Приведенные инструкции по техническому обслуживанию предназначены исключительно
для квалифицированных специалистов. Во избежание нанесения вреда здоровью
выполняйте техническое обслуживание в точном соответствии с рабочими инструкциями.
Содержимое данного издания ни в каком виде не может быть воспроизведено без разрешения Xerox Corporation. Xerox, а также названия и номера всех продуктов, упоминаемые в данной публикации, являются
торговыми марками.
Защита авторских прав распространяется на все формы и виды материалов и информации, которые
подлежат таковой защите в соответствии с действующими правовыми
включая, без каких-либо ограничений, материалы, являющиеся продуктами программного обеспечения и
отображаемые на экране, например, пиктограммы, экранные страницы, графические изображения и т. п.
XEROX®, The Document Company®, логотип X®, CentreWare®, Made For Each Other® и PhaserSMART®
являются зарегистрированными торговыми марками Xerox Corporation. InfoSMART™, Phaser™, Phaser-
Port™ и PhaserTools™ являются торговыми марками Xerox Corporation.
Adobe® Reader®, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®, ATM®, Adobe Garamond®, Birch®,
Carta®, Mythos®, Quake® и Te k t o n ® являются зарегистрированными торговыми марками, а Adobe Jenson™,
Adobe Brilliant Screens™ technology и IntelliSelect™ являются торговыми марками Adobe Systems Incorporated.
Apple®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac® OS, AppleTalk®, TrueType2®, Apple Chancery®, Chicago®, Geneva®, Monaco® и New York® являются зарегистрированными торговыми марками, а Quick-
Draw™ являетсяторговой маркой Apple Computer Incorporated.
изаконодательныминормами,
PCL® и HP-GL® являются торговыми марками Hewlett-Packard Corporation.
Windows® и Windows NT® являютсяторговымимарками Microsoft Corporation.
Sun® и Sun Microsystems® являются торговыми марками Sun Microsystems, Incorporated. SPARC® являютсяторговымимарками SPARC International, Incorporated. SPARCstation™ являются торговымимарками SPARC
International, Incorporated, зарегистрирована как Sun Microsystems, Incorporated
UNIX® являетсяторговой маркой US, в других странах зарегистрирована как X/Open Company Limited.
В данном изделии использован код SHA-1, автор John Halleck,
автора.
В данном изделии использован алгоритм сжатия изображений LZW, лицензированный в соответствии с
патентом США U.S. Patent 4,558,303.
Настоящим признаются торговые марки других компаний, упоминаемые в данном документе.
Xerox Corporation поддерживает программу ENERGY STAR®, разработанную Environmental Protection
Agency. Являясьпартнером ENERGY STAR®, Xerox заявляет, чтоданныйаппаратсоответствует
требованиям ENERGY STAR® в отношении снижения энергопотребления.
разрешение на использование получено от
Обозначения для сервисного инженера
Встречающиеся термины (в руководстве)
В руководстве используется ряд терминов, дающих особую информацию по каким-либо вопросам, или
предупреждающих о возможной опасности в процессе выполнения работы. Обращайте внимание на все
символы и предупреждения, всегда читайте информацию под заголовками ПРИМЕЧАНИЕ,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, ВНИМАНИЕ.
Принятые сокращения:
В списке представлены сокращения, используемые в данном руководстве:
ADC:Automatic Density Control (автоматическое
регулирование подачи тонера)
BTR:ВаликпереносасмещенияPHD: Imaging Unit (узел формирования
CRUM: Customer Replaceable Unit Monitor
(заменяемыйпользователем блок - монитор)
CTD: Toner Density Control (управление
плотностью тонера)
DRV: Motor Driver Board (драйверная плата
двигателя)
ESD:Electrostatic Discharge (процедуры и правила
снятия электростатического заряда)
LSU: Laser Scanning Unit (лазерноеустройство)RTC: Charge Roller (валик заряда)
MCU:Engine Control Board (платауправления
печатающим устройством)
NCS:Non-Contact Sensor (бесконтактный датчик)
изображения)
PL:FRU Parts List (список запчастей
в эксплуатационных условиях)
PTL:Pre-Transfer Lamp (лампа предварительного
переноса)
RMI:Routine Maintenance Item (операция
регламентного обслуживания)
RMS:Root-Mean-Square (среднеквадратичное
действующее значение)
, заменяемых
Примечание
В примечании сообщается о действиях по эксплуатации или обслуживанию, технологии или
условиях, необходимых для успешного выполнения задачи. Примечание также может включать в
себя дополнительную информацию по данной теме, или коментировать результат предшествующих
действий.
Внимание
В таком сообщении содержится информация о мероприятиях по эксплуатации или обслуживанию,
игнорирование которых может привести к повреждению или поломке оборудования.
Предупреждение
Такое сообщение подразумевает, что в случае несоблюдения правил эксплуатации или
обслуживания, технологии или каких-либо условий, возникает опасность физического поражения,
вплоть до смертельного исхода.
Встречающиесятермины (наизделии)
Caution (внимание):Можетбытьскрытаявозможность получения травмы. Например, за панелью может
находиться опасная зона.
Danger (опасно): В зоне данного сообщения есть опасность получения травмы.
Руководство по техническому обслуживаниюiii
Маркировка на изделии
Опасно - высокое напряжение.
Символ защитного заземления.
Гор ячая поверхность снаружи или внутри принтера. Будьте
осторожны.
При работе принтера эта поверхность может быть нагрета.
Выключите питание, и подождите 30 минут.
Держите руки вдали от этой зоны. Будьте осторожны.
Символ “Внимание”. Обратите внимание на данный элемент.
Для получения подробной информации обратитесь к
содержанию руководства.
ivЛазерныйпринтер Phaser 3425
Техника электробезопасности
Источник питания
Для принтеров, рассчитанных на работу с напряжением 110 В, нельзя использовать источник со
среднеквадратичным действующим значением напряжения более 140 В между питающими проводниками
или питающим проводником и землей. Следует использовать соответствующие сетевой шнур и разъем. Для
принтеров, рассчитанных на работу с напряжением 220 В, нельзя использовать источник со
среднеквадратичным действующим значением напряжения более 264 В между питающими
или питающим проводником и землей. Следует использовать соответствующий сетевой шнур. Данное
руководство составлено для квалифицированных сервисных инженеров.
Подсоедините сетевой шнур с трехконтактным разъемом (с контактом заземления) к заземленной розетке
переменного тока. При необходимости свяжитесь с квалифицированным электриком, и установите
соответствующим образом заземленную розетку. Если заземляющий контакт нарушен, прикосновение к
проводящим частям может
вызвать поражение электрическим током.
Отключение питания
Выключение принтера с помощью выключателя ON/OFF не обеспечивает полного отключения питания от
установки. Для этого следует также отсоединить сетевой шнур от розетки переменного тока. Расположите
сетевой шнур так, чтобы к нему был легкий доступ, и его всегда можно было отсоединить в случае
необходимости.
Отсоединяйте шнур, вытягивая разъем, а не шнур.
Отсоединение сетевого шнура
требуется в следующих случаях:
проводниками
■ если сетевой шнур или разъем потерт или поврежден,
■ при проливании в корпус посторонних жидкостей,
■ при попадании влаги в принтер,
■ если принтер роняли или он был поврежден,
■ если вы полагаете, что принтер требует обслуживания или ремонта,
■ при чистке изделия.
Руководство по техническому обслуживаниюv
Меры предосторожности для защиты от разряда
статического электричества
Некоторые полупроводниковые приборы могут быть легко повреждены статическим электричеством. Они
называются устройствами, чувствительными к электростатике. К таким устройствам относятся
интегральные микросхемы, большие интегральные микросхемы, некоторые полевые трансзисторы и
элементы полупроводниковых микросхем. Для уменьшения вероятности выхода элементов из строя
выполняйте следующие рекомендации:
Убедитесь, что питание принтера выключено, и соблюдайте прочие меры предосторожности.
❥Непосредственно передвыполнениемопераций с полупроводниковымустройствомснимите
электростатический заряд с вашего тела. Это можно сделать, прикоснувшись к заземлению или с
помощью электростатического браслета, соединенного с заземлением. Использование
электростатического браслета также предотвращает аккумуляцию избыточного заряда на теле. Во
избежание поражения электрическим током не забудьте снять браслет перед включением питания
тестируемого устройства
❥Работая с распакованнымиэлементами, делайтекакможноменьшедвижений. Трениескладок
одежды, поднятие ноги с покрытого ковром пола может привести к накоплению электростатического
заряда, достаточного для вывода электронного элемента из строя.
❥Работайте с микросхемами и модулями памяти аккуратно, чтобы не погнуть их выводы.
❥Монтируя элементы на плате, следите за их ориентацией.
viЛазерныйпринтер Phaser 3425
Обзор правил техники безопасности
Общие положения
Примечание
Представленный материал рассчитан на квалифицированный сервисный персонал. См. тж. раздел о
мерах предосторожности.
Непроводитетехническоеобслуживаниеводиночку. Не выполняйте техническое обслуживание и
настройку внутренних узлов принтера в отсутствие другого лица, которое сможет оказать первую
медицинскую помощь.
Будьте осторожны, проводя техническое обслуживание принтера, подключенного к сети
электропитания.В некоторых зонах принтера
электрическим током, работая с ключенным принтером, не касайтесь руками контактов разъемов и других
элементов принтера.
Не надевайте ювелирные украшения. Перед работой снимите ювелирные украшения. Кольца, браслеты
и прочие металлические предметы могут коснуться элементов, которые находятся под высоким
напряжением.
могут оказаться опасные напряжения. Во избежание удара
контактами которой, а также напряжение между любым ее контактом и землей не превышает 264 В
(среднеквадратичное значение). Необходимым требованием для безопасной работы является наличие
заземления через третий, заземляющий, провод шнура электропитания.
к электрической сети, напряжение между
Предупреждающие наклейки
Следуйте указаниям всех предупреждающих наклеек. Такие наклейки расположены в потенциально
опасных зонах принтера. При обслуживании принтера убедитесь, что все предупреждающие наклейки
находятся на месте.
Блокировочные выключатели
При завершении обслуживания вызова убедитесь, что все крышки и передняя панель принтера находятся
на месте, и все блокировочные выключатели работают исправно. Если во время работы вы шунтируете
какие-либо блокировочные выключатели, при работе в этих зонах соблюдайте крайнюю осторожность.
Лазерное изделие класса 1
В соответствии со стандартами на характеристики лазерных устройств, утвержденными Министерством
здравоохранения и социального обслуживания США, лазерный принтер Xerox Phaser 3425 признан
лазерным устройством класса 1, из которого не исходит опасное лазерное излучение; это возможно лишь
потому, что во всех режимах эксплуатации принтера пользователем излучающая зона полностью закрыта.
При техническом обслуживании аппарата или модуля лазера следуйте инструкциям,
Руководстве, и лазер не будет представлять опасности.
приведенным в
Руководство по техническому обслуживаниюvii
Обслуживание электрических элементов
Перед началом процедуры обслуживания вызова отключите питание принтера и отсоедините сетевой шнур
из стенной розетки. Если по характеру процедуры требуется работать при включенном питании, помните о
возможности поражения электрическим током.
Предупреждение
Выключение питания с помощью выключателя ON/OFF не обесточивает принтер полностью. Для
этого следует также отсоединить сетевой шнур от розетки переменного тока. Расположите шнур так,
чтобы к нему был легкий доступ во время обслуживания.
Предупреждение
Не прикасайтесь к электропроводящим элементам, если на то не дано указаний в описании
процедуры.
Обслуживание механических компонентов
При обслуживании механических компонентов внутри принтера проворачивайте все узлы, ролики и
зубчатые передачи вручную.
Предупреждение
Не пытайтесь проворачивать или останавливать вручную движущиеся части при включенном
приводе.
Обслуживание элементов фьюзера
Предупреждение
Для закрепления тонера на бумаге в принтере используется нагрев. Узел фьюзера СИЛЬНО НАГРЕТ.
Перед работой с фьюзером или прилежащими компонентами отключите питание, и подождите по
крайней мере 5 минут, пока он остынет.
viiiЛазерныйпринтер Phaser 3425
Соответствие стандартам
Соответствие требованиям федеральной комиссии по связи
Данное оборудование генерирует, использует и может излучать энергию радиочастотного диапазона. При
установке и эксплуатации с отклонениями от прилагаемых инструкций принтер может создавать помехи
расположенному рядом радиоэлектронному оборудованию или же работать неисправно вследствие помех
от этого оборудования. Даже если принтер установлен в соответствии с инструкциями, нет гарантии, что
принтер не будет создавать электромагнитных помех
помехи радио- и телевизионному приему, выключите его, чтобы установить, действительно ли он является
их причиной. Если это подтвердится, пользователь должен свести излучение помех к минимуму,
предприняв следующие меры:
■ Переориентировать или переустановить приемник (на который оказывается влияние).
■ Уда лит ь принтер от радио/телеприемника.
■ Подключить принтер к розетке, соединенной не стойэлектрическойцепью, которая подает питание
на радио/телеприемник.
■ Разместить интерфейсные кабели принтера вдали от радио/телеприемника.
■ Если описанные выше меры не устранили помехи, вам следует обратиться к своему дилеру или
опытномуспециалиступорадио/телевизионнойтехнике.
вконкретномместеустановки. Еслипринтерсоздает
Изменения и модификации, не утвержденные компанией Xerox, могут отрицательно повлиять на
характеристики излучения, и лишить пользователя права работать с данным изделием. Используйте
экранированные интерфейсные кабели. Экранированный параллельный кабель можно приобрести
непосредственно на www.xerox.com/office/supplies.
Данное изделие протестировано, и соответствует международным стандартам по электромагнитной
совместимости и безопасности. Эти стандарты разработаны с учетом минимизации воздействия,
вызываемого или получаемого данным продуктов в нормальных производственных условиях. Уровень
соответствия перечисленным требованиям допускает использование изделия также и в домашних
условиях.
В США данное изделие соответствует требованиям, предъявляемым к случайному излучателю частью 15
правил Федеральной
создавать вредных помех и (2) изделие должно принимать любые помехи, включая и те, которые могут
вызвать неправильное функционирование.
Данное изделие не превышает пределов класса “B”, установленных для радиопомех от цифровых
устройств предписаниями о радиопомехах Министерства связи Канады ICES-003.
комиссии по связи. Правило включает в себя два положения: (1) изделие не должно
Сертификация в Российской Федерации
Принтер сертифицирован в системе сертификации ГОСТ Р РОССТАНДАРТА России на соответствие
требованиям стандартов безопасности ГОСТ Р 50839-95 и 50377-92 (МЭК 950-86) и электромагнитной
совместимости ГОСТ 29216-91.
Руководство по техническому обслуживаниюix
Нормативные документы
Компания Xerox Corporation заявляет, что принтер, к которому относится данное заявление, соответствует
следующим стандартам и другим нормативным документам:
В странах Европейского союза
В соответствии с требованиями Директивы Совета ЕЭС о сближении законов государств - членов ЕЭС в
отношении низковольтного оборудования 73/23/EEC с поправками:
EN 60950
(IEC 950)
В соответствии с требованиями Директивы Совета ЕЭС о сближении законов государств - членов ЕЭС в
отношении электромагнитной совместимости 89/336/EEC с поправками:
EN55022:1998
(CISPR 22)
EN61000-32:1995
+A1:1998+A2:
1998
(IEC61000-3-
2)
EN61000-33:1995
(IEC61000-3-
3)
EN55024:1998
(CISPR 24)
CISPR 24
Immunity Phenomena
“Safety of Information Technology Equipment Including Electrical Business Equipment”
“Limits and Methods of Measurement of Radio Interference characteristics of Information Technology Equipment” Class B.
“Part 3: Limits - Section 2: Limits for Harmonic Current Emissions (equipment input
current less than or equal to 16A per phase)”
“Part 3: Limits - Section 3: Limitation of Voltage Fluctuations and Flicker in LowVoltage Supply Systems for Equipment with Rated Current Less Than or Equal To
16A”
“Information Technology Equipment - Immunity Characteristics - Limits and Methods of Measurement”
Basic StandardTest Specification
Electrostatic
Discharge
Radio-Frequency Electromagnetic
Field (Radiated)
Fast Burst
Transients
Line SurgeIEC61000-4-5: 1995Combination Wave
Radio-Frequency Electromagnetic
Field (Conducted)
IEC61000-4-2: 19956 kV Contact, 10 kV Air
IEC61000-4-3: 199580-1000 MHz, 3 V/m, 80% AM @ 1 kHz
При соблюдении инструкций по эксплуатации данное изделие не представляет опасности ни для
оператора, ни для окружающей среды. Подписанную копию сертификата на данное изделие можно
получить в компании Xerox.
IEC61000-4-11: 1994>95% dip for 1/2 cycle @ 50 Hz
30% dip for 25 cycles @ 50 Hz
IEC61000-4-11: 1994>95% drop-out for 250 cycles @ 50 Hz
Данное Руководство по техническому обслуживанию применяется для поиска и устранения неисправностей
и технического обслуживания принтера Xerox Phaser™ 3425.
Для обеспечения полного понимания работы принтера Xerox Phaser 3425 рекомендуется пройти курс
обучения по обслуживанию принтера.
Принтер Xerox Phaser 3425 показан с дополнительным лотком 3 для бумаги
1-2Лазерныйпринтер Phaser 3425 Руководство по техническому обслуживанию
Конфигурация принтера
Лазерный принтер Phaser 3425 сочетает в себе печатающее устройство, работающее со скоростью 25
страниц в минуту, и процессор изображений, поддерживающий следующие языки описания страниц: PostScript 3**, PCL6 (Windows), KSC5843 и KSSM (DOS). Принтер поддерживает разрешение печати 600 и 1200
точек на дюйм.
Для расширения возможностей принтера Phaser 3425 предусмотрено использование податчика на 500
листов.
ХарактеристикиPhaser 3425Phaser 3425PS
Скорость печати25 стр./мин (Letter), 24 стр./
мин (A4)
Разрешение600 х 600 dpi и 1200IQM600 х 600 dpi и 1200IQM
RAM32 Мб с возможностью
расширения до 160 Мб
Язык принтераPCL6PCL6, PostScript 3
ПортыUSB 2.0, параллельный, 10/
100 Base TX
Процессор266 МГц266 МГц
Входной лоток для бумаги500 листов, дополнительный
второй лоток на 500 листов
Многоцелевой лоток100 листов100 листов
Выходной лоток250 листов с выводом лицом
вниз, 100 листов с выводом
лицом вверх
Предельно допустимый объем
печати
Заменяемые блокиНа 5 тыс. стр. поставляемый с
100 тыс. стр. в месяц100 тыс. стр. в месяц
принтером, на 5 или 10 тыс.
стр. заменяемые
25 стр./мин (Letter), 24 стр./
мин (A4)
32 Мб с возможностью
расширения до 160 Мб
USB 2.0, параллельный, 10/
100 Base TX
500 листов, дополнительный
второйлотокна 500 листов
250 листовсвыводомлицом
вниз, 100 листов с выводом
лицом вверх
На 5 тыс. стр. поставляемый с
принтером, на 5 или 10 тыс.
стр. заменяемые
Предполагаемая стоимость
программного обеспечения ERP (в
США)
2. Лоток 2 (податчик на 500 листов)7. Передняя панель управления
3. Лоток 3 (дополнительный податчик на
500 листов)
4. Индикаторуровнябумаги9. Верхняякрышка
5. Правая (главная) крышка10. Принт-картридж
8. Верхнийвыходнойлоток (вывод лицевой
сторонойвниз)
1-4Лазерныйпринтер Phaser 3425 Руководство по техническому обслуживанию
Передняя панель управления принтером
На панели расположены дисплей (2 строки на 16 символов), шесть функциональных кнопок и светодиод. С
помощью кнопок осуществляют навигацию по системе меню, выполняют функции и выбирают режимы
работы принтера.
1-6Лазерныйпринтер Phaser 3425 Руководство по техническому обслуживанию
Главная плата
При установке в принтер новой главной платы, со старой следует перенести перечисленные ниже
компоненты.
Примечание
Параметры NVRAM на новую плату перенести нельзя. К этим параметрам относятся серийный
номер и счет копий. Серийный номер можно восстановить с помощью CentreWare, если установлена
сетевая интерфейсная плата NIC, или с помощью загружаемой команды PJL.
1. Модуль памяти (RAM)2. Модуль флэш-памяти (ROM)
Общая информация1-7
Ресурсныеэлементы
1. Роликподачи3. Узелфьюзера
2. Валикпереноса
1-8Лазерныйпринтер Phaser 3425 Руководство по техническому обслуживанию
Модулирасходныхматериалов
1. Принт-картридж
Общая информация1-9
Работа счетчика срока службы модуля расходных
материалов
Внутренний счетчик отслеживает информацию о счете копий, и сохраняет значение в памяти NVRAM. В
главной плате осуществляется наблюдение за работой счетчика, и формируются сообщения о близком или
полном окончании срока службы картриджа.
Степень использования расходных материалов (тонер- или принт-картриджа) отслеживается особым
монитором CRUM и главной платой, и отображается в сообщениях о близком или
службы. Текущее значение (выраженное в циклах работы картриджа) можно просмотреть в режиме
диагностики с помощью опции Read OPC Cycle. Уровни включения сообщения следующие:
■ Для картриджана 10 тыс. копийчисло 78000 означает “Toner Low” (низкий уровеньтонера), число
92000 - “Replace Cartridge” (заменить картридж).
■ Для картриджана 5 тыс. копийчисло 39000 означает “Toner Low” (низкий уровеньтонера), число