Xerox PHASER 3260 User Manual [de]

Xerox PHASER 3260 User Manual

EN More Information

FR Informations supplémentaires IT Ulteriori informazioni

DE Weitere Informationen ES Más información

PT Mais informações

www.xerox.com/office/3052support

www.xerox.com/office/3260support

www.xerox.com/msds (U.S./Canada) www.xerox.com/environment_europe

www.xerox.com/office/businessresourcecenter

www.xerox.com/office/3052supplies www.xerox.com/office/3260supplies

www.xerox.com/office/3052support

www.xerox.com/msds (U.S./Canada)

www.xerox.com/office/3260support

www.xerox.com/environment_europe

EN

Printer drivers and utilities

User manuals and instructions

Online Support Assistant

Safety specifications (in User Guide)

FR

Pilotes d’imprimante et utilitaires

Manuels d'utilisation et instructions

Assistant de support en ligne

Spécifications de sécurité (dans le Guide de l'utilisateur)

IT

Utilità e driver di stampa

Manuali dell'utente e istruzioni

Assistenza tecnica online

Specifiche di sicurezza (nella Guida per l'utente)

DE

Druckertreiber und Dienstprogramme

Benutzerhandbücher und -anleitungen

Online-Support-Assistent

Sicherheitsspezifikationen (im Benutzerhandbuch)

ES

Utilidades y controladores de impresión

Manuales de usuario e instrucciones

Asistente de Ayuda en línea

Especificaciones de seguridad (en la Guía del usuario)

PT

Drivers de impressão e utilitários

Manuais e instruções do usuário

Assistente de suporte on-line

Especificações de segurança (no Guia do Usuário)

607E02500 Rev A © 2014 Xerox Corporation. All Rights Reserved. Xerox®, Xerox and Design®, and Phaser® are trademarks of Xerox Corporation

in the United States and/or other countries.

EN

Material Safety Data Sheets

FR

Fiches de données de sécurité

IT

Schede sulla sicurezza dei materiali

DE

Material-Sicherheitsdatenblätter

ES

Fichas de datos de seguridad

PT Fichas de informações de segurança de produtos químicos

www.xerox.com/office/ businessresourcecenter

EN Templates, tips, and tutorials FR Modèles, conseils et didacticiels

IT Modelli, suggerimenti ed esercitazioni DE Vorlagen, Tipps und Lernprogramme

ES Plantillas, consejos y lecciones prácticas PT Modelos, dicas e tutoriais

www.xerox.com/office/3052supplies

www.xerox.com/office/3260supplies

EN Printer supplies

FR Consommables pour l'imprimante

IT Materiali di consumo della stampante DE Druckerverbrauchsmaterial

ES Suministros de la impresora PT Suprimentos da impressora

Xerox Phaser 3052/3260

Printer

Imprimante

Xerox® Phaser® 3052/3260 Quick Use Guide

Guide d'utilisation rapide

IT

Italiano

Guida rapida

DE

Deutsch

Kurzübersicht

ES

Español

Guía de uso rápido

PT

Português

Guia de utilização rápida

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Control Panel

Panneau de commande

Pannello comandi

Bedienfeld

Panel de control

Painel de controle

EN

Enter Eco mode

EN

FR

Activer le mode Eco

FR

IT

Attiva modalità Eco

IT

DE

Öko-Modus

DE

 

 

ES

Acceder a modo Eco

ES

PT

Acessar o Modo eco

PT

 

Cancel printing, or print

EN

EN

 

 

information pages

FR

FR Annuler l'impression ou imprimer

 

 

des pages d'informations

IT

 

Annulla stampa o stampa pagine

IT

 

 

di informazioni

DE

 

Abbrechen des Druckbetriebs oder

DE

 

 

Ausgabe der Info-Seiten

ES

ES Cancelar impresión o imprimir

 

 

páginas de información

PT

 

Cancelar impressão ou imprimir

PT

 

 

página de informações

 

 

 

EN

EN

Printer status, or error

FR

 

FR

État de l'imprimante ou erreur

IT

 

Stato stampante o errore

IT

 

DE

Druckerstatus/Fehleranzeige

DE

ES

Estado de la impresora o error

 

PT

Status da impressora ou erro

ES

 

 

PT

www.xerox.com/office/3052docs

www.xerox.com/office/3260docs

Toner

Toner

Toner

Toner

Tóner

Toner

Configure Wi-Fi, or start a manual print job

Configurer le Wi-Fi ou démarrer une impression manuelle

Configura Wi-Fi o avvia un lavoro di stampa manuale

Wi-Fi-Einrichtung oder manueller Druckauftrag

Configurar Wi-Fi o iniciar trabajo de impresión manual

Configurar Wi-Fi ou iniciar um trabalho de impressão manual

Power On/Off, and Power Saver

Mise sous/hors tension et économie d'énergie

Accensione/spegnimento e risparmio energetico

Ein-/Ausschalten und Energiesparbetrieb

Encender/Apagar o ahorro de energía Ligar/Desligar e Economia de energia

EN

See: User Guide > Troubleshooting > Overview > Machine Status Indicators.

FR

Voir : Guide de l'utilisateur > Dépannage > Présentation > Voyants d'état machine.

IT

Vedere: Guida per l'utente > Risoluzione dei problemi > Panoramica > Indicatori stato macchina.

DE

Siehe: Benutzerhandbuch > Problembehandlung > Übersicht > Gerätestatusanzeigen.

ES

Consulte: Guía del usuario > Solución de problemas > Descripción general > Estado de la máquina.

PT Consulte: Guia do Usuário > Solução de problemas > Visão geral > Indicadores de status da máquina.

EN FR IT DE ES PT

EN FR IT DE ES PT

EN

FR

IT

DE

ES

PT

Toner needs to be replaced. If flashing, toner is low.

Le toner doit être remplacé. Si ce voyant clignote, le toner est faible. È necessario sostituire il toner. Se lampeggia, il toner è scarso.

Tonermodul muss ausgewechselt werden. Bei niedrigem Tonerstand blinkt die Anzeige. Es necesario cambiar el tóner. Si parpadea, el tóner está bajo.

O toner precisa ser substituído. Se piscando, o toner está baixo.

Paper is jammed inside the printer.

Un bourrage papier s’est produit à l'intérieur de l'imprimante.

Carta inceppata all'interno della stampante.

Im Inneren des Geräts ist ein Materialstau aufgetreten.

Se ha producido un atasco en la impresora.

Há papel atolado dentro da impressora.

Close an open cover. If flashing, a minor error is waiting to be cleared

The paper tray is empty

Restart the printer to clear a major error

The imaging unit is near end of life

Fermez un panneau ouvert. Si ce voyant clignote, une erreur mineure est en attente de résolution.

Le bac est vide.

Redémarrez l'imprimante pour résoudre une erreur majeure.

L'unité d'imagerie est bientôt en fin de vie.

Chiudere una copertura aperta. Se lampeggia, un errore secondario è in attesa di essere cancellato

Il vassoio carta è vuoto

Riavviare la stampante per cancellare un errore principale

La fotounità è quasi esaurita

Offene Abdeckung schließen. Bei Fehler blinkt die Anzeige.

Materialbehälter ist leer

Zur Störungsbeseitigung Drucker neu starten

Belichtungseinheit fast verbraucht

Cierre la cubierta abierta. Si parpadea, es necesario solucionar un pequeño error

La bandeja de papel está vacía

Reinicie la impresora para eliminar un error importante

La unidad de imagen se acerca al final de su vida útil

Feche a tampa aberta. Se piscando, um erro menor está aguardando resolução

A bandeja de papel está vazia

Reinicie a impressora para eliminar um erro maior

A unidade de imagem está próxima do fim da vida útil

www.xerox.com/office/3052/support

2

www.xerox.com/office/3260/support

Loading...
+ 3 hidden pages