PostScript-feladat-e.
Ellenőrizze, hogy a szoftver
várta-e beállító- vagy
PostScript-kezdőfájl küldését
anyomtatóra.
Nyissa meg a PostScriptillesztőprogram tulajdonságait,
válassza az Eszközbeállítás
fület, majd állítsa be a Te lepíthető bővítmények rész 2. tálca
lehetőségét Telepítve értékre.
9.14 <
Macintosh
számítógépen
6.0-s vagy
magasabb
verziószámú
Acrobat
Readerrel
történő
nyomtatásnál
a színek nem
helyesen
jelennek meg.
Hibaelhárítás>
A nyomtató
illesztőprogramjának
felbontási
beállításai
különbözhetne
k az Acrobat
Readerétől.
Ellenőrizze, hogy a nyomtató
illesztőprogramjának felbontási
beállításai megegyeznek
az Acrobat Readerével.
Page 54
Gyakori Macintosh-problémák
(csak Phaser 3428/DN esetén)
ÁllapotJavasolt megoldás
A nyomtató nem nyomtatja
ki a dokumentumot
az Acrobat Reader
szoftverből.
A dokumentum
kinyomtatásra került,
de a nyomtatási
feladat nem tűnt el a
nyomtatásütemezőből
Mac OS 10.3.2 esetén.
Néhány betű nem
jelenik meg Cover page
nyomtatási módban.
Ha Acrobat Reader programból nyomtat,
a Print method opciót állítsa
állapotúra.
Frissítse rendszerét Mac OS 10.3.3 vagy
újabb verzióra.
Ez a probléma azért állhat fent, mert a Mac
OS nem képes betűtípust létrehozni Cover
page nyomtatási módban. Az angol ábécé
betűi és a számok helyesen jelennek meg
Cover page nyomtatási módban.
Print as Image
9.15 <
Hibaelhárítás>
Page 55
10 Tartozékok telepítése
A nyomtató egy széles szolgáltatási körrel ellátott lézernyomtató,
ami a legtöbb nyomtatási igény ellátására optimalizált. Mivel minden
felhasználónak eltérő követelményei vannak, a Xerox több tartozékot
kínál a nyomtató képességeinek növeléséhez.
A fejezet tartalma:
•A tartozékok telepítésével kapcsolatos biztonsági
rendszabályok
•DIMM-memóriamodul telepítése
2Fogja meg a vezérlőkártya fedelét, és saját maga felé csúsztatva
nyissa ki.
1
A tartozékok telepítésével kapcsolatos
biztonsági rendszabályok
Húzza ki a tápkábelt:
Soha ne távolítsa el a vezérlőkártya fedelét, amíg a berendezés áram
alatt van.
Az áramütés lehetőségének elkerülése érdekében BÁRMILYEN belső
vagy külső tartozék beszerelése vagy kiszerelése előtt húzza ki a tápkábelt.
Süsse ki a statikus elektromosságot:
A vezérlőkártya és a belső tartozékok (hálózati kártya és DIMMmemóriamodul) érzékenyek a statikus elektromosságra. A belső
alkatrészekkel történő munkavégzés előtt süsse ki a testében felgyűlt
statikus elektromosságot, ehhez érintse meg egy földelt elektromos
hálózatba csatlakoztatott készüléknek a fémes felületét, például a fém
hátlapot. Ha a telepítés vége előtt még el kell valamiért mennie, végezze
el újra a statikus elektromosság kisütését.
DIMM-memóriamodul telepítése
A nyomtató DIMM-foglalattal van ellátva. A memóriabővítéshez használja
ezt a DIMM-foglalatot.
Az Phaser 3428/D készülék 32 MB memóriával rendelkezik, amely
288 MB-ra bővíthető. A Phaser 3428/DN készülék 64 MB memóriával
rendelkezik, amely 320 MB-ra bővíthető.
A kiegészítő DIMM-memóriamodulok rendeléséről lásd: 7.1. oldal.
vezérlőkártya fedél
1
3Vegye ki az új DIMM-memóriát a műanyagtasakból.
4A DIMM-modult a széleinél tartva hozza egy vonalba a DIMM
rovátkáit a foglalat megfelelő hornyaival.
5Nyomja bele a DIMM-modult a DIMM-foglalatba, amíg az a helyére
nem csúszik. Győződjön meg róla, hogy a rögzítőfülek a DIMM-
modul mindkét oldalán illeszkednek a megfelelő résekbe.
6Helyezze vissza a vezérlőkártya borítását.
1Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzzon ki minden kábelt
a nyomtatóból.
10.1 <
7
Csatlakoztassa ismét a hálózati vezetéket és nyomtatókábelt, majd
kapcsolja be a nyomtatót.
Tartozékok telepítése>
Page 56
A memória beállítása a PostScript-nyomtató
tulajdonságainál (csak Phaser 3428/DNesetén)
A DIMM-memória használatához a telepítést követően ki kell jelölnie azt
a PostScript-nyomtató illesztőprogramjában a nyomtató tulajdonságainál.
1Győződjön meg róla, hogy számítógépén telepítve van a PostScript-
nyomtató-illesztőprogram. A PostScript-nyomtató-illesztőprogram
telepítéséhez Egyedi telepítés telepítést kell választania, és
be kell jelölnie a PostScript-nyomtató-illesztőprogramot.
Lásd: Szoftverszakasz.
2Kattintson a Windows Start menüjére.
3Windows 98/Me/NT 4.0/2000 rendszeren válassza a Beállítások,
majd a Nyomtatók lehetőséget.
Windows XP/2003 esetén válassza a Nyomtatók és faxok elemet.
4Jelölje ki a Xerox Phaser 3428 PS nyomtatót.
5Kattintson az egér jobb gombjával a nyomtató ikonjára, majd
válassza ki a Tulajdonságok parancsot.
6Windows 95/98/Me rendszeren jelenítse meg az Eszközbeállítások
lapot.
Windows NT 4.0/2000/XP/2003 esetén válassza az Eszközbeállítás
fület.
7A Nyomtató memória elemnél (a Telepíth ető bővítmények
részen belül) válassza ki, hogy mennyi memóriát telepített
a nyomtatóba.
Windows 98 esetén válassza a Telepíthető bővítmények →
Átlagos fogyasztás: 520 W
Energiatakarékos üzemmód: Kevesebb
mint 11 W
Készenléti üzemmódban: Kevesebb mint 39 dBA
Nyomtatási üzemmódban: Kevesebb mint 54 dBA
•Kezdőcsomag festékkazettája Kb. 4 000 lap
• Szabványos: Kb. 4 000 lap
• Nagy kapacitású: Kb. 8 000 lap
(ISO 19752 szerint, 5%-os lefedettség mellett)
TételSpecifikáció és leírás
MemóriaPhaser 3428/D32 MB (Maximum 288 MB)
Phaser 3428/DN64 MB (Maximum 320 MB)
32, 64, 128 vagy 256 MB kiegészítő memória
választható.
BetűtípusokPhaser 3428/D1 bittérképes,
45 méretezhető
Phaser 3428/DN1 bittérképes,
45 méretezhető,
136 PostScript3-betűtípus
Csatolók• IEEE 1284 kétirányú párhuzamos
- Támogatott üzemmódok: Kompatibilitási,
fél bájt, bájt, ECP
• Normál USB-illesztőfelület
- USB 2.0-kompatibilis
- 480 Mbit/s-os port
• Hálózati csatoló (csak Phaser 3428/DN esetén)
-10/100 Base TX
Operációsrendszer
kompatibilitás
Beállítások250 lapos tálca
a. A nyomtatási sebességet a használt operációs rendszer, a számítási teljesít-
mény, a használt alkalmazás, a kapcsolódási mód, a nyomathordozó mérete
és típusa, valamint a nyomtatási feladat bonyolultsága befolyásolja.
b. Hangnyomásszint, ISO 7779.
c. A nyomtatható oldalak számát befolyásolhatja a működési környezet,
a nyomtatások között eltelt idő, a nyomathordozó típusa és mérete.
d. Kompatibilis a PCL6 2.1-es verziójával.
e. A legújabb szoftver letöltéséhez látogassa meg a www.xerox.com/office/support
weboldalt.
-
e
• Windows 95/98/Me/NT 4.0/2000/XP/2003
• Mac 8.6–9.2/10.1–10.4 (csak Phaser 3428/DN
esetén)
Phaser 3428/DNBruttó: 15,5 kg /
Nettó: 12,2 kg
Nyomtatási
anyagok tömege
Külső méretek
(Sz x Mé x Ma)
Környezeti
tényezők
Nyomtató nyelvePhaser 3428/DPCL 6d, IBM ProPrinter,
Papír: 2,9 kg, Műanyag: 0,5 kg
497 x 612 x 422 mm (19,6 x 24,1 x 16,6 hüvelyk)
Hőmérséklet: 10–32 °C (50–90 °F)
Páratartalom: 20–80% relatív páratartalom
A nyomtatószoftver telepítése ........................................................................................................................................... 4
Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz ...................................................................................................................... 4
A nyomtatószoftver újratelepítése ..................................................................................................................................... 9
A nyomtatószoftver eltávolítása ...................................................................................................................................... 10
A SetIP használata. ......................................................................................................................................................... 11
A nyomtató beállítása ...................................................................................................................................................... 14
Elrendezés lap .......................................................................................................................................................... 14
Papír lap ................................................................................................................................................................... 15
Grafika lap ................................................................................................................................................................ 16
Extrák lap .................................................................................................................................................................. 17
Hibaelhárítás lap ....................................................................................................................................................... 17
Nyomtató lap ............................................................................................................................................................. 17
Kedvenc beállítások használata ............................................................................................................................... 18
A Súgó használata .................................................................................................................................................... 18
1
Page 61
4. fejezet:
SPECIÁLISNYOMTATÁSISZOLGÁLTATÁSOK
Több oldal nyomtatása egy lapra (N lap/oldal nyomtatás) .............................................................................................. 19
Kicsinyített vagy nagyított dokumentum nyomtatása ...................................................................................................... 21
A dokumentum kinyomtatása a kiválasztott papírméretnek megfelelően ........................................................................ 21
Vízjelek használata ......................................................................................................................................................... 22
Meglévő vízjel használata ......................................................................................................................................... 22
Sablonok használata ....................................................................................................................................................... 23
Mi a sablon? .............................................................................................................................................................. 23
Új sablon készítése ................................................................................................................................................... 23
Sablonoldal használata ............................................................................................................................................. 23
A Nyomtatóbeállító segédprogram használata ................................................................................................................ 24
Az elektronikus Súgó használata .............................................................................................................................. 24
A Hibaelhárítási útmutató megnyitása ............................................................................................................................. 24
Az Állapotjelző programbeállításainak módosítása ......................................................................................................... 24
A WINDOWS POSTSCRIPT-ILLESZTŐPROGRAMJÁNAKHASZNÁLATA
(CSAK PHASER 3428/DN)
A nyomtató beállítása ...................................................................................................................................................... 25
Speciális .................................................................................................................................................................... 25
A Súgó használata .................................................................................................................................................... 25
A NYOMTATÓHASZNÁLATA MACINTOSHRENDSZEREN (CSAK PHASER 3428/DN)
Nyomtató-illesztőprogram telepítése Macintosh rendszerre ........................................................................................... 27
A nyomtató beállítása ...................................................................................................................................................... 27
Több oldal nyomtatása egy lapra .............................................................................................................................. 29
A nyomtatószoftvert helyi vagy hálózati nyomtatáshoz telepítheti.
A nyomtatószoftver számítógépre való telepítéséhez hajtsa végre
a szükséges telepítési folyamatot a használt nyomtatótól függően.
A nyomtató-illesztőprogram egy olyan szoftver, amely lehetővé teszi
a nyomtató és a számítógép közötti kommunikációt. Az illesztőprogram-
telepítési folyamat különböző lehet a használt operációs rendszertől
függően.
Lépjen ki minden alkalmazásból a számítógépen a telepítés
megkezdése előtt.
A legtöbb felhasználó számára ajánlott. A nyomtatóműveletek számára
szükséges összetevőket telepíti.
1
Győződjön meg arról, hogy a nyomtató a számítógéphez
van csatlakoztatva és be van kapcsolva.
2
Helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot a CD-meghajtóba.
A CD-lemezen lévő program automatikusan elindul, és megjelenik
a szoftvertelepítési ablak.
Start
Ha a telepítési ablak nem jelenik meg, kattintson a
és válassza a
ahol az „
Futtatás
X
” a meghajtót jelöli, majd kattintson az OK gombra.
lehetőséget. Írja be az
X:\Setup.exe
gombra,
útvonalat,
MEGJEGYZÉS
illesztőprogramot akkor lehet telepíteni, ha a Phaser 3428/DN nyomtató
a számítógéphez vagy a hálózathoz csatlakozik.
(csak Phaser 3428/DN): A Postscript nyomtató
Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz
A helyi nyomtató egy olyan nyomtató, amely közvetlenül van egy
számítógéphez csatlakoztatva a nyomtatóhoz mellékelt kábel (például
egy párhuzamos vagy egy USB-kábel) segítségével. Ha a nyomtató
egy hálózathoz van kapcsolva, ugorja át ezt a lépést, és folytassa itt:
„Szoftver telepítése hálózati nyomtatáshoz”, 6. oldal.
A nyomtatószoftvereket tipikus és egyéni módon telepítheti.
MEGJEGYZÉS
folyamat során, az ablak bezárásához kattintson a jobb felső sarokban
lévő gombra, vagy kattintson a
: Ha az „Új hardver varázsló” megjelenik a telepítési
Mégse
gombra.
3
Kattintson a
4
Válassza a
Kattintson a
Szoftver telepítés
Tipikus telepítés helyi nyomtató esetén
Tovább
gombra.
gombra.
lehetőséget.
4
Nyomtatószoftver telepítése Windows használata esetén
Page 64
MEGJEGYZÉS
az alábbi ablak jelenik meg.
•
A nyomtató csatlakoztatása után kattintson a
•
Ha még nem akarja csatlakoztatni a nyomtatót, kattintson a
majd a következő képernyőn a
de a telepítő nem nyomtat tesztoldalt a telepítés befejezésekor.
• A felhasználói kézikönyvben feltűntetett ablakok eltérőek
lehetnek a használt nyomtatótól és kezelőfelülettől függően.
: Ha a nyomtató nincs csatlakoztatva a számítógéphez,
Tovább
gombra.
Nem
gombra. Ekkor elindul a telepítés,
Tovább
Egyedi telepítés
Egyenként kiválaszthatja a telepítendő összetevőket.
1
Győződjön meg arról, hogy a nyomtató a számítógéphez van
csatlakoztatva és be van kapcsolva.
2
Helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot a CD-meghajtóba.
A CD-lemezen lévő program automatikusan elindul, és megjelenik
a szoftvertelepítési ablak.
Start
Ha a telepítési ablak nem jelenik meg, kattintson a
és válassza a
ahol az „
,
Futtatás
X
” a meghajtót jelöli, majd kattintson az OK gombra.
lehetőséget. Írja be az
X:\Setup.exe
gombra,
útvonalat,
5
A telepítés befejezése után megjelenik egy tesztoldal-nyomtatási
párbeszédablak. Ha szeretne tesztoldalt nyomtatni, jelölje
be a négyzetet, és kattintson a
Ellenkező esetben csak kattintson a
itt: 7. lépés.
6
Ha a kinyomtatott tesztoldal megfelelő, kattintson az
Ha az oldal nem jó, az újranyomtatáshoz kattintson a
7
Kattintson a
MEGJEGYZÉS
nem működik megfelelően, telepítse újra az illesztőprogramot. Lásd:
„A nyomtatószoftver újratelepítése”, 9. oldal.
Befejezés
: A telepítés befejezése után ha a nyomtató-illesztőprogram
gombra.
Tovább
gombra.
Tovább
gombra, és folytassa
Igen
Nem
gombra.
gombra.
3
Kattintson a
4
Válassza az
gombra.
5
Válassza ki a nyomtatóját, majd kattintson a
Szoftver telepítés
Egyedi telepítés
gombra.
lehetőséget. Kattintson a
Tovább
Tovább
gombra..
5
Nyomtatószoftver telepítése Windows használata esetén
Page 65
MEGJEGYZÉS
az alábbi ablak jelenik meg.
•
A nyomtató csatlakoztatása után kattintson a
•
Ha még nem akarja csatlakoztatni a nyomtatót, kattintson a
majd a következő képernyőn a
de a telepítő nem nyomtat tesztoldalt a telepítés befejezésekor.
• A felhasználói kézikönyvben feltűntetett ablakok eltérőek
lehetnek a használt nyomtatótól és kezelőfelülettől függően.
6
Válassza ki a telepítendő összetevőket, majd kattintson a
gombra.
: Ha a nyomtató nincs csatlakoztatva a számítógéphez,
Tovább
gombra.
Nem
gombra. Ekkor elindul a telepítés,
Tovább
Tovább
Szoftver telepítése hálózati nyomtatáshoz
Ha a nyomtatót egy hálózathoz csatlakoztatja, akkor előbb meg kell adnia
a nyomtató TCP/IP-beállításait. Miután megadta és ellenőrizte a TCP/IPbeállításokat, készen áll arra, hogy telepítse a szoftvert a hálózathoz
kapcsolt számítógépekre.
A nyomtatószoftvereket tipikus és egyedi módon telepítheti.
Tipikus telepítés
A legtöbb felhasználó számára ajánlott. A nyomtatóműveletek számára
szükséges összetevőket telepíti.
1
Győződjön meg arról, hogy a nyomtató a hálózathoz van csatlakoztatva
és be van kapcsolva. Bővebb információkat a nyomtató hálózathoz
való csatlakoztatásáról a Felhasználói kézikönyvben olvashat.
2
Helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot a CD-meghajtóba.
A CD-lemezen lévő program automatikusan elindul, és megjelenik
a szoftvertelepítési ablak.
Start
,
Ha a telepítési ablak nem jelenik meg, kattintson a
válassza a
ahol az „
Futtatás
X
” a meghajtót jelöli, majd kattintson az OK gombra.
lehetőséget. Írja be az
X:\Setup.exe
gombra, és
útvonalat,
MEGJEGYZÉS
[
Tallózás
7
A telepítés befejezése után megjelenik egy tesztoldal-nyomtatási
párbeszédablak. Ha szeretne tesztoldalt nyomtatni, jelölje
be a négyzetet, és kattintson a
Ellenkező esetben csak kattintson a
itt: 9. lépés.
8
Ha a kinyomtatott tesztoldal megfelelő, kattintson az
Ha az oldal nem jó, az újranyomtatáshoz kattintson a
9
Kattintson a
: A kívánt telepítési könyvtár módosításához kattintson a
] gombra.
Befejezés
Tovább
gombra.
gombra.
Tovább
gombra, és folytassa
Igen
Nem
Nyomtatószoftver telepítése Windows használata esetén
gombra.
gombra.
3
Kattintson a
4
Válassza a
Kattintson a
Szoftver telepítés
Tipikus telepítés hálózati nyomtató esetén
Tovább
gombra.
gombra.
lehetőséget.
6
Page 66
5
Megjelenik a hálózaton elérhető nyomtatók listája. Válassza ki a
telepítendő nyomtatót a listából, majd kattintson a
• Ha nem találja nyomtatóját a listában, a lista frissítéséhez kattintson
a
Frissítés
a
TCP/IP port
a nyomtató portnevét és IP-címét.
A nyomtató IP vagy MAC címének ellenőrzéséhez nyomtassa ki
a hálózati konfigurációs oldalt.
• Egy megosztott hálózati nyomtató kereséséhez (UNC-útvonal)
válassza a
be kézzel a megosztási nevet, vagy a
keresse meg a megosztott nyomtatót.
gombra, vagy a nyomtató hozzáadásához válassza
lehetőséget. A nyomtató hozzáadásához adja meg
Megosztott nyomtató (UNC)
Tallózás
Tovább
lehetőséget, és írja
gombra kattintva
gombra.
Egyedi telepítés
Egyenként kiválaszthatja a telepítendő összetevőket, és megadhat egy
adott IP-címet.
1
Győződjön meg arról, hogy a nyomtató a hálózathoz van csatlakoztatva
és be van kapcsolva. Bővebb információkat a nyomtató hálózathoz
való csatlakoztatásáról a Felhasználói kézikönyvben olvashat.
2
Helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot a CD-meghajtóba.
A CD-lemezen lévő program automatikusan elindul, és megjelenik
a szoftvertelepítési ablak.
Ha a telepítési ablak nem jelenik meg, kattintson a
és válassza a
ahol az „
Futtatás
X
” a meghajtót jelöli, majd kattintson az OK gombra.
lehetőséget. Írja be az
Start
X:\Setup.exe
gombra,
útvonalat,
MEGJEGYEZÉS
6
A telepítés befejezése után megjelenik egy tesztoldal-nyomtatási
párbeszédablak. Ha szeretne tesztoldalt nyomtatni, jelölje
be a négyzetet, és kattintson a
Ellenkező esetben csak kattintson a
itt: 8. lépés.
7
Ha a kinyomtatott tesztoldal megfelelő, kattintson az
Ha az oldal nem jó, az újranyomtatáshoz kattintson a
8
Kattintson a
MEGJEGYZÉS
nem működik megfelelően, telepítse újra az illesztőprogramot. Lásd:
„A nyomtatószoftver újratelepítése”, 9. oldal.
: Hálózati nyomtató kereséséhez le kell tiltani a tűzfalat.
Tovább
Befejezés
: A telepítés befejezése után ha a nyomtató-illesztőprogram
gombra.
gombra.
Tovább
gombra, és folytassa
Igen
Nem
gombra.
gombra.
3
Kattintson a
4
Válassza az
gombra.
Szoftver telepítés
Egyedi telepítés
gombra.
lehetőséget. Kattintson a
Tovább
7
Nyomtatószoftver telepítése Windows használata esetén
Page 67
5
Megjelenik a hálózaton elérhető nyomtatók listája. Válassza ki a
telepítendő nyomtatót a listából, majd kattintson a
• Ha nem találja nyomtatóját a listában, a lista frissítéséhez kattintson
a
Frissítés
TCP/IP port
a
meg a nyomtató portnevét és IP-címét.
A nyomtató IP vagy MAC címének ellenőrzéséhez nyomtassa ki
a hálózati konfigurációs oldalt.
• Egy megosztott hálózati nyomtató kereséséhez (UNC-útvonal)
válassza a
be kézzel a megosztási nevet, vagy a
keresse meg a megosztott nyomtatót.
gombra, vagy a nyomtató hozzáadásához válassza
lehetőséget. A nyomtató hozzáadásához adja
Megosztott nyomtató (UNC)
Tallózás
Tovább
lehetőséget, és írja
gombra kattintva
gombra.
6
Válassza ki a telepítendő összetevőket, majd kattintson a
gombra.
7
Az összetevők kiválasztása után a következő ablak jelenik meg.
Módosíthatja a nyomtatónevet is, megoszthatja a nyomatót a
hálózaton, alapértelmezettként állíthatja be a nyomtatót, és
módosíthatja az egyes nyomtatók portnevét. Kattintson a
gombra.
Tovább
Tovább
MEGJEGYEZÉS
TIPP
: Ha be akar állítani egy adott IP-címet egy adott hálózaton, kattintson
IP cím beállítása
az
Tegye a következőket:
a. Válassza ki azt a nyomtatót a listából, amelyhez IP-címet kíván
rendelni.
b. Konfigurálja kézzel az IP-címet, az alhálózati maszkot és az átjárót
a nyomtató számára, majd a hálózati nyomtatóhoz tartozó IP-cím
beállításához kattintson a
c. Kattintson a
: Hálózati nyomtató kereséséhez le kell tiltani a tűzfalat.
gombra. Megjelenik az IP cím beállítása ablak.
Tovább
Beállítása
gombra.
gombra.
A szoftver kiszolgálóra való telepítéséhez jelölje be a
beállítása kiszolgáló esetén
8
A telepítés befejezése után megjelenik egy tesztoldal-nyomtatási
párbeszédablak. Ha szeretne tesztoldalt nyomtatni, jelölje
be a négyzetet, és kattintson a
Ellenkező esetben csak kattintson a
itt: 10. lépés.
9
Ha a kinyomtatott tesztoldal megfelelő, kattintson az
Ha az oldal nem jó, az újranyomtatáshoz kattintson a
10
Kattintson a
MEGJEGYZÉS
nem működik megfelelően, telepítse újra az illesztőprogramot. Lásd:
„A nyomtatószoftver újratelepítése”, 9. oldal.
Befejezés
: A telepítés befejezése után ha a nyomtató-illesztőprogram
jelölőnégyzetet.
Tovább
gombra.
gombra.
Tovább
gombra, és folytassa
Nyomtató
Igen
gombra.
Nem
gombra.
8
Nyomtatószoftver telepítése Windows használata esetén
Page 68
A nyomtatószoftver újratelepítése
A szoftver újratelepíthető, ha a telepítés során hiba lépett fel.
1
Indítsa el a Windows-t.
2
A
Start
menüből válassza a
a nyomtató-illesztőprogram neve → Karbantartás
3
Válassza a
4
Megjelenik a hálózaton elérhető nyomtatók listája. Válassza ki a
telepítendő nyomtatót a listából, majd kattintson a
• Ha nem találja nyomtatóját a listában, a lista frissítéséhez kattintson
a
a
a nyomtató portnevét és IP-címét.
• Egy megosztott hálózati nyomtató kereséséhez (UNC-útvonal)
válassza a
be kézzel a megosztási nevet, vagy a
keresse meg a megosztott nyomtatót.
Megjelenik az összetevők listája, így bármelyik összetevőt újra
tudja telepíteni.
Javítás
Frissítés
TCP/IP port
gombra, vagy a nyomtató hozzáadásához válassza
Megosztott nyomtató (UNC)
lehetőséget. A nyomtató hozzáadásához adja meg
Programok
lehetőséget, majd kattintson a
vagy a
Minden program →
lehetőséget, és írja
Tallózás
lehetőséget.
Tovább
Tovább
gombra kattintva
gombra.
gombra.
MEGJEGYZÉS
az alábbi ablak jelenik meg.
•
A nyomtató csatlakoztatása után kattintson a
•
Ha még nem akarja csatlakoztatni a nyomtatót, kattintson a
majd a következő képernyőn a
elindul, de annak végén nem lesz kinyomtatva tesztoldal.
• Az felhasználói kézikönyvben látható újratelepítési ablak eltérő
lehet a használt nyomtatótól és a kezelőfelülettől függően.
5
Válassza ki az újratelepítendő összetevőket, majd kattintson a
: Ha a nyomtató nincs csatlakoztatva a számítógéphez,
Tovább
Nem
gombra. Ezután a telepítés
gombra.
Tovább
Tovább
,
gombra.
Ha a nyomtatószoftvert helyi nyomatatáshoz telepítette,
kiválasztja a
és
a tesztoldal nyomtatását kérő ablak. Tegye a következőket:
a. Tesztoldal nyomtatásához jelölje be a négyzetet, és kattintson
Tovább
a
b. Ha megfelelő lett a tesztoldal, kattintson az
Ellenkező esetben az újranyomtatáshoz kattintson a
gombra.
6
Ha az újratelepítés véget ért, kattintson a
nyomtató-illesztőprogram nevét
gombra.
Befejezés
, megjelenik
Igen
gombra.
gombra.
Nem
9
Nyomtatószoftver telepítése Windows használata esetén
Page 69
A nyomtatószoftver eltávolítása
1
Indítsa el a Windowst.
2
A
Start
menüből válassza a
a nyomtató-illesztőprogram neve → Karbantartás
3
Válassza az
gombra.
Megjelenik az összetevők listája, így bármelyik összetevőt
el tudja távolítani.
4
Válassza ki az eltávolítandó összetevőket, majd kattintson a
gombra.
5
A kiválasztás megerősítését kérő párbeszédablakban kattintson
az
Igen
A kiválasztott illesztőprogram és összetevői törlődnek
a számítógépről.
6
A szoftver eltávolítása után kattintson a
Eltávolítás
gombra.
Programok
lehetőséget, majd kattintson a
vagy a
Befejezés
Minden program →
lehetőséget.
gombra.
Tovább
Tovább
10
Nyomtatószoftver telepítése Windows használata esetén
Page 70
2
A SetIP használata (Csak Phaser
3428/DN)
•SetIP telepítése
•A SetIP használata.
SetIP telepítése
1
Győződjön meg arról, hogy a nyomtató a hálózathoz van csatlakoztatva
és be van kapcsolva. Bővebb információkat a nyomtató hálózathoz
való csatlakoztatásáról a Felhasználói kézikönyvben olvashat.
2
Helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot a CD-meghajtóba.
A CD-lemezen lévő program automatikusan elindul, és megjelenik
a szoftvertelepítési ablak.
Ha a telepítési ablak nem jelenik meg, kattintson a <OS-WIN>Start
gombra, és válassza a
útvonalat, ahol az „
gombra.
X
” a meghajtót jelöli, majd kattintson az OK
Futtatás
lehetőséget. Írja be az
X:\Setup.exe
5
Kattintson a Kovetkező gombra
6
Kattintson a Befejezés gombra
.
.
A SetIP használata.
1
A Windows
Minden program Æ Xerox Phaser 3428 Æ SetIP Æ
menüpontot
A program automatikus észleli és megjeleníti az új és már
beállított nyomtató kiszolgálókat a hálózatban.
Start
menüből válassza a
.
Programok
vagy
SetIP
3
Kattintson a
4
Kattintson a Kovetkező gombra
SetIP segédprogram telepítése(opcionális)
gombra.
.
2
Válassza ki a nyomtató nevét, majd kattintson a gombra.
Ha nem látja a nyomtatót, kattintson a gombra a lista
frissítéséhez.
11
A SetIP használata (Csak Phaser 3428/DN)
Page 71
M
EGJEGYZÉS
A MAC cím megerősítéséhez lásd a HÁLÓZATI
•
NYOMTATÓKÁRTYA TESZTOLDALT. A HÁLÓZATI
NYOMTATÓKÁRTYA TESZTOLDALT a készülék a Konfigurációs
oldal után fogja kinyomtatni.
•
Ha a frissített listán sem látszik a nyomtató, kattintson a
gombra a nyomtató hálózati kártyájához tartozó IP
cím, alhálózati maszk és alapértelmezett átjáró
megadásához, majd kattintson az
3
Kattintson az OK gombra a beállítások megerősítéséhez.
4
Kattintson az
:
Kilépés
Alkalmaz
gombra a SetIP program bezárásához.
gombra.
12
A SetIP használata (Csak Phaser 3428/DN)
Page 72
3Alapvető nyomtatás
Ez a fejezet mutatja be a nyomtatási opciókat és a leggyakoribb
nyomtatási feladatokat a Windowson belül.
A fejezet tartalma:
•Dokumentum nyomtatása
•A nyomtató beállítása
- Elrendezés lap
- Papír lap
- Grafika lap
- Extrák lap
- Hibaelhárítás lap
- Nyomtató lap
- Kedvenc beállítások használata
- A Súgó használata
Dokumentum nyomtatása
M
EGJEGYZÉS
•
A felhasználói kézikönyvben feltűntetett nyomtató-illesztőprogram
Tulajdonságok
a kezelőfelülettől függően. Azonban a nyomtatótulajdonságok-ablak
összetétele hasonló.
• Ellenőrizze a nyomtatóval kompatibilis operációs rendszer(eke)t.
Tekintse meg a nyomtató felhasználói kézikönyvének operációs
rendszerekkel való kompatibilitásról szóló részét.
Ha meg akarja tudni a nyomtató pontos nevét, ellenőrizheti azt
•
a mellékelt CD-ROM-on.
:
ablaka eltérő lehet a használt nyomtatótól és
1
Nyissa meg a kinyomtatni kívánt dokumentumot.
2
Válassza a
a Nyomtatás párbeszédpanel. Az ablak megjelenése a használt
alkalmazástól függően változhat.
A Nyomtatás párbeszédpanelen lehet kijelölni az alapvető
nyomtatási beállításokat. Ilyen beállítás a példányszám vagy
a nyomtatandó oldalak tartománya.
3
Válassza a
a
Név
4
A nyomtató szolgáltatásainak kihasználásához kattintson
a
Tulajdonságok
Tulajdonságok
a
”A nyomtató beállítása”, 14. oldal.
Ha
Beállítás, Nyomtató
ablakban, kattintson arra a gombra. Ezek után kattintson
a
Tulajdonságok
5
A nyomtatótulajdonságok ablakának bezárásához kattintson
az
OK
6
A nyomtatási feladat elindításához kattintson az OK vagy
a
Nyomtatás
Nyomtatás
Ellenőrizze, hogy a megfelelő
nyomtatót választotta-e ki.
saját nyomtató-illesztőprogram
legördülő listából.
gombra.
gombra a Nyomtatás ablakban.
pontot a
vagy az alkalmazás Nyomtatás ablakában
lehetőségre. Részletes információkért lásd:
vagy
gombra a következő képernyőn.
Fájl
menüből. Megjelenik
lehetőséget
Opciók
gombot lát a Nyomtatás
Az alábbi utasítások írják le a különböző Windows-alkalmazásokból
történő nyomtatáshoz szükséges lépéseket. A dokumentum nyomtatásához
szükséges pontos lépések az Ön által használt alkalmazástól is függenek.
A pontos nyomtatási eljárással kapcsolatban olvassa el az adott
alkalmazás felhasználói kézikönyvét.
Alapvető nyomtatás
13
Page 73
A nyomtató beállítása
Megjelenik a nyomtatótulajdonságok ablaka, amelyben megtalálhatóak
a nyomtató használatához szükséges opciók. A Nyomtató tulajdonságai
ablakban lehet a nyomtatáshoz szükséges beállításokat ellenőrizni
és módosítani.
A Nyomtató tulajdonságai ablak kinézete a használt operációs
rendszertől függhet. A jelen használati útmutató a Windows XP
Tulajdonságok ablakát mutatja be.
A felhasználói kézikönyvben feltűntetett nyomtató-illesztőprogram
Tulajdonságok
és a kezelőfelülettől függően.
A nyomtató tulajdonságait a Nyomtatók mappából elérve több Windows
fül (lásd a Windows felhasználói útmutatót) és a Nyomtatás lap jelenik
meg (lásd: ”Nyomtató lap”, 17. oldal).
M
EGJEGYZÉS
• A legtöbb Windows-alkalmazás felülírja a nyomtató-illesztőprogram
számára beállított értékeket. Először a használt programban
módosítása az elérhető nyomtatási beállításokat, majd a maradék
beállítást végezze el a nyomtató illesztőprogramjának használatával.
•
A módosítások csak az éppen használt program működése során
érvényesek.
mappában kell elvégezni.
• A következő információk Windows XP esetén érvényesek. Más
Windows rendszer esetén olvassa el a rendszer kézikönyvét vagy
online súgóját.
1. Kattintson a Windows
2. Válassza a Nyomtatók és faxok lehetőséget.
3. Válassza ki a nyomtató ikonját.
4. Kattintson az ikonra jobb egérgombbal, és válassza
a Nyomtatási beállítások lehetőséget.
5. Módosítsa a beállításokat a lapokon, majd kattintson
az OK gombra.
ablaka eltérő lehet a használt nyomtatótól
:
Tartós módosításhoz
Start
a beállításokat a Nyomtatók
gombjára.
Elrendezés lap
Az
Elrendezés
hogyan nézzen ki nyomtatásban. Az
a
Laponként több oldal
A yomtató tulajdonságainak megjelenítésével kapcsolatos további
információkért lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
Tájolás
Tájolás
Álló
- álló helyzetben, levél stílusban nyomtatja ki az oldalt.
•
•
Fekvő
Elforgatás
•
lap teszi lehetővé annak beállítását, hogy a dokumentum
Elrendezés beállítás
és a
Poszternyomtatás
- lehetővé teszi a nyomtatási kép tájolásának beállítását.
- fekvő helyzetben, tájkép nézetben nyomatja ki az oldalt.
- a kiválasztott fokkal elfordíthatja az oldalt.
Fekvő Álló
közül választhat.
pontban
14
Alapvető nyomtatás
Elrendezés beállítás
Elrendezés beállítás
Lehetőségek:
Részletes információkét lásd:
•
(N lap/oldal nyomtatás)”, 19. oldal.
•
Részletes információkért lásd:
Laponként több oldal
- speciális nyomtatási opciókat választhat ki.
Kétoldalas nyomtatás
A
Kétoldalas nyomtatás
nyomtathat.
•
Részletes információkért lásd:
segítségével a papír mindkét oldalára
és
Poszternyomtatás
”Több oldal nyomtatása egy lapra
”Poszternyomtatás”, 20. oldal.
”Kétoldalas nyomtatás”, 21. oldal.
.
Page 74
Papír lap
A nyomtatótulajdonságok panelén a következő beállításokkal lehet
megadni az alapvető papírkezelést. A nyomtató tulajdonságainak
megjelenítésével kapcsolatos további információkért lásd:
”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
Papír
fülre kattintva különböző papírbeállításokat érhet el.
A
3
Forrás
Ellenőrizze, hogy a
Használja a
például borítékra vagy fóliára. Egyszerre csak egy lapot helyezzen a kézi
adagolóba vagy a többfunkciós tálcába.
Ha a beállított papírforrás
automatikusan keresi a nyomathordozókat a következő sorrendben: Kézi
adagoló vagy multi-funkciós, 1. tálca, opcionális 2. tálca
Forrás
Kézi adagoló
mezőben a megfelelő papírtálca szerepel-e.
funkciót, ha speciális nyomathordozóra nyomtat,
Automatikus kiválasztás
, akkor a nyomtató
1
2
3
4
5
1
Példányszám
Példányszám
1 és 999 közötti példányszámot adhat meg.
2
Méret
- megadhatja a tálcába töltött papír méretét. Ha szükséges méret
Méret
nincs benne a
megjelenik az
kattintson az
méretbeállítás a méretlistában.
- megadhatja a nyomtatandó példányok számát.
Méret
mezőben, kattintson az
Egyéni papírbeállítások
OK
gombra. Ezek után megjelenik a kiválasztható
Egyeni
lehetőségre. Amikor
ablak, állítsa be a papírméretet,
4
Típus
A
Típus
opciót úgy állítsa be, hogy megfeleljen a nyomtatáshoz használt
tálcába betöltött papírnak. Így kapja a legjobb minőségű nyomtatást. Ha
nem így állítja be, a kapott nyomtatási minőség nem biztos, hogy megfelel
az elvárásainak.
Gyapjú
: 75–90 g/m2 súlyú kartonpapír, mint a Gilbert 25%-os és Gilbert
100%-os.
Sima papír
fekete-fehér és 60 g/m
Újrahasznosított
Színes papír
Első oldal
Itt állítható be, hogy az első oldalt a készülék más papírtípusra nyomtassa
ki mint a dokumentum többi oldalát. Kiválasztható az első oldalhoz kívánt
papírtípus.
Például helyezzen vastag papírt a multifunkcionális tálcába és sima papírt
az 1. tálcába. Ezután válassza a
majd az
5
Méretezett nyomtatás
automatikusan vagy kézzel méretezni. Lehetőségek:
Nagyítás
Részletes információkét lásd:
•
nyomtatása”, 21. oldal.
•
Részletes információkért lásd:
a kiválasztott papírméretnek megfelelően”, 21. oldal.
: Normál, sima papír. Ezt a típust akkor válassza, ha a nyomtató
: 75–90 g/m2 súlyú színes hátterű papír.
Multi-funkciós tálca
Méretezett nyomtatás
és
Lapméretnek megfelelően
2
súlyú kartonpapírra nyomtat.
: 75–90 g/m2 súlyú újrafelhasznált papír.
1. tálca
opciót a
lehetőséget az
- ezzel a lehetőséggel lehet a nyomtatási feladatot
”Kicsinyített vagy nagyított dokumentum
”A dokumentum kinyomtatása
Első oldal
.
Forrás
kiválasztásánál,
értékre.
Nincs, Kicsinyítés/
15
Alapvető nyomtatás
Page 75
Grafika lap
Az alábbi grafikus tulajdonságokkal állíthatja be a nyomtatás
minőséget az adott feladat szükségleteihez. A nyomtató
tulajdonságainak megjelenítésével kapcsolatos további
információkért lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
Kattintson a
Felbontás
A kiválasztható Felbontás lehetőségek a nyomtatómodelltől
függően változhatnak.
és karakterek élesebb és tisztább nyomtatását eredményezi.
Magasabb értékek esetén a dokumentum nyomtatása hosszabb ideig
tarthat.
Grafika
fülre az alábbi tulajdonságok megjelenítéséhez.
A magasabb felbontás beállítása a grafikák
Speciális beállítások
A speciális beállítások módosításához kattintson a
gombra.
•
TrueType beállítások:
illesztőprogram milyen módon képezi le a dokumentumban található
szöveget a nyomtatón. Válassza ki a dokumentumnak megfelelő beállítást.
Előfordulhat, hogy ez a lehetőség csak Windows 9x/Me
rendszeren áll rendelkezésre, az adott nyomathordozótól
függően.
-
Letöltés kontúrrajzként
letölti a dokumentumban használt összes olyan TrueType-betűtípust,
mely nincs a készülék memóriájában. Ha a dokumentum nyomtatásakor
a betűtípusok nem jelennek meg helyesen, válassza a Letöltés
bittérképként beállítást, és nyomtassa ki újra a feladatot. A Letöltés
bittérképként beállítás Adobe-programmal történő nyomtatás esetén
lehet hasznos.
ha a PCL-nyomtató-illesztőprogramot használja.
-
Letöltés bittérképként
a betűtípusok adatait bittérképes grafikaként tölti le. A bonyolult
betűtípusokkal szedett, mint pl. koreai vagy kínai, vagy több különböző
betűtípust használó dokumentumok nyomtatása ezzel a beállítással
felgyorsítható.
Nyomtatás grafikaként:
az illesztőprogram minden betűtípust képként tölt le a nyomtatóra. Sok
grafikával és viszonylag kevés TrueType-betűtípussal rendelkező
dokumentumok esetén ez a beállítás javíthatja a nyomtatási teljesítményt
(sebességet).
Minden szöveg feketén:
•
engedélyezve van, a készülék a dokumentumban lévő szöveget feketével
nyomtatja, függetlenül attól, hogy az a képernyőn milyen színnel jelenik meg.
Minden szöveg sötétebben: A Minden szöveg sötétebben
•
kiválasztásával a készülék a dokumentumban lévő szöveget sötétebben
nyomtatja, mint normál dokumentumoknál.
Ez a beállítás határozza meg, hogy az
: Ha ezt a lehetőséget választja, az illesztőprogram
Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre,
: Ha ezt az opciót választja, az illesztőprogram
Ha a nyomtatás képként opciót választja ki,
Ha a
Minden szöveg feketén
Speciális beállítások
lehetőség
opció
Kép üzemmód
A lehetőségek a Normál és a Szövegjavítás.
támogatják ezt a lehetőséget.
•
Nyomtató beállítása
beállítottak szerint működik ez a funkció.
•
Normál (1, 2, 3)
megfelelő.
Szövegjavítás
•
Takarékos üzemmód
A beállítás kiválasztása megnöveli a festékkazetta élettartamát, és
jelentősminőségcsökkenés nélkül csökkenti a laponkénti költséget.
•
Nyomtató beállítása
kezelőpaneljén beállítottak szerint működik ez a funkció. Egyes
nyomtatók nem támogatják ezt a lehetőséget.
Be
: Ezen opció kiválasztásakor minden lap nyomtatásakor kevesebb
•
festéket használ a készülék.
Ki
: Akkor válassza ezt az opciót, ha nincs szükséges
•
a festéktakarékosságra a dokumentum kinyomtatásakor.
: Ezen opció kiválasztásával a készülék kezelőpaneljén
: Ez a beállítás normál dokumentumok nyomtatásához
: A Kép üzemmóddal növelheti a nyomatok minőségét.
: Ezen opció kiválasztásával a készülék
Egyes nyomtatók nem
16
Alapvető nyomtatás
Page 76
Extrák lap
Kimeneti beállításokat adhat meg a dokumentumok számára.
A nyomtató tulajdonságainak megjelenítésével kapcsolatos
további információkért lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
Az
Extrák
fülre kattintva a következő funkciókat érheti el:
Hibaelhárítás lap
Kattintson a
Hibaelhárítás
1
fülre a következő szolgáltatás eléréséhez:
1
2
3
1
Vízjel
Háttérkép készíthető különböző szövegekkel a dokumentum minden
oldalához.
2
Gyakran sablont használnak az előnyomott űrlapok és levélpapírok helyett.
Részletes információkért lásd:
3
•
Nyomt. tart.
a nyomtatási sorrendet a legördülő listából.
•
Nyomtató betűkészlet használat
lehetőség be van jelölve, a készülék a dokumentum betűtípusainak
letöltése helyett a saját memóriájában tárolt betűtípusokat (rezidens
betűtípusok) használja a dokumentum nyomtatásához. Mivel a betűtípusok
letöltése időbe telik, a beállítás kiválasztása felgyorsíthatja a nyomtatást.
Ha a nyomtató betűtípusait használja, a készülék megpróbálja
megfeleltetni a saját betűtípusait a dokumentum betűtípusaival. Viszont,
ha a dokumentumban használt betűtípusok nagyon eltérnek a nyomtató
betűtípusaitól, akkor a nyomtatott oldal jelentősen el fog térni a képernyőn
látott oldaltól.
ha a PCL-nyomtató-illesztőprogramot használja.
Részletes információkért lásd:
Sablon
”Sablonok használata”, 23. oldal.
Nyomtatási beállítások
: Itt állítható be az oldalak nyomtatási sorrendje. Válassza ki
Normál (1, 2, 3)
sorrendben nyomtatja.
-
Fordított sorrendben (3, 2, 1)
oldaltól az első oldalig sorrendben nyomtatja.
-
Páratlan oldalak
nyomtatja ki.
Páros oldalak
nyomtatja ki.
: A nyomtató a lapokat az első oldaltól az utolsóig
: A nyomtató csak a dokumentum páratlan oldalait
: A nyomtató csak a dokumentum páros oldalait
Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre,
”Vízjelek használata”, 22. oldal.
: A nyomtató a lapokat az utolsó
: Ha a Nyomtató betűkészlet használat
2
3
1
Nyomtató Információs oldalak
Információs oldal nyomtatásához vagy diagnosztikai műveletekhez
válasszon ki egy elemet a listából, majd kattintson a
gombra.
2
Internet linkek
Ha rendelkezik Internet hozzáféréssel, és van böngészőprogram
telepítve a számítógépre, a linkekre kattintva azonnal megjeleníthetők a
honlapok az illesztőprogramból.
3
Névjegy
A
Névjegy
nyomtató illesztőprogram verziószámát.
lapon tekintheti meg a szerzői jogi nyilatkozatot és a
Nyomtatás
Nyomtató lap
Ha a nyomtatótulajdonságokat a
megtekintheti a
A következő információk Windows XP esetén érvényesek. Más
Windows rendszer esetén olvassa el a rendszer kézikönyvét vagy
online súgóját.
1
Kattintson a Windows
2
Válassza a
3
Válassza ki
4
Kattintson jobb egérgombbal a nyomtató ikonjára, majd válassza
a
Tulajdonságok
5
Kattintson a
Nyomtató
Nyomtatók és faxok
a nyomtató
lehetőséget.
Nyomtató
Nyomtatók
lapot. Beállíthatja a nyomtatókonfigurációt.
Start
menüjére.
ikonját.
fülre, és adja meg a beállításokat.
mappán keresztül éri el,
lehetőséget.
17
Alapvető nyomtatás
Page 77
Kedvenc beállítások használata
A
Kedvencek
lehetővé teszi, hogy az aktuális tulajdonság-beállításokat későbbi
újrafelhasználás céljából mentse.
Egy
Kedvencek
1
Módosítsa szükség szerint a beállításokat minden fülön.
2
Adjon egy nevet az elemnek a
3
Kattintson a
A
mentésre kerül.
Egy már mentett beállítás használatához válassza ki az elemet
a
Kedvencek
Kedvencek beállítások szerint működik.
Egy Kedvencek beállítás törléséhez válassza ki a kívánt elemet
a listából, majd kattintson a
A nyomtató alapértelmezett beállításainak visszaállításához válassza
Nyomtató alapért.
ki az
opció, amely minden tulajdonságlapon megtalálható,
elem mentéséhez:
Kedvencek
Mentés
gombra.
Kedvencek
mentésekor az illesztőprogram összes beállítása
legördülő listából. A nyomtató ezután a kiválasztott
Törlés
gombra.
opciót a listából.
adatbeviteli mezőben.
A Súgó használata
A készülékhez van egy súgó, mely a
el a nyomtató tulajdonságok párbeszédpanelén. A súgótémakörök
részletes információkkal szolgának a nyomtató-illesztőprogram
funkcióival kapcsolatban.
Kattinthat az ablak jobb felső sarkában lévő gombra is, majd
a kérdéses opcióra.
Súgó
gombbal érhető
18
Alapvető nyomtatás
Page 78
4Speciális nyomtatási
Több oldal nyomtatása egy lapra
szolgáltatások
Ez a fejezet mutatja be a nyomtatási opciókat és a speciális nyomtatási
feladatokat.
M
EGJEGYZÉS
• A felhasználói kézikönyvben feltűntetett nyomtató-illesztőprogram
Tulajdonságok
kezelőfelülettől függően. Azonban a nyomtatótulajdonságok-ablak
összetétele hasonló.
• Ha meg akarja tudni a nyomtató pontos nevét, ellenőrizheti azt
a mellékelt CD-ROM-on.
A fejezet tartalma:
•Több oldal nyomtatása egy lapra (N lap/oldal nyomtatás)
•Poszternyomtatás
•Füzetnyomtatás
•Kétoldalas nyomtatás
•Kicsinyített vagy nagyított dokumentum nyomtatása
•A dokumentum kinyomtatása a kiválasztott papírméretnek
megfelelően
•Vízjelek használata
•Sablonok használata
:
ablaka eltérő lehet a használt nyomtatótól és a
12
34
(N lap/oldal nyomtatás)
Kiválaszthatja, hogy hány oldalt szeretne egy papírlapra kinyomtatni.
Ha egy lapra több oldalt szeretne nyomtatni, az oldalak kisebb méretben
jelennek meg, az Ön által meghatározott sorrendben. Maximum 16 oldalt
lehet egy lapra kinyomtatni.
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok
panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani.
Lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Az
Elrendezés
lehetőséget az
3
Válassza ki az egy lapra nyomtatandó oldalak számát
(1, 2, 4, 6, 9 vagy 16) az
4
Válassza ki az oldalsorrendet az
ha szükséges.
Jelölje be az
oldalra egy keretet szeretne nyomtatni.
5
Kattintson a
és a -típust.
6
Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot.
lapon válassza a
Elrendezés típusa
Lap/oldal
Oldalkeret nyomtatása
Papír
fülre, és válassza ki a papírforrást, a -méretet
Laponként több oldal
legördülő listából.
legördülő listából.
Oldalsorrend
lehetőséget, ha minden
legördülő listából,
19
Speciális nyomtatási szolgáltatások
Page 79
Poszternyomtatás
Füzetnyomtatás
Ez a szolgáltatás teszi lehetővé, hogy egyoldalas dokumentumot
4, 9 vagy 16 papírlapra nyomtasson ki, majd a lapok összeragasztásával
egy poszter méretű dokumentumot kapjon.
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok
panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd:
”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Az
Elrendezés
az
Elrendezés típusa
3
A Poszter lehetőség beállítása:
Az oldalelrendezés lehetséges értékei:
Poszter (4x4)
vagy
akkor a kimenet automatikusan 4 lapra lesz széthúzva.
Határozza meg az átfedést milliméterben vagy hüvelykben,
így könnyebb lesz összeillesztenie a lapokat.
lapon válassza a
legördülő listából.
. Ha a
Poszter (2x2)
Poszternyomtatás
Poszter (2x2), Poszter (3x3)
lehetőséget választja,
0,15 hüvelyk
lehetőséget
8
A füzetnyomtatási szolgáltatás kiválasztásakor a rendszer a dokumentumot
a papír mindkét oldalára nyomtatja, és a lapokat úgy rendezni el, hogy
azokat félbehajtva egy füzetet kapjon.
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok
panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd:
”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Az
a
M
EGJEGYZÉS
A4, Letter, Legal vagy Folio méretet választott ki a
a
Papír
3
Kattintson a
és típusának kiválasztásához.
4
Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot.
5
Nyomatás után hajtsa félbe és tűzze össze a lapokat.
9
Elrendezés
Típus
legördülő listából.
: A füzetnyomtatás lehetőség csak akkor érhető el, ha
lapon.
lapon válassza a
Papír
8
fülre a papír forrásának, méretének
9
Füzetnyomtatás
Méret
lehetőséget
lehetőségnél
0,15 hüvelyk
4
Kattintson a
és a -típust.
5
Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot.
Készítse el a posztert a lapok összeállításával.
Papír
fülre, és válassza ki a papírforrást, a -méretet
20
Speciális nyomtatási szolgáltatások
Page 80
Kétoldalas nyomtatás
Kicsinyített vagy nagyított
A papír mindkét oldalára lehet nyomtatni. Nyomtatás előtt határozza
meg a dokumentum tájolását.
Az alábbi opciók közül választhat:
•
Nyomtató beállítása
kezelőpaneljén beállítottak szerint működik ez a funkció. Ha ez az opció
nem található, a nyomtató nem támogatja a szolgáltatást.
Nincs
•
•
Hosszanti él: Lefűzés a hosszanti él mentén; ez a könyvkötésben
használt hagyományos álló formátum.
•
Rövidebb él: Lefűzés a rövidebb él mentén; ami a naptáraknál
használatos fekvő formátum.
25
▲
Hosszanti él
Fordított duplex
•
sorrendet állíthatja be duplex nyomtatási sorrendként.
nem található, a nyomtató nem támogatja a szolgáltatást.
M
EGJEGYZÉS
• Ne nyomtasson címkék, fóliák, borítékok és vastag papírok mindkét
oldalára. Ilyen műveletek során elakadhat a papír, és megsérülhet
a nyomtató.
• Kétoldalas nyomtatáshoz az alábbi papírméretek használhatók:
20 - 24 font (75 - 90 g/m2) súlyú A4, Letter, Legal és Folio.
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok
panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani.
”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Az
3
A
Kétoldalas nyomtatás
kötési lehetőséget.
4
Kattintson a
és típusának kiválasztásához.
5
Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot.
A nyomtató előbb a dokumentum minden második oldalát
nyomtatja ki.
:
Elrendezés
: Ezen opció kiválasztásával a készülék
2
2
3
3
5
: Ezzel a lehetőséggel az általános nyomtatási
fülön válassza ki a papír tájolását.
részben válassza ki a kívánt kétoldalas
Papír
fülre a papír forrásának, méretének
3
5
Rövidebb él
▲
2
Ha ez az opció
3
dokumentum nyomtatása
Úgy módosíthatja egy oldal tartalmát, hogy az nagyobb vagy kisebb
legyen a kinyomtatott oldalon.
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok
panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani.
Lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
A
Papír
lapon válassza a
a
Nyomtatás típusa
3
Írja be az átméretezési arányt a
A és a gombokat is használhatja.
4
Válassza ki a papírforrást, a -méretet és a -típust
a
Papírbeállítások
5
Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot.
5
Kicsinyítés/Nagyítás
legördülő listából.
Százalék
ablakban.
lehetőséget
mezőbe.
A dokumentum kinyomtatása
a kiválasztott papírméretnek
megfelelően
A nyomtatónak ez a szolgáltatása teszi lehetővé a nyomtatási feladat
A
adott papírmérethez igazítását, a digitális dokumentum méretétől
függetlenül. Ez hasznos lehet például olyankor, ha egy nagyobb
dokumentum megjelenését a végleges nyomtatás előtt kisebb
méretű papíron szeretné ellenőrizni.
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok
panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd:
”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
A
Papír
lapon válassza a
a
Nyomtatás típusa
3
Jelölje ki a megfelelő méretet a
4
Válassza ki a papírforrást, a -méretet és a -típust
a
Papírbeállítások
5
Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot.
Laphoz méretezés
legördülő listából.
Cél oldal
ablakban.
lehetőséget
legördülő listából.
M
EGJEGYZÉS
a nyomtatást kézzel végezze el. A nyomtató előbb a dokumentum
minden második oldalát nyomtatja ki. Az első oldal kinyomtatása után
megjelenik a Nyomtatási tipp ablak. Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat a nyomtatási feladat befejezéséhez.
: Ha a nyomtató nem rendelkezik duplex egységgel,
Speciális nyomtatási szolgáltatások
21
Page 81
Vízjelek használata
A vízjelnyomtatás opció lehetővé teszi szöveg nyomtatását a meglévő
dokumentum fölé. Előfordulhat, hogy például nagy, szürke betűs „VÁZLAT”,
vagy „BIZALMAS” feliratot szeretne átlósan dokumentuma első vagy
összes oldalára nyomtatni.
A nyomtató több, előre megadott vízjelet tartalmaz, amiket módosítani
lehet, vagy újakat lehet hozzáadni a listához.
Meglévő vízjel használata
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok
panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd:
”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Kattintson az
legördülő listából. A kiválasztott vízjel megjelenik az előnézeti
képen.
3
Kattintson az OK gombra, és kezdje meg a nyomtatást.
M
EGJEGYZÉS
Extrák
fülre, és válassza ki a kívánt vízjelet a
: Az előnézeti képen látható az oldal nyomtatási képe.
Vízjel
Vízjel szerkesztése
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok
panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd:
”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Kattintson az
a
Vízjel
3
Válassza ki a szerkeszteni kívánt vízjelet a
listából, majd módosítsa a vízjel szövegét és tulajdonságait.
4
Kattintson a
5
Kattintson az OK gombra, amíg ki nem lép a nyomtatásablakból.
Extrák
fülre, majd kattintson a
részben. Megjelenik a
Frissítés
gombra a változtatások mentéséhez.
Szerkesztés
Vízjel szerkesztése
Jelenlegi vízjelek
gombra
ablak.
Vízjel törlése
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok
panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd:
”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Kattintson az
a Vízjel területen. Megjelenik a
3
Válassza ki a törölni kívánt vízjelet a
majd kattintson a
4
Kattintson az OK gombra, amíg ki nem lép a nyomtatásablakból.
Extrák
fülre, majd kattintson a
Törlés
gombra.
Szerkesztés
Vízjel szerkesztése
Jelenlegi vízjelek
ablak.
listából,
gombra
Vízjel készítése
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok
panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd:
”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Kattintson az
a
Vízjel
3
Írjon be egy szöveget
40 karakter hosszú szöveget írhat be. Az üzenet megjelenik
az előnézeti ablakban.
Ha a
Csak az elso oldal
az első oldalra lesz kinyomtatva.
4
Válassza ki a vízjelbeállításokat.
A betűtípus nevét, stílusát, színét, szürkeskála-szintjét és
abetűméretet a
szögét pedig a
5
Kattintson a
adni.
6
Ha elkészült a szerkesztéssel, kattintson az OK gombra, és indítsa
el a nyomtatást.
A vízjel nyomtatásának kikapcsolásához válassza ki a
értéket a
Vízjel
Extrák
fülre, majd kattintson a
részben. Megjelenik a
A vízjel szövege
négyzet meg van jelölve, a vízjel csak
Betutípus tulajdonságok
Szöveg tájolása
Hozzáadás
legördülő listából.
gombra, ha új vízjelet szeretne a listához
Szerkesztés
Vízjel szerkesztése
mezőbe. Legfeljebb
részen, a vízjel
szakaszban adhatja meg.
ablak.
(Nincs vízjel)
gombra
22
Speciális nyomtatási szolgáltatások
Page 82
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST
Sablonok használata
Mi a sablon?
A sablon egy speciális formátumú fájlban, a merevlemezes meghajtón
(HDD) tárolt szöveg és/vagy kép, melyet bármely dokumentumra
nyomtathatunk. Gyakran használnak sablont az előnyomott űrlapok és
levélpapírok helyett. Előnyomott levélpapír helyett sablont is készíthet,
mely ugyanazokat az információkat tartalmazza, amit jelenleg a fejléces
levélpapírja. Céges fejlécű levél nyomtatásához nem szükséges előre
nyomtatott fejléces papírt helyeznie a nyomtatóba. Elég egy üres papírt
helyeznie a nyomtatóba és azt fejléc-sablon nyomtatására beállítania.
Új sablon készítése
Sablon használatához egy céges emblémát vagy képet tartalmazó
új sablont kell készítenie.
1
Hozzon létre, vagy nyisson meg egy dokumentumot, ami a sablonhoz
szükséges szöveget vagy képet tartalmazza. Helyezze el az elemeket
pontosan úgy, ahogy azt a kinyomtatott lapon látni szeretné.
2
Dokumentum sablonként való mentéséhez lépjen a nyomtató
tulajdonságaihoz. Lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
3
Kattintson az
a
Sablon
4
A Sablon szerkesztése ablakban kattintson a
gombra.
5
A Sablon létrehozása ablakban adjon meg egy maximum nyolc
karakter hosszú nevet a
elérési utat, ha szükséges. (Az alapértelmezett elérési
út: C:\Formover.)
6
Kattintson a
mezőben.
7
A létrehozás befejezéséhez kattintson az OK vagy az
gombra.
A számítógép nem nyomtatja ki a fájlt. A fájl nyomtatás helyett
a számítógép merevlemezén lesz eltárolva.
M
EGJEGYZÉS
egyezzen a sablonnal nyomtatandó dokumentumok méretével.
A sablon ne tartalmazzon vízjelet.
Extrák
fülre, majd kattintson a
területen.
Fájlnév
mezőben. Válassza ki a kívánt
Mentés
gombra. A név megjelenik a
: A sablondokumentum mérete meg kell, hogy
Szerkesztés
Sablon létrehozása
Sablon lista
gombra
Igen
Sablonoldal használata
A sablont elkészítése után azonnal ki lehet nyomtatni a kívánt
dokumentummal. Sablon nyomtatása dokumentummal:
1
Hozza létre, vagy nyissa meg a kinyomtatni kívánt dokumentumot.
2
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok
panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd:
”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
3
Kattintson az
4
Válassza ki a kívánt sablont a
5
Ha a kívánt sablonfájl nem jelenik meg a
kattintson a
majd válassza ki a sablonfájlt.
Ha a használni kívánt sablonfájlt külső adattárolóra mentette,
Sablon betöltése
a
A fájl kiválasztása után kattintson a
megjelenik a
Válassza ki a kívánt sablont a
6
Szükség esetén kattintson a
megerosítése nyomtatáskor
az opciót, minden alkalommal, amikor dokumentumot kívánt
nyomtatni, megjelenik egy ablak, ami megkérdezi, hogy kíván-e
sablont nyomtatni a dokumentumra.
Ha a négyzet nincs bejelölve, és kiválasztott egy sablont,
a rendszer automatikusan kinyomtatja a sablont a dokumentumra.
7
Kattintson az OK vagy az
el nem indul.
A nyomtató letölti a kiválasztott sablont a nyomtatási feladathoz,
és kinyomtatja a dokumentumra.
M
EGJEGYZÉS
együtt nyomtatott dokumentum felbontásával.
Extrák
fülre.
Sablon
Szerkesztés
Sablon lista
: A sablon felbontásának meg kell egyeznie a sablonnal
és a
Sablon betöltése
ablak használatával azt is be lehet tölteni.
mezőben, és készen áll a nyomtatásra.
Sablon lista
Sablon nyomtatásának
jelölőnégyzetre. Ha bejelöli ezt
Igen
gombra addig, amíg a nyomtatás
legördülő listából.
Sablon
listában,
gombra,
Megnyitás
gombra. A fájl
mezőből.
Sablonoldal törlése
A nem használt sablonoldalakat le lehet törölni.
1
A Nyomtató tulajdonságai ablakban kattintson az
2
Kattintson a
3
Válassza ki a törölni kívánt sablont a
4
Kattintson a
5
Amikor egy megerősítést kérő ablak jelenik meg, kattintson az
gombra.
6
Kattintson az OK gombra, amíg ki nem lép a nyomtatásablakból.
Szerkesztés
Sablon törlése
gombra a
Sablon
Sablon lista
gombra.
Extrák
területen.
mezőből.
fülre.
Igen
23
Speciális nyomtatási szolgáltatások
Page 83
5A segédprogramok
A Hibaelhárítási útmutató megnyitása
használata
Ha nyomtatás közben hiba történik, megjelenik az Állapotjelző ablak,
benne a hibáról szóló üzenet.
M
EGJEGYZÉSEK
• A program használatához a következők szükségesek:
- Windows 98 vagy újabb rendszer (A Windows NT 4.0 csak
hálózatot támogató nyomtatókkal használható.) A nyomtatóval
kompatibilis operációs rendszer(ek) ellenőrzéséhez olvassa el a
nyomtató felhasználói kézikönyvének nyomtatóspecifikációkról
szóló részét.
- Internet Explorer 5.0 vagy újabb verzió HTML-súgóban megjelenő
Flash-animációkhoz
• Ha tudni akarja a nyomtató pontos nevét, ellenőrizze a mellékelt
CD-ROM-ot.
A Nyomtatóbeállító segédprogram
használata
:
Kattintson duplán a Windows tálcáján lévő Állapotjelző ikonjára.
Kattintson duplán erre az ikonra.
Start
Másik megoldásként a
Minden program
elemet.
→
menüből válassza ki a
Xerox Phaser 3428 →
Programok
Problémamegoldás
vagy
Az Állapotjelző programbeállításainak
módosítása
Kattintson az egér jobb gombjával a Windows tálcáján lévő Állapotjelző
ikonra. Válassza az
A következő ablak jelenik meg.
Option
lehetőséget.
A Nyomtatóbeállító segédprogram segítségével megadhatja és
ellenőrizheti a nyomtatási beállításokat.
1
A
Start
menüből válassza ki a
→
Xerox Phaser 3428 →
elemet.
2
Módosítsa a beállításokat.
3
A módosítások érvényesítéséhez kattintson a
Programok
Nyomtatóbeállító segédprogram
vagy
Minden program
Alkalmaz
gombra.
Az elektronikus Súgó használata
A
Nyomtatóbeállító segédprogram
információkért kattintson a elemre.
alkalmazással kapcsolatos további
•
Display when job is finished for network printer
aművelet befejezésekor megjelenik az Állapotjelző ablak.
Display when error occurs during printing
•
közben hiba keletkezik, megjelenik az Állapotjelző ablak.
Schedule an automatic status checking every
•
számítógép a nyomtató állapotát rendszeresen aktualizálja. Minél
közelebb van ez az érték az 1 másodperchez, annál gyakrabban
ellenőrzi a számítógép a nyomtató állapotát, így az gyorsabban
reagál egy esetleges hibára.
ha nyomtatás
a
24
A segédprogramok használata
Page 84
6A Windows PostScript-
illesztőprogramjának
Speciális
A speciális beállítások módosításához kattintson a
gombra.
Speciális
használata
(Csak Phaser
3428/DN)
Ha dokumentumok nyomtatásához a rendszerhez kapott
PostScript-illesztőprogramot akarja használni
A PPD-k a PostScript-illesztőprogrammal hozzáférnek a nyomtató
jellemzőihez, és lehetővé teszik a számítógép és a nyomtató
kommunikációját. A PPD-k telepítőprogramja megtalálható
a nyomtatóhoz adott CD-ROM-on.
A fejezet tartalma:
A nyomtató beállítása
Megjelenik a nyomtatótulajdonságok ablaka, amelyben megtalálhatóak
a nyomtató használatához szükséges opciók. A nyomtató tulajdonságainak
ablakában lehet a nyomtatáshoz szükséges beállításokat ellenőrizni
és módosítani.
A nyomtató tulajdonságai ablakának kinézete a használt operációs
rendszertől függhet. A jelen használati útmutató a Windows XP
Tulajdonságok ablakát mutatja be.
A Felhasználói kézikönyvben feltűntetett nyomtató-illesztőprogram
Tulajdonságok
és a kezelőfelülettől függően.
ablaka eltérő lehet a használt nyomtatótól
•
Papír/kimenet
•
Grafika: Ezzel a lehetőséggel állíthatja be a kívánt nyomtatási minőséget.
Dokumentum beállításai: Ezzel a lehetőséggel állíthatók
•
be a PostScript-tulajdonságok vagy a nyomtató funkciói.
: A mezőben választható ki a tálcába töltött papír mérete.
A Súgó használata
Kattinthat az ablak jobb felső sarkában lévő gombra is, majd az adott
opcióra.
M
EGJEGYZÉSEK
• A legtöbb Windows-alkalmazás felülírja a nyomtató-illesztőprogram
számára beállított értékeket. Először a használt programban módosítása
az elérhető nyomtatási beállításokat, majd a maradék beállítást végezze
el a nyomtató illesztőprogramjának használatával.
• A módosítások csak az éppen használt program működése során
érvényesek.
mappában kell elvégezni.
• A következő információk Windows XP esetén érvényesek. Más
Windows-rendszer esetén olvassa el a rendszer kézikönyvét vagy
online súgóját.
1. Kattintson a Windows
2. Válassza a Nyomtatók és faxok lehetőséget.
3. Válassza ki a nyomtató ikonját.
4. Kattintson az ikonra jobb egérgombbal, és válassza
a Nyomtatási beállítások lehetőséget.
5. Módosítsa a beállításokat a lapokon, majd kattintson
az OK gombra.
:
Tartós módosításhoz a beállításokat
Start
gombjára.
A Windows PostScript-illesztőprogramjának használata (Csak Phaser 3428/DN)
a Nyomtatók
25
Page 85
7A nyomtató helyi megosztása
A nyomtatót közvetlenül csatlakoztathatja egy kiválasztott számítógéphez,
melyet „gazdaszámítógépnek” hívnak a hálózaton.
A következő információk Windows XP esetén érvényesek. Más
Windows rendszer esetén olvassa el a rendszer kézikönyvét vagy
online súgóját.
M
EGJEGYZÉS
•Ellenőrizze a nyomtatóval kompatibilis operációs rendszer(eke)t.
Tekintse meg a nyomtató felhasználói kézikönyvének operációs
rendszerekkel való kompatibilitásról szóló részét.
• Ha meg akarja tudni a nyomtató pontos nevét, ellenőrizheti azt
a mellékelt CD-ROM-on.
:
Gazdaszámítógép beállítása
1
Indítsa el a Windowst.
2
A
Start
menüből válassza a
3
Kattintson kétszer a
4
A
Nyomtató
5
Jelölje be
6
Töltse ki a
nyomtató ikonjára
menüből válassza a
A nyomtató megosztása
Megosztás neve
Nyomtatók és faxok
.
Megosztás
négyzetet.
mezőt, majd kattintson az OK gombra.
lehetőséget.
Ügyfél-számítógép beállítása
1
Kattintson jobb egérgombbal a Windows
majd válassza az
2
Nyissa ki a bal oldalon látható hálózatok mappát.
3
Kattintson a megosztásnévre.
4
A
Start
menüből válassza a
5
Kattintson kétszer a
6
A
Nyomtató
7
A
Portok
lapon kattintson a
8
Válassza a
gombra.
9
Töltse ki a
a megosztási névvel.
10
Kattintson az OK, majd a
11
Kattintson az
Intéző
lehetőséget.
Nyomtatók és faxok
nyomtató ikonjára
menüből válassza a
Port hozzáadása
Helyi port
Írjon be egy portnevet
Alkalmaz
lehetőséget, majd kattintson az
Bezárás
, majd a OK gombra.
Start
gombjára,
.
Tulajdonságok
lehetőségre.
mezőt ugyanazzal
gombra.
lehetőséget.
lehetőséget.
lehetőséget.
Új port
26
A nyomtató helyi megosztása
Page 86
8A nyomtató használata
A nyomtató beállítása
Macintosh rendszeren (Csak
Phaser 3428/DN)
A nyomtató a beépített USB-csatolóval, illetve 10/100 Base-TX hálózati
kártyával rendelkező Macintosh rendszereket támogatja. Ha Macintosh
rendszerből nyomtat fájlt, a PPD-fájl telepítésével fogja tudni használni
az illesztőprogramot.
M
EGJEGYZÉS
csatlakozást. Győződjön meg arról, hogy a nyomtató támogatja
a hálózati csatlakozást. Erről információt a nyomtató felhasználói
kézikönyvének Nyomtatóspecifikációk részében olvashat.
A fejezet tartalma:
•Nyomtató-illesztőprogram telepítése Macintosh rendszerre
•A nyomtató beállítása
•Nyomtatás
Nyomtató-illesztőprogram telepítése
Macintosh rendszerre
A nyomtatóhoz kapott, PostScript-illesztőprogramot tartalmazó
CD-ROM-on megtalálható a PPD-fájl, amely a PS-illesztőprogram
és az Apple LaserWriter-illesztőprogram használatához szükséges,
amikor Macintosh számítógépről nyomtat.
Ezenkívül a Macintosh számítógépek esetén a képolvasás funkció
használatára egy Twain-illesztőprogram is rendelkezésre áll.
:
Egyes nyomtatók nem támogatják a hálózati
A nyomtató beállítása különböző annak megfelelően, hogy a nyomtató
számítógéphez csatlakoztatásához a hálózati kábelt vagy az USB-kábelt
használja-e.
Hálózatba kapcsolt Macintosh esetén
M
EGJEGYZÉS
csatlakozást. A nyomtató csatlakoztatása előtt győződjön meg arról,
hogy a nyomtató támogatja a hálózati csatlakozást. Erről információt
a nyomtató felhasználói kézikönyvének Nyomtatóspecifikációk
részében olvashat.
1
A PPD-fájl telepítéséhez kövesse a következő utasításokat:
„Nyomtató-illesztőprogram telepítése Macintosh rendszerre”,
27. oldal.
2
Nyissa meg a Utilities mappa
vagy
elemét.
3
Kattintson az
4
Válassza az
A nyomtató neve megjelenik a listában. Válassza a
lehetőséget a nyomtatómezőben, ahol
függően változik.
5
Kattintson az
6
Ha az Auto Select nem működik megfelelően, válassza a
lehetőséget a
nyomtató nevét aModel Name (Modell neve)
A nyomtató megjelenik a Printer List részben, és alapértelmezettként
lesz beállítva.
Ha az Auto Select nem működik megfelelően, válassza a
lehetőséget a
nyomtató nevét aModel Name (Modell neve)
A nyomtató megjelenik a Printer List részben, és alapértelmezettként
lesz beállítva.
Add (Hozzáadás)
USB
fület.
nyomtató nevét
gombra.
Printer Model (Nyomtatómodell)
Print Center (Nyomtatási központ)
gombra a Printer List panelen.
, majd kattintson az
Add
Xerox
listában, majd a
lehetőségnél.
27
Page 87
Nyomtatás
M
EGJEGYZÉSEK
• A felhasználói kézikönyvben látható, Macintosh rendszerre vonatkozó
nyomtatótulajdonságok-ablak eltérő lehet a használt nyomtatótól és
a kezelőfelülettől függően. Azonban a nyomtatótulajdonságok-ablak
összetétele hasonló.
•
A nyomtató nevét a mellékelt CD-ROM-on ellenőrizheti.
Dokumentum nyomtatása
Macintosh számítógépről történő nyomtatás esetén minden alkalmazásban
ellenőrizni kell a nyomtatószoftver beállításait. Macintosh számítógépen
történő nyomtatáshoz kövesse az alábbi lépéseket.
1
Nyisson meg egy Macintosh-alkalmazást, és válassza
ki a nyomtatandó fájlt.
2
Nyissa ki a
alkalmazásokban a
3
Válassza ki a papírméretet, a tájolást, a méretezést és ez egyéb
opciókat, majd kattintson az
:
File
menüt, és kattintson a
Document Setup
OK
lehetőségre.
gombra.
Page Setup
, egyes
Nyomtatóbeállítások módosítása
A nyomtató használatakor fejlett nyomtatási funkciókat is igénybe vehet.
A Macintosh-alkalmazásban válassza a
A nyomtatótulajdonságok-ablakban megjelenő nyomtatónév eltérő lehet
a használat nyomtatótól függően. A nevet kivéve a
nyomtatótulajdonságok-ablakok szerkezete hasonló.
Elrendezésbeállítások
A
Layout
lap teszi lehetővé annak beállítását, hogy a dokumentum
hogyan nézzen ki nyomtatásban. Egy lapra több oldalt nyomtathat.
Válassza a
funkciók eléréséhez: Részletekért lásd a következő oszlopban: „Több
oldal nyomtatása egy lapra”.
Layout
pontot a
Presets
Print
pontot a
legördülő listából a következő
File
menüből.
Ellenőrizze, hogy
amegfelelő nyomtatót
választotta-e ki.
▲
Mac OS 10.3
4
A
File
menüben kattintson a
5
Válassza ki a nyomtatás példányszámát, és adja meg, hogy mely
oldalakat kívánja kinyomtatni.
6
Kattintson a
Print
gombra, miután elvégezte a beállításokat.
Print
gombra.
▲
Mac OS 10.3
28
A nyomtató használata Macintosh rendszeren (Csak Phaser 3428/DN)
Page 88
Nyomtatófunkciók beállítása
A
Printer Features
beállításokat találhat.
Válassza a
a következő funkciók eléréséhez:
▲
Mac OS 10.3
lapon papírtípussal és papírminőséggel kapcsolatos
Printer Features
pontot a
Presets
legördülő listából
Reverse Duplex
Ezzel a lehetőséggel az általános nyomtatási sorrendet állíthatja be duplex
nyomtatási sorrendként.
Image Mode
Az Image Mode lehetőséggel növelheti a nyomatok minőségét. A lehetőségek
a Normal (Normál) és a Text Enhance (Szövegjavítás).
Több oldal nyomtatása egy lapra
Egy lapra több oldalt is nyomtathat. Ezzel a jellemzővel költséghatékony
módon lehet vázlatoldalakat nyomtatni.
1
A Macintosh-alkalmazásban válassza a
2
Válassza a
▲
Mac OS 10.3
Layout
lehetőséget.
Print
pontot a
File
menüből.
Fit to Page
A nyomtatónak ez a szolgáltatása teszi lehetővé a nyomtatási feladat adott
papírmérethez igazítását, a digitális dokumentum méretétől függetlenül. Ez
hasznos lehet például olyankor, ha egy nagyobb dokumentum megjelenését
a végleges nyomtatás előtt kisebb méretű papíron szeretné ellenőrizni.
Paper Type
A
Type
opciót úgy állítsa be, hogy megfeleljen a nyomtatáshoz használt
tálcába betöltött papírnak. Így kapja a legjobb minőségű nyomtatást.
Ha más nyomtatási anyagot helyez a nyomtatóba, válassza ki az annak
megfelelő papírtípust.
Resolution (Quality)
A kiválasztható Resolution lehetőségek a nyomtatómodelltől függően
változhatnak.
beállítása a grafikák és karakterek élesebb és tisztább nyomtatását
eredményezi. Magasabb értékek esetén a dokumentum nyomtatása
hosszabb ideig tarthat.
Megadhatja a nyomtatási felbontást. A magasabb felbontás
3
Válassza ki az egy lapra nyomtatandó oldalak számát
a
Pages per Sheet
4
Válassza ki a lapsorrendet a
Ha keretet akar nyomtatni a lapon lévő oldalak köré, válassza
ki a kívánt lehetőséget a
5
Kattintson a
fogja nyomtatni egy lapra.
legördülő listában.
Layout Direction
Border
legördülő listából.
Print
gombra, és a nyomtató a beállított számú oldalt
pontban.
29
A nyomtató használata Macintosh rendszeren (Csak Phaser 3428/DN)
Page 89
Duplex nyomtatás
Ezzel a szolgáltatással a papír mindkét oldalára lehet automatikusan
nyomtatni. Mielőtt duplex módban nyomtatna, be kell állítani, hogy melyik
élével fogja lefűzni a dokumentumot. Az alábbi opciók közül választhat:
Long-Edge Binding
formátum.
Short-Edge Binding
1
A Macintosh-alkalmazásban válassza a
2
Válassza a
▲
Mac OS 10.3
: Ez a könyvkötésben használt hagyományos
: Ez a naptáraknál használatos formátum.
Layout
pontot.
Print
pontot a
File
menüből.
3
Válassza ki a lefűzés irányát a
4
Kattintson a
oldalára fog nyomtatni.
F
IGYELMEZTETÉS
egy dokumentumból több példányt kíván nyomtatni, elképzelhető,
hogy a nyomtató nem az Ön által kívánt módon nyomtatja majd
ki a dokumentumot. A "Leválogatás" kiválasztása esetén, ha a
dokumentum oldalainak száma páratlan, az első példány utolsó oldala,
és a következő példány első oldalát a nyomtató egy papírlap elejére
és hátuljára nyomtatja. Az "Nincs leválogatás" kiválasztása esetén
ugyanaz az oldal kerül a lap elejére és hátuljára. Ezért ha több
példányra van szükség egy dokumentumból, és kétoldalas nyomtatással
nyomtat, a dokumentumokat egyenként, külön-külön nyomtatási
feladatként nyomtassa ki.
Print
gombra, és a nyomtató a papírlap mindkét
: Ha a duplex nyomtatást választotta ki, és ezután
Two Sided Printing
lehetőségei közül.
30
A nyomtató használata Macintosh rendszeren (Csak Phaser 3428/DN)