Adobe®, sigla Adobe PDF, Reader®, Adobe®Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®,
Photoshop®şi PostScript®sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale
Adobe Systems, Inc.
Apple®, Bonjour®, EtherTalk™, TrueType®, iPad®, iPhone®, iPod®, iPod touch®, AirPrint®şi
AirPrint®, Mac®şi Mac OS®sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale
Apple Inc. în Statele Unite şi în alte ţări.
HP-GL®, HP-UX®şi PCL®sunt mărci comerciale înregistrate ale Hewlett-Packard
Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
IBM®şi AIX®sunt mărci comerciale înregistrate ale International Business Machines
Corporation în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Microsoft®, Windows Vista®, Windows®şi Windows Server®sunt mărci comerciale
înregistrate ale Microsoft Corporation în Statele Unite şi în alte ţări.
Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™şi Novell Distributed Print Services™ sunt mărci
comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Novell, Inc. în Statele Unite şi în alte
ţări.
SGI®şi IRIX®sunt mărci comerciale înregistrate ale Silicon Graphics International Corp.
sau ale filialelor sale în Statele Unite şi/sau în alte ţări.
Sun, Sun MicrosystemsşiSolarissunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate
ale Oracle şi/sau ale filialelor sale în Statele Unite şi în alte ţări.
McAfee®, ePolicy Orchestrator®şi McAfee ePO™sunt mărci comerciale sau mărci
comerciale înregistrate ale McAfee, Inc. în Statele Unite şi în alte ţări.
UNIX®este o marcă comercial în în Statele Unite şi în alte ţări, licenţiată exclusiv prin
X/ Open Company Limited.
PANTONE®şi celelalte mărci comerciale Pantone, Inc. reprezintă proprietatea Pantone,
Inc.
Alte ţări....................................................................................................................................C-3
Imprimanta Xerox®Phaser®3330vi
Ghid de utilizare
1
Siguranţa
Imprimanta şi consumabilele recomandate au fost proiectate şi testate astfel încât să
respecte cerinţe de siguranţă stricte. Respectarea cu atenţie a informaţiilor de mai jos
asigură funcţionarea îndelungată a imprimantei Xerox, în condiţii de siguranţă.
Notificări şi siguranţă
Citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni înainte de a utiliza imprimanta. Consultaţi
aceste instrucţiuni pentru a asigura funcţionarea constantă, în condiţii de siguranţă, a
imprimantei.
Imprimanta şi consumabilele Xerox®au fost proiectate şi testate astfel încât să respecte
cerinţe de siguranţă stricte. Este vorba despre evaluările şi certificările agenţiilor de
siguranţăşi despre conformitatea cu reglementările privind câmpurile electromagnetice
şi standardele de mediu stabilite.
Siguranţa şi performanţele acestui produs au fost verificate utilizând doar materiale
Xerox®.
NOTĂ
Modificările neautorizate, care pot include adăugarea de funcţii noi sau conectarea unor
dispozitive externe, pot afecta certificarea produsului. Pentru informaţii suplimentare,
contactaţi reprezentantul Xerox.
1-1Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Ghid de utilizare
Siguranţa
Siguranţa utilizării componentelor
electrice
Indicaţii generale
AVERTISMENT
• Nu introduceţi obiecte în fantele sau deschizăturile imprimantei. Dacă atingeţi piese
sub tensiune sau scurtcircuitaţi unele componente, puteţi declanşa un incendiu sau
vă puteţi electrocuta.
• Nu scoateţi nici capacele, nici apărătorile montate cu şuruburi. Fac excepţie situaţiile
în care instalaţi echipamente opţionale şi trebuie să faceţi acest lucru conform
instrucţiunilor. Opriţi imprimanta atunci când executaţi aceste lucrări de instalare.
Dacă scoateţi capace sau apărători pentru a instala echipamente opţionale,
deconectaţi cablul de alimentare. Cu excepţia componentelor opţionale care pot fi
instalate de către utilizator, în spatele acestor capace nu se află piese asupra cărora
să puteţi executa lucrări de întreţinere sau de service.
AVERTISMENT
Riscurile la adresa siguranţei sunt:
• Cablul de alimentare este deteriorat sau uzat.
• Pătrund lichide în imprimantă.
• Imprimanta intră în contact cu apa.
• Iese fum din imprimantă sau suprafaţa acesteia este neobişnuit de fierbinte.
• Imprimanta emite sunete sau mirosuri neobişnuite.
• Imprimanta arde sau declanşează o siguranţă sau un alt dispozitiv de siguranţă.
Dacă apare oricare dintre aceste situaţii, procedaţi astfel:
1.Opriţi imediat imprimanta.
2.Deconectaţi cablul de alimentare de la priza electrică.
3.Chemaţi un reprezentant de service autorizat.
Cablul de alimentare
• Utilizaţi cablul de alimentare furnizat cu imprimanta.
• Nu folosiţi prelungitoare. Nu îndepărtaţi şi nu modificaţi ştecărul de pe cablu.
• Conectaţi cablul de alimentare direct la o priză împământată corect. Asiguraţi-vă că
fiecare capăt al cablului este conectat corect. În cazul în care nu ştiţi dacă priza este
împământată, rugaţi un electrician să o verifice.
• Nu utilizaţi un ştecăr adaptor împământat pentru a conecta imprimanta la o priză
neîmpământată.
Imprimanta Xerox®Phaser®33301-2
Ghid de utilizare
Siguranţa
AVERTISMENT
Evitaţi pericolul de electrocutare asigurându-vă că imprimanta este împământată
corect. Produsele electrice pot fi periculoase dacă nu sunt utilizate corect.
• Verificaţi dacă imprimanta este conectată la o priză cu tensiunea şi puterea corecte.
Dacă este cazul, rugaţi un electrician să verificespecificaţiile electrice ale imprimantei.
• Nu aşezaţi imprimanta în locuri în care este posibil ca trecătorii să calce pe cablul de
alimentare.
• Nu aşezaţi obiecte pe cablul de alimentare.
• În cazul în care cablul de alimentare se uzează, înlocuiţi-l.
• Nu conectaţi şi nu deconectaţi cablul de alimentare cât timp comutatorul de
pornire/oprire este în poziţia „pornit”.
• Pentru a evita şocurile electrice şi deteriorarea cablului, ţineţi de ştecăr atunci când
deconectaţi cablul de alimentare.
• Asiguraţi-vă că priza electrică se află în apropierea imprimantei şi este uşor accesibilă.
Cablul de alimentare este ataşat la partea din spate a imprimantei şi este un dispozitiv
de conectare. Dacă trebuie să întrerupeţi alimentarea cu electricitate a imprimantei,
deconectaţi cablul de alimentare de la priză.
Oprirea de urgenţă
Opriţi imprimanta imediat în situaţiile menţionate mai jos. Deconectaţi cablul de
alimentare de la priza electrică. Contactaţi un reprezentant de service autorizat Xerox
pentru a remedia problema dacă observaţi oricare dintre situaţiile de mai jos:
• Echipamentul emite sunete şi mirosuri neobişnuite.
• Cablul de alimentare este deteriorat sau uzat.
• S-a declanşat siguranţa din tabloul electric sau orice alt dispozitiv de siguranţă.
• Pătrund lichide în imprimantă.
• Imprimanta intră în contact cu apa.
• Se deteriorează oricare dintre piesele imprimantei.
Siguranţa utilizării componentelor laser
Această imprimantă respectă standardele de performanţă stabilite de agenţiile
guvernamentale, naţionale şi internaţionale pentru produsele cu laser şi este certificată
drept Produs cu laser Clasa 1. Imprimanta nu emite raze de lumină periculoase pentru
că fasciculul este complet închis în toate modurile de utilizare şi de întreţinere de către
utilizator.
AVERTISMENT LASER
Utilizarea unor comenzi, reglajesau executarea unor proceduri diferitede cele specificate
în acest manual pot duce la expunerea la radiaţii periculoase.
Ghid de utilizare
1-3Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Siguranţa
Siguranţa în utilizare
Imprimanta şi consumabilele au fost proiectate şi testate astfelîncât să respecte cerinţe
de siguranţăstricte. Acestea includ evaluările şi aprobările agenţiilor de siguranţă,precum
şi respectarea reglementările standardelor de mediu stabilite.
Respectarea cu atenţie a indicaţiilor de siguranţă de mai jos contribuie la funcţionarea
îndelungată a imprimantei, în condiţii de siguranţă.
Indicaţii de utilizare
• Nu scoateţi nicio tavă de hârtie cât timp imprimanta imprimă.
• Nu deschideţi nicio uşă de pe imprimantă cât timp aceasta imprimă.
• Nu mişcaţi imprimanta cât timp aceasta imprimă.
• Feriţi rolele de ieşire şi de alimentare: acestea pot prinde mâinile, părul, cravatele etc.
• Capacele care nu se pot demonta decât cu instrumente protejează zonele periculoase
ale imprimantei. Nu scoateţi capacele de protecţie.
AVERTISMENT SUPRAFAŢĂ FIERBINTE
Suprafeţele metalice din zona cuptorului sunt fierbinţi. Procedaţi cu grijă ori de câte
ori îndepărtaţi hârtia blocată în această zonă. Evitaţisă atingeţi suprafeţelemetalice.
Emisiile de ozon
Imprimanta emană ozon în timpul funcţionării normale. Cantitatea de ozon emisă
depinde de volumul de copii. Ozonul este mai greu decât aerul. Cantităţile emise nu sunt
suficient de mari pentru a provoca probleme de sănătate. Instalaţi imprimanta într-o
încăpere bine ventilată.
Pentruinformaţiisuplimentare valabile în Statele Unite ale Americii şi în Canada, accesaţi
www.xerox.com/environment. În cazul pieţe, contactaţi reprezentantul Xerox local sau
accesaţi www.xerox.com/environment_europe.
Locaţia imprimantei
• Aşezaţi imprimanta pe o suprafaţă orizontală, solidă, fără vibraţii, suficient de
rezistentă pentru a-i susţine greutatea. Pentru a afla greutatea configuraţiei de
imprimantă, consultaţi secţiunea Specificaţii fizice.
• Nu blocaţi şi nu acoperiţi fantele şi deschizăturile imprimantei. Aceste deschizături
au rolul de a asigura ventilaţia şi a împiedica supraîncălzirea imprimantei.
• Aşezaţi imprimanta într-o zonă cu destul spaţiu pentru utilizare şi service.
• Amplasaţi imprimanta într-o zonă fără praf.
• Nu depozitaţi şi nu utilizaţi imprimanta în medii extrem de calde, reci sau umede.
• Nu aşezaţi imprimanta în apropierea unei surse de căldură.
• Nu amplasaţi imprimanta în bătaia directă a razelorsoarelui, pentru a evita expunerea
componentelor fotosensibile.
• Nu expuneţi imprimanta acţiunii directe a curenţilor reci de la un aparat de aer
condiţionat.
Imprimanta Xerox®Phaser®33301-4
Ghid de utilizare
Siguranţa
• Nu amplasaţi imprimanta în locuri expuse vibraţiilor.
• Pentru performanţeoptime, utilizaţi imprimanta la altitudinile specificate în secţiunea
Altitudinea.
Consumabile pentru imprimare
• Utilizaţi consumabile proiectate pentru imprimanta dvs. Folosirea materialelor
neadecvate poate duce la performanţe slabe sau poate reprezenta un risc de
siguranţă.
• Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile trecute pe sau livrate cu produsul,
cu componentele opţionale, respectiv cu consumabilele.
• Depozitaţi toate consumabilele în conformitate cu instrucţiunile de pe ambalaj sau
de pe recipient.
• Nu lăsaţi consumabilele la îndemâna copiilor.
• Nu aruncaţi niciodată în foc tonerul, cartuşele de imprimare, cartuşele cilindru sau
recipientele cu toner.
• Manevraţi cu grijă cartuşele, de exemplu, cartuşele cu toner. Evitaţi contactul tonerului
cu ochii sau cu pielea. Contactul cu ochii poate cauza iritaţie şi inflamaţii. Nu încercaţi
să dezasamblaţi cartuşul, acest lucru creşte riscul contactului tonerului cu ochii sau
cu pielea.
ATENŢIE
Nu se recomandă utilizarea consumabilelor care nu sunt originale Xerox. GaranţiaXerox,
Acordul de servicii şi Total Satisfaction Guarantee (Garanţia satisfacţiei totale) nu sunt
valabile în cazul defecţiunilor, al funcţionării necorespunzătoare sau al degradării
performanţelor provocate de utilizarea unor consumabile care nu sunt originale Xerox
sau a unor consumabile Xerox care nu sunt destinate acestei imprimante. Total
Satisfaction Guarantee (Garanţia satisfacţiei totale) este disponibilă în Statele Unite
ale Americii şi în Canada. În afara acestor zone, acoperirea poate varia. Pentru detalii
suplimentare, contactaţi reprezentantul Xerox.
Siguranţa lucrărilor de întreţinere
• Nu încercaţi să executaţi nicio procedură de întreţinere care nu este descrisă explicit
în documentaţia livrată cu imprimanta.
• Nu utilizaţi substanţe de curăţare pe bază de aerosoli. Curăţaţi numai cu o lavetă
uscată, fără scame.
• Nu ardeţi consumabilele, nici articolele de întreţinere curentă.
• Pentru informaţii despre programele Xerox de reciclare a consumabilelor, accesaţi
www.xerox.com/gwa.
AVERTISMENT
Nu utilizaţi substanţe de curăţare pe bază de aerosoli. Soluţiile de curăţare pe bază de
aerosoli utilizate pe echipamentele electromecanice pot provoca explozii sau incendii.
1-5Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Ghid de utilizare
Siguranţa
Simbolurile de pe imprimantă
DescriereSimbol
Avertisment:
Indică un pericol care, dacă nu este evitat, poate duce la
vătămări grave sau chiar la deces.
Avertisment de suprafaţă fierbinte:
Suprafaţă fierbinte în exteriorul sau în interiorul
imprimantei. Lucraţi cu grijă pentru a evita vătămările
corporale.
Atenţie:
Indică o acţiune obligatorie pentru evitarea daunelor
materiale.
Nu atingeţi componenta sau zona marcată a imprimantei.
Nu expuneţi cartuşele cilindru la acţiunea directă a razelor
soarelui.
Nu ardeţi cartuşele cu toner.
Nu ardeţi cartuşele cilindru.
Nu atingeţi componenta sau zona marcată a imprimantei.
DescriereSimbol
Nu utilizaţi coli prinse cu capse, cu agrafe sau cu alte
mijloace.
Nu utilizaţi hârtie îndoită, pliată, ondulată sau şifonată.
Nu alimentaţi şi nu utilizaţi hârtie destinată imprimantelor
cu jet de cerneală.
Imprimanta Xerox®Phaser®33301-6
Ghid de utilizare
Siguranţa
DescriereSimbol
Nu utilizaţi folii transparente sau de retroproiector.
Nu reîncărcaţi hârtie utilizată sau imprimată anterior.
Adăugaţi hârtie sau suport de imprimare/copiere.
Blocaj de hârtie
Blocare
Deblocare
Document
Hârtie
WLAN
Reţea locală fără fir (Wireless Local Area Network)
LAN
Reţea locală (Local Area Network)
USB
Universal Serial Bus
Carte poştală
Puneţi plicurile în tavă cu clapetele închise, în sus.
Ghid de utilizare
1-7Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Siguranţa
DescriereSimbol
Puneţi plicurile în tavă cu clapetele deschise, în sus.
Greutate
Transmisii de date
Indicator de direcţie de alimentare a hârtiei
Butonul OK
Butonul meniu de imprimare
Butonul Online
DescriereSimbol
Butonul Informaţii
Butonul Meniu
Butonul Înapoi
Butonul Pornire/reactivare
Butonul Anulare lucrare
Indicator direcţie stânga
Indicator direcţie dreapta
Imprimanta Xerox®Phaser®33301-8
Ghid de utilizare
Siguranţa
DescriereSimbol
Indicator direcţie sus
Indicator direcţie jos
Butonul WPS
(Wi-Fi Protected Setup)
Acest articol se poate recicla. Pentru detalii, consultaţi
Reciclarea şi evacuarea.
Informaţii de contact pentru probleme
de mediu, sănătate şi siguranţă
Pentru informaţii suplimentare despre mediu, sănătate şi siguranţă, legate de acest
produs Xerox şi de consumabile, sunaţi la următoarele linii telefonice pentru relaţii cu
clienţii:
1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376)Statele Unite ale Americii şi Canada:
+44 1707 353 434Europa:
Pentru informaţii despre siguranţa utilizării produsului în Statele Unite ale Americii,
accesaţi www.xerox.com/environment.
Pentru informaţii despre siguranţa utilizării produsului în Europa, accesaţi
www.xerox.com/environment_europe.
Ghid de utilizare
1-9Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Siguranţa
Imprimanta Xerox®Phaser®33301-10
Ghid de utilizare
Funcţii
Componentele imprimantei
Vedere din faţă
2
6.1.Extensie de tavă de ieşireIndicatorul nivelului de hârtie
2.7.Tavă de alimentator 2 opţională, cu
capacitate de 550 de coli
4.9.Tavă manuală şi extensiePort USB
Ghid de utilizare
Locaş pentru cititorul de carduri, pentru
kitul opţional de activare NFC
8.3.Afişajul panoului de comandăTavă 1, cu capacitate de 250 de coli
10.5.Capacul plăcii de comandăTavă de ieşire
2-1Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Funcţii
Vedere din spate
5.1.Port de reţeaCapacul de acces spate al tăvii 1
2.6.Conector de alimentareUnitate duplex
7.3.Uşa din spateComutator de pornire/oprire
4.Port USB
Componente interne
2.Cartuş cilindru
3.1.Cartuş cu tonerCopertă faţă
Imprimanta Xerox®Phaser®33302-2
Ghid de utilizare
Panoul de comandă
Funcţii
DescriereNr.DescriereNr.
1
Services): se foloseşte pentru
conectarea la reţeaua fără fir.
3
stânga/dreapta se utilizează pentru
parcurgerea opţiunilor disponibile în
meniul selectate, conform indicaţiilor
de pe ecranul panoului de comandă,
precum şi pentru mărirea/reducerea
valorilor.
4
şi vă asigură accesul la opţiuni şi la
setări.
5Butonul WPS (Wi-Fi Protected
6Tastatura alfanumerică2
Butonul Înapoi: permite revenirea la
nivelul anterior al meniului.
Butonul OK: confirmă selecţia făcută
pe ecranul panoului de comandă.
Butonul Anulare7Butoanele săgeată: săgeţile sus/jos şi
Butonul de pornire/oprire8Butonul Meniu: intră în modul Meniu
Ghid de utilizare
2-3Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Funcţii
Pagini cu informaţii
Imprimanta are un set de pagini cu informaţii pe care le puteţi accesa prin intermediul
panoului de comandă.
Accesarea paginilor de informaţii
1. Apăsaţi butonul Meniu pe panoul de comandă al imprimantei. Dacă este cazul,
aşteptaţi un moment, ca aparatul să se încălzească.
2. Apăsaţi din nou butonul Meniu.
Apare o listă de opţiuni de meniu.
3. Apăsaţi butonul săgeată Sus/Jos, apoi selectaţi Informaţii.
4. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta.
5. Apăsaţi butonul săgeată Sus/Jos, apoi selectaţi Informaţii.
Apare o listă de pagini de informaţii.
6. Apăsaţi butonul săgeată Sus/Jos, apoi selectaţi pagina de informaţii pe care doriţi
să o imprimaţi.
7. Pentru a selecta o pagină de informaţii, apăsaţi butonul săgeată Dreapta, apoi
selectaţi butonul OK.
Raport de configurare
Raportul de configurare conţine informaţii despre produs, inclusiv opţiunile instalate,
setările de reţea, configurarea porturilor, informaţii despre tăvi şi altele.
Pentru a imprima un raport de configurare, consultaţi Ghid pentru administrareasistemului la adresa www.xerox.com/office/3330docs.
Imprimanta Xerox®Phaser®33302-4
Ghid de utilizare
Funcţii
Modul economizor de energie
Modul economizor reduce consumul de energie dacă imprimanta rămâne nefolosită o
anumită perioadă de timp.
Nivelurile de economisire a energiei
Există două niveluri de economisire a energiei.
• Consum redus: după perioada de inactivitate specificată lumina afişajului panoului
de comandă se estompează, iar imprimanta funcţionează cu consum de energie
redus.
• Consum foarte redus: după perioada de inactivitate specificată afişajul panoului de
comandă, iar imprimanta trece în modul de veghe.
Setarea timpului după care se trece în modul Economizor de
energie, de la panoul de comandă
Pentru detalii, consultaţi Ghid pentru administrarea sistemului la adresa:
www.xerox.com/office/3330docs
Ieşirea din modul economizor de energie
Imprimanta iese automat din modul Economizor de energie la apariţia oricăruia dintre
evenimentele de mai jos.
• Apăsaţi un buton pe panoul de comandă.
• Imprimanta primeşte date de la un dispozitiv conectat.
• Deschideţi orice uşă sau capac al imprimantei.
Ghid de utilizare
2-5Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Funcţii
Funcţii de administrare
Pentru detalii, consultaţi Ghid pentru administrarea sistemului la adresa:
www.xerox.com/office/3330docs.
Xerox®CentreWare®Internet Services
Xerox®CentreWare®Internet Services este software-ul de administrare şi de configurare
instalat pe serverul web inclus al imprimantei. Vă permite să configuraţi şi să administraţi
imprimante prin intermediul unui browser web.
Xerox®CentreWare®Internet Services necesită:
• o conexiune TCP/IP între imprimantă şi reţea, în mediile Windows, Macintosh, UNIX
sau Linux.
• activarea protocoalelor TCP/IP şi HTTP pe imprimantă.
• un computer conectat la reţea, cu un browser web care acceptă JavaScript.
Accesarea Xerox®CentreWare®Internet Services
1. Deschideţi un browser web pe computer.
2. Tastaţi adresa IP a imprimantei în câmpul de adresă.
3. Apăsaţi Enter sau Return.
Căutarea adresei IP a imprimantei
Pentrua instala driverelede imprimare ale unei imprimante conectate la reţea, veţi avea
nevoiede adresa IP a acesteia. De asemenea, adresa IP vă va fi necesară pentru a putea
accesa şi configura setările imprimantei prin Xerox®CentreWare®Internet Services.
Puteţi afişa adresa IP a imprimantei pe ecranul panoului de comandă.
1. Apăsaţi butonul Meniu pe panoul de comandă al imprimantei.
2. Apăsaţi butonul săgeată Sus/Jos, apoi selectaţi Informaţii.
3. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta.
4. Apăsaţi butonul săgeată Jos, apoi selectaţi Despre această imprimantă.
5. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta.
6. Apăsaţi butonul săgeată Jos, apoi selectaţi Adresă TCP/IPv4.
Ecranul derulează automat de la dreapta la stânga, astfel încât să se afişeze adresa
IP.
Asistent întreţinere
Imprimanta este prevăzută cu o funcţie de diagnoză incorporată. Aceasta vă permite
să trimiteţi informaţiile de diagnoză direct la Xerox.Asistent întreţinere este un instrument
de diagnoză la distanţă, care vă pune la dispoziţie o modalitate rapidă de a rezolva
problemele potenţiale, de a primi ajutor şi de a automatiza procesul de rezolvare a
problemelor sau de reparaţii.
Imprimanta Xerox®Phaser®33302-6
Ghid de utilizare
Funcţii
Activarea instrumentului Asistent întreţinere
Înainte de a începe: dacă reţeaua utilizează un serverproxy, configuraţi setările de Server
proxy ale imprimantei pentru ca aceasta să se poată conecta la internet.
1. În fereastra Stare imprimantă faceţi clic pe Ajutor > Xerox®CentreWare®Internet
Services.
2. În Xerox®CentreWare®Internet Services faceţi clic pe Status > SMart eSolutions.
3. În Smart eSolutions faceţi clic pe Asistent întreţinere.
4. Pentru a începe să trimiteţi informaţii de stare către Xerox, faceţi clic pe Start an
Online Troubleshooting Session at www.Xerox.com (Pornire sesiune online de
rezolvare a problemelor la www.Xerox.com).
5. După trimiterea datelor, browserul este redirecţionat la www.xerox.com pentru a
începe o nouă sesiune online de rezolvare a problemelor.
Ghid de utilizare
2-7Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Funcţii
Mai multe informaţii
Sursele de mai jos vă stau la dispoziţie cu informaţii suplimentare despre imprimantă:
LocaţieResursă
Se livrează cu imprimanta.Ghid de instalare
www.xerox.com/office/3330docsAlte materiale referitoare la imprimantă
www.xerox.com/office/3330supportInformaţii de asistenţă tehnică pentru
imprimantă, inclusiv despre serviciile de
asistenţă tehnică online, despre Online Support
Assistant (Asistentul de Ajutor Online) şi drivere
de descărcat.
Informaţiidespre meniuri sau despre mesajele
de eroare
Pagini cu informaţii
Documentaţie Xerox®CentreWare®Internet
Services
tutoriale interactive, modele de imprimare,
sfaturi utile şi funcţii personalizate, adaptate
nevoilor dvs.
Apăsaţi butonul Ajutor (?) de pe panoul de
comandă.
Imprimaţi din panoul de comandă sau din
Xerox®CentreWare®Internet Services. Faceţi
clic peProprietăţi > Servicii > Imprimare >
Rapoarte.
Faceţi clic pe Ajutor în Xerox®CentreWare
Internet Services.
www.xerox.com/office/3330suppliesComenzi de consumabile pentru imprimantă
www.xerox.com/office/businessresourcecenterO resursă de instrumente şi informaţii, inclusiv
www.xerox.com/office/worldcontactsCentrul local de vânzări şi de asistenţă
Ghidul pentru administrarea sistemului la adresa www.xerox.com/office/3330docs.
Prezentarea generală a instalării şi
configurării
Înainte de a imprima, asiguraţi-vă că atât computerul, cât şi imprimanta sunt alimentate
cu curent, pornite şi conectate. Configuraţi setările iniţiale ale imprimantei, apoi instalaţi
driverul şi utilitarele software pe computer.
Imprimanta se poate conecta direct la computer, prin USB. De asemenea, o puteţi
conecta la o reţea, prin cablu Ethernet sau fără fir. Cerinţele hardware şi de cablare
depind de metoda de conectare. Ruterele, huburile de reţea, switchurile, modemurile,
cablurile Ethernet şi USB nu se livrează cu imprimanta. Acestea se cumpără separat.
Xerox recomandă conexiunea Ethernet pentru că, de obicei, este mai rapidă decât cea
prin USB şi oferă acces la Xerox®CentreWare®Internet Services.
NOTĂ
Dacă discul Software and Documentation (Disc pentru software şi documentaţie) nu
este disponibil, descărcaţi cele mai recente drivere de la
www.xerox.com/office/3330drivers.
Subiecte conexe:
Amplasarea imprimantei
Selectarea unei metode de conectare
Conectarea imprimantei la reţea
Configurarea setărilor de reţea
Instalarea software-ului
3-1Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Ghid de utilizare
Instalarea şi configurarea
Amplasarea imprimantei
NOTĂ
Schimbările bruşte de temperatură pot afecta calitatea imprimării. Încălzirea rapidă a
încăperii reci poate duce la formarea de condens în imprimantă, ceea ce afecteazădirect
transferul de imagini.
• Alegeţi o zonă fără praf, cu temperaturi cuprinse între 10–30°C şi cu umiditate relativă
de 20–80%.
• Aşezaţi imprimanta pe o suprafaţă orizontală, solidă, fără vibraţii, suficient de
rezistentă pentru a susţine greutatea aparatului. Imprimanta trebuie să stea orizontal,
cu toate cele patru picioare bine rezemate pe suprafaţa de sprijin. Pentru a afla
greutatea configuraţiei de imprimantă, consultaţi secţiunea Specificaţii fizice.
• Aşezaţi imprimanta astfel încât să rămână destul loc în jurul ei pentru a putea
manevra consumabilele şi pentru a asigura o ventilare corespunzătoare. Pentru a
afla ce cerinţe de spaţiu are imprimanta, consultaţi secţiunea Cerinţe de spaţiu pentru
configuraţia standard.
• După ce amplasaţi imprimanta, o puteţi conecta la sursa de curent şi la computer
sau la reţea.
Conectarea imprimantei
Selectarea unei metode de conectare
Imprimanta se poate conecta la computer prin cablu USB sau prin cablu Ethernet.
Metoda aleasă depinde de modul de conectare a computerului la reţea. Conexiunea
USB este directă şi se configurează cel mai uşor. Conexiunea Ethernet se utilizează în
reţea. Dacă utilizaţi o conexiune de reţea, este important să înţelegeţi cum se conectează
imprimanta la aceasta. Pentru detalii, consultaţi Despre TCP/IP şi despre adresele IP.
NOTĂ
• Nu toate opţiunile menţionate sunt acceptate pentru toate imprimantele. Unele
opţiuni sunt valabile doar pentru anumite modele de imprimantă, anumite configuraţii,
sisteme de operare sau tipuri de driver.
• Cerinţele hardware şi de cablare depind de metoda de conectare. Ruterele, huburile
de reţea, switchurile, modemurile, cablurile Ethernet şi USB nu se livrează cu
imprimanta. Acestea se cumpără separat.
Network
În cazul în care computerul este conectat la o reţea de birou sau de domiciliu, conectaţi
imprimanta la un port de reţea prin intermediul unui cablu Ethernet. Reţele Ethernet
conectează simultan multe computere, imprimante şi dispozitive. În majoritatea cazurilor,
conexiunea Ethernet este mai rapidă decât cea prin USB şi asigură acces direct la setările
imprimantei prin Xerox®CentreWare®Internet Services.
Imprimanta Xerox®Phaser®33303-2
Ghid de utilizare
Instalarea şi configurarea
Reţea fără fir
Dacă în reţea există un ruter sau un dispozitiv de tip punct de acces fără fir, puteţi
conecta imprimanta la reţea prin conexiune fără fir. Conexiunea de reţea fără fir oferă
acces şi servicii similare conexiunilor prin cablu. De obicei, o conexiune fără fir este mai
rapidă decât una prin USB şi asigură acces direct la setările imprimantei prin Xerox
®
CentreWare®Internet Services.
USB
În cazul în care conectaţi imprimanta la un singur computer şi nu aveţi reţea, utilizaţi o
conexiune USB. Conexiunea USB oferă viteze de transfer mari, dar nu mai mari decât
conexiunile Ethernet. În plus, conexiunea USB nu permite accesarea Xerox®CentreWare
Internet Services.
Conectarea imprimantei la reţea
Conectaţi imprimanta la reţea cu un cablu Ethernet de categoria 5 sau superioară. La
o reţea Ethernet se pot conecta unul sau mai multe computere şi permite utilizarea
simultană a mai multor imprimante şi sisteme. O conexiune Ethernet asigură acces direct
la setările imprimantei, prin Xerox®CentreWare®Internet Services.
®
Pentru a conecta imprimanta:
1. Conectaţi cablul de alimentare la imprimantă, apoi şi la priza electrică.
2. Conectaţi un capăt al cablului Ethernet din categoria 5 sau superioară la portul
Ethernet al imprimantei. Conectaţi celălalt capăt al cablului Ethernet la un port de
reţea configurat corect al unui hub sau ruter.
3. Porniţi imprimanta.
Pentru detalii despre configurarea setărilor de reţea, consultaţi Ghid pentru
administrarea sistemului la adresa: www.xerox.com/office/3330docs.
Conectarea la un computer prin USB
Pentru a putea conecta imprimanta prin USB, trebuie să aveţi Windows 7, Windows 8
sau o versiune mai recentă, Windows Server 2008 sau o versiune mai recentă ori
Macintosh OS X versiunea 10.9 sau mai recentă.
Pentru a conecta imprimanta la computer prin cablu USB:
1. Conectaţi capătul B al unui cablu USB 2.0 standard A/B la portul USB din partea
stângă a imprimantei.
2. Conectaţi capătul A al cablului USB la un port USB de pe computer.
3. Dacă se lansează Expertul Windows hardware nou detectat, selectaţi Revocare.
4. Instalaţi driverele de imprimare. Pentru detalii, consultaţi Instalarea software-ului.
Pornirea/oprirea imprimantei
Înainte de a porni imprimanta, asiguraţi-vă că aţi conectat cablul de alimentare atât la
imprimantă, cât şi la priza de curent. De asemenea, asiguraţi-vă că întrerupătorul este
în poziţia Oprit.
3-3Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Ghid de utilizare
Instalarea şi configurarea
Imprimanta are un buton de Oprire pe afişajul panoului de comandă şi un comutatorde pornire/oprire în partea din stânga, spate.
• Butonul de oprire de pe afişajul panoului de comandă iniţiază o oprire disciplinată a
componentelor electronice ale imprimantei.
• Comutatorul de pornire/oprire din partea laterală a imprimantei controlează
alimentarea cu curent a imprimantei.
1. Pentru a opri imprimanta, treceţi comutatorul de pornire/oprire în poziţia Pornit.
În cazul în care comutatorul de pornire/oprire este în poziţia Pornit, dar imprimanta
nu este pornită, aceasta a fost oprită prin intermediul panoului de comandă. Pentru
a porni imprimanta, treceţi comutatorul de pornire/oprire în poziţia Oprit, apoi din
nou în poziţia Pornit.
2. Pentru a opri imprimanta:
Imprimanta Xerox®Phaser®33303-4
Ghid de utilizare
Instalarea şi configurarea
ATENŢIE
• Pentru a preveni defecţiunile, întâi opriţi imprimanta prin intermediul panoului
de comandă.
• Nu conectaţi şi nu deconectaţi cablul de alimentare cât timp imprimanta se
opreşte.
a) Apăsaţi butonul Economizor de energie pe panoul de comandă al imprimantei.
b) Atingeţi Oprire.
NOTĂ
Când s-au stins toate luminile de pe panoul de comandă, secvenţa de oprire a
imprimantei se consideră terminată. Oprirea cu comutatorul de pornire/oprire
este opţională.
Ghid de utilizare
3-5Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Instalarea şi configurarea
Configurarea setărilor de reţea
Despre TCP/IP şi despre adresele IP
Computereleşi imprimantele comunică prin reţelele Ethernet în special prin protocoalele
TCP/IP. În general, computerele Macintosh folosesc fie TCP/IP,fie Bonjour drept protocol
de comunicaţie cu imprimanta de reţea. În cazul sistemelor Macintosh OS X se preferă
TCP/IP. Cu toate acestea, spre deosebire de TCP/IP, protocolul Bonjour nu necesită ca
imprimantele şi computerele să aibă adrese IP.
În cazul protocoalelor TCP/IP, fiecare imprimantă şi fiecare computer trebuie să aibă o
adresă IP unică. Multe reţele şi rutere de cablu şi DSL au servere DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol). Un server DHCP atribuie automat adrese IP computerelor şi
imprimantelor din reţea care au fost configurate să utilizeze DHCP.
Dacă utilizaţi un ruter de cablu sau DSL, consultaţi documentaţia acestuia pentru
informaţii despre lucrul cu adresele IP.
Instalarea software-ului
Înainte de a instala software-ul driver, verificaţi dacă imprimanta este conectată la priză,
pornită, conectată corect la reţea şi dacă are adresă IP. Dacă nu cunoaşteţi adresa IP,
consultaţi Căutarea adresei IP a imprimantei.
Dacă discul Software and Documentation (Disc pentru software şi documentaţie) nu
este disponibil, descărcaţi cele mai recente drivere de la
www.xerox.com/office/3330drivers.
Cerinţe legate de sistemul de operare
Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows Server2008, WindowsServer2008 R2
şi Windows Server 2012.
• Macintosh OS X versiunea 10.9 şi versiunile mai recente
• UNIX şi Linux: Imprimanta acceptă conectarea la diferite platforme UNIX prin
interfaţa de reţea. Pentru detalii, consultaţi www.xerox.com/office/3330drivers.
Imprimanta Xerox®Phaser®33303-6
Ghid de utilizare
Instalarea şi configurarea
Instalarea driverelor şi a utilitarelor pentru Windows
Pentru a putea utiliza toate funcţiile imprimantei, instalaţi driverul de imprimare Xerox
şi driverul de scanare Xerox®.
Pentru a instala driverele de imprimare şi scanare:
1. Introduceţidiscul Software and Documentation (Disc pentru software şi documentaţie)
în unitatea corectă a computerului. Programul de instalare porneşte automat.
Dacă programul de instalare nu porneşte automat, navigaţi la unitatea de disc şi
faceţi dublu clic pe fişierul Setup.exe.
2. Pentru a schimba limba, faceţi clic pe Limbă.
3. Selectaţi limba, apoi faceţi clic pe OK.
4. Faceţi clic pe Instalare drivere > Instalare drivere de imprimare şi scanare.
5. Pentru a accepta contractul de licenţă, faceţi clic pe De acord.
6. Selectaţi imprimanta dvs. din lista celor descoperite, apoi faceţi clic pe Următorul.
7. Dacă imprimanta dvs. nu apare în lista celor descoperite, faceţi clic pe Căutare
extinsă.
8. Dacă imprimanta nu apare nici acum în lista celor descoperite şi cunoaşteţi adresa
IP a acesteia:
a) Faceţi clic pe pictograma Imprimantă de reţea din partea de sus a ferestrei.
b) Introduceţi adresa IP sau numele DNS al imprimantei.
c) Faceţi clic pe Căutare.
d) Selectaţi imprimanta dvs. din lista celor descoperite, apoi faceţi clic pe Următorul.
®
9. Dacă imprimanta nu apare nici acum în lista celor descoperite şi nu cunoaşteţi adresa
IP a acesteia:
a) Faceţi clic pe Căutare avansată.
b) Dacă ştiţi adresa de gateway şi masca de reţea, faceţi clic pe butonul de sus şi
introduceţi adresele în câmpurile Gateway şi Mască reţea.
c) Dacă ştiţi adresa unei alte imprimante din aceeaşi subreţea, faceţiclic pe butonul
din mijloc şi introduceţi adresa în câmpul Adresă IP.
d) Faceţi clic pe Căutare.
e) Selectaţi imprimanta dvs. din lista celor descoperite, apoi faceţiclic pe Următorul.
NOTĂ
În momentul în care imprimanta apare în fereastra Imprimante descoperite, se
afişează adresa IP a acesteia. Notaţi-vă adresa IP pentru a o folosi ulterior.
10. Selectaţi driverul dorit.
11. Faceţi clic pe Instalare.
12. Dacă programul de instalare vă solicită adresa IP, introduceţi adresa IP a imprimantei.
13. Dacă programul de instalare vă solicită să reporniţi computerul, faceţi clic pe Repornire
pentru a finaliza instalarea driverelor.
14. Pentru a finaliza instalarea, faceţi clic pe Terminare.
Ghid de utilizare
3-7Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Instalarea şi configurarea
Instalarea driverelor de imprimare pe Macintosh OS X versiunea
10.9 şi pe versiunile ulterioare
Instalaţi driverul de imprimare Xerox pentru a avea la dispoziţie toate funcţiile
imprimantei.
Pentru a instala driverul de imprimare:
1. Introduceţidiscul Software and Documentation (Disc pentru software şi documentaţie)
în unitatea corectă a computerului.
2. Pentru a vizualiza fişierul .dmg corespunzător imprimantei, faceţi clic pe pictograma
disc.
3. Deschideţi fişierul .dmg, apoi navigaţi la fişierul de instalare potrivit pentru sistemul
de operare pe care îl utilizaţi.
4. Pentru a începe instalarea, deschideţi fişierul cu pachetul de instalare.
5. Pentru a confirma mesajele de avertismentşi de introducere, faceţiclic pe Continuare.Faceţi clic din nou pe Continuare.
6. Pentru a accepta acordul de licenţă, faceţi clic pe Continuare,apoi pe Sunt de acord.
7. Pentru a accepta locaţia de instalare actuală, faceţi clic pe Instalare. Dacă doriţi săselectaţi o altă locaţie pentru fişierele de instalare, faceţi clic pe Instalare.
8. Introduceţi parola, apoi faceţi clic pe Instalare software.
9. Selectaţi imprimanta dvs. din lista celor descoperite, apoi faceţi clic pe Continuare.
Dacă imprimanta dvs. nu apare în lista celor descoperite:
a) Faceţi clic pe pictograma Imprimantă de reţea.
b) Tastaţi adresa IP a imprimantei, apoi faceţi clic pe Continuare.
c) Selectaţi imprimanta dvs. din lista celor descoperite, apoi faceţiclic pe Continuare.
10. Pentru a accepta mesajul despre coada de imprimare, faceţi clic pe Continuare.
11. Pentru a accepta mesajul despre succesul instalării, faceţi clic pe Închidere.
12. Pentru a verifica dacă driverul de imprimare recunoaşte opţiunile instalate:a) În meniul Apple, click System Preferences (Preferinţe sistem) > Printers and
Scanners (Imprimante şi scanere).
b) Selectaţi imprimanta din listă, apoi faceţi clic pe Options & Supplies (Opţiuni şi
consumabile).
c) Faceţi clic pe Options (Opţiuni).
d) Verificaţi dacă toate opţiunile instalate pe imprimantă apar corect.
e) Dacăfaceţimodificări în setări, faceţi clic pe OK, închideţi fereastra,apoi închideţi
System Preferences (Preferinţe sistem).
Imprimanta Xerox®Phaser®33303-8
Ghid de utilizare
Instalarea şi configurarea
Instalarea driverelor de imprimare pentru UNIX şi Linux
Pentrua putea instala driverele de imprimare UNIX pe computer, aveţi nevoie de privilegii
de utilizator root sau de superutilizator.
Această procedură necesită conexiune internet.
Pentru a instala driverele Linux, parcurgeţi paşii de mai jos, apoi selectaţi Linux în loc
de UNIX pentru sistemul de operare şi pachet.
Pentru a instala driverul de imprimare:
1. La imprimantă, verificaţi în raportul de configuraredacă protocolul TCP/IPeste activat
şi dacă este instalat cablul de reţea.
2. La panoul de comandă al imprimantei, pentru adresa IP, procedaţi astfel:
a) Permiteţi imprimantei să obţină o adresă DHCP.
b) Imprimaţi pagina de configurare şi păstraţi-o pentru referinţe ulterioare.
3. La computer, efectuaţi următoarele operaţii:
a) Selectaţi modelul imprimantei pe site-ul driverului de imprimare al acesteia.
b) Selectaţi UNIX din meniul Sistem de operare, apoi faceţi clic pe Acces.
c) Selectaţi pachetul corespunzător sistemului de operare.
d) Pentru a începe descărcarea, faceţi clic pe butonul Start.
4. Faceţi clic pe linkul Ghid de instalare în notele de sub pachetul de driver pe care l-aţi
selectat, apoi urmaţi instrucţiunile de instalare.
Alte drivere
Următoarele drivere se pot descărca de la adresa www.xerox.com/office/3330drivers.
• Xerox®Global PrintDriver funcţionează cu orice imprimantă din reţea, inclusiv cu cele
ale altor producători. Se autoconfigurează la instalare în funcţie de imprimantă.
• Xerox®Mobile Express Driver funcţionează cu orice imprimantă disponibilă, care
acceptă PostScript standard. Se autoconfigurează pentru imprimanta selectată la
fiecare imprimare. În cazul în care călătoriţi des în alte locuri, puteţi salva imprimantele
preferate din locaţiile respective şi imprimanta păstrează setările.
Instalareaimprimantei ca serviciu web pe
dispozitive
Serviciile web pe dispozitive (Web Services on Devices, WSD) le permit clienţilor să
descopere şi să acceseze prin reţea dispozitive la distanţă şi serviciile aferente. WSD
acceptă descoperirea, controlul şi utilizarea dispozitivelor.
Instalarea unei imprimante WSD cu ajutorul expertului Adăugare
dispozitiv
1. La computer, faceţi clic pe Start, apoi selectaţi Dispozitive şi imprimante.
3-9Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Ghid de utilizare
Instalarea şi configurarea
2. Pentru a lansa expertul Adăugare dispozitiv, faceţi clic pe Adăugare dispozitiv.
3. Selectaţi dispozitivul pe care doriţi să îl utilizaţi din lista celor disponibile, apoi faceţiclic pe Următorul.
NOTĂ
Dacă imprimanta pe care doriţi să o utilizaţi nu apare în listă, faceţi clic pe butonul
Revocare. Adăugaţi manual imprimanta WSD prin intermediul expertului Adăugare
imprimantă; pentru detalii, consultaţi secţiunea Instalareamanuală a unei imprimante
WSD prin intermediul expertului Adăugare imprimantă.
4. Faceţi clic pe Închidere.
Instalarea manuală a unei imprimante WSD prin intermediul
expertului Adăugare imprimantă
1. La computer, faceţi clic pe Start, apoi selectaţi Dispozitive şi imprimante.
2. Pentru a lansa expertul Adăugare imprimantă, faceţi clic pe Adăugare dispozitiv.
3. Faceţi clic pe Adăugare imprimantă de reţea, fără fir sau Bluetooth.
4. Selectaţi dispozitivul pe care doriţi să îl utilizaţi din lista celor disponibile, apoi faceţiclic pe Următorul.
5. Dacă imprimanta dorită nu apare în listă, faceţi clic pe Imprimanta care mă
interesează nu apare în listă.
6. Selectaţi Adăugare imprimantă utilizând o adresă TCP/IP sau un nume de gazdă,
apoi faceţi clic pe Următorul.
7. În câmpul Tip dispozitiv, selectaţi Dispozitiv servicii web.
8. Introduceţi adresa IP a imprimantei în câmpul Nume gazdă sau adresă IP. Faceţi clicpe Următorul.
9. Selectaţi o opţiune de partajare a imprimantei cu alţi utilizatori ai reţelei.
10. Introduceţi un nume de partajare, o locaţie şi comentarii care să permită identificareaimprimantei în vederea partajării. Faceţi clic pe Următorul.
11. Pentru a seta imprimanta drept implicită, selectaţi o opţiune. Pentru a testaconexiunea, faceţi clic pe Imprimare pagină de testare.
12. Faceţi clic pe Finalizare.
AirPrint,Mopria, Google Cloud Print şi NFC
Puteţi imprima fără driver de imprimare dacă utilizaţi:
AirPrint
Utilizaţi AirPrint pentru a imprima direct de la un dispozitiv cu sau fără fir, fără a utiliza
un driver de imprimare. AirPrint este o funcţie software care permite imprimarea de la
dispozitive cu sau fără fir, care au sisteme de operare Apple iOS, respectiv Mac OS, fără
a instala un driver de imprimare. Imprimantele care acceptă AirPrint vă permit să
imprimaţi sau să lucraţi cu faxuri direct de la computerele Mac, telefoanele iPhone,
tabletele iPad şi dispozitivele iPod touch.
Imprimanta Xerox®Phaser®33303-10
Ghid de utilizare
Instalarea şi configurarea
Mopria
Mopria este o funcţie software prin care utilizatorii pot imprima de la dispozitive mobile,
fără să aibă nevoie de driver de imprimare. Puteţi utiliza Mopria pentru a imprima de
la un dispozitiv mobil, direct cu imprimantele care acceptă Mopria.
Google Cloud Print
Google Cloud Print vă permite să imprimaţi documente de la un dispozitiv conectat la
internet, fără a folosi un driver de imprimare. Documentele stocate în cloud, pe un
computer personal, o tabletă sau un smartphone se pot transmite la imprimantă de
oriunde.
NFC (Near Field Communication)
Near field communication (NFC) este o tehnologie care face posibilă comunicarea între
dispozitive aflate la distanţe de cel mult 10 centimetri unul de altul. Puteţi utiliza NFC
pentru a obţine interfaţa de reţea cu care să puteţi stabili o conexiune TCP/IP între
dispozitiv şi imprimantă.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ghid pentru administrarea sistemului:
• www.xerox.com/office/WC3335docs
• www.xerox.com/office/WC3345docs
Ghid de utilizare
3-11Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Instalarea şi configurarea
Imprimanta Xerox®Phaser®33303-12
Ghid de utilizare
4
Hârtia şi suporturile de
imprimare
Tipuri de hârtie acceptate
Această imprimantă a fost concepută pentru a permite utilizarea mai multor tipuri de
hârtie sau de suporturi de imprimare. Pentru a asigura o calitate optimă a imprimării şi
a evita blocajele, urmaţi indicaţiile din această secţiune.
Pentru rezultate optime, utilizaţi hârtiile şi suporturile de imprimare Xerox recomandate
pentru această imprimantă.
Comandarea hârtiei
Pentru a comanda hârtie sau alte suporturi de imprimare, contactaţi distribuitorul local
sau accesaţi www.xerox.com/office/3330supplies.
Instrucţiuni generale pentru încărcarea hârtiei
• Filaţi colile de hârtie înainte de a le pune în tava de hârtie.
• Nu puneţi prea multă hârtie în tăvi. Nu depăşiţi linia de umplere maximă din tavă.
• Reglaţi ghidajele în funcţie de formatul hârtiei.
• Dacă apar prea multe blocaje, utilizaţi hârtie sau suporturi de imprimare acceptate
dintr-un alt pachet.
• Nu imprimaţi pe colile cu etichete dacă s-a dezlipit vreo etichetă de pe acestea.
• Folosiţi doar plicuri de hârtie.
• Imprimaţi pe o singură faţă a plicurilor.
Hârtii care pot deteriora imprimanta
Unele tipuri de hârtie şi de suporturi de imprimare pot deteriora calitatea imprimării, se
pot bloca mai des sau pot deteriora imprimanta. Nu utilizaţi următoarele:
• Hârtie rugoasă sau poroasă
Ghid de utilizare
4-1Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Hârtia şi suporturile de imprimare
• Hârtie pentru imprimante cu jet de cerneală
• Hârtie lucioasă sau tratată, nedestinată imprimantelor cu laser
• Hârtie pe care s-au făcut fotocopii
• Hârtie pliată sau şifonată
• Hârtie cu decupare sau perforaţii
• Hârtie capsată
• Plicuri cu geam, cu capse metalice, lipite pe margine sau cu benzi adezive acoperite
• Plicuri căptuşite
• Suportul de imprimare din plastic
ATENŢIE
Garanţia Xerox®, contractul de service şi Xerox®Total Satisfaction Guarantee (Garanţia
satisfacţiei totale) nu acoperă defecţiunile suferite de imprimantă din cauza hârtiei
neacceptate sau a suporturilor de imprimare/copiere speciale. Xerox®Total Satisfaction
Guarantee (Garanţia satisfacţiei totale) este disponibilă în Statele Unite ale Americii şi
în Canada. În afara acestor zone, acoperirea poate varia. Pentru detalii suplimentare,
contactaţi reprezentantul Xerox local.
Indicaţii pentru depozitarea hârtiei
Păstrarea hârtiei şi a celorlalte suporturi contribuie la obţinerea unei calităţi optime a
imprimării.
• Depozitaţi hârtie în locuri întunecoase, răcoroase şi relativ uscate. Cele mai multe
tipuri de hârtie sunt sensibile la lumina vizibilă şi la ultraviolete.Radiaţiile ultraviolete
ale soarelui şi ale becurilor fluorescente sunt foarte dăunătoare pentru hârtie.
• Nu expuneţi hârtia acţiunii prelungite a luminii puternice.
• Păstraţi temperatura şi umiditatea relativă constante.
• Nu depozitaţi hârtia în pod, în bucătărie, în garaj sau în pivniţă. În aceste spaţii este
mai probabil să fie umezeală.
• Hârtia trebuie să stea pe orizontală, pe palete, cutii, rafturi sau în fişete.
• Nu duceţi mâncare şi băuturi în zonele în care depozitaţi sau manipulaţi hârtie.
• Nu deschideţi pachetele de hârtie sigilate decât atunci când urmează să le încărcaţi
în imprimantă. Lăsaţi hârtia depozitată în ambalajul original. Ambalajul protejează
hârtia împotriva creşterii, respectiv scăderii nivelului de umiditate.
• Unele suporturi de imprimare se ambalează în pungi de plastic resigilabile. Păstraţi
suportul în pungă până când urmează să-l utilizaţi. Lăsaţi suportul neutilizat în punga
resigilată pentru protecţie.
Imprimanta Xerox®Phaser®33304-2
Ghid de utilizare
Tipuri şi greutăţi de hârtie acceptate
Hârtia şi suporturile de imprimare
GreutăţiTipuri de hârtieTăvi
Tăvile manuală,
1 şi 2
Obişnuită
Hârtie cu antet
Preimprimată
Perforată
Hârtie subţire
Hârtie groasă
Carton
Standard
Reciclată
Pentru arhivare
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 in.)
A5 (148 x 210 mm, 5,8 x 8,3 in.)
JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x
10,1 in.)
ISO B5 (176 x 250 mm, 6,9 x
9,8 in.)
A6 (105 x 148 mm, 4,1 x 5,8 in.)
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 in.)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 in.)
Oficio (216 x 343 mm, 8,5 x 13,5 in.)
Folio (216 x 330 mm, 8,5 x 13 in.)
Executive (184 x 267 mm, 7,25 x
10,5 in.)
Statement (140 x 216 mm, 5,5 x
8,5 in.)
Numai tava
manuală
Plic C5 (162 x 229 mm, 6,4 x 9 in.)
Plic C6 (114 x 162 mm, 4,5 x
6,38 in.)
Plic DL (110 x 220 mm, 4,33 x
8,66 in.)
Carton index (76,2 x 127 mm, 3 x
5 in.)
Carte poştală (102 x 152 mm, 4 x 6
in.)
Plic nr. 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 in.)
Plic nr. 9 (114 x 162 mm, 4,5 x 6,38 in.)
Plic Monarch (98 x 190 mm, 3,9 x
7,5 in.)
Carton index (76,2 x 127 mm, 3 x 5 in.)
Cartepoştală(100 x 148 mm, 3,94
x 5,83 in.)
Formate de hârtie personalizate acceptate
LungimeLăţimeTavă
148–356 mm (5,8–14 in.)98–216 mm (3,9–8,5 in.)Tavă manuală
Ghid de utilizare
4-3Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Hârtia şi suporturile de imprimare
LungimeLăţimeTavă
148–356 mm (5,8–14 in.)105–216 mm (4,1–8,5 in.)Tăvile 1 şi 2
Tipurişi greutăţi de hârtie acceptatepentru imprimarea automată
pe 2 feţe
GreutăţiTipuri de hârtie
Hârtie subţire
Reciclată
Obişnuită
Hârtie cu antet
Perforată
Preimprimată
Hârtie groasă
Standard
60–70 g/m
60–85 g/m
70–85 g/m
86–105 g/m
105–120 g/m
2
2
2
2
2
Formate de hârtie standard pentru imprimarea automată pe 2
feţe
Formate standard din America de NordFormate standard europene
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 in.)
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 in.)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 in.)
Oficio (216 x 343 mm, 8,5 x 13,5 in.)
Folio (216 x 330 mm, 8,5 x 13 in.)
Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 in.)
Imprimanta Xerox®Phaser®33304-4
Ghid de utilizare
Hârtia şi suporturile de imprimare
Formate de hârtie personalizate acceptate pentru imprimarea
automată pe 2 feţe
Sursă
Tava 1 sau
2
Tava
manuală
imprimare
Obişnuită, Subţire,
Groasă, Standard,
Carton, Reciclată, Pentru
arhivare
60–163 g (16–43 lb.)A4, Letter, Legal,
Executive, Folio, Oficio,
ISO B5, JIS B5, A5, A6
60~220 g.(16–58 lb.)A4, Letter, Legal,
Executive, Folio, Oficio,
ISO B5, JIS B5, A5, A6,
3"x5"
Monarch, Nr.10, DL, C5,
C6
Carte poştală
internaţională
Format: min 75 mm
lăţime x 125 mm
lungime
2 feţe
Obişnuită, Subţire,
Groasă, Standard,
Reciclată
60~120 g (16–32 lb.)A4, Letter, Legal, Folio,
Oficio
Ghid de utilizare
4-5Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Hârtia şi suporturile de imprimare
Încărcarea hârtiei
Încărcarea hârtiei în tava manuală
Pentru a încărca hârtie în tava manuală:
1. Deschideţi tava manuală.
Dacă tava manuală conţine deja hârtie, scoateţi colile cu alt format sau de tip diferit.
2. Deplasaţi ghidajele de lăţime până la marginile tăvii.
3. Îndoiţi colile înainte şi înapoi, filaţi-le, apoi aliniaţi marginile colilor din stivă, pe o
suprafaţă netedă. Această procedură separă colile lipite şi reduce probabilitatea
blocajelor.
NOTĂ
Pentru a evita blocajele şi alimentarea greşită, nu scoateţi hârtia din ambalaj decât
atunci când urmează să o folosiţi.
Imprimanta Xerox®Phaser®33304-6
Ghid de utilizare
Hârtia şi suporturile de imprimare
4. Puneţi hârtia în tavă, apoi reglaţi ghidajele astfel încât să atingă marginile colilor.
• Hârtia perforată se pune cu perforaţiile spre stânga imprimantei.
• Dacă imprimaţi pe 1 sau pe 2 feţe şi doriţi să alimentaţi hârtie cu antet sau
preimprimată, aşezaţi colile cu antetul în sus, astfel încât să intre în imprimantă
cu marginea de sus înainte.
NOTĂ
Nu depăşiţi linia de umplere maximă. Supraîncărcarea tăvii poate duce la blocaje în
imprimantă.
5. Dacă ecranul Setări hârtie, afişat pe panoul de comandă, vă solicită acest lucru,
verificaţi formatul, tipul şi culoarea hârtiei.
6. După ce aţi terminat, atingeţi Confirmare.
Ghid de utilizare
4-7Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Hârtia şi suporturile de imprimare
Încărcarea hârtiei în tava 1 şi în tava opţională 2
NOTĂ
Procedura de mai jos este valabilă atât pentru tava 1, cât şi pentru tava 2.
1. Trageţi tava spre exterior.
• Tava 1: extrageţi şi scoateţi tava.
• Tava 2: extrageţi tava până la capăt, ridicaţi uşor partea frontală a acesteia, apoi
scoateţi-o trăgând spre exterior.
Imprimanta Xerox®Phaser®33304-8
Ghid de utilizare
Hârtia şi suporturile de imprimare
2. Deplasaţi spre exterior ghidajele de lungime şi de lăţime:
a) Prindeţi între degete pârghia fiecărui ghidaj.
b) Glisaţi ghidajele spre exterior, până când se opresc.
c) Eliberaţi pârghiile.
3. Îndoiţi colile înainte şi înapoi, filaţi-le, apoi aliniaţi marginile colilor din stivă, pe o
suprafaţă netedă. Această procedură separă colile lipite şi reduce probabilitatea
blocajelor.
Ghid de utilizare
4-9Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Hârtia şi suporturile de imprimare
4. Puneţi hârtia în tavă, apoi reglaţi ghidajele conform formatului colilor.
• Hârtia se pune în tavă cu faţa de imprimat în jos.
• Hârtia perforată se pune cu perforaţiile spre dreapta imprimantei.
• Nu depăşiţi linia de umplere maximă. Dacă puneţi prea multă hârtie, pot apărea
blocaje.
5. Glisaţi tava în imprimantă şi împingeţi-o până la capătul cursei.
6. Dacă ecranul Setări hârtie, afişat pe panoul de comandă, vă solicită acest lucru,
verificaţi formatul, tipul şi culoarea hârtiei.
7. După ce aţi terminat, atingeţi Confirmare.
Setarea formatului şi a tipului de hârtie
După ce încărcaţi hârtia în tavă, selectaţi formatul şi tipul acesteia, prin intermediul
panoului de comandă. Dacă imprimaţi de la computer, selectaţi formatul şi tipul de
hârtie în aplicaţia cu care lucraţi.
NOTĂ
Setările configurate în driverul de imprimare au prioritate faţă de cele stabilite prin
panoul de comandă.
După ce închideţi tava de hârtie, se afişează automat setările Format şi tip hârtie. Dacă
sunt corecte, utilizaţi setările afişate. Dacă nu, urmaţi procedurile de mai jos pentru a
modifica setările de format şi de tip ale hârtiei încărcate.
Setarea formatului de hârtie
1. Apăsaţi Meniu pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi butoanele săgeată Sus/Jos, apoi selectaţi Setări hârtie tavă.
3. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta.
4. Apăsaţi butoanele săgeată Sus/Jos, apoi selectaţi tava dorită.
Imprimanta Xerox®Phaser®33304-10
Ghid de utilizare
Hârtia şi suporturile de imprimare
5. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta.
6. Apăsaţi butonul OK pentru a accepta configurarea actuală sau apăsaţi butonulsăgeată Jos pentru a modifica setările.
7. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta.
8. Cu Format hârtie selectat, apăsaţi butonul săgeată Dreapta.
9. Apăsaţi butoanele săgeată Sus/Jos, apoi selectaţi formatul de hârtie.
10. Apăsaţi butonul OK pentru a salva modificările.
Dacă doriţi să utilizaţi o hârtie cu format special, selectaţi un format personalizat în
Driverul de imprimare.
Setarea tipului de hârtie
1. Apăsaţi Meniu pe panoul de comandă.
2. Apăsaţi butoanele săgeată Sus/Jos, apoi selectaţi Setări hârtie tavă.
3. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta.
4. Apăsaţi butoanele săgeată Sus/Jos, apoi selectaţi tava dorită.
5. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta.
6. Apăsaţi butonul OK pentru a accepta configurarea actuală sau apăsaţi butonulsăgeată Jos pentru a modifica setările.
7. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta.
8. Apăsaţi butoanele săgeată Sus/Jos, apoi selectaţi Tip hârtie.
9. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta.
10. Apăsaţi butoanele săgeată Sus/Jos, apoi selectaţi tipul de hârtie.
11. Apăsaţi butonul OK pentru a salva modificările.
Ghid de utilizare
4-11Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Hârtia şi suporturile de imprimare
Imprimarea pe hârtie specială
Pentru a comanda hârtie, folii transparente sau alte suporturi de imprimare, contactaţi
distribuitorul local sau accesaţi www.xerox.com/office/3330supplies.
Plicuri
NOTĂ
Imprimarea pe folii transparente se face NUMAI prin tava manuală. Pentru detalii,
consultaţi Formate de hârtie standard acceptate.
Indicaţii pentru imprimarea pe plicuri
• Calitatea de imprimare depinde de calitatea şi modelul plicurilor. Dacă nu obţineţi
rezultatele dorite, încercaţi o altă marcă de plicuri.
• Păstraţi temperatura şi umiditatea relativă constante.
• Păstraţi plicurile neutilizate în ambalaj, pentru a le feri de umiditatea excesivă, dar
şi de deshidratare. Acestea pot afecta calitatea imprimării şi pot duce la cutarea
hârtiei. Umezeala excesivă poate duce la lipirea clapetei plicurilor înaintea sau în
timpul imprimării.
• Înainte de a încărca plicurile în tavă, eliminaţi bulele de aer: aşezaţi o carte grea pe
plicuri.
• În driverul de imprimare, selectaţi tipul de hârtie Plic.
• Nu folosiţi plicuri căptuşite. Folosiţi plicuri care stau întinse pe o suprafaţă.
• Nu folosiţi plicuri cu adeziv care se activează la căldură.
• Nu folosiţi plicuri cu clapete care se sigilează prin presare.
• Folosiţi doar plicuri de hârtie.
• Nu folosiţi plicuri cu fereastră sau cu cleme metalice.
Alimentarea plicurilor în tava manuală
1. Deschideţi tava manuală.
Imprimanta Xerox®Phaser®33304-12
Ghid de utilizare
Hârtia şi suporturile de imprimare
2. Deplasaţi ghidajele de lăţime până la marginile tăvii.
Dacă nu puneţi plicurile în tava manuală imediat după ce le-aţi scos din ambalaj,
acestea se pot deforma. Îndreptaţi-le pentru a evita blocajele.
3. Pentru a încărca plicurile, aşezaţi-le cu partea de imprimat în sus, cu clapetele închise
în jos şi spre stânga.
4. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă marginile colilor.
5. Dacă ecranul Setări hârtie, afişat pe panoul de comandă, vă solicită acest lucru,
verificaţi formatul, tipul şi culoarea hârtiei.
6. După ce aţi terminat, atingeţi Confirmare.
Ghid de utilizare
4-13Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Hârtia şi suporturile de imprimare
Etichete
NOTĂ
Imprimarea pe etichete se face numai prin tava manuală.
Indicaţii pentru imprimarea pe etichete
ATENŢIE
Nu folosiţi coli cu etichete lipsă, îndoite sau dezlipite de pe coala purtătoare. Acestea
pot deteriora imprimanta.
• Utilizaţi etichete concepute pentru imprimarea laser.
• Nu utilizaţi etichete de vinil.
• Nu alimentaţi o coală de etichete prin imprimantă de mai multe ori.
• Nu utilizaţi etichete cu adeziv de cauciuc uscat.
• Imprimaţi pe o singură faţă a colii de etichete. Utilizaţi doar coli cu etichete complete.
• Depozitaţi etichetele neutilizate în ambalajul original, pe o suprafaţă plată. Păstraţi
colile de etichete în interiorul ambalajului original, până când urmează să fie utilizate.
Reintroduceţi colile de etichete neutilizate în ambalajul original şi sigilaţi-l.
• Nu depozitaţietichetele în condiţii de umiditate prea mare sau prea mici, nici în spaţii
excesiv de calde sau reci. Depozitarea etichetelor în condiţii extreme poate duce la
probleme de calitate a imprimării sau la blocarea etichetelor în imprimantă.
• Rotiţi des teancul. Perioadele lungi de depozitare în condiţii extreme pot duce la
ondularea etichetelor şi la blocarea acestora în imprimantă.
• În driverul de imprimare, selectaţi tipul de hârtie Etichetă.
• Înainte de a alimenta etichete, scoateţi toată hârtia din tava manuală.
Alimentarea etichetelor în tava manuală
Pentru a încărca etichete în tava manuală:
1. Deschideţi tava manuală.
2. Deplasaţi ghidajele de lăţime până la marginile tăvii.
Imprimanta Xerox®Phaser®33304-14
Ghid de utilizare
Hârtia şi suporturile de imprimare
3. Aşezaţi colile de etichete cu faţa în sus.
4. Reglaţi ghidajele astfel încât să atingă marginile colilor.
5. Dacă apare o solicitare pe panoul de comandă, verificaţi setările de format, tip şi
culoare în ecranul Setări hârtie.
6. După ce aţi terminat, atingeţi Confirmare.
Transparente
NOTĂ
Puteţi imprima pe folii transparente alimentate fie din tava manuală, fie din tava 1.
Indicaţii pentru imprimarea pe folii transparente
Înainte de a alimenta folii transparente în tava manuală, îndepărtaţi toată hârtia.
• Ţineţi foliile transparentede margini, cu ambele mâini. Amprentele digitale sau cutele
pot duce la o calitate slabă a imprimării.
• După ce încărcaţi foliile, schimbaţi tipul de hârtie în Transparente pe panoul de
comandă al imprimantei.
• În driverul de imprimantă, selectaţi tipul de hârtie Transparente.
• Alimentaţi cel mult 20 de folii transparente. Supraîncărcarea tăvii poate duce la
blocaje în imprimantă.
• Nu filaţi foliile transparente.
Ghid de utilizare
4-15Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Hârtia şi suporturile de imprimare
Imprimanta Xerox®Phaser®33304-16
Ghid de utilizare
5
Imprimarea
Imprimarea – prezentare generală
Pentru a putea imprima, atât computerul, cât şi imprimanta trebuie să fie alimentate
cu curent, pornite şi conectate la o reţea activă. Asiguraţi-vă că pe computereste instalată
versiunea corectă a driverului de imprimare. Pentru detalii, consultaţi Instalarea
software-ului.
1. Selectaţi hârtia corespunzătoare.
2. Alimentaţi hârtia în tava corespunzătoare.
3. La panoul de comandă al imprimantei specificaţi formatul şi tipul hârtiei.
4. În aplicaţia software, accesaţi setările de imprimare. În majoritatea aplicaţiilor
software, apăsaţi CTRL > P (dacă lucraţi cu Windows) sau CMD > P (dacă utilizaţi
Macintosh).
5. Selectaţi imprimanta.
6. Pentru a accesa setările driverului de imprimare pentru Windows, selectaţi Proprietăţisau Preferinţe. În cazul computerelor Macintosh, selectaţi Funcţii Xerox®.
7. Selectaţi opţiunile dorite.
8. Pentru a trimite lucrarea către imprimantă, faceţi clic pe Imprimare.
Subiecte conexe:
Încărcarea hârtiei
Selectarea opţiunilor de imprimare
Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei
Imprimarea pe hârtie specială
Ghid de utilizare
5-1Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Imprimarea
Selectarea opţiunilor de imprimare
Opţiunile de imprimare, denumite şi opţiunile driverului de imprimare, se specifică în
Preferinţe imprimare în cazul sistemelor Windows, şi în Funcţii Xerox®pe Macintosh.
Opţiunile de imprimare sunt setările de imprimare pe 2 feţe, de aspect de pagină şi de
calitatea imprimării. Puteţi alege setareaimplicită pentru diferite opţiuni de imprimare;
pentru mai multe informaţii consultaţi Setarea opţiunilor implicite de imprimare din
Windows şi Setarea opţiunilor implicite de imprimare pe Macintosh. Opţiunile de
imprimare pe care le setaţi în aplicaţia software sunt temporare şi nu se salvează.
Ajutorul din driverul de imprimare
Ajutorul din driverul de imprimare Xerox®este disponibil prin fereastra Preferinţe
imprimare. Pentru a afişa ajutorul din driverul de imprimare, faceţiclic pe butonul Ajutor
(?) din colţul din stânga, jos, al ferestrei Preferinţe imprimare.
Informaţiile despre Preferinţe imprimare apar în două file din fereastra Ajutor:
• Cuprins oferă o listă de file de driver în partea de sus şi zonele din partea de jos a
ferestrei Preferinţe imprimare. Pentru a găsi explicaţii despre fiecare câmp şi zonă
de driver, faceţi clic pe fila Cuprins în fereastra Preferinţe imprimare.
• Căutare vă pune la dispoziţie un câmp în care puteţi introduce subiectul sau funcţia
despre care doriţi informaţii.
Opţiuni de imprimare din Windows
Setarea opţiunilor implicite de imprimare din Windows
Dacă imprimaţi dintr-o aplicaţie software oarecare, imprimanta utilizează setările de
lucrare de imprimare specificate în fereastra Preferinţe imprimare. Puteţi să specificaţi
opţiunile de imprimare utilizate cel mai frecvent şi să le salvaţi, astfel încât să nu
trebuiască să le configuraţi ori de câte ori imprimaţi.
Imprimanta Xerox®Phaser®33305-2
Ghid de utilizare
Imprimarea
De exemplu, dacă majoritatea lucrărilor le imprimaţi pe ambele feţe ale hârtiei, specificaţi
imprimarea pe 2 feţe în Preferinţe imprimare.
Pentru a selecta opţiunile de imprimare implicite:
1. Pe computer, navigaţi la lista de imprimante:
a) În cazul sistemului Windows Vista, faceţi clic pe Start > Panou de control >
Hardware şi sunete > Imprimante.
b) În cazul sistemului Windows 7, faceţi clic pe Start > Dispozitive şi imprimante.
c) În cazul sistemului Windows 8, faceţi clic pe Panou de control > Dispozitive şi
imprimante.
NOTĂ
Dacă pictograma Panou de control nu apare pe desktop, faceţi clic dreapta pe
desktop, apoi selectaţi Personalizare > Pagină de pornire Panou de control >
Dispozitive şi imprimante.
2. În listă, faceţi clic dreapta pe pictograma imprimantei, apoi faceţi clic pe Preferinţe
imprimare.
3. În fereastra Preferinţe imprimare, faceţi clic pe o filă, selectaţi opţiunile, apoi faceţi
clic pe OK pentru a le salva.
Pentru mai multe informaţii despre opţiunile din driverul de imprimare Windows,
faceţi clic pe butonul Ajutor (?) în fereastra Preferinţe imprimare.
Selectareaopţiunilor de imprimareWindows pentru o lucrareindividuală
Dacă doriţi să utilizaţi opţiuni de imprimare speciale pentru o anumită lucrare, puteţi
modifica setările de Preferinţe imprimare înainte de a transmite lucrarea către
imprimantă. De exemplu, dacă doriţi să imprimaţi un document la calitatea optimă, în
Preferinţe imprimare, selectaţi Îmbunătăţit, apoi transmiteţi lucrarea de imprimare.
1. Cu documentul deschis în aplicaţia software, accesaţi setările de imprimare. În
majoritateaaplicaţiilor software, faceţiclic pe Fişier > Imprimare sau apăsaţi CTRL >
P.
2. Pentru a deschide fereastra Proprietăţi, selectaţi imprimanta, apoi faceţi clic pebutonul Proprietăţi sau Preferinţe. Denumirea butonului depinde de aplicaţie.
3. În fereastra Proprietăţi, faceţi clic pe o filă, apoi faceţi selecţiile dorite.
4. Pentru a salva selecţiile şi a închide fereastra Proprietăţi, faceţi clic pe OK.
5. Pentru a trimite lucrarea către imprimantă, faceţi clic pe OK.
Salvareaunui set de opţiuni de imprimare utilizate frecvent în Windows
Puteţi defini şi salva un set de opţiuni, astfel încât să le puteţi aplica la lucrările de
imprimare viitoare.
Pentru a salva un set de opţiuni de imprimare:
1. Cu documentul deschis în aplicaţie, faceţi clic pe Fişier > Imprimare.
2. Selectaţi imprimanta, apoi faceţi clic pe Proprietăţi.
3. Selectaţi setările dorite în fiecare filă a ferestrei Proprietăţi.
4. Pentru a salva setările, faceţi clic pe săgeata din dreapta câmpului Setări salvate dinpartea de jos a ferestrei, apoi faceţi clic pe Salvare ca.
5-3Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Ghid de utilizare
Imprimarea
5. Introduceţi un nume pentru setul de opţiuni de imprimare. Pentru a salva setul de
opţiuni în lista Setări salvate, faceţi clic pe OK.
6. Pentru a imprima folosind aceste opţiuni, selectaţi numele corespunzător din listă.
Opţiuni de imprimare de pe Macintosh
Selectarea opţiunilor de imprimare pe sistemele Macintosh
Pentrua utiliza anumite opţiuni de imprimare, modificaţi setările înainte de a transmite
lucrarea către imprimantă.
1. Cu documentul deschis în aplicaţie, faceţi clic pe Fişier > Imprimare.
2. Selectaţi imprimanta.
3. Selectaţi Funcţii Xerox®.
4. Selectaţi opţiunile dorite.
5. Faceţi clic pe Imprimare.
Salvareaunui set de opţiuni de imprimare utilizate frecventpe sistemele
Macintosh
Puteţi defini şi salva un set de opţiuni, astfel încât să le puteţi aplica la lucrările de
imprimare viitoare.
Pentru a salva un set de opţiuni de imprimare:
1. Cu documentul deschis în aplicaţie, faceţi clic pe Fişier > Imprimare.
2. Selectaţi imprimanta din listă.
3. Selectaţi opţiunile de imprimare dorite.
4. Pentru a salva setările, selectaţi Salvare setări curente ca presetare.
Opţiuni de imprimare din Linux
Lansarea Xerox®Printer Manager
Pentru a lansa Xerox®Printer Manager din linia de comandă:
1. Conectaţi-vă ca root.
2. Tastaţi xeroxprtmgr.
3. Apăsaţi tasta Enter sau Return.
Imprimarea de la o staţie de lucru Linux
Driverul de imprimare Xerox®acceptă fişiere cu setări de descriere a lucrării care conţin
funcţii de imprimare presetate. De asemenea, puteţi transmite solicitările de imprimare
din linia de comandă, cu lp/lpr. Pentru informaţii suplimentare despre imprimarea din
Linux, faceţi clic pe butonul Ajutor (?) din driverul de imprimare Xerox®.
1. Creaţi o coadă de imprimare. Pentru a crea o coadă, consultaţi Ghid pentru
administrarea sistemului la adresa www.xerox.com/office/3330docs.
2. Cu documentul sau graficul deschis în aplicaţie, deschideţi caseta de dialog Imprimare.
În majoritatea aplicaţiilor software, faceţi clic pe Fişier > Imprimare sau apăsaţi
CTRL > P.
3. Selectaţi coada de imprimare ţintă.
4. Închideţi caseta de dialog Imprimare.
Imprimanta Xerox®Phaser®33305-4
Ghid de utilizare
Imprimarea
5. În driverul de imprimare Xerox®, selectaţi funcţiile de imprimantă disponibile.
6. Faceţi clic pe Imprimare.
Ghid de utilizare
5-5Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Imprimarea
Creareaunei descrieri de lucrare prin intermediul driverului de imprimare
Xerox
1. În linia de comandă, deschideţi driverul de imprimare Xerox®, conectaţi-vă ca root,
apoi tastaţi xeroxprtmgr.
2. Selectaţi imprimanta în ecranul Imprimantele mele.
3. În colţul de sus, faceţi clic pe Editare imprimantă, apoi selectaţi opţiunile pentru
lucrarea de imprimare.
4. Faceţi clic pe Salvare ca, apoi stocaţi descrierea de lucrare în directorul personal.
Informaţiile de identificare personală, cum ar fi parola de Imprimare securizată, nu
se salvează în descrierea de lucrare. Informaţiile respective pot fi specificate în linia
de comandă.
Pentrua imprima folosind descrierea de lucrare, tastaţi comanda lp -d{Coada_tinta}
- oJT=<cale_tichet> <nume_fisier>.
Comenzile de mai jos sunt exemple de imprimare cu ajutorul unei
descrieri de lucrare:
Tipuri de hârtie pentru imprimarea automată pe 2 feţe
Imprimantapoate imprima automat documente pe 2 feţe, pe tipurile de hârtie acceptate.
Înainte de a imprima un document pe 2 feţe, verificaţi dacă tipul şi greutatea hârtiei
permit acest lucru. Pentrudetalii, consultaţi Tipuri şi greutăţi de hârtie acceptate pentru
imprimarea automată pe 2 feţe.
Imprimarea unui document pe 2 feţe
Opţiunile de imprimare automată pe 2 feţese specifică în driverul de imprimare. Driverul
de imprimare utilizează setările de orientare (portret sau peisaj) din aplicaţia din care
se imprimă documentul.
Opţiuni pentru aspectul de pagină la imprimarea pe 2 feţe
Puteţi specifica un aspect de pagină pentru imprimarea pe 2 feţe. Acesta stabileşte cum
se întorc paginile imprimate. Aceste setări au prioritate faţă de cele de orientare a
paginilor configurate în aplicaţie.
Imprimanta Xerox®Phaser®33305-6
Ghid de utilizare
Imprimarea
PeisajPortret
Imprimare 2 feţe
Imprimare 2 feţeImprimare 2 feţe,
rotire pe muchia scurtă
Imprimare 2 feţe,
rotire pe muchia scurtă
Selectarea opţiunilor de hârtie pentru imprimare
Hârtia de utilizat pentru o lucrare de imprimare se poate selecta în două maniere:
• Lăsaţi imprimanta să selecteze automat hârtia, în funcţie de formatul documentului
şi de tipul şi culoarea hârtiei pe care le specificaţi.
• Puteţi selecta o anumită tavă alimentată cu hârtia dorită.
Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală
Dacă aveţi un document cu mai multe pagini, puteţi imprima mai multe
pagini ale acestuia pe o singură coală de hârtie.
1.În fila Aspect pagină, selectaţi Pagini per coală.
2.Selectaţi 1, 2, 4, 6, 9 sau 16 pagini pe o faţă.
Opţiunea Aspect pagină este în fila Opţiuni document.
Scalarea
Scalarea înseamnă micşorarea sau mărirea documentului original, până la formatul
hârtiei selectate pentru ieşire. În Windows, Opţiunile de scalare se găsesc în driverul de
imprimare, în câmpul Hârtie din fila Opţiuni imprimare.
Pentrua accesa Opţiunile de scalare, faceţiclic pe săgeata din partea dreaptă a câmpului
Hârtie, selectaţi Alt format, apoi selectaţi Format hârtie avansat.
• Fără scalare: această opţiune nu modifică formatul imaginii de pagină care se
imprimă pe hârtia de ieşire, în caseta cu procentul apare valoarea 100%. Dacă
formatul de original este mai mare decât cel de ieşire, imaginea de pagină se
decupează. Dacă formatulde original este mai mic decât cel de ieşire, în jurul imaginii
de pagină rămâne spaţiu liber.
• Scalare automată: această opţiune redimensionează documentul astfel încât să se
potrivească în formatul hârtiei de ieşire. Măsura de scalare se afişează în caseta de
procent, sub eşantionul de imagine.
• Scalare manuală: această opţiune redimensionează documentul ţinând cont de
procentul introdus în caseta de sub previzualizarea imaginii.
Calitatea imprimării
Modurile de calitate a imprimării:
• Modul de calitate standard a imprimării: 600 x 600 dpi (dots per inch)
5-7Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Ghid de utilizare
Imprimarea
• Modul de calitate îmbunătăţită a imprimării: 600 x 600 x 5 dpi (calitate îmbunătăţită
a imaginii 1200 x 1200)
NOTĂ
Rezoluţiile de imprimare sunt indicate numai pentru driverele de imprimare PostScript.
În cazul PCL, singurul mod de calitate a imprimării este Îmbunătăţită.
Imprimarea de pe o unitate Flash USB
Puteţi imprima fişiere .pdf, .ps, .pcl, .prn, .tiff şi .xps direct de pe o unitate Flash USB.
NOTĂ
Dacă porturile USB sunt dezactivate, nu puteţi folosi cititorul de carduri cu interfaţăUSB
pentru a vă autentifica, pentru a actualiza software-ul sau a imprima de pe o unitate
Flash USB.
Puteţiutiliza această funcţie numai dacă administratorul de sistem a configurat-o. Pentru
detalii, consultaţi Ghid pentru administrarea sistemului la adresa:
www.xerox.com/office/3330docs.
Pentru a imprima de pe o unitate Flash USB:
1. Introduceţi unitatea Flash în portul USB al imprimantei.
Pe afişajul panoului de comandă se evidenţiază opţiunea Imprimare de pe USB.
2. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta.
3. Utilizaţi săgeţile Sus/Jos pentru a parcurge lista şi a identifica fişierul de imprimat.
4. Când fişierul pe care doriţi să îl imprimaţi este evidenţiat, apăsaţi butonul OK.
5. Selectaţi numărul de copii, apoi apăsaţi butonul OK.
6. Evidenţiaţi selecţia de tavă, apoi apăsaţi butonul OK.
Imprimanta Xerox®Phaser®33305-8
Ghid de utilizare
6
Întreţinere
Curăţarea imprimantei
Măsuri de precauţie generale
ATENŢIE
Nu curăţaţi imprimanta cu solvenţi organici, cu solvenţi chimici agresivi sau cu aerosoli.
Nu turnaţi direct niciun lichid în nicio zonă. Utilizaţi consumabilele şi materialele de
curăţare numai conform indicaţiilor din această documentaţie.
AVERTISMENT
Nu lăsaţi materialele de curăţare la îndemâna copiilor.
AVERTISMENT
Nu pulverizaţi agenţi de curăţare presurizaţi nici pe exteriorul, nici în interiorul
imprimantei. Unele sprayuripresurizate conţin amestecuri explozive şi nu sunt destinate
utilizării în aparatele electrice. Utilizarea sprayurilor de curăţare creşte riscul de incendiu
şi de explozie.
ATENŢIE
Nu îndepărtaţi nici capacele, nici apărătorile montate cu şuruburi. În spatele acestor
capace şi apărători nu sunt piese asupra cărora să puteţi face lucrări de întreţinere sau
de service. Nu încercaţi să executaţi nicio procedură de întreţinere care nu este descrisă
în documentaţia livrată cu imprimanta.
AVERTISMENT
Piesele interne ale imprimantei pot fi fierbinţi. Procedaţi cu atenţie ori de câte ori sunt
deschise uşi şi capace.
• Nu aşezaţi nimic pe imprimantă.
• Nu deschideţi niciun capac şi nicio uşă în timpul imprimării.
• Nu înclinaţi imprimanta în timpul utilizării.
• Nu atingeţi nici contactele, nici mecanismele electrice. Acest lucru poate duce la
deteriorarea imprimantei şi a calităţii de imprimare.
Ghid de utilizare
6-1Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Întreţinere
• Dacă scoateţi componente în timpul curăţării, nu uitaţi să le puneţi la loc înainte de
a conecta imprimanta la curent.
Curăţarea exteriorului
Curăţaţi exteriorul imprimantei o dată pe lună.
ATENŢIE
Nu pulverizaţi detergent direct pe imprimantă. Detergentul lichid poate pătrunde prin
fante şi poate provoca probleme în interior. Utilizaţi apă sau detergent delicat, niciodată
un alt agent de curăţare.
1. Ştergeţi tava de hârtie, tava de ieşire, panoul de comandă şi alte componente, cu o
lavetă umedă şi moale.
2. După curăţare, ştergeţi cu o lavetă moale, uscată.
NOTĂ
Petele persistente se pot îndepărta aplicând puţin detergent pe lavetă şi ştergând
cu grijă.
Comandarea consumabilelor
Când să comandaţi consumabile
Dacă se apropie momentul în care cartuşul cu toner sau cartuşul cilindru Smart Kit se
va epuiza, pe ecranul panoului de comandă se afişează un mesaj de avertisment.
Asiguraţi-vă că aveţi componentele de schimb la îndemână. Pentru a evita întreruperile,
este important să comandaţi aceste articole la prima apariţie a mesajelor. Dacă trebuie
să înlocuiţi cartuşul cu toner sau cartuşul cilindru, se afişează un mesaj de eroare pe
ecranul panoului de comandă.
Comandaţi consumabile de la distribuitorul local sau accesaţi
www.xerox.com/office/3330supplies.
ATENŢIE
Nu se recomandă utilizarea consumabilelor care nu sunt originale Xerox. GaranţiaXerox,
Acordul de servicii şi Total Satisfaction Guarantee (Garanţia satisfacţiei totale) nu sunt
valabile în cazul defecţiunilor, al funcţionării necorespunzătoare sau al degradării
performanţelor provocate de utilizarea unor consumabile care nu sunt originale Xerox
sau a unor consumabile Xerox care nu sunt destinate acestei imprimante. Total
Satisfaction Guarantee (Garanţia satisfacţiei totale) este disponibilă în Statele Unite
ale Americii şi în Canada. În afara acestor zone, acoperirea poate varia. Pentru detalii,
contactaţi reprezentantul Xerox.
Vizualizarea stării consumabilelor
Puteţi verifica oricând în ce stare sunt consumabilele şi ce procent a mai rămas din
durata de viaţă a acestora, prin panoul de comandă.
1. Apăsaţi butonul Meniu pe panoul de comandă al imprimantei.
Imprimanta Xerox®Phaser®33306-2
Ghid de utilizare
Întreţinere
2. Apăsaţi butonul săgeată Jos şi selectaţi Informaţii.
3. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta.
4. Apăsaţi butonul săgeată Jos şi selectaţi Info. consumabile. Apăsaţi butonul săgeată
Dreapta.
Apare o listă de pagini cu informaţii despre consumabile. Selectaţi, cu butoanele
săgeată Sus/Jos, elementul a cărui stare vă interesează.
Consumabile
Consumabilele sunt materiale care se epuizează pe măsură ce se utilizează imprimanta.
Consumabilele utilizate de această imprimantă sunt cartuşul cu toner negru original
Xerox®şi cartuşul cilindru Xerox®Smart Kit.
NOTĂ
• Fiecare articol consumabil se livrează cu instrucţiuni de instalare.
• Pentru a asigura calitatea imprimării, cartuşul cu toner şi cartuşul cilindru sunt
proiectate astfel încât să înceteze să funcţioneze la un punct predeterminat.
ATENŢIE
Nu se recomandă utilizarea consumabilelor care nu sunt originale Xerox.Utilizarea unui
toner diferit de cel original Xerox®poate afecta calitatea imprimării şi fiabilitatea
imprimantei. Tonerul Xerox®este singurul proiectat şi fabricat în condiţiile controalelor
de calitate stricte ale Xerox, special pentru această imprimantă.
Articole de întreţinere curentă
Articolele de întreţinere curentă sunt acele piese ale imprimantei, care au o durată de
utilizare limitată şi trebuie înlocuite din când în când. Pentru înlocuire se pot folosi piese
sau kituri. De obicei, articolele de întreţinere curentă pot fi înlocuite de către clienţi.
NOTĂ
Fiecare articol de întreţinere curentă se livrează cu instrucţiuni de instalare.
Articolele de întreţinere curentă destinate acestei imprimante sunt:
• Cartuş cu toner de capacitate standard
• Cartuş cu toner de mare capacitate
• Cartuş cu toner de capacitate foarte mare
• Cartuş cilindru
NOTĂ
Nu toate opţiunile menţionate sunt acceptate pentru toate imprimantele. Unele opţiuni
sunt valabile doar pentru anumite modele sau configuraţii de imprimantă.
Ghid de utilizare
6-3Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Întreţinere
Cartuşe cu toner
Măsuri de precauţie generale legate de cartuşul cu toner
AVERTISMENT
• La înlocuirea cartuşului, aveţi grijă să nu vărsaţi tonerul. Dacă se varsă toner, aveţi
grijă să nu intre în contact cu hainele, cu pielea, cu ochii şi cu gura. Nu inhalaţi praful
de toner.
• Nu lăsaţi cartuşele cu toner la îndemâna copiilor. Dacă un copil înghite toner din
greşeală, spuneţi-l să-l scuipe şi să-şi clătească gura cu apă. Consultaţi imediat un
medic.
• Ştergeţi tonerul vărsat cu o lavetă umedă. Niciodată nu adunaţi tonerul cu aspiratorul.
În interiorul aspiratorului se pot produce scântei electrice, care pot declanşa un
incendiu sau o explozie. În cazul în care cantitatea de toner vărsat este mare, luaţi
legătura cu reprezentantul Xerox local.
• Nu aruncaţi niciodată un cartuş cu toner în flacără deschisă. Tonerul rămas în cartuş
se poate aprinde şi poate provoca arsuri sau explozie.
Înlocuirea unui cartuş cu toner
Dacă se apropie sfârşitul duratei de viaţă a unui cartuş cu toner, pe panoul de comandă
se afişează un mesaj care vă anunţă că tonerul este în curs de epuizare. Atunci când
tonerul din cartuş se epuizează, imprimanta se opreşte, iar pe panoul de comandă se
afişează un mesaj.
NOTĂ
Fiecare cartuş cu toner se livrează cu instrucţiuni de instalare.
Cauză şi soluţieMesajul de stare a imprimantei
Stare toner în curs de epuizare. Pregătiţi un
cartuş cu toner nou.
Înlocuiţi cartuşul cu toner
Tonerul din cartuş este în curs de epuizare.
Comandaţi un nou cartuş cu toner.
Tonerul din cartuş s-a epuizat. Deschideţi uşa
laterală, apoi capacul frontal. Înlocuiţi cartuşul
cu toner.
Cartuşele cilindru
Măsuri de precauţie generale legate de cartuşul cilindru
ATENŢIE
Nu expuneţi cartuşul cilindru acţiunii directe a razelor soarelui sau a luminilor de interior
fluorescente puternice. Nu atingeţi şi nu zgâriaţi suprafaţa cilindrului.
ATENŢIE
Nu lăsaţi deschise capacele şi uşile, nici măcar pentru perioade scurte, mai ales în locurile
puternic iluminate. Expunerea la hârtie poate deteriora cartuşul cilindru.
Imprimanta Xerox®Phaser®33306-4
Ghid de utilizare
Întreţinere
AVERTISMENT
Nu aruncaţi niciodată un cartuş cilindru în flacără deschisă. Cartuşul se poate aprinde
şi poate provoca arsuri sau explozie.
Înlocuirea unui cartuş cilindru
Dacă se apropie sfârşitul duratei de viaţă a unui cartuş cilindru, pe panoul de comandă
se afişează un mesaj conform căruia cartuşul este în curs de epuizare. Atunci când
cartuşul cilindru se epuizează, imprimanta se opreşte, iar pe panoul de comandă se
afişează un mesaj.
NOTĂ
Fiecare cartuş cilindru se livrează cu instrucţiuni de instalare.
Cauză şi soluţieMesajul de stare a imprimantei
Stare unitatea de formare a imaginilor în curs
de epuizare. Pregătiţi un cartuş cilindru nou.
Nu apare niciun mesaj, dar imprimanta
încetează să imprime.
Cartuşul cilindru este în curs de epuizare.
Comandaţi un nou cartuş cilindru.
Trebuie înlocuit cartuşul cilindru. Deschideţi
capacul frontal, apoi înlocuiţi cartuşul cilindru.
Reciclarea consumabilelor
Pentru informaţii suplimentare despre programul Xerox®de reciclare a consumabilelor,
accesaţi: www.xerox.com/gwa.
Mutarea imprimantei
AVERTISMENT
Pentru a evita electrocutarea, nu atingeţi ştecărele cu mâinile ude. Atunci când
deconectaţi cablul de alimentare, trageţi de ştecăr, nu de cablu. Dacă trageţi de cablu,
acesta se poate deteriora şi poate duce la incendii sau la electrocutare.
AVERTISMENT
Dacă mutaţi imprimanta, nu o înclinaţi mai mult de 10 grade înainte, înapoi, spre stânga
sau spre dreapta.Dacă imprimanta este înclinată mai mult de 10 grade, tonerul se poate
vărsa.
AVERTISMENT
Dacă alimentatorul opţional de 550 de coli este instalat, demontaţi-l înainte de a mişca
imprimanta.Dacă alimentatorul opţional de 550 de coli nu este fixat ferm pe imprimantă,
poate cădea şi poate provoca vătămări.
Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a muta imprimanta:
1. Opriţi imprimanta cu întrerupătorul şi aşteptaţi oprirea completă a acesteia. Pentru
detalii, consultaţi Pornirea/oprirea imprimantei.
2. Scoateţi toată hârtia şi toate suporturile de imprimare/copiere din tava de ieşire.
6-5Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Ghid de utilizare
Întreţinere
3. Aveţi grijă să nu răsturnaţi imprimanta atunci când o mutaţi dintr-un loc în altul.
4. Ridicaţi şi purtaţi imprimanta conform indicaţiilor din figură.
• Pentru a evita căderea sau răsturnarea imprimantei, susţineţi-i greutatea cu o
mână aşezată dedesubt şi stabilizaţi-o cu cealaltă mână.
• Reambalaţi imprimanta şi componentele opţionale folosind materialele originale
sau un kit de reambalare Xerox. Pentrukitul de reambalare şi pentru instrucţiuni,
accesaţi www.xerox.com/office/3330support.
• Dacă transportaţi imprimanta pe distanţe mari, scoateţi cartuşele cu toner şi
cartuşele cilindru, pentru a preveni vărsarea tonerului.
ATENŢIE
Dacă nu reambalaţi imprimanta corect pentru transport, este posibil să sufere
deteriorări neacoperite de Garanţia Xerox®, de contractul de service sau de Total
Satisfaction Guarantee (Garanţia satisfacţiei totale). Garanţia Xerox®, contractul de
service şi Total Satisfaction Guarantee (Garanţia satisfacţiei totale) nu acoperă
defecţiunile suferite de imprimantă din cauza transportului inadecvat.
5. După ce mutaţi imprimanta:
a) Reinstalaţi componentele demontate.
b) Reconectaţi la imprimantă cablurile şi cablul de alimentare.
c) Conectaţi imprimanta la priză şi porniţi-o.
Informaţii despre contoarele de facturare
şi utilizare
Informaţiiledespre facturareşi utilizare apar în ecranul Contoare de facturare,la panoul
de comandă. Numărul afişat al imprimărilor se foloseşte pentru facturare.
Imprimanta Xerox®Phaser®33306-6
Ghid de utilizare
Întreţinere
Pentru a vizualiza informaţiile despre facturare şi utilizare:
1. Apăsaţi butonul Meniu pe panoul de comandă al imprimantei.
2. Apăsaţi butonul săgeată Jos şi selectaţi Informaţii.
3. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta, apoi selectaţi cu butonul săgeată Jos Contoare
de facturare.
4. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta pentru a vizualiza lista tipurilor de informaţii.
Ghid de utilizare
6-7Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Întreţinere
Imprimanta Xerox®Phaser®33306-8
Ghid de utilizare
7
Rezolvarea problemelor
Proceduri generale de rezolvare a
problemelor
Această secţiune conţine proceduri care vă ajută să localizaţi şi să rezolvaţi problemele.
Unele probleme se pot rezolva prin simpla repornire a imprimantei.
Repornirea imprimantei
Pentru a reporni imprimanta:
1. Apăsaţi butonul Pornire/oprire.
2. Apăsaţi butonul săgeată Jos, apoi selectaţi Oprire pe afişajul panoului de comandă.
3. Apăsaţi butonul OK.
Imprimanta se opreşte.
4. După un minut apăsaţi butonul Pornire/oprire.
Imprimanta începe iniţializarea şi vă anunţă când este gata pentru imprimare. Se
imprimă Raportul de configurare.
Imprimanta nu porneşte
Imprimanta nu a fost pornită cu comutatorul de
pornire/oprire.
Cablul de alimentare nu este conectat corect la
priză.
Priza la care este conectată imprimanta este
defectă.
Ghid de utilizare
SoluţiiCauze probabile
Porniţi imprimanta cu comutatorul de
pornire/oprire.
Opriţi imprimanta cu comutatorul de
pornire/oprire şi conectaţi corect cablul de
alimentare la priză.
Conectaţi un alt aparat electric la priză
pentru a vedea dacă funcţionează corect.
Încercaţi o altă priză.
7-1Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Rezolvarea problemelor
SoluţiiCauze probabile
Imprimanta este conectată la o priză cu tensiune
şi frecvenţă care nu respectă specificaţiile
imprimantei.
Utilizaţi o sursă de curent care respectă
specificaţiile imprimantei.
ATENŢIE
Conectaţi cablul electric trifilar (cu conector de împământare) direct la o priză de curent
alternativ cu împământare.
Subiecte conexe:
Specificaţii electrice
Imprimanta se resetează sau se opreşte frecvent
SoluţiiCauze probabile
Cablul de alimentare nu este conectat corect
la priză.
A apărut o eroare de sistem.
Opriţi imprimanta, verificaţi ambele conexiuni
ale cablului de alimentare (la priza electrică şi
la imprimantă), apoi porniţi imprimanta.
Opriţi imprimanta, apoi reporniţi-o. Imprimaţi
raportul Mesaje de eroare din meniul Pagini de
rezolvare a problemelor. Dacă eroarea persistă,
contactaţi reprezentantul Xerox.
Imprimantaeste conectată la o sursă de curent
neîntreruptibilă.
Imprimanta este conectată la o multipriză,
alături de alte dispozitive de mare putere.
Opriţi imprimanta, apoi conectaţi cablul de
alimentare la o priză corespunzătoare.
Conectaţi imprimanta direct la o priză sau la o
multipriză care nu deserveşte alte dispozitive
de mare putere.
Documentul este imprimat din tava greşită
SoluţiiCauze probabile
Setările din aplicaţie intră în conflict cu cele din
driverul de imprimare.
1.Verificaţi ce tavă este selectată în driverul
de imprimare.
2.2. Accesaţi setările de aspect de pagină
sau cele de imprimare ale aplicaţiei din
care imprimaţi.
3.3. Setaţi alimentarea cu hârtie din tava
selectată în driverul de imprimare sau
setaţi sursa de hârtie la Selectareautomată.
Imprimanta Xerox®Phaser®33307-2
Ghid de utilizare
Probleme la imprimarea automată pe 2 feţe
SoluţiiCauze probabile
Rezolvarea problemelor
Hârtie neacceptată sau incorectă
Setări incorecte
Tava de hârtie nu se închide
Imprimarea durează prea mult
Imprimanta este setată să funcţioneze într-un
mod de imprimare mai încet. De exemplu, este
posibil ca imprimanta să fie setată să imprime
pe hârtie groasă.
Asiguraţi-vă că utilizaţi hârtie cu format şi
greutate acceptate pentru imprimarea pe 2
feţe. Plicurile şi etichetele nu pot fi imprimate
pe 2 feţe. Pentru detalii, consultaţi Tipuri şi
greutăţi de hârtie acceptate pentru imprimarea
automată pe 2 feţe şiFormate de hârtie
standard pentru imprimarea automată pe 2
feţe.
În driverul de imprimare Proprietăţi, selectaţi
Imprimare 2 feţe în fila Hârtie/Ieşire.
SoluţieCauză probabilă
Tava se împiedică de fragmentesau de obiecte.Tava de hârtie nu se închide complet.
SoluţiiCauze probabile
Imprimarea pe anumite tipuri speciale de hârtie
durează mai mult. Asiguraţi-vă că tipul hârtiei
este setat corect în driver şi la panoul de
comandă al imprimantei.
Imprimanta este în modul Economizor de
energie.
Maniera de instalare a imprimantei în reţea
poate fi o problemă.
Ghid de utilizare
Imprimarea începe mai târziu dacă imprimanta
trebuie să se reactiveze din modul Economizor
de energie.
Verificaţi dacă lucrările de imprimare nu sunt
acumulate de un utilitar de derulare a
imprimării sau de computerul care partajează
dispozitivul, după care să le trimită la
imprimantă. Acumularea poate reduce vitezele
de imprimare. Pentru a testa viteza
imprimantei, imprimaţi pagini de informaţii,
cum ar fi Pagina demonstrativă. Dacă pagina
se imprimă la viteza nominală, este posibil ca
problema să fie una de reţea sau de instalare
a imprimantei. Pentru asistenţă suplimentară,
adresaţi-vă administratorului de sistem.
Aşteptaţi. Nu trebuie să faceţi nimic.Lucrarea este complexă.
7-3Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Rezolvarea problemelor
SoluţiiCauze probabile
Modul de calitate a imprimării a fost setat în
driver la Îmbunătăţit.
Imprimarea nu reuşeşte
SoluţiiCauze probabile
Imprimanta este în stare de
eroare.
imprimantă.
Cablul de alimentare nu este
conectat corect la priză.
Imprimanta este ocupată.
Pentru a îndepărta eroarea, urmaţi indicaţiile afişate pe ecran.
Dacă eroarea persistă, contactaţi reprezentantul Xerox.
Încărcaţi tava de hârtie.S-a epuizat hârtia din
Înlocuiţi cartuşul cu toner epuizat.Tonerul din cartuş s-a epuizat.
Opriţi imprimanta, verificaţi ambele conexiuni ale cablului de
alimentare (la priza electrică şi la imprimantă), apoi porniţi
imprimanta. Pentru detalii, consultaţi Pornirea/oprirea
imprimantei. Dacă eroarea persistă, contactaţi reprezentantul
Xerox.
• Problema poate fi o lucrare de imprimare anterioară. La
computer, puteţi şterge toate lucrările de imprimare din
coadă, folosind proprietăţile imprimantei.
• Încărcaţi tava de hârtie.
• Apăsaţi butonul Stare lucrare pe panoul de comandă al
imprimantei. Dacă lucrarea de imprimare nu apare, verificaţi
conexiunea Ethernet dintre imprimantă şi computer.
• Apăsaţi butonul Stare lucrare pe panoul de comandă al
imprimantei. Dacă lucrarea de imprimare nu apare, verificaţi
conexiunea USB dintre imprimantă şi computer. Opriţi
imprimanta, apoi reporniţi-o.
Schimbaţi modul de calitate a imprimării în
driverul de imprimare în Standard.
Cablul de imprimantă este
deconectat.
• Apăsaţi butonul Stare lucrare pe panoul de comandă al
imprimantei. Dacă lucrarea de imprimare nu apare, verificaţi
conexiunea Ethernet dintre imprimantă şi computer.
• Apăsaţi butonul Stare lucrare pe panoul de comandă al
imprimantei. Dacă lucrarea de imprimare nu apare, verificaţi
conexiunea USB dintre imprimantă şi computer. Opriţi
imprimanta, apoi reporniţi-o.
Imprimanta Xerox®Phaser®33307-4
Ghid de utilizare
Imprimanta face zgomote neobişnuite
SoluţiiCauze probabile
Rezolvarea problemelor
Sunt fragmente sau blocaje în interiorul
imprimantei.
Opriţi imprimanta, apoi eliminaţi blocajul sau
fragmentele. Dacă nu reuşiţi, contactaţi
reprezentantul Xerox.
Ghid de utilizare
7-5Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Rezolvarea problemelor
S-a format condens în interiorul imprimantei
Umezeala poate forma condens în interiorul imprimantei dacă umezeala depăşeşte
85% sau dacă imprimanta rece este dusă într-o încăpere caldă. În imprimantă se poate
forma condens şi dacă a stat într-o încăpere rece, care se încălzeşte rapid.
SoluţiiCauze probabile
Imprimanta a stat într-o încăpere rece.
Umiditatea relativă din încăpere este prea
mare.
• Înainte de a porni imprimanta, aşteptaţi
câteva ore, astfel încât să ajungă la
temperatura încăperii.
• Lăsaţi imprimanta să funcţioneze timp de
câteva ore la temperatura camerei.
• Reduceţi umiditatea din încăpere.
• Mutaţi imprimanta într-un loc în care
temperaturaşi umiditatea relativă se înscriu
în specificaţiile de funcţionare.
Blocaje de hârtie
Reducerea la minimum a numărului de blocaje de hârtie
Imprimanta va funcţiona cu blocaje de hârtie minime dacă se folosesc tipurile de hârtie
Xerox acceptate. Alte tipuri de hârtie pot duce la blocaje. Dacă un tip de hârtie acceptat
se blochează des într-o anumită zonă, curăţaţi porţiunea respectivă a traseului hârtiei.
Următoarele aspecte pot duce la blocaje:
• Selectarea unui tip de hârtie incorect în driverul de imprimare.
• Utilizarea unor coli de hârtie deteriorate.
• Utilizarea unor coli de hârtie neacceptate.
• Încărcarea incorectă a hârtiei.
• Supraîncărcarea tăvii.
• Reglarea incorectă a ghidajelor de hârtie.
Majoritatea blocajelor pot fi evitate prin respectarea câtorva reguli simple:
• Utilizaţi exclusiv hârtie acceptată.Pentru detalii, consultaţi secţiunea Tipuri de hârtie
acceptate, la pagina 48.
• Respectaţi tehnicile corecte de manipulare şi de încărcare a hârtiei.
• Utilizaţi întotdeauna hârtie curată şi în stare bună.
• Nu utilizaţi hârtie ondulată, ruptă, umedă, cutată sau îndoită.
• Filaţi hârtia pentru a separa colile înainte de a le pune în tavă.
• Respectaţi marcajul de încărcare maximă, nu puneţi prea multă hârtie în tavă.
Imprimanta Xerox®Phaser®33307-6
Ghid de utilizare
Rezolvarea problemelor
• După ce încărcaţi colile, reglaţi ghidajele de hârtie în toate tăvile. Un ghidaj reglat
incorect poate duce la o calitate slabă a imprimării, la alimentări greşite, la imprimări
oblice şi la defecţiuni ale imprimantei.
• După ce puneţi hârtie în tavă, selectaţi corect tipul şi formatulacesteia pe panoul de
comandă.
• Atunci când imprimaţi, selectaţi corect tipul şi formatul hârtiei în driver.
• Păstraţi hârtia într-un loc uscat.
• Utilizaţi exclusiv hârtie şi folii transparente Xerox proiectate pentru imprimantă.
Evitaţi următoarele:
• Hârtia cu peliculă de poliester, concepută special pentru imprimante cu jet de cerneală.
• Hârtia îndoită, pliată sau prea ondulată.
• Încărcarea simultană în tavă a unor coli de tipuri, formate sau greutăţi diferite.
• Supraîncărcarea tăvilor.
• Acumularea unui număr prea mare de coli imprimate în tava de ieşire.
Localizarea blocajelor de hârtie
AVERTISMENT
Pentru a evita vătămările, nu atingeţi niciodată nicio zonă etichetată de pe sau din
apropierea rolei de încălzire din cuptor. Dacă s-a înfăşurat o coală pe rola de încălzire,
nu încercaţi să o îndepărtaţi imediat. Opriţi imediat imprimanta şi aşteptaţi 30 de minute,
până când se răceşte cuptorul. După ce se răceşte imprimanta, încercaţi să îndepărtaţi
hârtia blocată. Dacă eroarea persistă, contactaţi reprezentantul Xerox.
Următoarea ilustraţie indică locurile de pe traseul hârtiei în care pot apărea blocaje:
Ghid de utilizare
7-7Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Rezolvarea problemelor
1.Tava manuală şi interiorul imprimantei
2.Partea din spate a imprimantei
3.Unitate duplex
4.Tava 1
5.Tava 2
Imprimanta Xerox®Phaser®33307-8
Ghid de utilizare
Rezolvarea problemelor
Îndepărtarea blocajelor de hârtie
Îndepărtarea blocajelor de hârtie din tava manuală
NOTĂ
Pentru a rezolva eroarea afişată pe panoul de comandă, trebuie să îndepărtaţi toate
colile de pe traseul hârtiei.
1. Scoateţi toată hârtia din tava manuală. În momentul în care tava se conectează la
imprimantă, îndepărtaţi colile de hârtie blocate.
2. Dacă hârtia s-a rupt, căutaţi bucăţile acesteia în interiorul imprimantei şi scoateţi-le
cu grijă. Dacă nu puteţi scoate cu uşurinţă bucăţile de hârtie, luaţi legătura cu
reprezentantul Xerox.
AVERTISMENT
Zona din jurul cuptorului poate fi fierbinte. Lucraţi cu grijă pentru a evita vătămările
corporale.
3. Atunci când puneţi din nou hârtie în tavamanuală, filaţi colile şi asiguraţi-vă că toate
cele patru colţuri sunt aliniate corect.
4. Dacă apare o solicitare pe panoul de comandă, verificaţi formatul şi tipul de hârtie,
apoi apăsaţi butonul OK.
Ghid de utilizare
7-9Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Rezolvarea problemelor
Îndepărtarea blocajelor de hârtie din tava 1
NOTĂ
Pentru a rezolva eroarea afişată pe panoul de comandă, trebuie să îndepărtaţi toată
hârtia rămasă pe traseul hârtiei.
1. Deschideţi tava 1, apoi extrageţi-o complet, în direcţia opusă imprimantei.
2. Scoateţieventualele coli mototolite din tavă, precum şi hârtia blocată în imprimantă.
Imprimanta Xerox®Phaser®33307-10
Ghid de utilizare
Rezolvarea problemelor
3. Reintroduceţi cu grijă şi închideţi tava.
4. Dacă apare o solicitare pe afişajul panoului de comandă, verificaţi formatul şi tipulde hârtie, apoi faceţi clic pe butonul OK.
Ghid de utilizare
7-11Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Rezolvarea problemelor
Îndepărtarea blocajelor de hârtie din tava 2
NOTĂ
Pentru a rezolva eroarea afişată pe panoul de comandă, trebuie să îndepărtaţi toată
hârtia rămasă pe traseul hârtiei.
1. Deschideţi tava 2 şi glisaţi-l până la capăt în direcţia opusă imprimantei.
2. Scoateţieventualele coli mototolite din tavă, precum şi hârtia blocată în imprimantă.
• Dacă hârtia nu cedează atunci când trageţi de ea sau nu vedeţi nicio coală în
această zonă, opriţi-vă şi treceţi la Pasul 3.
• Dacă aţi îndepărtat hârtia, treceţi la Pasul 4.
3. Parcurgeţi paşii de mai jos pentru a găsi blocajul.
Imprimanta Xerox®Phaser®33307-12
Ghid de utilizare
a) Deschideţi tava 1.
b) Trageţi de hârtie drept în sus, spre exterior.
Rezolvarea problemelor
Ghid de utilizare
7-13Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Rezolvarea problemelor
c) Închideţi tava 1.
d) Verificaţi dacă mai sunt coli şifonate în tava 2. Dacă da, îndepărtaţi-le.
4. Închideţi tava 2.
5. Dacă apare o solicitare pe afişajul panoului de comandă, verificaţi formatul şi tipulde hârtie, apoi apăsaţi butonul OK.
Imprimanta Xerox®Phaser®33307-14
Ghid de utilizare
Rezolvarea problemelor
Îndepărtarea blocajelor de hârtie din interiorul capacului frontal
Pentru a rezolva eroarea afişată pe panoul de comandă, trebuie să îndepărtaţi toate
colile de pe traseul hârtiei.
1. Pentru a ajunge al hârtie blocată în interiorul imprimantei, deschideţi capacul frontal.
2. Scoateţi eventualele coli mototolite.
• Dacă hârtia nu cedează atunci când trageţi de ea sau nu vedeţi nicio coală în
această zonă, opriţi-vă şi treceţi la Pasul 3.
• Dacă aţi îndepărtat hârtia, treceţi la Pasul 6.
Ghid de utilizare
7-15Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Rezolvarea problemelor
3. Extrageţi cartuşul cu toner.
4. Scoateţi cu grijă hârtie din interiorul imprimantei.
5. Reinstalaţi cartuşul cu toner şi introduceţi-l în imprimantă.
Urechile lateraleale cartuşului şi canalele corespunzătoare din imprimantă vorghida
cartuşul în poziţia corect, până când se blochează.
Imprimanta Xerox®Phaser®33307-16
Ghid de utilizare
Rezolvarea problemelor
6. Închideţi capacul frontal.
7. Pentru a continua imprimarea, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecranul panoului de
comandă, dacă vi se solicită acest lucru.
Eliminarea blocajelor de hârtie din partea din spate a imprimantei
NOTĂ
Pentru a rezolva eroarea afişată pe panoul de comandă, trebuie să îndepărtaţi toate
colile de pe traseul hârtiei.
1. Trageţi în jos capacul din spate.
Ghid de utilizare
7-17Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Rezolvarea problemelor
2. Împingeţi în jos pârghiile, ca în figură.
3. Pentru a ajunge la zona cuptorului, împingeţi în jos ambele seturi de pârghii, ca în
figură, apoi trageţi în jos de role.
4. Scoateţi cu grijă hârtia blocată.
Imprimanta Xerox®Phaser®33307-18
Ghid de utilizare
Rezolvarea problemelor
AVERTISMENT
Zona din jurul cuptorului poate fi fierbinte. Lucraţi cu grijă pentru a evita vătămările
corporale.
5. Readuceţi ambele seturi de pârghii în poziţiile originale.
6. Închideţi capacul din spate.
Ghid de utilizare
7-19Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Rezolvarea problemelor
7. Pentru a continua imprimarea, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecranul panoului de
comandă, dacă vi se solicită acest lucru.
Îndepărtarea blocajelor de hârtie din unitatea duplex
NOTĂ
Pentru a rezolva eroarea afişată pe panoul de comandă, trebuie să îndepărtaţi toate
colile de pe traseul hârtiei.
1. Pentru a ajunge la blocajele de hârtie din zona duplex, efectuaţi următoarele operaţii:
a) Scoateţi capacul din spate al tăvii 1.
b) Scoateţi unitatea duplex din imprimantă.
Imprimanta Xerox®Phaser®33307-20
Ghid de utilizare
Rezolvarea problemelor
2. Scoateţi cu grijă toată hârtia din zona unităţii duplex.
Dacă hârtia nu iese din unitatea duplex, treceţi la pasul următor.
3. Reintroduceţi unitatea duplex în imprimantă, cu marginile aliniate cu canalele de
alimentare din interiorul imprimantei.
a) Asiguraţi-vă că unitatea duplex este împinsă până la capăt.
b) Puneţi la loc capacul din spate al tăvii 1.
4. Pentru a continua imprimarea, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecranul panoului de
comandă, dacă vi se solicită acest lucru.
7-21Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Ghid de utilizare
Rezolvarea problemelor
Îndepărtarea blocajelor de hârtie din zona de ieşire
NOTĂ
Pentru a rezolva eroarea afişată pe panoul de comandă, trebuie să îndepărtaţi toate
colile de pe traseul hârtiei.
1. Extrageţi cu grijă hârtia din zona de ieşire.
Dacă nu vedeţi hârtia blocată sau aceasta nu iese uşor, opriţi-vă şi consultaţi
Eliminarea blocajelor de hârtie din partea din spate a imprimantei.
2. Pentru a continua imprimarea, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecranul panoului de
comandă, dacă vi se solicită acest lucru.
Rezolvarea problemelor legate de blocajele de hârtie
Se trag mai multe coli împreună
SoluţiiCauze probabile
Tava de hârtie este prea plină.
Muchiile colilor nu sunt uniforme.
Hârtia este umedă.
Prea multă electricitate statică.
Scoateţi din hârtie. Nu puneţi hârtie peste linia
de umplere MAX.
Scoateţi hârtia, aliniaţi marginile, apoi încărcaţio din nou.
Scoateţi hârtia din tavă şi înlocuiţi-o cu alta,
uscată.
Încercaţi un nou pachet de hârtie.
Nu filaţi foliile transparente înainte de a le pune
în tavă.
Utilizarea unor coli de hârtie neacceptate.
Nu utilizaţi decât hârtie aprobată de Xerox.
Pentru detalii, consultaţi Tipuri de hârtie
acceptate.
Imprimanta Xerox®Phaser®33307-22
Ghid de utilizare
tratată.
Alimentarea greşită a hârtiei
Rezolvarea problemelor
SoluţiiCauze probabile
Alimentaţi hârtia coală cu coală.Umiditatea este prea mare pentru hârtia
SoluţiiCauze probabile
Hârtia nu este aşezată corect în tavă.
Tava de hârtie este prea plină.
Ghidajele de hârtie nu sunt reglate corect,
conform formatului hârtiei.
În tavă sunt coli deformate sau cutate.
Hârtia este umedă.
Se utilizează hârtie cu format, grosime sau tip
nepotrivit.
• Scoateţi hârtia alimentată greşit, apoi
reaşezaţi-o corect în tavă.
• Reglaţi ghidajele de hârtie în funcţie de
formatul hârtiei.
Scoateţi din hârtie. Nu puneţi hârtie peste linia
de umplere maximă.
Reglaţi ghidajele de hârtie în funcţie de
formatul hârtiei.
Nu reutilizaţi hârtia. Scoateţi colile şi puneţi
hârtie nouă în tavă.
Scoateţi hârtia umedă şi înlocuiţi-o cu alta,
uscată.
Nu utilizaţi decât hârtie aprobată de Xerox.
Pentru detalii, consultaţi Tipuri de hârtie
acceptate.
Alimentarea greşită a etichetelor şi a plicurilor
Etichete lipsă, îndoite sau dezlipite de pe coala
purtătoare.
Coala de etichete este orientată greşit în tavă.
Ghid de utilizare
SoluţiiCauze probabile
Nu folosiţi coli cu etichete lipsă, îndoite sau
dezlipite de pe coala purtătoare.
• Încărcaţi colile cu etichete conform
instrucţiunilor producătorului.
• Încărcaţi colile cu etichete în tava manuală,
cu faţa de imprimat în sus.
• Nu puteţi etichetele în alimentatorul de
mare capacitate.
7-23Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Rezolvarea problemelor
SoluţiiCauze probabile
Plicurile sunt aşezate incorect în tava manuală.
Plicurile se ondulează.
• Încărcaţi plicurile în tavamanuală cu partea
de imprimat în sus, cu clapetele închise şi
cu muchia scurtă către imprimantă.
• Asiguraţi-vă că ghidajele de lăţime ating
uşor marginile plicurilor, fără să îngreuneze
mişcarea acestora.
Căldura şi presiunea din timpul imprimării cu
laser pot duce la ondularea hârtiei. Utilizaţi
plicuri acceptate. Pentru detalii, consultaţi
Indicaţii pentru imprimarea pe plicuri.
Mesajul de blocaj de hârtie rămâne pe ecran
SoluţiiCauze probabile
Mai este hârtie blocată în imprimantă.
Una dintre uşile imprimantei este deschisă.
Verificaţi din nou traseul hârtiei. Asiguraţi-vă
că aţi scos toată hârtia blocată.
Verificaţi uşile imprimantei. Verificaţidacă este
deschisă vreo uşă.
NOTĂ
Verificaţi dacă mai sunt bucăţi de hârtie pe traseul hârtiei, apoi scoateţi-le.
Blocaje apărute la imprimarea automată pe 2 feţe
SoluţiiCauze probabile
Se utilizează hârtie cu format, grosime sau tip
nepotrivit.
Hârtia este încărcată în tava greşită.
Tava este alimentată cu coli de tipuri diferite.
• Nu utilizaţi decât hârtie aprobată de Xerox.
Pentru detalii, consultaţi Tipuri şi greutăţi
de hârtie acceptate pentru imprimarea
automată pe 2 feţe şiFormate de hârtie
standard pentru imprimarea automată pe
2 feţe.
• În cazul imprimării automate pe 2 feţe nu
utilizaţi folii transparente, plicuri, etichete,
hârtie refolosită sau mai grea decât 105
g/m².
Încărcaţi hârtia în tava corectă. Pentru detalii,
consultaţi Tipuri de hârtie acceptate.
Puneţi în tavă coli de acelaşi tip şi acelaşi
format.
Imprimanta Xerox®Phaser®33307-24
Ghid de utilizare
Rezolvarea problemelor
Probleme legate de calitatea imprimării
Imprimantaa fost proiectată pentru a produce sistematic rezultatede calitate superioară.
Dacă observaţi probleme cu calitatea imprimării, utilizaţi informaţiiledin această secţiune
pentru a rezolva problema. Pentru informaţii suplimentare, accesaţi
www.xerox.com/office/3330support.
ATENŢIE
GaranţiaXerox, contractulde service şi Total Satisfaction Guarantee(Garanţia satisfacţiei
totale) nu acoperă defecţiunile suferite de imprimantă din cauza hârtiei neacceptate
sau a suporturilor de imprimare/copiere speciale. Xerox Total Satisfaction Guarantee
(Garanţia satisfacţiei totale) este disponibilă în Statele Unite ale Americii şi în Canada.
În afara acestor zone, acoperirea poate varia. Pentru detalii, contactaţi reprezentantul
Xerox local.
NOTĂ
Pentrua asigura o calitateconstant superioară, cartuşele cu toner şi unităţile de formare
a imaginii utilizate în multe modele de echipament sunt proiectate astfel încât să înceteze
să funcţioneze la un anumit moment.
Verificarea calităţii de imprimare
Calitatea rezultatelor produse de imprimantă poate fi afectată de diferiţi factori. Pentru
a obţine sistematic imprimate de calitate optimă, utilizaţi hârtie proiectată pentru
imprimanta dvs. şi setaţi corect tipul acesteia. Urmaţi indicaţiile din această secţiune
pentru a păstra calitatea de imprimare la nivel optim.
Temperatura şi umiditatea afectează calitatea rezultatelor imprimării. Intervalul pentru
care se poate garanta calitatea de imprimare optimă este 10–30ºC, cu o umiditate
relativă de 20–80%.
Rezolvarea problemelor legate de calitatea imprimării
În cazul în care calitatea imprimării este slabă, alegeţi din tabelul de mai jos simptomul
cel mai apropiat şi consultaţi soluţia corespunzătoare. De asemenea, puteţi imprima o
pagină demonstrativă pentru a determina mai precis natura problemei.
Dacă măsurile luate nu duc la îmbunătăţirea calităţii de imprimare, contactaţi asistenţa
tehnică pentru clienţi Xerox.
NOTĂ
Pentru a menţine calitatea de imprimare la un nivel superior, cartuşul cu toner este
proiectat să emită un mesaj de avertizare atunci când nivelul tonerului este scăzut. În
momentul în care cartuşul cu toner ajunge la acest nivel, se afişează un mesaj de
avertisment. După ce cartuşul cu toner se goleşte, un alt mesaj vă solicită să-l înlocuiţi.
Imprimarea nu este posibilă până când nu instalaţi un nou cartuş cu toner.
Ghid de utilizare
7-25Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Rezolvarea problemelor
SoluţiiSimptom
Rezultatul este prea deschis la
culoare.
• Pentru a verifica nivelul tonerului, utilizaţi panoul de
comandă, driverul de imprimare sau XeroxSMCentreWare
Internet Services. În cazul în care cartuşul cu toner este pe
cale de a se epuiza, înlocuiţi-l.
• Asiguraţi-văcă este vorba despre un cartuş aprobat pentru
această imprimantă, apoi instalaţi, în funcţie de necesităţi.
Pentrurezultate optime, utilizaţi un cartuş cu toner original
Xerox.
• Verificaţi dacă modul de calitate a imprimării nu a fost
setat la Economie toner. Economia de toner este utilă
pentru producerea rezultatelor de calitate Schiţă.
• Înlocuiţi hârtia cu alta, având format şi tip corespunzător,
apoi verificaţi dacă setările imprimantei şi cele din driverul
de imprimare sunt corecte.
• Asiguraţi-vă că hârtia este uscată şi că utilizaţi hârtie
acceptată. Dacă nu, schimbaţi hârtia.
• Schimbaţi setările de Tip hârtie în driverul de imprimare.
• În Preferinţe imprimare din driver, în fila Hârtie/Ieşire,
schimbaţi setarea Tip hârtie.
• Dacă utilizaţi imprimanta la o altitudine mare, reglaţi
setarea de altitudine a acesteia. Pentru detalii, consultaţi
Ghid pentru administrarea sistemului la adresa
www.xerox.com/office/3330docs.
SM
Tonerul produce pete sau se
exfoliază.
Ieşirea prezintă pete pe verso.
SoluţiiSimptom
• Schimbaţi setările de Tip hârtie în driverul de imprimare.
De exemplu, schimbați Obişnuită în Carton subţire.
• În Preferinţe imprimare din driver, în fila Hârtie/Ieşire,
schimbaţi setarea Tip hârtie.
• Asiguraţi-vă că formatul, tipul şi greutatea hârtiei sunt
corecte. Dacă nu, schimbaţi setările de hârtie.
• Verificaţi dacă imprimanta este conectată la o priză cu
tensiunea şi puterea corecte. Dacă este cazul, rugaţi un
electrician să verifice specificaţiile electrice ale imprimantei.
• Pentru detalii, consultaţi Specificaţii electrice.
Imprimanta Xerox®Phaser®33307-26
Ghid de utilizare
Rezolvarea problemelor
SoluţiiSimptom
Puncte aleatorii pe ieşire sau
imagine neclară.
Coala rezultată este goală.
Apar dungi pe rezultat.
• Asiguraţi-vă că aţi instalat corect cartuşul cu toner.
• Dacă aţi utilizat o marcă de cartuş cu toner care nu este
original, instalaţi un cartuş cu toner Xerox original.
• Utilizaţi setarea pentru tipul de hârtie Groasă sau Carton
ori încercaţi o hârtie cu suprafaţa mai netedă.
• Asiguraţi-vă că valoarea umidităţii din cameră se
încadrează în specificaţii. Pentru detalii, consultaţi
Umiditatea relativă.
• Pentru detalii, consultaţi Amplasarea imprimantei.
Opriţi imprimanta, apoi reporniţi-o.
Dacă eroarea persistă, contactaţi reprezentantul Xerox.
Înlocuiţi cartuşul cilindru Smart Kit.
Luaţi legătura cu reprezentantul Xerox.
Ieşirea are un aspect pestriţ.
Ghid de utilizare
• Asiguraţi-vă că formatul, tipul şi greutatea hârtiei sunt
corecte. Dacă nu, schimbaţi setările de hârtie.
• Asiguraţi-vă că valoarea umidităţii se încadrează în
specificaţii. Pentru detalii, consultaţi Amplasarea
imprimantei.
7-27Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Rezolvarea problemelor
SoluţiiSimptom
Pe rezultatele imprimate apar
imagini fantomă.
Pe rezultatul imprimat apar
dungi uniforme.
Rezultatulimprimat este şifonat
sau pătat.
• Asiguraţi-vă că formatul, tipul şi greutatea hârtiei sunt
corecte. Dacă nu, schimbaţi setările de hârtie.
• Schimbaţi setările de Tip hârtie în driverul de imprimare.
• În Preferinţe imprimare din driver, în fila Hârtie/Ieşire,
schimbaţi setarea Tip hârtie.
• Înlocuiţi cartuşul cilindru.
• Pentru a verifica nivelul tonerului, utilizaţi panoul de
comandă, driverul de imprimare sau CentreWare Internet
Services. În cazul în care cartuşul cu toner este pe cale de
a se epuiza, înlocuiţi-l.
• Asiguraţi-văcă este vorba despre un cartuş aprobat pentru
această imprimantă, apoi instalaţi, în funcţie de necesităţi.
Pentrurezultate optime, utilizaţi un cartuş cu toner original
Xerox.
• Înlocuiţi cartuşul cilindru.
• Verificaţi dacă hârtia are formatul, tipul şi greutatea
corecte pentru imprimantă şi că este încărcată corect. Dacă
nu, schimbaţi hârtia.
• Încercaţi un nou pachet de hârtie.
• Schimbaţi setările de Tip hârtie în driverul de imprimare.
• În Preferinţe imprimare din driver, în fila Hârtie/Ieşire,
schimbaţi setarea Tip hârtie.
Plicurile se şifonează sau se
ondulează la imprimare.
Marginea superioară este
incorectă.
• Asiguraţi-vă că plicurile sunt aşezate corect în tava
manuală.
• Urmaţi indicaţiile de imprimare pe plicuri. Pentru detalii,
consultaţi Indicaţii pentru imprimarea pe plicuri.
• Asiguraţi-vă că hârtia este încărcată corect.
• Verificaţi dacă marginile sunt setate corect în aplicaţia pe
care o utilizaţi.
Imprimanta Xerox®Phaser®33307-28
Ghid de utilizare
Rezolvarea problemelor
SoluţiiSimptom
Suprafaţa imprimată a hârtiei
nu este netedă.
1.Imprimaţi o imagine care să acopere întreaga suprafaţă
a unei pagini.
2.Puneţi hârtia în tavă, cu partea imprimată în jos.
3.Imprimaţi cinci pagini goale pentru a îndepărta
eventualele fragmente de pe rolele de cuptor.
Ghid de utilizare
7-29Imprimanta Xerox®Phaser®3330
Rezolvarea problemelor
Ajutor
Xerox vă pune la dispoziţie mai multe utilitare automate pentru diagnoză. Acestea vă
ajută să păstraţi parametrii optimi de productivitate şi calitate.
Mesajele afişate pe panoul de comandă
Panoul de comandă al imprimantei ofertă informaţii şi ajutor pentru rezolvarea
problemelor. Dacă apare o situaţie de eroare sau de avertisment, pe panoul de comandă
se afişează un mesaje care vă informează în legătură cu problema.
Pagini de informaţii disponibile
Paginile de informaţii conţin detalii importante care facilitează rezolvarea problemelor
şi analiza utilizării imprimantei. Paginile de informaţii se pot pot imprima de la panoul
de comandă al imprimantei.
DescrierePagină de informaţii
Raport de configurare
Pagină utilizare
consumabile
Profil utilizare
Listă fonturi PCL
Imprimare toate
rapoartele de mai sus
Pentru informaţii despre imprimarea paginilor de informaţii, consultaţi Pagini de
informaţii.
Raportul de configurare conţine informaţii despre produs, inclusiv
opţiunile instalate, setările de reţea, configurarea porturilor, informaţii
despre tăvi şi altele.
Conţine informaţii despre articolele de întreţinere curentă, inclusiv
durata de viaţă rămasă a acestora.
Conţine informaţii despre dispozitiv, despre contoarele de utilizare
şi altele.
Lista fonturilor interne instalate pe imprimantă.Listă fonturi PostScript
Permite imprimarea, cu o singură atingere, a tuturor paginilor de
informaţii disponibile.
Accesarea paginilor de informaţii disponibile
Pentru a accesa paginile de informaţii:
1. Apăsaţi butonul Meniu pe panoul de comandă al imprimantei.
2. Apăsaţi butonul săgeată Jos, apoi selectaţi Informaţii.
3. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta.
4. Apăsaţi butonul săgeată Jos, apoi selectaţi Pagini de informaţii.
5. Apăsaţi butonul săgeată Dreapta.
Imprimanta Xerox®Phaser®33307-30
Ghid de utilizare
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.