Den ophavsretslige beskyttelse dækker alle former for materialer og oplysninger, som
lovformeligt og juridisk er beskyttet, herunder materiale frembragt af software, som vises
på skærmen, f.eks. typografier, skabeloner, ikoner, skærmvisninger, udseender osv.
Trykt i USA.
Ethernet®, det stiliserede X og XEROX® er registrerede varemærker, der tilhører Xerox
Corporation. Phaser™ og infoSMART™ er varemærker, der tilhører Xerox Corporation.
Adobe®, Acrobat Acrobat® Reader, Illustrator®, PageMaker®, Photoshop®, PostScript®
og ATM® er registrerede varemærker, og Adobe Jenson™, Adobe Brilliant Screens™
teknologi og IntelliSelect™ er varemærker, som tilhører Adobe Systems Incorporated
eller dets datterselskaber, som kan være registreret inden for visse jurisdiktioner.
Apple®, LaserWriter®, LocalTalk®, Macintosh®, Mac® OS, AppleTalk®, og TrueType2®
ere registrerede varemærker, og QuickDraw™ er et varemærke, som tilhører Apple
Computer Incorporated.
EPSON FX-850™ er et varemærke tilhørende Epson America, Inc.
IBM ProPrinter™ er et varemærke tilhørende International Business Machines.
Avery™ er et varemærke, der tilhører Avery Dennison Corporation.
PCL® og HP-GL® er registrerede varemærker, der tilhører Hewlett-Packard Corporation.
MS-DOS® og Windows® er registrerede varemærker, der tilhører Microsoft Corporation.
X-Window System™ er et varemærke, der tilhører Massachusetts Institute of
Technology.
Wingdings™ i TrueType®-format er et produkt, der tilhører Microsoft Corporation.
WingDings er et varemærke, der tilhører Microsoft Corporation, og TrueType er et
registreret varemærke, der tilhører Apple Computer, Inc.
Novell® og NetWare® er registrerede varemærker, der tilhører Novell, Incorporated.
Sun®, Sun Microsystems® og Sun Microsystems Computer Corporation® er registrerede
varemærker, der tilhører Sun Microsystems, Incorporated.
SPARC® er et registreret varemærke, der tilhører SPARC International, Incorporated.
SPARCstation™ er et varemærke, der tilhører SPARC International, Incorporated,
udelukkende på licens til Sun Microsystems, Incorporated.
UNIX® er et registreret varemærke i USA og andre lande, udelukkende på licens til
X/Open Company Limited.
Andre mærker er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører de
virksomheder, de associeres med.
Xerox garanterer, at Phaser 3400 Printer vil være uden defekter i materiale og udførelse i
et (1) år fra forsendelsesdatoen. Hvis produktet bliver defekt i garantiperioden, vil Xerox
gøre et af følgende efter selskabets eget valg:
(1) reparere produktet gennem telefonsupport eller på et servicecenter uden udgift på
dele eller arbejdsløn,
(2) udskifte produktet med et tilsvarende produkt,
(3) udskifte produktet med en ombygget enhed, eller
(4) refundere det beløb, der er betalt for produktet fratrukket et rimeligt beløb for slitage,
når produktet returneres.
Under denne produktgaranti skal kunden meddele Xerox eller dets autoriserede
servicerepræsentant om defekten, før garantiperioden udløber. Det er en betingelse for
service under denne garanti, at kunden først kontakter personalet ved Xerox
telefonsupport eller selskabets autoriserede servicerepræsentant. Personalet ved
telefonsupport vil arbejde for at løse problemet professionelt og hurtigt, men det er
kundens ansvar at assistere Xerox eller dets autoriserede repræsentant i rimelig
udstrækning.
Hvis telefonsupport ikke kan løse problemet, tilbyder Xerox eller dets autoriserede
servicerepræsentant garantireparation på et udvalgt servicecenter uden udgifter for
kunden, som angivet nedenfor.
Der ydes service på udvalgte servicecentre i USA og Canada på produkter, der er købt i
USA og Canada.
I EU ydes der service på udvalgte servicecentre for produkter købt i EU.
Udenfor USA, Canada og EU ydes der service på udvalgte servicecentre for produkter
købt i det pågældende land.
Xerox forbeholder sig retten til i særlige tilfælde at forlange betaling for arbejde udført på
et servicecenter.
Det lokale Xerox kundesupportcenter eller den autoriserede Xerox-distributør har en
beskrivelse af processen for hjælp gennem et servicecenter. Service gennem et
servicecenter sker i henhold til skøn fra Xerox eller selskabets autoriserede
servicerepræsentanter, og betragtes som sidste mulighed.
Hvis kundens produkt har funktioner, der gør det muligt for Xerox eller den autoriserede
servicerepræsentant at diagnosticere og reparere problemer med produktet via
fjernopkobling, kan Xerox anmode kunden om at stille produktet til rådighed for
fjernadgang.
I vedligeholdelsen af produktet kan Xerox bruge nye eller tilsvarende dele, så kvaliteten
er den samme eller bedre. Alle defekte dele tilhører Xerox. Xerox kan anmode om, at
disse dele returneres.
Brugermanual
v
Page 7
a.
b.
c.
d.
e.
f.
g.
h.
Tilbehørsgaranti
Xerox garanterer, at laserprinterpatroner vil være uden defekter i materiale og udførelse
i et (1) år fra installationsdatoen. Alt øvrigt tilbehør, der kan udskiftes af kunden
(CRC’er, Customer Replaceable Consumables), dækkes af garantien i en periode på
halvfems (90) dage (seks (6) måneder på steder, hvor loven kræver det) fra
installationsdatoen, men ikke længere end et (1) år fra forsendelsesdatoen. Under denne
garanti skal kunden meddele Xerox eller dets autoriserede servicerepræsentant om
defekten, før garantiperioden udløber. XEROX KAN KRÆVE, AT DEFEKTE CRC’er
RETURNERES TIL ET ANGIVET XEROX-DEPOT ELLER TIL DEN
XEROX-REPRÆSENTANT, HVOR CRC’en OPRINDELIGT ER KØBT. Fordringer
behandles i henhold til den aktuelle Xerox-procedure.
Disse garantier gælder ikke for defekter, fejl eller skader, der er opstået som følge af
forkert brug eller forkert vedligeholdelse. Xerox er under disse garantier ikke forpligtet:
til at reparere skader opstået i tilfælde, hvor personer andre end
Xerox-repræsentanter har forsøgt at installere eller reparere produktet,
medmindre det er sket under vejledning fra en Xerox-repræsentant,
til at udbedre skader, fejl eller forringet ydeevne, der er opstået som følge af
forkert brug eller tilslutning til inkompatibelt udstyr eller hukommelse,
til at udbedre skader, fejl eller forringet ydeevne, der er opstået som følge af
printertilbehør, som ikke stammer fra Tektronix/Xerox, eller tilbehør eller
brug af tilbehør fra Tektronix/Xerox, der ikke er angivet til brug sammen
med denne printer,
til at reparere et produkt eller CRC, som er blevet ændret eller integreret med
andre produkter, hvor resultatet af ændringen eller integrationen forøger
tidsforbruget eller vanskelighederne i forbindelse med service på produktet
eller CRC,
til at udføre brugervedligeholdelse eller rensning eller til at udbedre skader,
fejl eller forringet ydeevne, der er opstået som følge af manglende
brugervedligeholdelse og rensning som foreskrevet i udgivet
produktmateriale,
til at udbedre skader, fejl eller forringet ydeevne, der er opstået som følge af
brug af produktet i et miljø, der ikke imødekommer de specifikationer for
brug, som er angivet i brugerhåndbogen,
til at reparere dette produkt efter udløbet af serviceperioden. Al service
herefter faktureres i henhold til tidsforbrug og materialer,
til at reparere CRC’er, der er blevet genopfyldt, er brugt op, skadet,
fejlbehandlet eller ændret på nogen måde.
vi
Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 8
OVENSTÅENDE GARANTIER UDSTEDES AF XEROX I FORBINDELSE MED DETTE
PRODUKT OG DET TILBEHØR, DER KAN UDSKIFTES AF KUNDEN, I STEDET FOR
ANDRE GARANTIER, DER ER UDTRYKT ELLER ANTYDET. XEROX OG DETS
FORHANDLERE FRASIGER SIG UNDERFORSTÅEDE GARANTIER FOR SALGBARHED
ELLER EGNETHED TIL BESTEMTE FORMÅL ELLER LIGNENDE STANDARDER
PÅLAGT AF LOVGIVNING. XEROX’S ANSVAR FOR AT REPARERE, ERSTATTE
ELLER TILBYDE REFUNDERING FOR DEFEKTE PRODUKTER OG TILBEHØR, SOM
KUNDEN KAN UDSKIFTE, ER DET ENESTE HJÆLPEMIDDEL, DER TILBYDES
KUNDEN VED BRUD PÅ DISSE GARANTIER. XEROX OG DETS FORHANDLERE KAN
IKKE HOLDES ANSVARLIGE FOR INDIREKTE, SPECIELLE, TILFÆLDIGE ELLER
BETINGEDE SKADER (HERUNDER ØKONOMISKE TAB), UANSET OM XEROX ELLER
FORHANDLEREN PÅ FORHÅND HAR FÅET MEDDELELSE OM MULIGHEDEN FOR
SÅDANNE SKADER.
Visse lande tillader ikke undtagelse fra eller begrænsninger af betingede skader eller
undtagelser fra eller begrænsninger af varigheden af stiltiende garantier eller betingelser.
Derfor gælder ovenstående begrænsninger eller undtagelser muligvis ikke for dig. Denne
garanti giver specifikke juridiske rettigheder. Øvrige rettigheder kan være gældende i
bestemte lande.
I DEN UDSTRÆKNING DET ER TILLADT IFØLGE DEN LOKALE LOVGIVNING, MED
UNDTAGELSE AF DE FORPLIGTELSER DER SPECIELT ER ANFØRT I DENNE
GARANTI, KAN XEROX OG DETS FORHANDLERE IKKE DRAGES TIL ANSVAR FOR
NOGEN INDIREKTE, SPECIELLE, TILFÆLDIGE ELLER INDIREKTE SKADER
(INKLUSIV ØKONOMISKE TAB) ENTEN DET ER BASERET PÅ KONTRAKT,
IKKE-ØKONOMISKE SKADER, ELLER ANDEN JURIDISK TEORI OG UDEN HENSYN
TIL OM XEROX ELLER DETS FORHANDLER HAR FORUDKENDSKAB OM
MULIGHEDEN FOR SÅDANNE SKADER.
Se slutbrugeraftalen indeholdt i softwaren vedrørende softwaregaranti.
I visse områder dækkes garantien af Fuji Xerox. Denne garanti gælder ikke i Japan. Se i
stedet garantien i den japanske brugerhåndbog for produkter købt i Japan.
Hvis du er australsk forbruger, skal du være opmærksom på Trade Practices Act 1974 og
tilsvarende national og lokal lovgivning (samlet kaldet “ the Acts ”), der indeholder
særlige bestemmelser til beskyttelse af australske forbrugere. Intet i en garanti fra Fuji
Xerox udelukker eller begrænser udøvelsen af en bestemmelse i the Acts, når det vil
være i strid med the Acts eller gøre en del af denne garanti ugyldig. I denne garanti
kaldes en stiltiende betingelse eller garanti, hvis undtagelse fra en kontrakt med en
“Consumer” (forbruger, som defineret i the Acts) ville være i strid med bestemmelser i
the Acts eller resultere i, at dele af denne garanti bliver ugyldig, en “Non-excludable
Condition” (“betingelse, der ikke kan undtages”). I det omfang gældende lovgivning gør
det muligt, er Fuji Xerox’s eneste og samlede ansvar for noget brud på nogen
Non-excludable Condition (herunder følgeskader, som kunden måtte lide) begrænset,
undtagen som på anden måde angivet i nærværende dokument, til (såfremt Fuji Xerox
ønsker dette) at erstatte eller reparere varerne igen eller betale omkostningerne ved
genlevering af tjenesterne, i forhold til hvilke bruddet er opstået. I henhold til
ovennævnte er alle betingelser og garantier, der måtte eller på anden måde kunne være
af stiltiende karakter i en kundekontrakt eller ifølge lovgivning, udefrakommende
omstændigheder, branchepraksis eller af andre årsager, undtaget.
Brugermanual
vii
Page 9
Oversigt over brugersikkerhed
Sikkerhed ved brug
Printeren og forbrugsstofferne er udviklet og testet til at imødekomme strenge
sikkerhedskrav. Det gælder bl.a. undersøgelser af sikkerhedsmyndigheder, godkendelse
og overensstemmelse med etablerede miljøstandarder.
Følg altid disse retningslinjer for sikkerhed for at sikre fortsat sikker brug af printeren.
Følg de advarsler og instruktioner, som er markeret på eller leveres med udstyret.
■
■
Brug de forbrugsstoffer, der er udviklet specielt til printeren. Brug af andet
materiale kan medføre forringet ydeevne og skabe farlige situationer.
■
Forsøg ikke vedligeholdelse, der ikke er tydeligt beskrevet i
printerdokumentationen.
Fjern aldrig dæksler eller skærme, som er fastgjort med skruer eller kræver værktøj
■
til fjernelse, medmindre det udtrykkeligt står i den godkendte
vedligeholdelsespakke fra Xerox.
■
Ignorer eller deaktiver aldrig elektriske eller mekaniske afbrydere. Maskiner er
udviklet til at begrænse brugeradgang til farlige områder. Dæksler, skærme og
afbrydere har til formål at sikre, at printeren ikke fungerer med åbne dæksler.
Undlad at anvende printeren, hvis du bemærker usædvanlig støj eller lugt. Fjern
■
netledningen fra strømkilden, og kontakt straks Xerox’’ kundesupportcenter.
For at fungere skal denne printer tilsluttes den type strømkilde, som er angivet på
■
etiketten. Hvis du er i tvivl om, hvilken strømtype der er tilgængelig, skal du
henvende dig til det lokale elektricitetsværk.
Brug kun den netledning, der følger med Phaser 3400-printeren.
■
Dette produkt er forsynet med et 3-leder stik til jordforbindelse (dvs. et stik med
■
tre ben). Dette stik passer kun i en stikkontakt med korrekt jordforbindelse. Dette
er en sikkerhedsforanstaltning. Hvis du ikke kan sætte stikket i stikkontakten, skal
du få en elektriker til at udskifte strømkilden, så du undgår at få elektrisk stød.
Brug aldrig en adapter med jordforbindelse til at forbinde printeren med en
strømkilde, der mangler en tilslutning til jord.
■
Forbind netledningen direkte til en fast strømforsyning med korrekt
jordforbindelse. Brug ikke en forlængerledning. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt en
strømforsyning har korrekt jordforbindelse eller ej, skal du kontakte en elektriker.
Printeren er forsynet med en energibesparende enhed, der sparer på strømmen, når
■
printeren ikke er i brug. Du behøver derfor aldrig at slukke for printeren.
■
Placer ikke printeren, hvor folk kan træde på/snuble over netledningen.
■
Placer ikke genstande på netledningen.
■
Placer ikke printeren på en ustabil overflade. Printeren kan falde på gulvet og
derved blive ødelagt eller forårsage personskade.
■
Placer ikke printeren nær en radiator eller en anden varmekilde.
■
Brug ikke printeren i nærheden af vand eller i udendørs omgivelser.
viii
Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 10
■
Ventilationsåbningerne må ikke blokeres. Disse åbninger har til formål at
forhindre overophedning af printeren.
Pres ikke genstande ind i åbninger i printeren. Berøring af et strømførende punkt
■
eller kortslutning af en del kan medføre brand eller elektrisk stød.
Tag printerens stik ud af stikkontakten før rengøring.
■
Brug ikke rensemidler på spraydåse. Følg instruktionerne i
■
printerdokumentationen for at rengøre printeren korrekt.
Brug aldrig rengøringsmidler uhensigtsmæssigt. Alle rengøringsmidler skal holdes
■
uden for børns rækkevidde.
■
Håndter ikke printerpatronen mere en højst nødvendigt, og undgå at udsætte
printerpatronen for direkte lys i længere tid ad gangen.
Rør ikke ved sikringsboksen, som sidder inden for udbakkeområdet, da du
■
risikerer at brænde fingrene.
Hvis noget af følgende sker, skal du øjeblikkeligt slukke for strømmen til printeren,
■
fjerne strømledningen og kontakte dit lokale Xerox-kundesupportcenter, så
problemet kan blive løst:
Printeren udsender usædvanlig lugt eller støj.
■
Netledningen er beskadiget eller slidt.
■
Der er spildt væske på printeren.
■
■
Dele på printeren er beskadigede.
Printeren udsættes for vand.
■
Symboler markeret på produktet
Varm overflade på eller i
printeren
Brugermanual
Vær forsigtig
ix
Page 11
Printerens dele og tilbehør
Forside
2
1
4
5
1710-32
1. Topdæksel5. Multibakke
6
3
7
2. Bakke med forsiden nedad
(output)
3. Kontrolpanel7. Papirniveau-indikator
4. Serienummer
Bagside
1. Bagdæksel og bakke med forsiden
opad (output)
2. USB-interface-konnektor5. Stikforbindelse til netledning
3. Parallel-interface-konnektor
6. Papirbakke
1
2
3
4
1710-33
5
4. Afbryder
Brugermanual
1
Page 12
Kontrolpanel
1
2
3
4
5
Fejl-
indikator
1.
2.
■
Blinker = Ikke tilstrækkelig hukommelse
Blinker på skift med blinkende
■
Papir -indikator = Udgangsbakken er
fuld.
To hurtige blink, slukket, to hurtige
■
blink, slukket, osv. =
Tonerbeholdningen er lav. Udskift
snarest laserprinterpatronen.
■
Tændt = Dækslet er åbent, patronen er
ikke installeret eller sidder ikke korrekt
■
Med Papir -indikator tændt = Papirstop
3.
Manuel
6
fødningindikator
■
Med Data -indikator tændt = Klar til
manuel fødning. Læg papir i
multibakken, og tryk på knappen
Udskriv for at starte jobbet.
Papir-
indikator
■
Tændt = Ikke mere papir
■
Med Fejl -indikator tændt = Papirstop
■
Blinker på skift med en blinkende
Fejl -indikator = Udgangsbakken er fuld.
4. Dataindikator
■ Tændt = Klar til at modtage data
■ Med Manuel fødning-indikator tændt =
Klar til manuel fødning.
■ Langsomt blink = Modtager data
■ Hurtigt blink = Udskriver
5. Knappen
Annuller
■ For at annullere et udskriftsjob skal du
holde knappen Annuller nede, indtil
alle indikatorer blinker og derefter
slippe knappen.
6. Knappen
Udskriv
■ Når Manuel fødning-indikatoren lyser,
og der er lagt papir i multibakken, skal
du trykke på knappen Udskriv for at
indføre papiret i printeren.
■ For at udskrive et konfigurationsark skal
du holde knappen Udskriv nede, indtil
alle indikatorer blinker og derefter
slippe knappen.
Hvis alle indikatorer blinker, er der tale om en systemfejl. Sluk for strømmen,
og tænd igen. Kontakt Xerox-kundesupport, hvis problemet fortsætter.
2
Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 13
Tilbehør og forbrugsstoffer
Kontakt den lokale forhandler, når der skal bestilles tilbehør og
forbrugsstoffer, eller besøg Xerox' websted:
www.xerox.com/officeprinting/supplies/
Forbrugsstoffer, der kan udskiftes af kunden
ArtikelVarenummer
Laserprinterpatron med høj kapacitet
■ Kan udskrive ca. 8.000 sider *
106R00462
Standard laserprinterpatron
■ Kan udskrive ca. 4.000 sider *
106R00461
* Baseret på 5% dækning på A4/Letterformat
Tilbehør
ArtikelFormatVarenummer
Bakke 2
■ Kan rumme op til 550 ark papir
■ Tilføjer en anden bakke for at opnå større
A4/Letter
til Legal
udskrivningskapacitet
■ Giver mere alsidig og praktisk udskrivning
A5/A6-bakke
■ Rummer forskellige papirstørrelser,
A6 til Legal097S02717
inklusive A5 og A6 så vel som A4,
Letter og Legal
■ Kan rumme op til 250 ark papir
■ Giver mere alsidig og praktisk udskrivning
Phaser™ 3400 Memory Upgrade
■ Garanteret ydeevne
■ Hurtigere billedbehandling
■ Phaser 3400 SDRAM hukommelse er
16 MB
32 MB
64 MB
ophavsretlig og kan kun anskaffes gennem
Xerox
Udstyr til netværkskort
■ Tilføjer netværksmuligheder
Reemballeringssæt695E98050
097S02716
097S02718
097S02719
097S02720
097S02722
Brugermanual3
Page 14
Papir og udskriftsmedier
Tip til papir
■Brug kun understøttede papirtyper, -formater og -vægt.
■Brug rene, ubeskadigede sider.
■Brug ikke perforeret papir.
■Opbevar papiret på en plan overflade i et lokale med lav
fugtighed.
■Undgå at opbevare papiret på en måde, så det krølles eller bøjes
osv.
■Pak ikke papiret ud, før du er klar til at bruge det, og pak det papir
ind igen, som du ikke bruger.
■Placer ikke papiret i direkte sollys.
Medievægt og -typer
InputkildeAccepteret vægtTyper
Bakke 1, Bakke 2
eller A5/A6 -bakke
Multibakke16-43 lbs.
* Fortrykt papir, papir med brevhoved og farvet papir kan også bruges
16-28 lbs.
(60-105 g/m
(60-163 g/m
2
Almindeligt papir *
)
Bankpost
Let karton
2
Almindeligt papir *
)
Bankpost
Let karton
Etiketter
Kuverter
Transparenter
4Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 15
Understøttede papir- og mediestørrelser
MediestørrelseBakke 1 Bakke 2 A5/A6-
Letter
Legal
Executive
A4
A5
A6
Folio
B5-JIS
B5-ISO
Brugerdefinerede
størrelser
Kuverter**
COM-10 *
Monarch *
C5
DL *
B5 *
#9 *
Transparenter
Etiketter
‡ Minimumstørrelse: 80 x 148 mm (3,15 x 5,83 tommer); maksimumstørrelse: 215,9 x 355,6 mm
(8,5 x 14 tommer)
‡
*
8,5 x 11 tommer••••
8,5 x 14 tommer••••
7,25 x 10,5 tommer••••
210 x 297 mm••••
148 x 210 mm•••
105 x 148 mm••
8,5 x 13 tommer••••
182 x 257 mm••••
176 x 250 mm••••
4,1 x 9,5 tommer
3,8 x 7,5 tommer
162 x 229 mm
110 x 220 mm
176 x 250 mm
3,875 x 8,875 tommer
bakke
Multibakke
•
•
•
•
•
•
•
•
•
* Udskriv kun enkeltsidet
** Til konvolutter åbnes bagerste bakke med forsiden opad til output.
Brugermanual5
Page 16
Fyldning af bakker
Instruktioner om fyldning er placeret på etiketterne inden i bakken.
Forsigtig!
Tag ikke en bakke ud under udskrivning. Der kan opstå
papirstop.
Yderligere oplysninger om fyldning af den valgfrie A5/A6-bakke og
fyldning af den valgfrie Bakke 2 findes i Phaser 3400 Personal Laser Printer Reference Manual (Vejledning for Phaser 3400 Personlig
laserprinter) (på printer-cd-rom'en).
Sådan fyldes standardbakken
1.Fjern bakken.
1710-03
2. Skub metalpladen (nederst) ned, indtil den låser.
1710-24
6Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 17
3.Hvis det er nødvendigt, kan du justere bakkelængden, så den
passer til papirlængden. Tryk på metaltappen bag på bakken, og
træk derefter bakkens bagside til den ønskede længde.
1710-46
4.Ilæg papiret.
■Kontroller, at du placerer papiret under hjørnetappen
(venstre forreste hjørne på bakken) og tapperne bag på
bakken.
■Læg brevhoved med forsiden nedad og med øverste del af
siden ind mod bakkens forside.
■Læg ikke mere papir i end til fyldlinjen. Læg ikke mere end
550 ark i.
1710-50
Brugermanual7
Page 18
5.Hvis det er nødvendigt, kan du justere sideguiderne, så de berører
papiret let.
1710-47
6.Skub bakken tilbage i printeren.
1710-51
8Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 19
Brug af multibakken
Multibakken kan bruges på følgende måder:
■Til papir eller specielle medier
■Til manuel indføring af papir et ark ad gangen
Brug altid multibakken, når du skal udskrive specielle medier, som
f.eks. kuverter, transparenter eller ikke-standard papirstørrelser.
Brug altid multibakken til den anden side af dobbeltsidet udskrivning.
Yderligere oplysninger findes i Phaser 3400 Personal Laser Printer Reference Manual (Vejledning for Phaser 3400 Personlig laserprinter)
(på cd-rom'en).
Sådan bruges multibakken:
1.Åbn multibakken, og træk bakkeforlængeren ud.
1710-29
2.Når du udskriver på specielle medier, skal du åbne bagerste bakke
med forsiden opad og trække forlængeren ud.
1710-31
Brugermanual9
Page 20
3.Når du lægger papir i bakken, skal du placere papiret mod
1710-30
bakkens venstre kant og derefter skubbe breddeguiden ind mod
papiret.
■Læg brevhovedet med forsiden opad og med øverste del af
siden ind mod printeren.
■Læg ikke mere papir i end til fyldlinjen. Placer ikke over
Brug aldrig rudekuverter eller kuverter af bestrøget papir,
kuverter med clips, metallåse, klæbestof eller frimærker, da
disse kan ødelægge printeren.
4.Sådan bruges papiret eller medierne, der er placeret i multibakken:
a.I driveren vælges Multi-purpose Tray (Multibakke) som
Paper Source (Papirkilde).
b.Udskriv jobbet.
Sådan indføres papir, kuverter eller specielle medier manuelt:
a.I driveren vælges Manual Feed (Manuel Fødning) som Paper
Source (Papirkilde).
b.Udskriv jobbet.
c.Når Manuel fødning-indikatoren og Data-indikatoren lyser
på kontrolpanelet, skal du indføre et ark eller en kuvert og
derefter trykke på knappen Udskriv.
10Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 21
Installation af software
Før du sender et job til printeren, skal du installere printerdriveren
eller PostScript PPD-filen på computeren.
Brug af Windows installer
Brug installationsprogrammet til automatisk installation af
printerdriver og programmer på computerens harddisk.
1.Indsæt cd-rom'en til Phaser 3400-printeren i computerens
cd-rom-drev.
2.Når cd-rom'en kører automatisk, skal du klikke for at vælge sprog.
(Hvis autorun er slået fra, skal du køre setup.exe fra cd-rom'en.)
Bemærk!
Hvis computeren er tilsluttet printeren via et USB-kabel (og
du bruger Windows 98 eller Windows Me), skal du installere
driveren til USB-porten, før du installerer driveren:
3.Klik på Driver til USB-port for at installere driveren til
USB-porten, følg instruktionerne på skærmen, genstart, når du
bliver bedt om det, og gentag derefter Trin 1 og 2.
4.Klik på Printerdriveren for at installere printerdriveren, og følg
instruktionerne på skærmen for at installere
printerdriverprogrammet.
5.Hvis computeren er tilsluttet printeren via et USB-kabel:
a.Klik på Start, vælg Indstillinger, og klik derefter på Printere.
b.Højreklik på ikonet for printeren.
c.Vælg Egenskaber i popup-menuen.
d.Klik på fanen Detaljer.
e.Vælg SSUSB og klik på knappen OK under Udskriv til
følgende port.
6.Hvis du vil installere Kontrolpanel, skal du klikke på
Kontrolpanel og følge instruktionerne på skærmen. Yderligere
oplysninger om Kontrolpanel findes i Phaser 3400 Personal Laser Printer Reference Manual (Vejledning for Phaser 3400 Personlig
laserprinter) (på cd-rom'en).
Brugermanual11
Page 22
Brug af Macintosh installer
Brug installationsprogrammet til automatisk installation af PostScript
PPD på computerens harddisk.
1.Indsæt cd-rom'en til Phaser 3400-printeren i computerens
5.Klik på knappen Continue (Fortsæt) på det indledende
skærmbillede.
6.Læs installationsbemærkningerne, og klik derefter på knappen
Continue (Fortsæt).
7.Klik på knappen Installer (Installer) i dialogboksen Installer.
8.Installer printeren i Vælger eller på skrivebordet (hvis
computeren er tilsluttet printeren via et USB-kabel). Hvis der
bruges et USB-kabel, finder du yderligere oplysninger om
installation i det følgende afsnit.
Bemærk!
Du skal også have LaserWriter 8-printerdriveren installeret
for at kunne udskrive. Hvis det er nødvendigt, skal du køre
LaserWriter 8 installer, som er tilgængelig på printer-cdrom'en.
12Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 23
Installation af printeren, når der bruges et USB-kabel
1.Søg efter symbol for Skrivebordsprinter i mappen
Apple-ekstraarkiver.
2.Dobbeltklik på symbol for Skrivebordsprinter.
3.I dialogboksen Ny skrivebordsprinter efter Med skal du vælge
LaserWriter 8 og USB på listen og derefter klikke på knappen OK.
4.Klik på knappen Skift øverst i dialogboksen, vælg PPD på listen,
og klik på knappen Vælg.
5.Klik på knappen Skift midterst i dialogboksen, vælg
Phaser 3400-printeren, og klik på knappen OK.
6.Når både PPD-filen og printeren er angivet, skal du klikke på
knappen Opret.
7.Skriv det ønskede printernavn under Gem
skrivebordsprinter som, og klik på knappen Gem.
Nu vises et ikon for den nye printer på skrivebordet.
Brugermanual13
Page 24
Udskrivning
Vælg specielle funktioner i printerdriveren, når du sender et job til
printeren.
■Windows — Brug PCL 6-driveren eller en PostScript-driver med
Phaser 3400 PPD-filen.
■Macintosh — Brug LaserWriter 8-driveren med
Phaser 3400-PPD-filen.
Funktioner, der er tilgængelige med disse drivere inkluderer:
■Antal kopier
■Papirstørrelse,-kilde og -type
■Papirretning
■Billedkvalitet
■Billedforbedring
■Grafiktilstand
■Multiple up
■Tilpas til siden/skalering
■Udskriv som spejlbillede
■True Type-skrifttyper
■Vandmærker
Derudover indeholder PCL 6-driveren:
■Gem tonerfunktion
■Manuel dobbeltsidet udskrivning
■Udskrivning af brochurer
■Udskrivning af plakater
For at få yderligere oplysninger om Windows PCL 6-driverfunktionerne skal du klikke på knappen Hjælp på driverfanen.
Yderligere oplysninger om dobbeltsidet udskrivning, udskrivning fra
Linux og betjening af kontrolpanel (med Windows) findes i
Phaser 3400 Personal Laser Printer Reference Manual (Vejledning for
Phaser 3400 Personlig laserprinter) (på cd-rom'en).
14Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 25
Fejlfinding ved udskrivningsproblemer
Yderligere oplysninger findes i Phaser 3400 Personal Laser Printer
Reference Manual på printerens cd-rom og i videnbasen til fejlfinding
på Webadressen
www.xerox.com/officeprinting/infoSMART/
Ting, der skal kontrolleres
■Kontroller, at computeren er forbundet til printeren med det
korrekte kabel.
■Brug et IEEE-1284-klassificeret kabel til parallelle
forbindelser.
■Brug et kompatibelt kabel, som er klassificeret med
USB-specifikationsversion 1.0 eller 1.1 til USB-forbindelser.
■Kontroller, at printerkablet er korrekt tilsluttet. Hvis du bruger et
parallelkabel, skal du kontrollere, at konnektor-clipsene sidder
ordentligt fast.
■Test, hvilket kabel der er defekt ved at udskifte kablet med et
kendt.
■Der må ikke være nogen enhed (som f.eks. en scanner eller en
flytbar driver) mellem computeren og printeren. Fjern enheden,
hvis en sådan findes. Sluk for computeren, printeren og enheden,
og tilslut derefter printeren direkte til computeren. Når du har
tændt for computeren og printeren, skal du sende
udskrivningsjobbet igen.
■Kontroller, at Phaser 3400-laserprinterpatronen er korrekt
installeret ved at fjerne og genindsætte den. Yderligere
oplysninger finder du i instruktionsarket til installation af
laserprinterpatron på Phaser 3400-printer-cd-rom'en.
■Kontroller, at topdækslet er sikkert lukket.
■Kontroller, at papiret ligger korrekt i bakkerne, og at bakkerne
sidder korrekt i printeren.
■Kontroller, at printeren er valgt som standardprinter.
■Udskriv et konfigurationsark (som beskrevet på side 2) for at
kontrollere, at printeren fungerer.
Brugermanual15
Page 26
■Hvis du bruger Windows, skal du gå ind på printerdriveren (som
beskrevet på side 24) og kontrollere indstillingerne.
■Kontroller, at udskrivningsjobbet sendes til den korrekte port
(f.eks. LPT1). Hvis du bruger Windows 95, Windows 98 eller
Windows Me, skal du kontrollere indstillingerne på fanen
Detaljer. Hvis du bruger Windows 2000 eller Windows NT,
skal du kontrollere indstillingerne på fanen Porte.
■Udskriv en testside fra fanen Generel på printerdriveren.
Hvis testsiden ikke udskrives, skal du afinstallere og
reinstallere printerdriveren. Hvis testsiden derefter ikke
udskrives, skyldes problemet ikke printeren eller driveren.
Kontroller programmet.
Indikatorer
Yderligere oplysninger om indikatorerne på kontrolpanelet finder du
på side 2.
■Hvis Data-indikatoren ikke lyser, skal du kontrollere
strømafbryderen, netledningsforbindelsen og strømkilden.
■Hvis Fejl-indikatoren lyser, skal du kontrollere, at
laserprinterpatronen sidder korrekt i printeren.
■Hvis Fejl-indikatoren blinker to gange, slukker, blinker to gange,
slukker, osv. er tonerbeholdningen i laserprinterpatronen lav. Der
kan stadig udskrives omkring 500 ark (med 5% dækning), men det
er tid til at anskaffe en ny laserprinterpatron. Se nærmere på side 3.
■Hvis både Papir-indikatoren og Fejl-indikatoren lyser, skal du se
efter, om der er opstået papirstop eller fremføringsfejl.
■Hvis Papir- og Fejl-indikatorerne blinker skiftevis, skal papiret
fjernes fra udgangsbakken for forsiden nedad øverst på printeren.
■Hvis kun Papir-indikatoren lyser, skal du lægge papir i printeren.
■Hvis Manuel fødning-indikatoren og Data-indikatoren lyser, er
printeren i manuel fødning-tilstand. Læg papir i multibakken, og
tryk på knappen Udskriv.
■Hvis alle indikatorer blinker, er der tale om en systemfejl. Sluk for
strømmen, og tænd igen. Kontakt Xerox-kundesupport, hvis
problemet fortsætter.
16Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 27
Papirstop
Hvis Fejl-indikatoren (øverst) og Papir-indikatoren
(tre) på kontrolpanelet lyser, er der opstået papirstop.
Tip, der kan forhindre papirstop
■Brug kun papir, som understøttes af printeren. Yderligere
oplysninger findes på side 5.
■Kontroller, at papiret ligger korrekt.
■Læg ikke mere papir i end til bakkens fyldlinje.
■Vend stakken i papirbakken, hvis papiret sætter sig fast gentagne
gange.
■Tag ikke bakken ud under udskrivning.
■Hvis der udskrives på tykt papir eller specielle medier, skal
medierne lægges i multibakken.
■Specielle medier, som f.eks. tykt papir og konvolutter, må kun
udskrives til bakken med forsiden opad. Åbn bakken med
forsiden opad, som sidder bagerst på printeren, før du sender
jobbet til printeren.
Afhjælpning af papirstop i udgangsområdet
1.Hvis du ser papir i udgangsområdet, skal du forsigtigt trække
papiret ud. Hvis dette lykkes, skal du gå videre til Trin 11.
1710-38
Brugermanual17
Page 28
2.Hvis det ikke lykkes at trække papiret ud, eller hvis det ikke er
synligt, skal du åbne bagerste printerdæksel.
1710-39
3.Løsgør vinylbåndet.
1710-40
4.Tryk det bagerste printerdæksel ned, indtil den bagerste bakkes
plastiktapper smækker ned.
1710-54
5.Træk forsigtigt papiret ud. Hvis dette lykkes, skal du gå videre til
Trin 9.
18Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 29
6.Hvis du stadig ikke kan trække papiret ud, skal du trykke
tapperne ned for at løsne udgangs-valsen og derefter dreje valsen
til venstre.
7.Fjern forsigtigt det fastklemte papir.
Bemærk!
Hvis du stadig ikke kan fjerne papiret, finder du yderligere
oplysninger under “Afhjælpning af papirstop i printeren”
(det følgende afsnit).
1710-41
8.Sæt udgangsvalsen fast igen.
9.Fastgør vinylbåndet.
10. Luk bagerste dæksel.
11. Åbn og luk topdækslet for at genoptage udskrivning.
Brugermanual19
Page 30
Afhjælpning af papirstop i printeren
1.Åbn topdækslet, og fjern laserprinterpatronen.
1710-08
Forsigtig!
Placer ikke laserprinterpatronen nær en varmekilde eller i
direkte sollys.
2.Løft forsigtigt metalstyret op.
1710-35
3.Fjern forsigtigt det fastklemte papir.
4.Løft forsigtigt det nederste metalstyr op.
20Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 31
5.Udskift laserprinterpatronen, og luk topdækslet.
Afhjælpning af papirstop i bakkeområdet
1.Træk papirbakken ud.
1710-37
1710-42
2.Fjern forsigtigt det fastklemte papir.
3.Skub papirstakken ned, indtil bakkens nederste plade låser.
Brugermanual21
Page 32
4.Skub bakken tilbage i printeren.
1710-51
5.Åbn og luk topdækslet for at genoptage udskrivning.
22Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 33
Få hjælp
Anvend følgende kilder for at få oplysninger om
Phaser 3400-printeren.
Printer-cd-rom
På den cd-rom, der følger med printeren, finder du forskellige
ressourcer til installation af og oplysninger om Phaser 3400-printeren.
■Printersoftware
■Read Me-fil med produktoplysninger
■Brugermanual til Phaser 3400 Personlig laserprinter (denne
manual)
■Phaser 3400 Personal Laser Printer Reference Guide
(Vejledning for Phaser 3400 Personlig laserprinter)
■Plakat med Installation
■Videoer
■Installationsvejledning til laserprinterpatron
■Emballeringsvejledning
Vejledning
The Phaser 3400 Personal Laser Printer Reference Guide (Vejledning
for Phaser 3400 Personlig laserprinter) på printer-cd-rom'en
indeholder oplysninger om følgende emner:
■Ilægning af papir i den valgfrie A5/A6-bakke
■Dobbeltsidet udskrivning
■Udskrivning fra Linux
■Kontrolpanel
■Fejlfinding ved udskrivningsproblemer
■Udskriftskvalitet
■Vedligeholdelse og rengøring
■Sikkerhedsdatablade
■Certificering
Brugermanual23
Page 34
Videoer
Phaser 3400-videoerne på printer-cd-rom'en indeholder oplysninger
om følgende emner:
■Udskiftning af laserprinterpatron
■Ilægning af medier i bakken og i multibakken
■Afhjælpning af papirstop
■Installation af netværkskort
■Installation af bakke 2
Windows-driver og Hjælp til driveren
Hvis du bruger Windows 95, Windows 98, Windows Me,
Windows 2000 eller Windows NT, skal du installere den
brugerdefinerede PCL 6-driver fra printer-cd-rom'en. Få derefter
adgang til printerdriveren for at få vist oplysninger om
printerfunktionerne på driverfanerne ved at klikke på knappen Hjælp
under fanen.
Sådan får du adgang til Phaser 3400 PCL 6-printerdriveren:
1.Klik på Start, vælg Indstillinger, og klik derefter på Printere.
2.Højreklik på ikonet for Phaser 3400-printeren i mappen Printere.
3.Vælg Egenskaber i popup-menuen.
24Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 35
Xerox' websteder
Du kan få adgang til oplysninger om produkter og tilbehør, hente
printerdrivere, se dokumenter og få support på adressen:
www.xerox.com/officeprinting
infoSMART™-videnbase
Du kan få adgang til en videnbase til fejlfinding, der bruges af
Xerox' kundesupport på adressen:
www.xerox.com/officeprinting/infoSMART
Teknisk support
Du kan se oplysninger om teknisk support på adressen:
www.xerox.com/officeprinting/support
Online-dokumentation
Her kan du se en printers dokumentation:
www.xerox.com/officeprinting/documentation
Lokale salgs- og supportcentre
Her kan du finde det lokale salgs- og supportcenter:
www.xerox.com/officeprinting/contacts
Brugermanual25
Page 36
Kundesupportcentre
Før du kontakter kundesupport, skal du nedskrive printerens
serienummer. Yderligere oplysninger om, hvor serienummeret er
placeret, finder du på side 1.
Argentina
(54)-114-378-5444
Australien
1-800-811-177
(Sammenslutningen
ASEAN
af østasiatiske nationer)
+(65) 251 3006
Belgisk-fransk
+32 (70) 222 045
Belgisk-hollandsk
+32 (70) 222 047
Bolivia
+(5913) 469-090
Brasilien
0800-21-8400
Canada
1-800-835-6100
Chile
800 200 600
Colombia
571-636-3011
Finland
0800 11 8388
Frankrig
0825 393 490
Holland
0900 202 1154
Hong Kong
2513-2513
Italien
199 112 088
Japan
+81 03-3448-3040
Korea
82 (2) 528 4661
Mexico
+52 (5) 628-1091
New Zealand
0 800 449 177
Norge
8150 0308
Schweiz
+41 (848) 845107
Singapore
1-800-356-5565
Spanien
902 160236
Storbritannien
0870 241 3459
Sverige
+46 (771) 1788 08
Taiwan
(02) 2757 1567
Thailand
2-645-3600
Tyskland
01805 004392
USA
1-800-835-6100
Venezuela
+58 (2) 265 2625
Danmark
7010 7288
Ecuador
593 (2) 520-480
Puerto Rico
1-800-835-6100
Østrig
+43 (1) 7956 7083
26Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 37
Printerspecifikationer
ArtikelSpecifikation og beskrivelse
Udskrivningshastighed
17 sider pr. minut for Letter-størrelse;
16 sider pr. minut for A4-størrelse
OpløsningÆgte farver 600 x 600 dpi; 1200 dpi opløsning
Output-kapacitet
Input-kapacitet
■ Bakke med forsiden nedad: 250 ark
■ Bakke med forsiden opad: 100 ark
■ Bakke 1: 550 papirark
(16 - 28 lbs./60 - 105 g/m
■ Multibakke: 100 papirark
(16 - 43 lbs./60 - 163 g/m
2
)
2
), 20 transparenter,
25 etiketter eller 10 kuverter
Strøm-
■ Valgfri bakke 2: 550 papirark
(16 - 28 lbs./60 - 105 g/m
■ Valgfri A5/A6-bakke: 250 papirark
(16 - 28 lbs./60 - 105 g/m
Vekselstrøm 100 - 128 V/200 V - 240 V, 50/60 Hz
2
)
2
)
klassifikation
Akustisk støj
Omliggende
miljø under drift
■ Standby: Mindre end 35 dB
■ I gang: Mindre end 49 dB
■ Temperatur: 10 - 30 grader C/50 - 90 grader F
■ Fugtighed: 20 procent - 80 procent relativ fugtighed
PrinterpatronerYderligere oplysninger om varenumre findes på side 3
EmuleringPCL6, PCL5e, PostScript Level 3, Epson FX-850,
IBM ProPrinter
Skrifttyper45 scalerbare (35 Intellifont, 1 Bitmap, Euro)
CPU166 MHz, 32-bit RISC-processor
HukommelseStandard 16 MB, kan udvides til 80 MB: (Installeret i en
slot med etiketten DRAM Module) 100 pin, SDRAM,
non-paritet: 50 ns. 16 MB, 32 MB eller 64 MB; yderligere
oplysninger om varenumre findes på side 3.
Brugermanual27
Page 38
ArtikelSpecifikation og beskrivelse
Grænseflader■ Tovejs parallel standard (IEEE 1284) – Understøttede
tilstande: Compatible, Nibble, Byte, ECP
■ USB-Interface-standard – USB 1.0/1.1-kompatibel,
12 Mbps, 1 port
28Phaser 3400 Personlig laserprinter
Page 39
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.