Xerox PHASER 3250 User Manual [hu]

Felhasználói útmutató
Ez az útmutató kizárólag tájékoztatási célt szolgál. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A Xerox Corporation nem felelős a jelen kézikönyv használatából eredő vagy azzal a kapcsolatos közvetlen és közvetett károkért.
© 2008 Xerox Corporation. Minden jog fenntartva.
• Phaser 3250D és Phaser 3250DN a Xerox Corporation modellnevei.
• A Xerox és a Xerox logó a Xerox Corporation védjegye.
• Az IBM és IBM PC az International Business Machines Corporation védjegye.
• A PCL és a PCL 6 a Hewlett-Packard védjegye.
• A PostScript 3 az Adobe Systems, Inc. védjegye.
• Az UFST® és a MicroType™ a Monotype Imaging Inc. bejegyzett védjegye.
• A TrueType, a LaserWriter és a Macintosh az Apple Computer, Inc. bejegyzett védjegye.
• Az összes többi márka és terméknév tulajdonosaik védjegye.

TARTALOM

Biztonság
A biztonsággal kapcsolatos bevezető ....................................................................................................................... i
Jelzések és címkék ................................................................................................................................................... i
Rádiófrekvenciás zavarszűrés .................................................................................................................................. i
Lézerbiztonság bevezető .......................................................................................................................................... i
Biztonságos üzemeltetés ..........................................................................................................................................ii
Karbantartási információk .........................................................................................................................................iii
A termék biztonsági minősítése ...............................................................................................................................iii
Szabályozási információk .........................................................................................................................................iii
A termék újrahasznosítása és hulladékkezelés .......................................................................................................iv
Energiaprogram-megfelelőség .................................................................................................................................iv
Munkavédelmi elérhetőségek ...................................................................................................................................iv
1. Bevezetés
Különleges szolgáltatások .................................................................................................................................... 1.1
A nyomtató áttekintése ......................................................................................................................................... 1.2
Elölnézet .......................................................................................................................................................... 1.2
Hátulnézet ........................................................................................................................................................ 1.3
A kezelőpanel áttekintése .................................................................................................................................... 1.3
A LED-ek jelzései ................................................................................................................................................. 1.3
További információk keresése .............................................................................................................................. 1.4
A hardver beállítása ............................................................................................................................................. 1.4
Magasságállítás ................................................................................................................................................... 1.5
A betűtípus beállítások módosítása ..................................................................................................................... 1.6
2. Alapvető beállítások
Tesztoldal nyomtatása ......................................................................................................................................... 2.1
A festéktakarékos üzemmód használata .............................................................................................................. 2.1
3. A szoftver áttekintése
A mellékelt szoftver .............................................................................................................................................. 3.1
A nyomtató illesztőprogram szolgáltatásai ........................................................................................................... 3.1
Rendszerkövetelmények ...................................................................................................................................... 3.2
4. Hálózatbeállítás (csak az Phaser 3250DN készülék esetén)
Bevezetés ............................................................................................................................................................. 4.1
Támogatott operációs rendszerek ........................................................................................................................ 4.1
A SetIP program használata ................................................................................................................................ 4.1
5. Nyomathordozó betöltése
Nyomathordozó kiválasztása ............................................................................................................................... 5.1
Használható papírméretek ............................................................................................................................... 5.2
Az egyes üzemmódokban támogatott médiaméretek ...................................................................................... 5.3
A nyomathordozó kiválasztásával és tárolásával kapcsolatos javaslatok ....................................................... 5.3
Papír betöltése ..................................................................................................................................................... 5.4
Az 1. tálca és az opcionális 2. tálca használata ............................................................................................... 5.5
A papírméret módosítása az 1. tálca esetén ................................................................................................... 5.5
A kézi adagoló használata ............................................................................................................................... 5.6
Papírkiadó tálca információk ................................................................................................................................ 5.7
6. Alapvető nyomtatási feladatok
Dokumentum nyomtatása .................................................................................................................................... 6.1
Nyomtatási feladat törlése .................................................................................................................................... 6.1
7. Kellékek és tartozékok rendelése
Nyomtatókazetta .................................................................................................................................................. 7.1
Tartozékok ............................................................................................................................................................ 7.1
Vásárlás módja ..................................................................................................................................................... 7.1
8. Karbantartás
A nyomtató tisztítása ............................................................................................................................................ 8.1
A nyomtató külsejének tisztítása ...................................................................................................................... 8.1
A nyomtató belsejének tisztítása ..................................................................................................................... 8.1
A festékkazetta karbantartása .............................................................................................................................. 8.2
Festék eloszlatása a nyomtatókazettában ....................................................................................................... 8.2
A nyomtatókazetta cseréje ............................................................................................................................... 8.3
Konfigurációs oldal nyomtatása ........................................................................................................................... 8.4
Alkatrészek karbantartása .................................................................................................................................... 8.4
9. Hibaelhárítás
Papírelakadás megszüntetése ............................................................................................................................. 9.1
A papírbehúzási területen ................................................................................................................................ 9.1
A nyomtatókazetta környékén .......................................................................................................................... 9.2
A papírkiadási területen ................................................................................................................................... 9.3
A duplex egység területén ............................................................................................................................... 9.3
Tippek a papírelakadás elkerüléséhez ............................................................................................................ 9.4
Hibakeresési ellenőrzőlista ................................................................................................................................... 9.5
Általános nyomtatási problémák megoldása ........................................................................................................ 9.5
Nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák megoldása ................................................................................ 9.8
Gyakori Windows-problémák ............................................................................................................................. 9.10
Gyakori PostScript-problémák ............................................................................................................................ 9.10
Gyakori Linux-problémák ................................................................................................................................... 9.11
Gyakori Macintosh-problémák ............................................................................................................................ 9.11
10. Memória bővítése
A memória bővítésével kapcsolatos óvintézkedések ......................................................................................... 10.1
Memóriamodul behelyezése .............................................................................................................................. 10.1
A kiegészítő memória aktiválása a PS-nyomtató tulajdonságainál ................................................................ 10.2
11. Műszaki adatok
Nyomtató műszaki adatai ................................................................................................................................... 11.1
Szójegyzék

Biztonság

Rádiófrekvenciás zavarszűrés
A biztonsággal kapcsolatos bevezető
Figyelmeztetések és biztonság
Kérjük, a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el az alábbi utasításokat, és szükség esetén vegye figyelembe azokat a készülék biztonságos üzemeltetése érdekében.
Az Ön által megvásárolt Xerox-termék és a javasolt kellékanyagok tervezése és ellenőrzése szigorú biztonsági előírások mellett zajlott. Ezek magukban foglalják a biztonságtechnikai ügynökségek vizsgálatait és engedélyeit, valamint a lefektetett környezetvédelmi szabványoknak és elektromágneses előírásoknak való megfelelést.
A készülék biztonsági és környezetvédelmi vizsgálatát kizárólag Xerox­anyagokkal végezték.
FIGYELMEZTETÉS
az új funkciók hozzáadását vagy külső eszközök csatlakoztatását, érvénytelenítheti a termék tanúsítványát. További információért vegye fel a kapcsolatot a Xerox-márkaképviselettel.
: A jogosulatlan módosítás, amely magában foglalja
Jelzések és címkék
Szimbólumok
A készüléken található vagy ahhoz mellékelt minden figyelmeztető jelzést és utasítást be kell tartani.
FCC-figyelmeztetések az Egyesült Államok részére
MEGJEGYZÉS
teljesíti az FCC előírások B. osztályba sorolt digitális eszközökre vonatkozó határértékeit. Ezen határértékek célja a megfelelő védelem biztosítása a lakossági felhasználásból eredő káros interferencia ellen. A berendezés rádiófrekvenciás energiát állít elő, használ és sugároz, ami, ha a készüléket nem az utasításoknak megfelelően használják, zavarhatja a rádiókommunikációt. Nem garantálható, hogy az interferencia az adott alkalmazás során nem jön létre. Ha a berendezés zavarja a rádió- vagy televízióadások vételét, és ezt a berendezés ki- és bekapcsolásával meg lehet állapítani, a felhasználó az alábbi intézkedésekkel küszöbölheti ki a jelenséget:
- Helyezze át vagy fordítsa más irányba a vevőantennát.
- Növelje a készülék és a vevő közötti távolságot.
- Olyan aljzathoz csatlakoztassa a készüléket, amely nem azon az áramkörön van, amelyre a vevő csatlakozik.
- Kérjen tanácsot a márkakereskedőtől vagy tapasztalt rádió-, illetve televíziószerelőtől.
A Xerox Corporation által kifejezetten nem jóváhagyott változtatások és módosítások a felhasználó készülékhasználati engedélyének megvonásával járhatnak.
: A jelen berendezés a vizsgálati eredmények alapján
EME-megfelelőség Kanada részére
Ez a „B” osztályba sorolt digitális berendezés megfelel a kanadai ICES-003 szabványnak.
FIGYELMEZTETÉS
a felhasználók figyelmét, ahol fennáll a személyi sérülés veszélye.
FIGYELMEZTETÉS
a felhasználók figyelmét, ahol a felület felforrósodhat, és nem szabad hozzáérni.
VIGYÁZAT
figyelmét, ahol különösen körültekintően kell eljárni a személyi sérülés és a berendezés károsodásának elkerülése érdekében.
FIGYELMEZTETÉS
a berendezésben lézer működik, és felhívja a felhasználó figyelmét a megfelelő biztonsági információra.
MEGJEGYZÉS
külön kiemelendő, és fontos annak megjegyzése.
: A termék azon részeire hívja fel a felhasználók
: A termék azon részeire hívja fel
: A termék azon részeire hívja fel
: Ez a szimbólum azt jelzi, hogy
: Ez a szimbólum olyan információt jelöl, amely
Cet appareil numérique de la classe « B » est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Lézerbiztonság bevezető
Lézerrel kapcsolatos biztonsági rendszabályok
VIGYÁZAT
vezérlőszervek, beállítások vagy eljárások használata veszélyes fényexpozíciónak teheti ki a kezelőt.
Ez a berendezés megfelel a nemzetközi biztonsági előírásoknak, és 1. osztályú lézeres termékként van besorolva.
Különös tekintettel a lézerekre, ez a készülék megfelel a kormányzati, nemzeti és nemzetközi szervezetek által felállított szabványok követelményeinek mint 1. osztályú lézeres termék. A nyomtató nem bocsát ki veszélyes fényt, mivel a fényforrás minden, a felhasználó által beállítható üzemmódban és minden karbantartási tevékenység esetén teljesen el van szigetelve.
i
: A jelen dokumentumban nem szereplő
Biztonságos üzemeltetés
Biztonságos üzemeltetés
Az Ön által megvásárolt Xerox-termék és a kellékanyagok tervezése és ellenőrzése szigorú biztonsági előírásoknak megfelelően történt. Ezek magukban foglalják a biztonságtechnikai ügynökségek vizsgálatait és engedélyeit, valamint a lefektetett környezetvédelmi szabványoknak való megfelelést.
A Xerox-készülék folyamatos biztonságos üzemeltetése érdekében mindig tartsa be az itt szereplő óvintézkedéseket:
Ügyeljen az alábbiakra:
• Olvasson el minden, a nyomtatón, annak tartozékain és a kellékanyagokon található és azokhoz mellékelt figyelmeztetést, utasítást, és azok szerint járjon el.
• Tisztítás előtt húzza ki a készüléket a konnektorból. Csak speciálisan ehhez a termékhez tervezett anyagokat használjon, más anyagok használata az eszköz károsodásához, rossz teljesítményéhez, illetve veszélyes helyzetek kialakulásához vezethet.
• Ne használjon aeroszolos tisztítószereket, mivel azok bizonyos körülmények között robbanás- és tűzveszélyesek lehetnek.
• Óvatosan járjon el a készülék mozgatásakor és áthelyezésekor. Lépjen kapcsolatba a helyi Xerox Szervizközponttal, ha a másolót egy másik épületbe helyezi át.
• A készüléket mindig szilárd felületen (nem szövetszőnyegen) kell elhelyezni, amely megfelelő szilárdsággal rendelkezik a gép súlyának megtartásához.
• A készüléket mindig olyan helyen helyezze el, amely megfelelően szellőzik, és ahol elegendő hely van a készülék szervizelésére.
• Tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket a konnektorból.
MEGJEGYZÉS
energiatakarékos berendezéssel van felszerelve, amellyel energiát takarít meg, amikor a készülék nincs használatban. A készülék folyamatosan bekapcsolva hagyható.
FIGYELMEZTETÉS
• alkatrészek felforrósodhatnak. Legyen nagyon körültekintő, amikor az elekadt papírt erről a területrő távolítja el, és ne érjen a a fém felületekhez.
Kerülje az alábbiakat:
• Soha ne használjon földelt csatlakozót, ha a készüléket olyan elektromos hálózati csatlakozóhoz csatlakoztatja, amelyben nincs földelő érintkező.
• Soha nem kíséreljen meg olyan karbantartási műveletet, ami nem szerepel a jelen dokumentumban.
• Soha ne zárja le a szellőzőnyílásokat. Ezeket a túlmelegedés megelőzésére alakították ki.
• Soha ne távolítsa el a csavarral rögzített fedeleket vagy burkolatokat. A fedél alatt a kezelő által nem szervizelhető alkatrészek találhatók.
• Soha ne helyezze a készüléket radiátor vagy más hőforrás közelébe.
• Ne dugjon semmilyen idegen tárgyat a készülékbe a burkolatán vagy dobozán található nyílásokon keresztül.
: Az Ön tulajdonában levő Xerox-készülék
: A biztosíték körüli területen található fém
• Soha ne iktassa ki vagy „patkolja meg” az elektromos vagy mechanikus biztosítóeszközöket.
• Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol mások ráléphetnek, vagy megbotolhatnak a tápkábelben.
• A készüléket nem szabad olyan helyiségbe beépíteni, amely nem oldható meg a megfelelő szellőzés. További információért vegye fel a kapcsolatot a helyi márkaképviselettel.
Figyelmeztetés – elektromos biztonsági információk
1
A készülék elektromos csatlakozó aljzatának meg kell felelnie a készülék hátoldalán található adattáblán megadott követelményeknek. Ha nem biztos benne, hogy a helyi áramforrás megfelel a követelményeknek, kérdezze meg a helyi áramszolgáltatót vagy egy villanyszerelőt.
2 A fali csatlakozót a készülékhez közel, könnyen elérhető helyen kell
felszerelni.
3 Használja a készülékhez mellékelt tápkábelt. Ne használjon
hosszabbítót, és ne távolítsa el vagy módosítsa a tápkábelt.
4 A tápkábelt közvetlenül egy helyesen földelt elektromos aljzatba
csatlakoztassa. Ha nem tudja megállapítani, hogy földelt-e a csatlakozó, hívjon villanyszerelőt.
5 Ne használjon olyan adaptert, amellyel a Xerox-berendezéseket
földelő érintkező nélküli csatlakozóhoz lehet csatlakoztatni.
6 Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol mások ráléphetnek,
vagy megbotolhatnak a tápkábelben.
7 Ne helyezzen semmit a tápkábelre.
8 Ne iktassa ki vagy kerülje meg az elektromos vagy mechanikus
megszakítóberendezéseket.
9 Ne helyezzen idegen tárgyakat a készülék nyílásaiba, mert így
elektromos áramütés vagy tűz keletkezhet.
10 Ne zárja el a szellőzőnyílásokat. Ezek a nyílások biztosítják
a Xerox-készülék megfelelő szellőzését.
Áramtalanító eszköz
11
A kábel a készülék hátsó részéhez csatlakozik. Ha a nyomtatót áramtalanítani kell, húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozó aljzatból.
: A készülék áramtalanító eszköze a tápkábel.
Áramellátás
1 A készüléket a készülék adattábláján feltüntetett feszültséggel
szabad üzemeltetni. Ha nem biztos benne, hogy a helyi áramforrás megfelel a követelményeknek, kérdezze meg az áramszolgáltatót.
2
3 A készüléket csak megfelelően földelt aljzathoz csatlakoztassa.
FIGYELMEZTETÉS
aljzathoz kell csatlakoztatni. A készülékhez adott elektromos csatlakozó védőföldeléssel van ellátva. A csatlakozó csak földelt aljzathoz használható. Ez biztonsági óvintézkedés. Ha nem tudja a csatlakozót az aljzatba dugni, forduljon egy villanyszerelőhöz az aljzat kicserélése érdekében.
Kétség esetén hívjon tapasztalt villanyszerelőt.
: A készüléket védőföldeléssel ellátott
ii
Áramtalanító eszköz
Kellékanyag-információ
A készülék áramtalanító eszköze a tápkábel. A kábel a készülék hátsó részéhez csatlakozik. Ha a nyomtatót áramtalanítani kell, húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozó aljzatból.
Vészkikapcsolás
Ha a következő körülmények valamelyike teljesül, azonnal kapcsolja ki a készüléket, és kapcsolatba egy hivatalos Xerox Szervizközponttal a hiba kijavítása érdekében:
• A készülék szokatlan hangot ad vagy szokatlan szagot áraszt.
• A tápkábel megsérült vagy kikopott.
• Kioldott a fali megszakító, biztosíték vagy más megszakító.
• Folyadék került a készülékbe.
• A készülék vizes lett.
• A készülék bármely része megrongálódott.
húzza ki a tápkábel(eke)t az aljzat(ok)ból. Lépjen
Ózoninformáció
A termék rendeltetésszerű használata közben ózont bocsát ki. A képződött ózon nehezebb a levegőnél, és mennyisége a másolás példányszámától függ. A készüléket jól szellőző helyiségben helyezze üzembe. A megfelelő környezeti paraméterek biztosítják, hogy a koncentráció a biztonságos szint alatt maradjon.
Ha további információra van szüksége az ózonkibocsátással kapcsolatban, kérje a Xerox Facts About Ozone című kiadványát (hivatkozási szám 610P64653), amihez az Amerikai Egyesült Államok és Kanada területéről hívja az 1-800-828-6571 számot. Más országokban lépjen kapcsolatba a helyi Xerox-képviselettel.
Karbantartási információk
1 A felhasználó által elvégezhető karbantartási eljárásokat
a készülékhez mellékelt dokumentáció tartalmazza.
2 Ne végezzen olyan karbantartási műveletet, amely nem szerepel
a vásárlói dokumentációban.
3 Ne használjon aeroszolos tisztítószereket. A nem engedélyezett
tisztítószerek használata az eszköz rossz teljesítményéhez, illetve veszélyes helyzetek kialakulásához vezethet.
4 Csak a kézikönyvben szereplő anyagokat és kellékeket használjon.
5 Ne távolítsa el a csavarral rögzített fedeleket vagy burkolatokat.
A fedél alatt a kezelő által nem szervizelhető alkatrészek találhatók.
6 Csak akkor végezzen karbantartási műveleteket, ha megfelelő
oktatásban részesült; azokat kizárólag hivatalos kereskedővel végeztesse el, kivéve, ha az eljárást a kézikönyv részletesen leírja.
1 A kellékanyagokat a csomagoláson található utasításoknak
megfelelően tárolja.
2 A kellékanyagokat tartsa gyermekektől távol.
3 Soha ne dobja tűzbe a festékkazettát vagy festéktartályt.
A termék biztonsági minősítése
A készüléket az alábbi szervezet tanúsította a felsorolt biztonságtechnikai szabványok szerint:
Szervezet Szabvány
Underwriters Laboratory Inc.
Intertek ETL Semko IEC60950-1: 2001 Első kiadás
UL60950-1 1st (2003) Első kiadás (Egyesült Államok/Kanada)
Szabályozási információk
Tanúsítványok Európában
CE:
A terméken levő CE-jelzés igazolja, hogy a XEROX megfelelőségi nyilatkozata öszhangban van az Európai Unió alábbi hatályos irányelveivel, az alábbi dátumok szerint:
2006. december 12.
irányelve. A tagállamok kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó jogszabályainak jogközelítése.
2004. december 15.
irányelve. A tagállamok elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó jogszabályainak jogközelítése.
A vonatkozó irányelveket és a hivatkozott szabványokat tartalmazó teljes megfelelőségi nyilatkozat a XEROX helyi márkaképviseletétől, illetve a következő helyről szerezhető be:
Environment, Health and Safety
Xerox Limited
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Herts
AL7 1BU
England, telefon: +44 (0) 1707 353434
FIGYELMEZTETÉS
(ISM-)berendezések közelében való használata érdekében az ISM-berendezések külső sugárzását korlátozni kell, vagy csökkentő intézkedést kell végrehajtani.
FIGYELMEZTETÉS
a 2004/108/EK tanácsi irányelv előírásainak megfelelően.
: Az Európai Parlament és a Tanács 2006/95/EK
: Az Európai Parlament és a Tanács 2004/108/EK
: A készülék ipari, tudományos és orvosi
: A készülék csak árnyékolt kábellel használható
iii
A termék újrahasznosítása és hulladékkezelés
Energiaprogram-megfelelőség
Az Egyesült Államok és Kanada
A Xerox egy termékvisszavételi és -újrafelhasználási programot tart fenn világszerte. Lépjen kapcsolatba a Xerox-képviselettel (1-800-ASK-XEROX) annak érdekében, hogy megállapítsa, ez a termék része-e a programnak. A Xerox környezetvédelmi programjaival kapcsolatos további információért látogassa meg a következő honlapot: www.xerox.com/environment.html
Ha a terméke nem része a Xerox programjának, és Ön végzi a termék hulladékkezelését, kérjük, tartsa szem előtt, hogy a termék ólmot, higanyt és egyéb olyan anyagokat tartalmazhat, amelyek hulladékkezelése környezetvédelmi megfontolásokból szabályozott. További újrahasznosítási és hulladékkezelési információért vegye fel a kapcsolatot a helyi hatósággal. Az Egyesült Államokban az Electronic Industries Alliance webhelyén is tájékozódhat: www.eiae.org
.
.
Az Európai Unió
2002/96/EK (WEEE) irányelv
Egyes berendezéseket mind háztartási, mind professzionális/irodai környezetben lehet használni.
Professzionális/üzleti felhasználás
A berendezésen található jelölés arra utal, hogy a berendezés hulladékkezelését a hatályos nemzeti előírások szerint kell elvégezni. Az európai jogszabályoknak megfelelően a feleslegessé vált elektromos és elektronikus berendezéseket a megfelelő eljárások szerint kell gyűjteni.
Egyesült Államok
ENERGY STAR
Mint ENERGY STAR®-partner, a Xerox Corporation elkötelezte magát amellett, hogy termékei megfeleljenek az ENERGY STAR energiahasznosítási irányelveinek.
Az ENERGY STAR és az ENERGY STAR embléma az Amerikai Egyesült Államok védjegyei. Az ENERGY STAR képkészítő berendezésekre vonatkozó program az Amerikai Egyesült Államok, az Európai Unió és Japán, valamint az irodai berendezéseket gyártó vállalatok közös programja az energiatakarékos másolók, faxok, többfunkciós készülékek, személyi számítógépek és monitorok elterjesztésének előmozdítása érdekében. Az energiafogyasztás csökkentése segíti az elektromosság előállításából adódó szmog, savas esők és hosszú távú klímaváltozás leküzdését.
A Xerox ENERGY STAR-készülékei gyárilag be vannak állítva. A készülék időzítővel van ellátva, melynek köszönhetően Energiatakarékos módba kapcsol 15 perccel az utolsó másolást/nyomtatást követően. A szolgáltatás részletesebb leírása az útmutató „A készülék beállítása” részében található meg.
Otthoni/háztartási felhasználás
A készülék jelölése arra utal, hogy a készüléket nem szabad a normál háztartási hulladékkal együtt kezelni és kidobni. Az európai jogszabályoknak megfelelően a feleslegessé vált elektromos és elektronikus berendezéseket a háztartási hulladéktól különállóan kell gyűjteni.
Az EU tagállamaiban található háztartásoknak a használt elektromos és elektronikus berendezéseket díjmentesen, a kijelölt gyűjtőlétesítményekben kell elhelyezniük. Egyes tagállamokban az új berendezések beszerzésekor a helyi kereskedő köteles a régi berendezéseket díjmentesen átvenni. További információért érdeklődjön a kereskedőnél.
A hulladék kezelése előtt vegye fel a kapcsolatot a helyi kereskedővel vagy Xerox-képviselettel a visszavételi információkkal kapcsolatban.
Munkavédelmi elérhetőségek
Elérhetőségek
Ha további információra van szüksége a környezetről, egészségről és biztonságról a Xerox-termékekkel és kellékanyagokkal kapcsolatban, hívja a következő ügyfélszolgálati telefonszámokat:
Egyesült Államok: 1-800 828-6571
Kanada: 1-800 828-6571
Európa: +44 1707 353 434
iv

1 Bevezetés

Gratulálunk, hogy ezt a nyomtatót vásárolta!
A fejezet tartalma:
Különleges szolgáltatások
A nyomtató áttekintése
A kezelőpanel áttekintése
A LED-ek jelzései
További információk keresése
A hardver beállítása
Magasságállítás
•A betűtípus beállítások módosítása

Különleges szolgáltatások

A nyomtató számos, a nyomtatási minőséget javító különleges szolgáltatással van ellátva. Ezek az alábbiak:
Takarítson meg időt és pénzt
• A nyomtató használható festéktakarékos
1
2
3
4
A nyomtató kapacitásának bővítése
üzemmódban is. Lásd: Szoftverszakasz.
• A papír mindkét oldalára nyomtathat, így takarékoskodhat a papírfelhasználással. Lásd: Szoftverszakasz.
• A takarékos lapfelhasználás érdekében egy papírlapra több oldalt is nyomtathat. Lásd: Szoftverszakasz.
• Használhat előnyomott űrlapokat vagy fejléccel ellátott sima papírt. Lásd: Szoftverszakasz.
• A nyomtató a fogyasztás csökkentésével automatikusan energiatakarékos üzemmódra áll, amikor nem használják.
• A nyomtatóban 32 MB memória található, amely 160 MB-ra bővíthető. Lásd: 10.1. oldal.
• A nyomtatóhoz 250 lapos második tálcát vásárolhat. Így ritkábban kell újratöltenie a tálcákat.
Kiváló minőségű és gyors nyomtatás
•Akár 1200x1200 dpi tényleges felbontással
is nyomtathat. Lásd: Szoftverszakasz.
• A nyomtató A4-es méretű papírra akár 28 oldal/perc, míg Letter méretű papírra akár 30 oldal/perc sebességgel képes nyomtatni. Kétoldalas (duplex) nyomtatásnál A4-es méretű papírra maximum 14 kép/perc, Letter méretűre pedig maximum 14,5 kép/perc sebességgel képes nyomtatni.
Rugalmas papírkezelés
• A kézi adagolóba egy lapnyi boríték, címke, írásvetítő-fólia, egyéni méretű nyomathordozó, képeslap és nehéz papír is behelyezhető.
• A szabványos, 250 lapos tálca normál papír adagolására alkalmas.
• Az 150 lapos kimeneti tálca megkönnyíti a nyomatokhoz történő hozzáférést.
Professzionális dokumentumok készítése
Vízjelek nyomtatása. Egyedivé teheti dokumentumait vízjelek (például a „Bizalmas” felirat) használatával. Lásd: Szoftverszakasz.
Füzet nyomtatása. Ez a szolgáltatás teszi lehetővé a dokumentumok füzetként történő kinyomtatását. Kinyomtatás után mindössze össze kell hajtani és tűzni az oldalakat. Lásd: Szoftverszakasz.
Poszter nyomtatása. A dokumentum egyes oldalain található szöveg és képek nagyítva, több oldalon elosztva kerülnek kinyomtatásra, amelyek egymáshoz ragasztva poszterré állíthatók össze. Lásd: Szoftverszakasz.
* A Zoran IPS-emuláció kompatibilis a PostScript 3 szabvánnyal
• © Copyright 1995 - 2005, Zoran Corporation. Minden jog fenntartva. Zoran, a Zoran logo, IPS/PS3 és OneImage a Zoran Corporation védjegyei.
* 136 PS3 betűkészlet
• A Monotype Imaging Inc. UFST és MicroType betűkészletét tartalmazza.
Nyomtatás különböző szoftverkörnyezetekben
• Nyomtathat Windows 2000/XP/2003/Vista
rendszerben.
• A nyomtató rendszerrel is kompatibilis.
• A nyomtató USB-csatlakozókkal rendelkezik.
Linux
és
Macintosh
operációs
1.1 <
Bevezetés>
A készülék főbb szolgáltatásai
10
3250-039
9
3250-040
1
2
3
4
5
6
7
8
3250-037
Az alábbi táblázat a nyomtató szolgáltatásainak általános összefoglalását tartalmazza.
(T: Telepítve, O: Opció, NA: Nem érhető el)
Szolgáltatások Phaser 3250D Phaser 3250DN

A nyomtató áttekintése

Elölnézet

USB 2.0
TT
(USB 2.0: Nagysebességű USB 2.0)
Hálózati csatlakozás
NA T
(Ethernet 10/100 Base TX)
PCL-emuláció T T
PostScript-emuláció T T
Duplex (kétoldalas) nyomtatás
a. Nyomtatás a papír mindkét oldalára.
a
TT
* A fenti ábrán az Phaser 3250DN típus látható.
1
kimeneti tálca
2
kezelőpanel
3
memóriabővítés fedél
4
elülső fedél
5
kézi adagoló
6
1. tálca
7
opcionális 2. tálca
8
papírszintjelző
9
laptartó
10
kézi adagoló papírvezetőkkel
1.2 <
Bevezetés>

Hátulnézet

A LED-ek jelzései

1
2
3
* A fenti ábrán az Phaser 3250DN típus látható.
1
hálózati port
2
USB-port
3
opcionális 2. tálca kábelcsatlakozója
a. Csak az Phaser 3250DN esetén.
a
A kezelőpanel áttekintése
LED
Hiba Vörös Be • Nyitva van a fedőlap. Csukja vissza
6
5
4
4
duplex egység
5
tápcsatlakozó aljzat
6
tápkapcsoló
3250-038
Állapot Leírás
a fedelet.
• Nincs papír az adagolótálcában. Tegyen papírt a tálcába.
• A nyomtató súlyos hiba miatt leállította a nyomtatást.
• A nyomtatókazetta nincs behelyezve. Helyezze be a nyomtatókazettát.
• Rendszerhiba lépett fel. Ha ez a probléma továbbra is fennáll, forduljon a márkaszervizhez.
• A festékkazetta teljesen kiürült. Távolítsa el a régi festékkazettát, és helyezzen be egy újat. Lásd:8.3.oldal.
Villog
Narancs Be • Papírelakadás történt. A probléma
• Egy kis hiba történt, és a nyomtató várja a hiba elhárítását. A probléma elhárítása után a nyomtató folytatja anyomtatást.
• A festékszint alacsony a kazettában. Rendeljen új nyomtatókazettát. A festékkazetta megrázásával ideiglenesen javíthatja a nyomtatás minőségét. Lásd: 8.2. oldal.
megoldásához lásd: 9.1. oldal.
1
2
3
3250-031
1
Hiba: A nyomtató állapotát jeleníti meg. Lásd: 9.5. oldal.
2
Online: A nyomtató állapotát jeleníti meg. Lásd: 9.5. oldal.
3
Indítás/Leállítás: Tesztoldal vagy konfigurációs oldal
nyomtatása. Törli a nyomtatási feladatot. Nyomtatási feladat folytatása.
1.3 <
Online Zöld Be • A nyomtató energiatakarékos
üzemmódban van.
• A nyomtató online üzemmódban van, készen áll adatok fogadására a számítógépről.
Villog • Ha lassan villog, a nyomtató
adatokat fogad a számítógépről.
• Ha gyorsan villog, a nyomtató adatokat nyomtat.
Bevezetés>

További információk keresése

3250-041
3250-005

A hardver beállítása

A nyomtató beállításával és használatával kapcsolatos információkat az alábbi forrásokból kaphat nyomtatott vagy kijelzőn olvasható formában.
Gyors telepítési útmutató
quick install guide
1
1
2
2
1
4
Item(s) with * mark may not be supplied depending on your model and country
2
3
6
5
3
3
1
2
5
4
4
4
5
5
Online felhasználói kézikönyv
A nyomtató üzembe helyezését ismerteti, ezért fontos az itt közölt utasítások követése a nyomtató előkészítésénél.
3
6
6
6
Lépésenkénti útmutató a nyomtató szolgáltatásainak mind teljesebb kihasználásához, valamint tudnivalók a nyomtató karbantartásáról, a hibaelhárításról és a tartozékok telepítéséről.
A felhasználói kézikönyv tartalmazza a Szoftverszakaszt is, amely a dokumentumok nyomtatását ismerteti a különböző operációs rendszerekben, valamint a mellékelt segédprogramok használatát mutatja be.
Megjegyzés
A felhasználói kézikönyv több nyelven elérhető a nyomtató-illesztőprogramokat tartalmazó CD-lemez
Manual
mappájában.
Ez a fejezet bemutatja a Gyors telepítési útmutatóban ismertetett hardver beállításának lépéseit. Feltétlenül olvassa el a Gyors telepítési útmutatót, és végezze el a következő lépéseket.
1 Válasszon egy stabil helyet.
Válasszon sima, stabil felületet elegendő hellyel a készülék szellőzéséhez. Legyen elég hely a fedelek felnyitására és lapadagolók számára is.
A hely legyen megfelelően szellőző, ne legyen kitéve közvetlen napfénynek, sugárzó hőnek, hidegnek és nedvességnek. Ne tegye a készüléket túl közel az asztal széléhez.
A nyomtató­illesztőprogram súgója
A nyomtató illesztőprogramjával és a nyomtatási beállításokkal kapcsolatos súgó információkat nyújt. A nyomtató illesztőprogram sugóképernyőjének előhívásához, kattintson
Súgó
gombra a nyomtatási beállítások
a párbeszédablakban.
Webhely Ha rendelkezik interneteléréssel,
súgóinformációkért, terméktámogatásért, a legfrissebb illesztőprogramokért, kezelési leírásokért és rendelési információkért látogasson el a Xerox webhelyére, a www.xerox.com
címen.
A nyomtatás 1 000 m tengerszint feletti magasságig lehetséges. A nyomtatás optimalizáláshoz tanulmányozza a tengerszint feletti magassági beállítást. További információ a 1.5 oldalon található.
Helyezze a készüléket egy sima és stabil felületre úgy, hogy az eszköz dőlése ne legyen nagyobb 2 mm-nél. Ha ezt nem tartja be, a nyomtatás minőségre romolhat.
1.4 <
Bevezetés>
2 Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizzen minden tartozékot.
3 Távolítsa el a készüléket rögzítő szalagot.
4 Helyezze be a nyomtatókazettát.
5 Helyezzen be papírt. (Lásd: „Papír betöltése”, 5.4. oldal.)
6 Ellenőrizze a kábelek megfelelő csatlakozását.
7 Kapcsolja be a készüléket.

Magasságállítás

A nyomtatás minőségét befolyásolja a légnyomás, amelyet a tengerszint feletti magasság határoz meg. A következő útmutatás alapján elvégezheti a legjobb nyomtatási minőséget eredményező beállítást.
A magasságbeállítás előtt határozza meg a készülék üzemelési helyének magasságát.
Érték
Figyelmeztetés
• Szállításkor ne döntse meg a készüléket, és ne fordítsa fejtetőre. Ellenkező esetben a berendezés belsejébe festékpor kerül, ami a nyomtató károsodásához vagy a nyomtatási minőség romlásához vezethet.
• A nyomtató illesztőprogram telepítése során a telepítő automatikusan felismeri az Ön által használt operációs rendszert, és annak megfelelően állítja be a leggyakrabban használt papírtípust. Ha a későbbiekben másik operációs rendszert használ, a papírméretet a nyomtató tulajdonságai ablakban módosíthatja.
1
3. magasság
2
2. magasság
3
1. magasság
4
Normál
1 Győződjön meg róla, hogy telepítette a nyomtató illesztőprogramját
a nyomtatószoftver-CD-ről.
2 Kattintson duplán a Nyomtató figyelő ikonra a Windows tálcán
(illetve Linux esetén annak értesítési területén). Mac OS X esetén az állapotsáv Nyomtató figyelő elemére is kattinthat.
3 Kattintson a Nyomtató beállítása gombra.
4 Kattintson a Beállítás > Magasságkorrekció lehetőségre.
A legördülő listából válassza ki a megfelelő értéket, majd kattintson az Alkalmaz gombra.
Megjegyzés
Ha a készülék hálózathoz van csatlakoztatva, a
(CentreWare Internet Service)
megjelenik. Kattintson a
Machine Setup
a ki a megfelelő magasságértéket, majd kattintson az gombra.
) >
Altitude Adj
képernyő automatikusan
Machine Settings
lehetőségre. Válassza
>
CWIS
Setup
(vagy
Apply
1.5 <
Bevezetés>

A betűtípus beállítások módosítása

A készülék az országnak vagy régiónak megfelelően állítja be a betűtípust.
Ha módosítani kívnja a betűtípus beállítást, vagy a betűtípust különleges körülményekhez kívánja beállítani, mint pl. DOS környezet, a betűtípus beállításait a következőképpen módosíthatja:
1 Telepítse a nyomtató-illesztőprogramot a mellékelt szoftver CD-ről.
2 Kattintson duplán a Nyomtató figyelő ikonra a Windows tálcán
(illetve Linux esetén annak értesítési területén). Mac OS X esetén az állapotsáv Nyomtató figyelő elemére is kattinthat.
3 Kattintson a Nyomtató beállítása gombra.
4 Kattintson a Emuláció gombra.
5 Bizonyosodjon meg róla, hogy a PCL lehetőség van kiválasztva
az Emuláció beállítás részen.
6 Kattintson a Beállítás gombra.
7 Válassza ki a kívánt betűtípust a Szimbólumkészlet listából.
8 Kattintson a Alkalmaz gombra.
Megjegyzés
Az alábbi felsorolás mutatja be az egyes nyelveknek megfelelő betűtípus listát.
• Orosz: CP866, ISO 8859/5 Latin Cyrillic
• Héber: Hebrew 15Q, Hebrew-8, Hebrew-7 (csak Izrael)
• Görög: ISO 8859/7 Latin Greek, PC-8 Latin/Greek
• Arab és fárszi: HP Arabic-8, Windows Arabic, Code Page 864, Farsi, ISO 8859/6 Latin Arabic
• OCR: OCR-A, OCR-B
1.6 <
Bevezetés>
2 Alapvető beállítások
A fejezet tartalma:
Tesztoldal nyomtatása
A festéktakarékos üzemmód használata

Tesztoldal nyomtatása

A nyomtató beállítása után a tesztoldal nyomtatásával lehet meggyőződni a nyomtató megfelelő működéséről.
Nyomja meg és nagyjából 2 másodpercig tartsa lenyomva a Indítás/Leállítás gombot.
A készülék kinyomtatja a tesztoldalt.

A festéktakarékos üzemmód használata

A festéktakarékos üzemmód lehetővé teszi, hogy a nyomtató kevesebb festéket használjon egy oldalhoz. Ennek az üzemmódnak az aktiválása meghosszabbítja a nyomtatókazetta élettartamát, és csökkenti az oldalankénti nyomtatási költséget a normál üzemmódhoz képest, de csökken a nyomtatási minőség is.
A festéktakarékos üzemmód a nyomtató illesztőprogramjának nyomtatótulajdonságokat tartalmazó ablakából is beállítható. Lásd: Szoftverszakasz.
2.1 <
Alapvető beállítások>

3 A szoftver áttekintése

Ez a fejezet áttekintést nyújt a nyomtatóhoz mellékelt szoftverről. A szoftvertelepítéssel és -használattal kapcsolatos további részletek a Szoftverszakaszban olvashatók.
A fejezet tartalma:
A mellékelt szoftver
A nyomtató illesztőprogram szolgáltatásai
Rendszerkövetelmények
CD Tartalom
Mac OS Nyomtató illesztőprogram: Ezzel
az illesztőrogrammal használható a nyomtató Macintosh számítógéppel, és nyomtathatók vele dokumentumok.
Status Monitor: Lehetővé teszi
a nyomtató állapotának ellenőrzését, és figyelmeztet, ha a nyomtatás során hiba lépne fel.

A mellékelt szoftver

A nyomtató összeállítása és a számítógéphez való csatlakoztatása után telepítenie kell a mellékelt CD-n található nyomtató-illesztőprogramot.
A CD-n a következő szoftverek találhatók:
CD Tar tal om
Nyomtató­szoftver­CD
Windows Nyomtató illesztőprogram:
A illesztőprogram segítségével teljes mértékben kihasználhatja a nyomtató lehetőségeit.
Nyomtató figyelő: Lehetővé teszi
a nyomtató állapotának ellenőrzését, és figyelmeztet, ha a nyomtatás során hiba lépne fel.
Nyomtatóbeállító segédprogram:
Ez a program a Nyomtató figyelő telepítése során automatikus települ.
PCL 6 illesztőprogram: Ezzel
az illesztőprogrammal PCL 6 és PCL 5e nyelven készített dokumentumokat nyomtathat ki.
PostScript-nyomtatóleírás (PPD) fájl
A PostScript-illesztőprogrammal komplex betűtípusokat és képeket tartalmazó, PostScript nyelvben létrehozott dokumentumokat nyomtathatunk.
SetIP: Ezzel a programmal állítható
be a nyomtató TCP/IP-címe.
Felhasználói kézikönyv PDF
formátumban.
:
A nyomtató illesztőprogram szolgáltatásai
A nyomtató-illesztőprogramok alapszolgáltatásai a következők:
• Papírforrás kiválasztása
• Papírméret, -elrendezés és -típus
• Példányszám
Emellett számos különleges nyomtatási szolgáltatást is igénybe vehet. Az alábbi táblázat általános áttekintést nyújt a nyomtató-illesztőprogramok által támogatott szolgáltatásokról:
Funkció
Festéktakarékos üzemmód
Nyomtatási minőség megválasztása
Poszternyomtatás O
Laponként több oldal (N-up)
Nyomtatási méret az oldalnak megfelelően
Nagyítás/ kicsinyítés
Vízjel O
PCL 6 PostScript
Windows Windows Mac OS Linux
OOOO
OOOO
X X X
OOOO (2, 4)
OOOO
OOOO
X X X
Linux Nyomtató illesztőprogram: Ezzel
az illesztőprogrammal a nyomtató Linux alatt is használható lesz dokumentumok nyomtatásához.
Status Monitor: Lehetővé teszi
a nyomtató állapotának ellenőrzését, és figyelmeztet, ha a nyomtatás során hiba lépne fel.
3.1 <
A szoftver áttekintése>
Sablon O
X X X

Rendszerkövetelmények

Mielőtt elkezdené a telepítést, ellenőrizze, hogy rendszere megfelel-e az alábbi követelményeknek:
Windows
Környezet Követelmények
Operációs rendszer
Processzor Windows 2000 Pentium II
Windows 2000/XP/2003/Vista
400 MHz-es vagy gyorsabb processzor
Windows XP/ 2003/Vista
Pentium III 933 MHz-es vagy gyorsabb processzor
Ajánlott
konfiguráció
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1GHz
Linux
Környezet Követelmények
Operációs rendszer
Processzor 1 GHz-es vagy gyorsabb Pentium IV processzor
Memória 256 MB vagy több
Szabad lemezterület
Szoftver • Linux Kernel 2.4 vagy újabb
Különféle Linux-rendszerek, többek közt
• Red Hat 8 - 9
• Fedora Core 1 - 4
• Mandrake 9.2 - 10.1
• SuSE 8.2 - 9.2
1 GB vagy több
• Glibc 2.2 vagy újabb verzió
• CUPS
Mac OS
Memória Windows 2000 legalább 64 MB 128 MB
Szabad lemezterület
Internet Explorer
Windows XP/ 2003
Windows Vista legalább 512 MB 1 GB
Windows 2000 legalább 600 MB 1 GB
Windows XP/ 2003
Windows Vista 15 GB 15 GB vagy
Windows 2000/ XP/2003
Windows Vista 7.0 vagy több
legalább 128 MB
legalább 1 GB 5 GB
5.0-s vagy újabb verzió
256 MB
több
Megjegyzés
Windows 2000/XP/2003/Vista esetén csak rendszergazdai jogosultságú felhasználó telepítheti a szoftvert.
Követelmények (Ajánlott konfiguráció)
Operációs
rendszer
Mac OS X 10.4 vagy korábbi verzió
Mac OS X 10.5 • 867 MHz
Processzor Memória
•PowerPC G4/G5
•Intel processzor
vagy gyorsabb PowerPC G4/G5
•Intel processzor
Szabad
lemezterül
•128MB PowerPC-alapú Mac esetén (512 MB)
• 512 MB Intel­alapú Mac esetén (1 GB)
512 MB (1 GB) 1 GB
1GB
et
3.2 <
A szoftver áttekintése>
4 Hálózatbeállítás (csak az
Phaser 3250DN
készülék esetén)
Ez a fejezet alapvető információkat tartalmaz a nyomtató hálózati beállításához.
A fejezet tartalma:
Bevezetés
Támogatott operációs rendszerek
A SetIP program használata

Támogatott operációs rendszerek

A következő táblázat a nyomtatóval használható hálózati környezeteket tartalmazza:
Környezet Követelmények
Hálózati kapcsolat • 10/100 Base-TX
Hálózati operációs rendszer
• Windows 2000/XP (32/64 bit)/2003/Vista
• Különböző Linux operációs rendszerek, beleértve a következőket: Red Hat 8 - 9, Fedora Core 1 - 4, Mandrake 9.2 - 10.1, SuSE 8.2 - 9.2
• Mac OS 10.3 - 10.5

Bevezetés

Ha a nyomtatót RJ-45 típusú Ethernet-kábellel hálózathoz csatlakoztatta, a nyomtatót közösen használhatja más hálózati felhasználókkal.
Kapcsolja be a nyomtatót.
Megjegyzés
Ha a gombot 7 - 8 másodpercig nyomva tartja (a zöld jelzőfény gyorsan villogni kezd) majd elengedi a gombot, a nyomtató konfigurációs oldalt nyomtat az IP-címmel.
A hálózati nyomtatóként történő használathoz be kell állítani a hálózati protokollokat a nyomtatón. A protokollok a következő programokkal állíthatók be:
CWIS (CentreWare Internet Service): Webes nyomtatókezelési megoldás hálózati rendszergazdák számára. A CWIS (CentreWare Internet Service) segítségével hatékonyan kezelhetők a hálózati eszközök, és a vállalati intranetet elérő tetszőleges távoli helyről végrehajtható a hálózati nyomtatók figyelése és hibaelhárítása. A programot a www.xerox.com
CWIS (CentreWare Internet Service): Ez a hálózati nyomtatókiszolgálóba beágyazott webkiszolgáló lehetővé teszi a nyomtató különböző hálózati környezetekbe való csatlakozásához szükséges hálózati beállítások megadását.
SetIP: Egy segédprogram, melynek segítségével kiválaszthat egy hálózati csatolófelületet, és TCP/IP protokoll segítségével kézzel konfigurálhatja a címeket. Ez a program a nyomtatóhoz kapott szoftver CD-n található.
címről töltheti le.
Hálózati protokollok
Dinamikus címkiosztó kiszolgáló
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol (Átvitelvezérlési protokoll/Internetprotokoll).
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol (Dinamikus gazdakonfigurációs protokoll).
• BOOTP: Bootstrap Protocol (Rendszertöltő protokoll).
• TCP/IP
•EtherTalk
•HTTP 1.1
•SNMP
• DHCP, BOOTP

A SetIP program használata

Ez a program teszi lehetővé a hálózati IP-címek beállítását a MAC-cím használatával, ami a hálózati nyomtatókártya vagy interfész harveres sorozatszámát jelenti. Ez különösen a hálózati rendszergazda számára hasznos, ha több hálózati IP-címet szeretne egyszerre beállítani.
Megjegyzés
Ha szeretné telepíteni a DHCP hálózati protokollt, lépjen a http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/ weboldalra, válassza ki a számítógép operációs rendszerének megfelelő Bonjour for Windows programot, és telepítse. Ennek a programnak a segítségével automatikusan beállíthatja a hálózati paramétert. Kövesse a telepítés során megjelenő utasításokat. Ez a program nem támogatja a Linuxot.
1 Helyezze be a készülékhez kapott CD-t.
2 Nyissa meg az X meghajtót. (Az X a CD-ROM meghajtót jelenti.)
3 Kattintson duplán a Application > SetIP ikonra.
4.1 <
Hálózatbeállítás (csak az Phaser 3250DN készülék esetén)>
4 Nyissa meg a használni kívánt nyelv alkönyvtárát.
5 Kattintson kétszer a Setup.exe fájlra a program telepítéséhez.
6 A Windows Start menüjében válassza ki a Programok >
Xerox Phaser 3250 > SetIP > SetIP parancsot.
7 Válassza ki a nyomtató nevét, majd kattintson a „ ” gombra.
Megjegyzés
Ha nem látja a nyomtatót, kattintson a „ ” gombra a lista frissítéséhez.
8 Adja meg hálózati kártyája MAC-címét (hardvercímét), IP-címét,
alhálózati maszk címét, alapértelmezett átjáróját, majd kattintson az Alkalmaz gombra.
Megjegyzés
Ha nem ismeri a hálózati kártya MAC-címét, nyomtassa ki a készülék hálózati információk jelentését.
9 Kattintson az OK gombra a beállítások megerősítéséhez.
10 Kattintson a Kilépés gombra a SetIP program bezárásához.
4.2 <
Hálózatbeállítás (csak az Phaser 3250DN készülék esetén)>

5 Nyomathordozó betöltése

Ez a fejezet bemutatja a nyomtatóhoz használható papírtípusokat, és azok különböző papírtálcákba való helyezésének módjait a legjobb nyomtatási minőség elérése érdekében.
A fejezet tartalma:
Nyomathordozó kiválasztása
Papír betöltése
Papírkiadó tálca információk

Nyomathordozó kiválasztása

A készülékkel többféle nyomathordozóra nyomtathat, például sima papírra, borítékra, címkékre és írásvetítő-fóliára. Kizárólag olyan nyomathordozót használjon, amely megfelel a nyomtató használati előírásainak. A felhasználói kézikönyvben bemutatott előírásoknak nem megfelelő nyomathordozó használata az alábbi problémákat okozhatja:
• Rossz nyomtatási minőség
• Gyakori papírelakadás
• A papírkiadó tálca alkatrészeinek korai elhasználódása
A készülék teljesítményére és a nyomtatási minőségre jelentős hatással van a papír súlya, összetétele, szemcsézettsége és nedvességtartalma. A nyomtatási anyagok kiválasztásakor vegye figyelembe az alábbiakat:
• A nyomathordozó-anyagok típusa, mérete és súlya ennek a fejezetnek a végén kerül ismertetésre.
• Kívánt eredmény: A választott nyomathordozó feleljen meg a feladatra.
• Világosság: Némelyik nyomathordozó fehérebb a többinél, és élesebb, élénkebb képek nyomtathatók rajta.
• A felület simasága: A simaság a nyomat körvonalainak élességét befolyásolja.
Megjegyzések
• Néhány nyomathordozó megfelelhet a fejezetben ismertetett irányelveknek, mégsem nyújt kielégítő eredményt. Ezt okozhatja a helytelen kezelés, a nem megfelelő hőmérséklet vagy relatív páratartalom, illetve más olyan tényező, amelyet a Xerox nem tud befolyásolni.
•Mielőtt nagyobb mennyiségben vásárol nyomathordozót, győződjön meg arról, hogy megfelel a felhasználói kézikönyvben ismertetett előírásoknak.
5.1 <
Nyomathordozó betöltése>
Figyelmeztetés
Az előírásoknak nem megfelelő nyomathordozó miatt javításra lehet szükség. Az ilyen jellegű javításokra a Xerox által vállalt garancia- vagy szervizszerződés nem terjed ki.

Használható papírméretek

Típus Méret Méretek Tömeg
Letter 216 x 279 mm
Legal 216 x 356 mm
Folio 216 x 330,2 mm
• 60 - 105 g/m
papír a tálcánál
• 60 - 163 g/m
adagolóban Oficio 216 x 343 mm
A4 210 x 297 mm
Sima papír
JIS B5 182 x 257 mm
ISO B5 176 x 250 mm
Executive 184 x 267 mm
A5 148 x 210 mm
A6 105 x 148 mm
B5 boríték 176 x 250 mm
Boríték
Monarch méretű boríték
COM-10 boríték 105 x 241 mm
98,4 x 190,5 mm
75 - 90 g/m
2
DL boríték 110 x 220 mm
C5 boríték 162 x 229 mm
C6 boríték 114 x 162 mm
Írásvetítő fólia Letter, A4 Olvassa el a Sima papír című részt 138 - 146 g/m
Letter, Legal, Folio,
Címkék
Oficio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive,
Olvassa el a Sima papír című részt 120 - 150 g/m
A5, A6
a
2
tömegű
2
a kézi
2
2
Kapacitás
• 250 ív 75 g/m
b
2
a tálcához
• 1 lap kézi adagolás esetén
1 lap kézi adagolás esetén
1 lap kézi adagolás esetén
1 lap kézi adagolás esetén
Letter, Legal, Folio,
Levelezőlap
Oficio, A4, JIS B5, ISO B5, Executive,
Olvassa el a Sima papír című részt 60 - 163 g/m
A5, A6
Minimális méret (egyedi) 76 x 127 mm
60 - 163 g/m
Maximális méret (egyedi) 215,9 x 356 mm
a. A 90 g/m2 súlyt meghaladó nyomathordozókhoz használjon kézi lapadagolást. b. A maximális kapacitás a nyomathordozó súlyától, vastagságától, illetve a környezeti tényezőktől is függ.
5.2 <
Nyomathordozó betöltése>
2
2
1 lap kézi adagolás esetén
1 lap kézi adagolás esetén

Az egyes üzemmódokban támogatott médiaméretek

Útmutató a különleges nyomathordozókhoz
Üzemmód Méret Forrás
Egyoldalas nyomtatás
Duplex (kétoldalas) nyomtatás
a. Csak 75 - 90 g/m
a
A készülék által támogatott valamennyi méret
Letter, A4, Legal, Folio, Oficio
2
.
• 1. tálca
• kézi adagoló
• 1. tálca
• kézi adagoló

A nyomathordozó kiválasztásával és tárolásával kapcsolatos javaslatok

Papír, boríték vagy egyéb nyomathordozó kiválasztásánál, betöltésénél vegye figyelembe az alábbi útmutatót:
• Csak olyan nyomathordozót használjon, amely megfelel a következő oszlopban felsorolt előírásoknak.
• Nedves, gyűrött, ráncos vagy szakadt papír használata papírelakadást és rossz nyomtatási minőséget eredményezhet.
• A legjobb minőségű nyomtatáshoz használjon kifejezetten lézernyomtatókhoz gyártott, kiváló minőségi osztályú fénymásolópapírt.
• Kerülje az alábbi nyomathordozók használatát:
- Dombornyomású mintával rendelkező papír, perforált papír, túl sima
vagy túl durva szerkezetű papír
- Radírozható bankpostapapír
- Többoldalas papír
- Szintetikus papír és hőpapír
- Indigó és másolópapír
• Az ilyen papírok használata papírelakadást okozhat, és a felszabaduló gázok károsíthatják a nyomtatót.
• A nyomathordozót csak közvetlenül a felhasználása előtt bontsa ki eredeti csomagolásából. A papírkötegeket vagy dobozokat polcon tárolja, és ne a padlón. Ne helyezzen nehéz tárgyakat a papírra, függetlenül attól, hogy az be van-e csomagolva vagy sem. Óvja a nedvességtől és minden más olyan hatástól, amely meghajlást vagy, hullámosodást okozhat.
• A nem használt nyomathordozókat tárolja15 és 30 °C közötti hőmérsékleten. A relatív páratartalom 10 és 70% között legyen.
• A nyomathordozót tárolja nedvességálló csomagolásban (műanyag tasakban vagy táskában), hogy a por és nedvesség ne szennyezze.
• A papírelakadás elkerülése érdekében a különleges nyomathordozókat a kézi adagolón keresztül, egyesével helyezze be.
• A nyomtatóból kijövő nyomathordozók, például írásvetítő-fóliák, címkelapok egymáshoz ragadásának megelőzése érdekében azokat egyenként vegye el, ahogy kiérkeznek a nyomtatóból.
Típus Útmutató
Borítékok
• A sikeres borítéknyomtatás a borítékok minőségétől függ. Borítékok kiválasztásakor az alábbi tényezőket kell figyelembe venni:
- Súly: A borítékpapír tömege legfeljebb 90 g/m2
lehet, ellenkező esetben elakadás fordulhat elő.
- Szerkezet: Nyomtatás előtt a borítékoknak
laposan kell feküdniük, kevesebb mint 6 mm görbülettel, és nem tartalmazhatnak levegőt.
- Állapot: A boríték ne legyen ráncos, gyűrött vagy
egyéb módon sérült.
-Hőmérséklet: Olyan borítékokat kell használni,
amelyek elviselik a működés közben a nyomtatóban keletkező hőt és nyomást.
• Csak jó kialakítású, éles és erős hajtásokkal ellátott borítékot használjon.
• Ne használjon felbélyegzett borítékot.
• Ne használjon kapcsos, önzáródó, ablakos, bevonattal rendelkező, öntapadós vagy egyéb szintetikus anyagból készült borítékot.
• Ne használjon sérült vagy gyenge minőségű borítékokat.
•Győződjön meg arról, hogy a boríték szegélye mindkét szélén kiér a sarkáig.
Elfogadható
Nem fogadható el
• A lehúzható ragasztószalaggal ellátott, illetve az egy vagy több behajtott és leragasztható szárnnyal rendelkező borítékokon használt ragasztóknak ki kell bírniuk 0,1 másodpercig a készülék nyomtatási hőmérsékletét. Ellenőrizze a készülék nyomtatási hőmérsékletét a műszaki adatoknál, lásd: 11.1. oldal. A külön behajtások és papírcsíkok felgyűrődést, ráncosodást vagy elakadást okozhatnak, és a beégető egységet is károsíthatják.
• A legjobb nyomtatási minőség elérése érdekében a margók nem lehetnek 15 mm-nél közelebb a boríték széleihez.
• Ne nyomtasson a boríték illesztési vonalaira.
Figyelmeztetés
Ha egymást követően 20 borítékot nyomtat, a fedél felülete forró lehet. Kérjük, legyen nagyon óvatos.
5.3 <
Nyomathordozó betöltése>
Típus Útmutató
Típus Útmutató
Írásvetítő fóliák
Címkék
• A nyomtató károsodásának megelőzése érdekében csak lézernyomtatókhoz készített írásvetítő-fóliákat használjon.
• A készülékben használt fóliáknak ki kell bírniuk a készülék nyomtatási hőmérsékletét. Ellenőrizze a készülék nyomtatási hőmérsékletét a műszaki adatoknál, lásd: 11.1. oldal.
• Miután kivette a nyomtatóból, helyezze azokat sík felületre.
• Az írásvetítő-fóliákat nem szabad hosszabb ideig a papírtálcán hagyni. A lerakódott por és szennyeződés pettyes nyomtatást eredményezhet.
• Az ujjlenyomatok miatt kialakuló elkenődések elkerülése érdekében körültekintően bánjon afóliával.
• Az elhalványulás megelőzése végett ne tegye ki a nyomtatott írásvetítő fóliákat hosszan tartó napfénynek.
• Bizonyosodjon meg róla, hogy a fóliák élei sértetlenek, azok nem gyűröttek vagy ráncosak.
• A nyomtató károsodásának megelőzése érdekében csak lézernyomtatókhoz készített címkéket használjon.
• A címkék kiválasztásánál vegye figyelembe az alábbi tényezőket:
- Ragasztó: A ragasztó anyagának stabilnak kell
maradnia a nyomtató 180 °C nyomtatási hőmérsékletén.
- Elrendezés: Csak olyan címkéket használjon,
amelyek között nincs fedetlenül maradt hordozólap. A címkék leválhatnak azokról a lapokról, amelyeken a címkék nem érnek egymáshoz, ezáltal súlyos elakadást okozhatnak.
- Hullámosodás: Nyomtatás előtt a címkéknek
egyenesen kell feküdniük, az elhajlás egyik irányban sem lehet 13 mm-nél nagyobb.
- Állapot: Ne használjon ráncos, buborékos vagy
a hordozóról egyéb módon levált címkéket.
•Ellenőrizze, hogy a címkék közötti réseken nem látszik-e a ragasztóanyag. Ha kilátszik a ragasztó, akkor nyomtatás közben leválhat a címkék hátoldala, és ez papírelakadást okozhat. A szabadon levő ragasztó a nyomtató alkatrészeit is károsíthatja.
• A címkelapokat csak egyszer helyezze be a nyomtatóba. A hátlap kialakítása miatt ezek csak egyszer haladhatnak át a nyomtatón.
• Ne használjon olyan címkét, amelynek hátoldala leválófélben van, gyűrött, hólyagos vagy más módon sérült.
Levelezőlap vagy egyedi méretű anyagok
Előnyomott papír
• Ne nyomtasson 76 mm-nél keskenyebb és 127 mm-nél rövidebb nyomathordozóra.
• Az alkalmazásban legalább 6,4 mm margót hagyjon a hordozó széleitől.
• A fejléceket hőálló tintával kell nyomtatni, amely nem olvad, nem párolog el, illetve nem bocsát ki káros anyagokat, amikor a készülék nyomtatási hőmérsékletének van kitéve 0,1 másodpercig. Ellenőrizze a készülék nyomtatási hőmérsékletét a műszaki adatoknál, lásd: 11.1. oldal.
• A levélfejlécek nyomtatásához használt tinta nem lehet gyúlékony, és nem károsíthatja a nyomtató görgőit.
•Az űrlapokat és levélpapírokat páramentes csomagolásban kell tárolni a tárolás közben bekövetkező változások elkerülése érdekében.
•Mielőtt előnyomott papírt, például űrlapot vagy levélpapírt helyezne a nyomtatóba, ellenőrizze, hogy száraz-e a tinta a papíron. A nyomtatási folyamat során a nedves tinta leválhat a papírról, rontva ezzel a nyomtatás minőségét.

Papír betöltése

A leggyakrabban használt nyomathordozót töltse az 1. tálcába. Ez a tálca a 75 gramm súlyú sima papírból legfeljebb 250 lapot tartalmazhat.
Második, opcionális tálca vásárlásával és a szabványos tálca alá helyezésével további 250 lapot tölthet be. Az opcionális tálca rendeléséről lásd: 7.1 oldal.
A papírszintjelző, ami az 1. tálca és az opcionális 2. tálca elején található, az adott tálcában levő maradék papír mennyiségét jelzi. Ha a tálca kiürül, a jelzőcsík az alsó helyzetbe kerül.
3250-033
Te le ▲ ▲ Üres
5.4 <
Nyomathordozó betöltése>

Az 1. tálca és az opcionális 2. tálca használata

3250-027
A leggyakrabban használt nyomathordozót töltse az 1. tálcába. Ez a tálca a 75 g/m tartalmazhat.
Beszerezhet egy opcionális 2. tálcát, amely az 1. tálca alá illeszthető és így még 250 lap betöltése válik lehetségessé.
Papír betöltéséhez húzza ki a tálcát, és nyomtatási oldallal lefelé helyezze be a papírt.
Fejléces levélpapírt a fejléces oldallal lefelé kell behelyezni. A lap felső, emblémát tartalmazó felének kell a tálca elejénél lennie.
Megjegyzések
• Ha a papír betöltésénél probléma merül fel, helyezzen egyszerre csak egy lapot a kézi adagolóba.
• Az egyik oldalán már nyomtatott papír is használható. A nyomtatott oldalnak kell felfelé néznie, a nem hajlított élnek pedig a készülék eleje felé kell esnie. Ha papíradagolási problémákat tapasztal, fordítsa meg a papírlapot. A nyomtatási minőség ebben az esetben nem garantált.
2
súlyú sima papírból legfeljebb 250 lapot
3250-030
1 A papírvezető reteszt nyomva tartva csúsztassa a hosszanti
papírvezetőt a megfelelő papírmérethez tartozó helyre.
2 Miután betöltötte a papírt a tálcába, állítsa be úgy a papírtámaszt,
hogy az éppen hozzáérjen a papírköteghez.

A papírméret módosítása az 1. tálca esetén

Hosszabb papír, pl. Legal betöltéséhez a papírvezetőket úgy kell beállítani, hogy megnöveljék a papírtálcát.
3
1
2
4
papírhossz-vezető
1
papírtámasz
2
papírvezető retesz
3
szélső papírvezető
4
3250-042
3 Szorítsa össze a szélső papírvezetőket az ábrán látható módon,
5.5 <
Nyomathordozó betöltése>
3250-028
majd csúsztassa el úgy, hogy éppen hozzáérjenek a papírköteg oldalához.
3250-029
Megjegyzések
• Ne tolja be olyan erősen az oldalsó papírszélesség-szabályozót, hogy a papír meghajoljon.
• Ha nem állítja be a papírszélességet állító papírvezetőt, akkor papírelakadás keletkezhet.

A kézi adagoló használata

A nyomathordozókat egyesével is adagolhatja a többfunkciós tálcába. Ehhez a dokumentum nyomtatásához használt nyomtatási beállításoknál a Papír lap Forrás lehetőségénél válassza a Kézi adagoló pontot. Lásd: Szoftverszakasz. A kézi papíradagolás akkor hasznos, ha minden oldal kinyomtatása után ellenőrizni kívánja a nyomtatás minőségét.
Töltsön papírt laponként a kézi adagolóba, küldje el az első oldal nyomtatási adatait a számítógépről, majd nyomja le a Indítás/Leállítás gombot a vezérlőpulton minden további oldal nyomtatásához.
1 Nyissa ki a kézi adagoló ajtaját.
3
Állítsa be a kézi adagoló papírvezetőit a papírcsomag szélességének megfelelően. Ne erőltesse túlságosan, mert a papír meghajolhat, ezáltal elakadást okozhat, vagy ferde lehet a nyomtatás.
3250-026
4 Dokumentum nyomtatásakor állítsa a papírforrást Kézi adagoló
értékre, és válassza ki a megfelelő papírméretet, majd írja be szoftveralkalmazásba. Lásd: Szoftverszakasz.
5 Nyomtasson ki egy dokumentumot.
6 Nyomja meg a Indítás/Leállítás gombot.
A nyomtató behúzza a következő lapot.
Megjegyzés
Ha nem nyomja meg a Indítás/Leállítás gombot, egy idő után a nyomtató automatikusan felveszi a nyomathordozót.
3250-024
2 A papírt mindig nyomtatandó oldalával felfelé helyezze be.
3250-025
7 Helyezze be a következő lapot a kézi adagolóba, és nyomja
le a Indítás/Leállítás gombot.
Ezt a műveletet ismételje meg minden egyes nyomtatandó oldalnál.
5.6 <
Nyomathordozó betöltése>

Papírkiadó tálca információk

1
kimeneti tálca
3250-043
A kimeneti tálcára az elkészült nyomatok nyomtatott oldalukkal lefelé, nyomtatási sorrendben érkeznek.
Megjegyzések
• Ha folyamatosan sok oldalt nyomtat, a felső kimeneti tálca felülete felmelegedhet. Ügyeljen hogy senki, különösen kisgyermekek ne érintsék meg a felületet.
• A kimeneti papírtálcába maximum 150 lap 75 g/m sima papírlap fér. Távolítsa el a felesleges lapokat, hogy a tálca ne legyen túltöltve.
1
2
tömegű
5.7 <
Nyomathordozó betöltése>
7 Alapvető nyomtatási feladatok
Ez a fejezet a gyakori nyomtatási feladatokat mutatja be.
A fejezet tartalma:
Dokumentum nyomtatása
Nyomtatási feladat törlése

Dokumentum nyomtatása

A nyomtató segítségével különböző Windows-, Mac OS- és Linux­alkalmazásokból is lehet nyomtatni. A dokumentum nyomtatásához szükséges konkrét lépések a használt alkalmazástól is függnek.
A nyomtatás részleteit illetően lásd: Szoftverszakasz.

Nyomtatási feladat törlése

Ha a nyomtatási sorban vagy nyomtatási feladatkezelőben, pl. a Windows Nyomtatók mappájában várakozik a feladat, a törlését az alábbiak szerint végezheti el:
1 Kattintson a Windows Start gombjára.
2 Windows 2000 használata esetén kattintson a Beállítások menü
Nyomtatók parancsára.
Windows XP használata esetén (32 és 64 bites)/2003 esetén válassza a Nyomtatók és faxok lehetőséget.
Windows Vista használata esetén válassza a Vezérlőpult >
Hardver és hang > Nyomtatók lehetőséget.
3 Kattintson duplán a Xerox Phaser 3250 ikonra.
4 A Dokumentum menüből válassza a Megszakítás lehetőséget.
Megjegyzés
Ez az ablak úgy is megnyitható, hogy a Windows-tálca jobb alsó sarkában duplán a nyomtatóikonra kattint.
Az aktuális feladat a nyomtató vezérlőpanelének Indítás/Leállítás gombja segítségével is megszakítható.
6.1 <
Alapvető nyomtatási feladatok>
7 Kellékek és tartozékok
rendelése
Ez a fejezet információkat nyújt a nyomtatóhoz tartozó nyomtatókazettákkal és tartozékokkal kapcsolatban.
A fejezet tartalma:
Nyomtatókazetta
Tartozékok
Vásárlás módja

Nyomtatókazetta

Amikor kifogy a festékkazetta, a következő típusú festékkazetta rendelésére van lehetőség:

Tartozékok

Az Phaser 3250D és Phaser 3250DN nyomtatóhoz a következő kiegészítők vásárolhatók és telepíthetők:
Tartozék Leírás Cikkszám
Opcionális tálca
DIMM­memória
Ha gyakran kifogy a tálcából a papír, felszerelhet legfeljebb három, egyenként további 250 lap befogadására alkalmas tálcát. Nyomtathat különböző méretű és típusú nyomathordozókra.
Kibővíti a nyomtató memóriakapacitását.
098N02194
098N02195
Típus Kapacitás
Normál kapacitás Hozzávetőlegesen
3 500 oldal
Nagy kapacitás Hozzávetőlegesen
5 000 oldal
a. Az ISO/IEC 19752 szerinti teljesítmény.
Figyelmeztetés
Biztos, hogy kockáztatni kívánja a nyomtatót? Az optimális képminőség és élettartam érdekében használjon eredeti Xerox nyomtatási kellékeket.
a
Cikkszám
106R01373
106R01374

Vásárlás módja

A Xerox jóváhagyott kellékek és tartozékok megrendeléséhez lépjen kapcsolatba a helyi Xerox márkakereskedővel, illetve azzal a viszonteladóval, akitől a nyomtató vette, vagy látogasson el a www.xerox.com információkhoz juthat a helyi technikai ügyfélszolgálattal kapcsolatban.
oldalra, és az ország/régió kiválasztásával
7.1 <
Kellékek és tartozékok rendelése>

8 Karbantartás

3250-001
Ez a fejezet a nyomtató és a nyomtatókazetta karbantartásával kapcsolatos információkat tartalmazza.
A fejezet tartalma:
A nyomtató tisztítása
A festékkazetta karbantartása
Konfigurációs oldal nyomtatása
Alkatrészek karbantartása

A nyomtató tisztítása

A nyomtatási folyamat során papír-, festékpor- és porrészecskék rakódhatnak le a nyomtató belsejében. Ez a lerakódás ronthatja a nyomtatási minőséget, például festékfoltokat vagy elkenődést okozva.
Figyelmeztetés
• Csak speciálisan ehhez a termékhez tervezett anyagokat használjon. Más anyagok használata az eszköz károsodásához, rossz teljesítményéhez, illetve veszélyes helyzetek kialakulásához vezethet.
• Ne használjon aeroszolos tisztítószereket. Azok bizonyos körülmények között robbanás- és tűzveszélyesek lehetnek.
• Ha a készülék vagy az előlap festékporral szennyeződik, azt javasoljuk, hogy vizes ronggyal vagy törlőkendővel tisztítsa meg. Ne használjon porszívót a kiömlött festék feltakarítására.

A nyomtató külsejének tisztítása

A nyomtató belsejének tisztítása

1 Kapcsolja ki a nyomtatót, és húzza ki a hálózati kábelt. Hagyja
kihűlni a nyomtatót.
2 Nyissa ki az előlapot, és húzza ki a nyomtatókazettát. Helyezze
sík felületre.
Figyelmeztetés
• A nyomtatókazetták sérülésének megelőzése érdekében ne tegye ki azokat néhány percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak. Ha szükséges, takarja le egy papírlappal.
• Ne érjen a nyomtatókazetta zöld színű alsó részéhez. A kazettát mindig a fogantyúnál fogja meg, mert így elkerülheti, hogy a zöld színű részhez érjen.
3 Száraz, szálmentes ruhadarabbal törölje le a nyomtatókazetta
környékén és a kazetta nyílásánál levő port és kiszóródott festéket.
A nyomtató burkolatát tiszta, puha, pihementes ronggyal tisztítsa meg. A törlőruhát hideg vízzel enyhén benedvesítheti, de vigyázzon, hogy a víz ne cseppenjen a nyomtatóra vagy annak belsejébe.
8.1 <
3250-002
Figyelmeztetés
A nyomtató belsejének tisztítása közben ügyeljen arra, hogy ne nyúljon túl mélyre a nyomtatóba. Az égetőegység felülete forró lehet.
Karbantartás>
4
3250-001
A kazettarekesz tetejének belső oldalán óvatosan tisztítsa meg a hosszú üvegcsíkot (LSU), és ellenőrizze, hogy nem szennyezett-e.
3250-003
Megjegyzés
A hosszú üvegcsíkot nehéz megtalálni.
5 A fogantyújával tartva lassan csúsztassa a nyomtatókazettát
a nyomtató nyílásába.
A kazetta oldalán lévő füleknek és a nyomtató belsejében található hornyoknak köszönhetően a kazetta pontosan behelyezhető és a helyére rögzíthető.

A festékkazetta karbantartása

Nyomtatókazetta tárolása
A nyomtatókazetta hatékony felhasználása érdekében tartsa be az itt szereplő ajánlásokat:
• Ne vegye ki a nyomtatókazettát a csomagolásból, csak közvetlenül a felhasználás előtt.
Ne töltse újra a nyomtatókazettát. A nyomtató garanciája nem
vonatkozik az utántöltött festékkazetta által okozott károkra.
• A nyomtatókazettát a nyomtatóval megegyező körülmények között tárolja.
• A nyomtatókazetták sérülésének megelőzése érdekében ne tegye ki azokat néhány percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak.
A kazetta várható élettartama
A festékkazetta élettartama a nyomtatási feladatokhoz szükséges festék mennyiségétől függ. A nyomtatható oldalak tényleges száma függ az oldal fedettségétől, az üzemi környezettől, a nyomtatás időtartamától, valamint a nyomathordozó típusától és méretétől. Ha sok grafikát nyomtat, a kazettát valószínűleg gyakrabban kell cserélni.

Festék eloszlatása a nyomtatókazettában

Ha a nyomtatókazetta üzemideje végén jár:
• Fehér sávok jelentkezhetnek, és halvány lesz a nyomat.
• A számítógép képernyőjén megjelenik a Nyomtató figyelő program ablaka.
•A Hiba LED vörösen villogni kezd.
Ha ez történik, a nyomtatás minőségét a maradék festék ismételt eloszlatásával ideiglenesen visszaállíthatja. Néhány esetben a nyomtatókazetta ilyen feljavítása után sem szűnnek meg a világos csíkok, és a nyomat is világos marad.
3250-004
6 Csukja vissza az előlapot. Bizonyosodjon meg arról, hogy
a fedél szorosan zár-e.
7
Dugja vissza az elektromos tápvezetéket, és kapcsolja be a nyomtatót.
8.2 <
1 Nyissa ki az előlapot.
2 Húzza ki a nyomtatókazettát.
Karbantartás>
Figyelmeztetés
3250-001
• Ne nyúljon túl mélyre a nyomtatóba. Az égetőegység felülete forró lehet.
• A nyomtatókazetták sérülésének megelőzése érdekében ne tegye ki azokat néhány percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak. Ha szükséges, takarja le egy papírlappal.
• Ne érjen a nyomtatókazetta zöld színű alsó részéhez. A kazettát mindig a fogantyúnál fogja meg, mert így elkerülheti, hogy a zöld színű részhez érjen.
3 Alaposan rázza meg ötször-hatszor a kazettát a festék egyenletes
eloszlatásához.
3250-034
Figyelmeztetés
Ha a festékpor a ruházatra kerül, száraz ronggyal törölje le és mossa ki hideg vízben. A meleg víz a szövetszálakban megköti afestékport.
4 A fogantyújával tartva lassan csúsztassa a nyomtatókazettát
a nyomtató nyílásába.
A kazetta oldalán lévő füleknek és a nyomtató belsejében található hornyoknak köszönhetően a kazetta pontosan behelyezhető és a helyére rögzíthető.

A nyomtatókazetta cseréje

Ha a festékkazetta teljesen üres, vagy a nyomtatókazetta elérte üzemideje végét:
• A nyomtatás leáll.
• A számítógép képernyőjén megjelenik a Nyomtató figyelő program ablaka.
•A Hiba LED vörösen villogni kezd.
Ilyenkor ki kell cserélni a nyomtatókazettát. Nyomtatókazetta-rendelési információkhoz lásd: 7.1 oldal.
1 Nyissa ki az előlapot.
2 Húzza ki a régi nyomtatókazettát.
3 Vegye ki az új nyomtatókazettát a csomagolásából.
3250-004
5 Csukja vissza az előlapot. Bizonyosodjon meg arról, hogy a fedél
szorosan zár-e.
Megjegyzés
Ha a probléma az eddiekben felsorolt lépések végrehajtása után is fennáll, cserélje ki a nyomtatókazettát. Lásd a következő szakaszt.
8.3 <
3250-035
Figyelmeztetés
A nyomtatókazetta csomagolásának felnyitásához ne használjon éles tárgyakat, például kést vagy ollót. Az éles tárgyak megkarcolhatják a festékkazetta dobját.
Karbantartás>
4 Alaposan rázza meg ötször-hatszor a kazettát a festék egyenletes
3250-004
eloszlatásához. Ezzel is elősegíti a kazetta által lehetővé tett legmagasabb nyomtatási oldalszám elérését.
3250-034
5 Távolítsa el a nyomtatókazettát védő papírt a csomagolószalag
meghúzásával.
A kazetta oldalán lévő füleknek és a nyomtató belsejében található hornyoknak köszönhetően a kazetta pontosan behelyezhető és a helyére rögzíthető.
7 Csukja vissza az előlapot. Bizonyosodjon meg arról, hogy a fedél
szorosan zár-e.
3250-036
Megjegyzés
Tekintse meg a festékkazetta csomagolásán látható segítségnyújtó ábrákat.
Figyelmeztetés
• Ha a festékpor a ruházatra kerül, száraz ronggyal törölje le és mossa ki hideg vízben. A meleg víz a szövetszálakban megköti a festékport.
• A nyomtatókazetták sérülésének megelőzése érdekében ne tegye ki azokat néhány percnél hosszabb ideig tartó fénysugárzásnak. Ha szükséges, takarja le egy papírlappal.
• Ne érjen a nyomtatókazetta zöld színű alsó részéhez. A kazettát mindig a fogantyúnál fogja meg, mert így elkerülheti, hogy a zöld színű részhez érjen.
6 A fogantyújával tartva lassan csúsztassa a nyomtatókazettát
a nyomtató nyílásába.

Konfigurációs oldal nyomtatása

Nyomtathat egy konfigurációs oldalt, amelyen megtekintheti az aktuális nyomtatóbeállításokat, vagy elősegítheti a problémák megoldását.
Nyomja meg és nagyjából 5 másodpercig tartsa lenyomva a Indítás/Leállítás gombot.
A készülék kinyomtatja a konfigurációs oldalt.

Alkatrészek karbantartása

Az alkatrészek kopásából eredő nyomtatási minőségromlás és papírbehúzási hibák elkerülése, valamint a készülék megfelelő üzemállapotának fenntartása érdekében adott oldalszám után vagy az adott alkatrész élettartamának lejártával a következő elemeket kell kicserélni.
Alkatrész
Átvivő henger Hozzávetőlegesen 50 000 oldal
Beégető egység Hozzávetőlegesen 50 000 oldal
Papírfelvevő görgő Hozzávetőlegesen 50 000 oldal
A Xerox kifejezetten azt javasolja, hogy ezt a karbantartási műveletet bízza hivatalos márkaszervizre, márkakereskedőre vagy arra a viszonteladóra, akinél a nyomtatót vásárolta. A garancia nem terjed ki az elhasználódó alkatrészek élettartam utáni cseréjére.
Élettartam (átlagos)
8.4 <
Karbantartás>

9 Hibaelhárítás

3250-020
3250-021
A fejezet hasznos információkat tartalmaz azzal kapcsolatban, hogy mit tegyen, ha a nyomtató használata közben hibát észlel.
A fejezet tartalma:
Papírelakadás megszüntetése
Hibakeresési ellenőrzőlista
Általános nyomtatási problémák megoldása
Nyomtatási minőséggel kapcsolatos problémák megoldása
Gyakori Windows-problémák
Gyakori PostScript-problémák
Gyakori Linux-problémák
Gyakori Macintosh-problémák

Papírelakadás megszüntetése

2 Óvatosan húzza ki az elakadt papírt a nyomtatóból. Győződjön
meg róla, hogy a papír helyesen van betöltve az 1. tárcába.
Ha a papír a húzásra nem mozdul meg, vagy itt nem látható, ellenőrizze a beégető területet a nyomtatókazetta körül. Lásd:9.2.oldal.
Megjegyzés
Elakadt papír eltávolítása esetén mindig a normál papírtovábbítás irányába próbálja meg a papírt húzni, ha lehetséges, mert így nem sérülnek a nyomtató alkatrészei. A papírt határozottan és egyenletesen húzza, ne rángassa. Ha a papír elszakad, győződjön meg róla, hogy eltávolította az összes papírdarabot, ellenkező esetben ismét papírelakadás léphet fel.
Ha a papír elakad, a Hiba LED narancssárgán kezd világítani. Nyissa ki és csukja vissza az előlapot. Az elakadt papír automatikusan kijön a nyomtatóból.

A papírbehúzási területen

Az 1. tálcában
1 Húzza ki az 1. tálcát.
3 Helyezze vissza az 1. tálcát a nyomtatóba, amíg a helyére nem
kattan. A nyomtatás automatikusan folytatódik.
Az opcionális 2. tálcában
1 Húzza ki az opcionális 2. tálcát.
2 Távolítsa el az elakadt papírt a nyomtatóból.
Ha a papír nem mozdul a húzásra, vagy itt nem látja a papírt, folytassa a 3. lépéssel.
3 Húzza ki félig az 1. tálcát.
3250-019
9.1 <
Hibaelhárítás>
4 Húzza felfelé és kifelé a papírt.
3250-022
5 Csúsztassa vissza a tálcákat a nyomtatóba. A nyomtatás
automatikusan folytatódik.

A nyomtatókazetta környékén

Figyelmeztetés
A nyomtatási terület forró. A papírt óvatosan vegye ki a nyomtatóból.
1 Nyissa ki az előlapot, és húzza ki a nyomtatókazettát.
A kézi adagolóban
1 Távolítsa el az elakadt papírt a nyomtatóból.
3250-015
2 Nyissa ki és csukja vissza az előlapot.
3 Helyezzen nyomathordozót a kézi adagolóba, és a nyomtatás
folytatódik.
3250-013
2 Óvatosan húzza ki az elakadt papírt a nyomtatóból.
3250-014
3 Helyezze vissza a nyomtatókazettát, és csukja vissza az előlapot.
A nyomtatás automatikusan folytatódik.
9.2 <
Hibaelhárítás>

A papírkiadási területen

3250-011
3250-012

A duplex egység területén

1 Nyissa ki és csukja vissza az előlapot. Az elakadt papír
automatikusan kijön a nyomtatóból.
2 Óvatosan húzza ki a papírt a kimeneti tálcából.
3250-016
Ha nem látja az elakadt papírt, vagy húzáskor nagy ellenállást észlel, hagyja abba a műveletet, és folytassa a következő lépéssel.
3 Nyissa ki a hátlapot.
4
Húzza lefelé a hátsó papírvezetőt alkatrészt, és távolítsa el a papírt. A hátsó papírvezető alkatrészt helyezze vissza az eredeti pozícióba.
Ha a duplex egység nem megfelelően lett beszerelve, papírelakadás történhet. Ellenőrizze, hogy a duplex egység megfelelően van-e behelyezve.
Duplex elakadás 0
1 Húzza ki a duplex egységet a nyomtatóból.
1
3250-010
duplex egység
1
2 Távolítsa el az elakadt papírt a duplex egységből.
1
3250-018
hátsó papírvezető
1
5 Csukja vissza a hátlapot. A nyomtatás automatikusan folytatódik.
Ha a papírt nem tudja kihúzni a duplex egységből, távolítsa el a papírt a nyomtató alja felől.
9.3 <
Hibaelhárítás>
Duplex elakadás 1
1 Nyissa ki a hátlapot.
2 Húzza lefelé a hátsó papírvezetőt, és távolítsa el a papírt. Helyezze
vissza a hátsó papírvezető az eredeti pozícióba.
1
Ha A5-ös méretű papírra történő nyomtatáskor gyakran elakad a papír, tegye a következőket:
A papírt úgy helyezze a tálcába, hogy a hosszabb oldala a tálca eleje felé nézzen.
3250-023
3250-018
hátsó papírvezető
1
3 Csukja vissza a hátlapot. A nyomtatás automatikusan folytatódik.

Tippek a papírelakadás elkerüléséhez

A megfelelő adathordozó-típus kiválasztásával többnyire elkerülhető a papírelakadás. Ha papírelakadás lép fel, kövesse a 9.1 alatti lépéseket.
• Kövesse a 5.5 oldal utasításait. Ellenőrizze, hogy megfelelő-e az állítható papírvezetők pozíciója.
• Ne helyezzen túl sok papírt a tálcába. Győződjön meg róla, hogy a papírszint a tálca belső falán látható jel alatt van.
• Nyomtatás közben ne vegyen ki papírt a tálcából.
• Betöltés előtt hajlítgassa meg, pörgesse át és egyenesítse ki a lapokat.
• Ne használjon gyűrött, nedves vagy erősen hullámos papírt.
• Ne keverje a papírtípusokat a tálcában.
• Csak ajánlott nyomathordozókat használjon. Lásd:
• A nyomathordozó nyomtatási oldala a tálcában lefelé, a kézi adagolóban pedig felfelé nézzen.
5.1
.
A nyomtató tulajdonságai ablakban állítsa be az irányt 90°-kal elforgatott állásra. Lásd: Szoftverszakasz.
9.4 <
Hibaelhárítás>
Hibakeresési ellenőrzőlista

Általános nyomtatási problémák megoldása

Ha a nyomtató nem működik megfelelően, tanulmányozza az alábbi ellenőrzőlistát. Ha a nyomtató nem teljesít egy lépést, kövesse a vonatkozó megoldási javaslatokat.
Állapot Javasolt megoldások
Győződjön meg róla, hogy az Online LED a vezérlőpanelen zölden világít.
A nyomtató megfelelő papíradagolásának ellenőrzése érdekében nyomtasson egy tesztoldalt. Lásd: 2.1. oldal.
Ellenőrizze a tesztoldal nyomtatási minőségét.
Nyomtasson ki egy kisméretű dokumentumot egy programból, ezzel ellenőrizve, hogy a számítógép és a nyomtató össze vannak-e kapcsolva, és hogy megfelelő-e a kommunikáció.
Ha az ellenőrzőlista áttekintésével nem tudta megoldani a nyomtatási problémát, tanulmányozza a következő hibakeresési fejezeteket.
• Ha a Online LED nem világít,
ellenőrizze a hálózati kábel csatlakozását. Ellenőrizze afőkapcsolót. Dugja a tápkábelt egy másik konnektorba.
• Ha a nyomtató nem nyomtatja ki a tesztoldalt, ellenőrizze, hogy van-e papír a tálcában.
• Ha a papír elakadt a nyomtatóban, lásd: 9.1. oldal.
Ha probléma van a nyomtatási minőséggel, lásd: 9.8. oldal.
• Ha az oldal nyomtatása nem sikerül, ellenőrizze a nyomtató és a számítógép közötti kábelkapcsolatot. Ha hálózati nyomtatóval rendelkezik, ellenőrizze a nyomtatót a hálózathoz csatlakoztató kábelt.
• Ellenőrizze a nyomtatási sort vagy nyomtatási ütemezőt, hogy nem szüneteltetik-e a nyomtató működését.
• Ellenőrizze a program beállításait, hogy a megfelelő nyomtató­illesztőprogramot és kommunikációs portot használja-e. Ha az oldal nyomtatása menet közben megszakad, lásd: 9.5. oldal.
• „A LED-ek jelzései”, 1.3. oldal.
• „Általános nyomtatási problémák megoldása”, 9.5. oldal.
• „Gyakori Windows-problémák”,
9.10. oldal.
• „Gyakori PostScript-problémák”,
9.10. oldal.
• „Gyakori Linux-problémák”,
9.11. oldal.
• „Gyakori Macintosh­problémák”, 9.11. oldal.
A nyomtató problémáival kapcsolatban tanulmányozza a javasolt megoldások táblázatát.
Állapot Lehetséges ok Javasolt megoldások
A nyomtató nem nyomtat.
A nyomtató nem kap áramot.
A nyomtató nincs alapértelmezett nyomtatóként kiválasztva.
A fedél nyitva van. Zárja le a fedelet.
Elakadt a papír. Szüntesse meg az elakadást.
Nincs betöltve papír.
A nyomtatókazetta nincs behelyezve.
A nyomtató lehet, hogy kézi adagolásra van állítva, és kifogyott a papír.
A nyomtatót és a számítógépet összekötő kábel nincs megfelelően csatlakoztatva.
A nyomtatót és a számítógépet összekötő kábel hibás.
A portbeállítás nem megfelelő.
Ellenőrizze az elektromos tápkábel csatlakozásait. Ellenőrizze a főkapcsolót és az áramforrást.
Válassza a vagy a értéket alapértelmezett nyomtatóként.
Lásd: 9.1. oldal.
Helyezzen be papírt. Lásd:
5.4. oldal.
Helyezze be a nyomtatókazettát.
Tegyen papírt a kézi adagolóba, és nyomja meg a Indítás/Leállítás gombot a nyomtató vezérlőpaneljén.
Húzza ki a nyomtatókábelt (vagy hálózati kábelt), majd csatlakoztassa újra.
Ha lehetséges, csatlakoztassa a kábelt egy megfelelően működő számítógéphez, és nyomtasson ki egy dokumentumot. Próbáljon ki egy másik nyomtatókábelt (vagy hálózati kábelt).
A Windows nyomtatóbeállításainál ellenőrizze, hogy a nyomtatási feladat a helyes portra lett-e küldve. Ha a számítógépen egynél több nyomtatóport van, győződjön meg róla, hogy a nyomtató a megfelelőhöz csatlakozik.
Xerox Phaser 3250
Xerox Phaser 3250 PS
9.5 <
Hibaelhárítás>
Állapot Lehetséges ok Javasolt megoldások
Állapot Lehetséges ok Javasolt megoldások
A nyomtató nem nyomtat.
(Folytatás)
A nyomtató rossz helyről szedi a nyomtatási anyagot.
A nyomtató nem veszi fel a papírt.
A nyomtató beállításai nem megfelelőek.
Előfordulhat, hogy a nyomtató­illesztőprogram nincs megfelelően telepítve.
A nyomtató nem működik megfelelően.
A nyomtatási tulajdonságoknál rosszul van megadva a papírforrás.
A papír nem megfelelően lett behelyezve.
Túl sok papír van a tálcában.
A papír túl vastag. Csak olyan papírt használjon,
Ellenőrizze a nyomtató tulajdonságainál, hogy minden nyomtatóbeállítás megfelelő-e.
Telepítse újra a nyomtató­illesztőprogramot; lásd: Szoftverszakasz. Próbáljon tesztoldalt nyomtatni.
Ellenőrizze a LED-eket a vezérlőpanelen, hogy megállapíthassa, nem állt-e be rendszerhiba a nyomtatónál.
Sok alkalmazásban a papírforrás kiválasztása a nyomtatási tulajdonságok paneljének Papír lapján található. Válassza ki amegfelelő papírforrást. Lásd: Szoftverszakasz.
Vegye ki a papírt a tálcából, és helyezze vissza megfelelően.
Ellenőrizze az igazítható papírvezetők megfelelő beállítását.
Vegye ki az adagolóból a felesleges papírt.
amely megfelel a nyomtató műszaki adatainak.
A nyomtatási feladat végrehajtása nagyon lassú.
A lap fele üres.
A nyomtatási feladat túl bonyolult.
Lehet, hogy nincs elég memóriája (RAM) a számítógépnek.
Az oldalak elrendezése túl bonyolult.
A lap tájolása nem megfelelő.
Csökkentse az oldal bonyolultságát, vagy próbáljon meg állítani a nyomtatási minőségen.
A nyomtatási minőség beállításának módosításához csökkentse a felbontást. Ha a felbontást az
(Legjobb)
módosítsa értékre. Lásd: Szoftverszakasz.
A portbeállítást állítsa USB­vagy hálózati portra a nyomtatási sebesség növeléséhez.
A nyomtató 28 oldal/perc sebességgel nyomtat A4-es méretű lapokat, Letter méret esetén a sebesség 30 oldal/perc.
Egyszerűsítsen a lap elrendezésén, és távolítsa el az esetlegesen szükségtelen grafikát a dokumentumból. Fontolja meg a 128 MB memóriakiegészítő megvásárlását.
Egyszerűsítsen a lap elrendezésén, és távolítsa el az esetlegesen szükségtelen grafikát a dokumentumból.
Módosítsa az oldaltájolást az alkalmazásban. Lásd: Szoftverszakasz.
értékre állította,
1200 dpi
600 dpi (Normál)
9.6 <
Hibaelhárítás>
A tényleges papírméret és a papírméret­beállítások eltérnek.
Ellenőrizze, hogy a nyomtató­illesztőprogram beállításainál megadott papírméret megegyezik-e a tálcában lévő papír méretével.
Győződjön meg róla, hogy a nyomtató-illesztőprogram beállításainál megadott papírméret egyezik-e a használt programban kiválasztott papírbeállításokkal.
Állapot Lehetséges ok Javasolt megoldások
Állapot Lehetséges ok Javasolt megoldások
A papír folyton elakad.
A nyomtató nyomtat, de a szöveg nem megfelelő, rontott vagy hiányos.
Túl sok papír van a tálcában.
Nem megfelelő típusú papírt használ.
Lehet, hogy szennyeződés van a nyomtató belsejében.
A nyomtatókábel laza vagy sérült.
Nem megfelelő nyomtató­illesztőprogramot választott.
Vegye ki az adagolóból a felesleges papírt.
Ha különleges anyagokra nyomtat, használja a kézi adagolót.
Csak olyan papírt használjon, amely megfelel a nyomtató műszaki adatainak.
Ha különleges anyagokra nyomtat, használja a kézi adagolót.
Nyissa ki az előlapot, és távolítsa el a szennyeződést vagy papírmaradványokat.
Húzza ki a nyomtatókábelt, majd csatlakoztassa ismét. Próbáljon olyan nyomtatási feladatot végrehajtani, amelyet korábban már sikeresen kinyomtatott. Ha lehetséges, csatlakoztassa a kábelt és a nyomtatót egy másik számítógéphez, és próbáljon ki egy olyan nyomtatási feladatot, amelyről biztosan tudja, hogy működik. Ha ez sem segít, próbáljon ki egy új nyomtatókábelt.
Ellenőrizze a program nyomtató-kiválasztási menüjét, hogy a megfelelő nyomtatót választotta-e ki.
A nyomtatott oldalak üresek.
Az illusztrá­ciók nyomtatása nem megfelelő Adobe Illustrator használata esetén.
A nyomtató helytelenül nyomtatja ki a PDF fájlokat. Agrafika, szöveg vagy illusztrációk egyes részei hiányoznak.
A nyomtatókazetta sérült, vagy kifogyott a festék.
A nyomtatott fájlban üres oldalak vannak.
Egyes alkatrészek, pl. a vezérlő vagy az alaplap, hibásak lehetnek.
A szoftver beállítása hibás.
Inkompatibilis a PDF-fájl és az Acrobat termék.
Oszlassa el a festéket a nyomtatókazettában. Lásd: 8.2. oldal.
Cserélje ki a nyomtatókazettát, ha szükséges. Lásd: 8.3. oldal.
Ellenőrizze, hogy vannak-e a fájlban üres oldalak.
Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
Válassza a Letöltés bitképként lehetőséget a grafikai tulajdonságok
Speciális beállítások
ablakában. Nyomtassa ki újra a dokumentumot.
A PDF fájl képként történő nyomtatása megoldhatja a problémát. Kapcsolja be a Print As Image opciót az Acrobat nyomtatási beállítási között.
Megjegyzés: A nyomtatás
hosszabb ideig tart, ha a PDF-fájlt képként nyomtatja ki.
Hibás a használt szoftver.
Ha DOS környezetet használ, a készülék betűtípus beállítása nem biztos, hogy megfelelően van konfigurálva.
Próbáljon meg egy másik alkalmazásból nyomtatni.
Módosítsa a betűkészlet beállításokat. Lásd: 1.6. oldal.
9.7 <
Hibaelhárítás>
Nyomtatási minőséggel kapcsolatos
problémák megoldása
A nyomtatón belüli kosz vagy a papírok nem megfelelő behelyezése rontja a nyomtatás minőségét. A problémák elhárításához lásd az alábbi táblázatot.
Állapot Javasolt megoldások
Világos, halvány nyomtatás
Festékpöttyök • A papír nem felel meg a követelményeknek
Ha függőleges fehér sáv vagy halvány rész látható a lapon:
• A nyomtatókazettában kevés a festék. Ideiglenesen meghosszabbítható a nyomtatókazetta élettartama. Lásd:
8.2. oldal. Ha a nyomtatási minőség nem javul, cserélje ki a nyomtatókazettát újra.
• A papír nem felel meg a papírra vonatkozó követelményeknek (például a papír túl nedves vagy túl durva felületű). Lásd: 5.3. oldal.
• Ha a teljes lap világos, lehet, hogy a nyomtatási felbontás túl alacsony, vagy a festéktakarékos üzemmód be van kapcsolva. Állítsa be a nyomtatási felbontást és a festéktakarékos üzemmódot a nyomtatási tulajdonságokban. Lásd: Szoftverszakasz.
• A halvány és elmosódott nyomtatási hibák kombinációja azt mutatja, hogy a festékkazettát meg kell tisztítani. Lásd: 8.1. oldal.
• Az LSU felülete beszennyeződhetett. Tisztítsa meg az LSU egységet. Lásd: 8.2. oldal.
(például a papír túl nedves vagy túl durva felületű). Lásd: 5.3. oldal.
• A átvivőhenger vagy a papír útja beszennyeződhetett. Lásd: 8.1. oldal.
Állapot Javasolt megoldások
Kihagyások Ha kerek halvány területek látszódnak
véletlenszerű eloszlásban a lapon:
• Az adott darab papírlap hibás. Próbálja meg újranyomtatni a feladatot.
• A papír nedvességtartalma egyenetlen, vagy a felületén nedvességfoltok vannak. Próbálkozzon más gyártmányú papír használatával. Lásd: 5.3. oldal.
• Gyári hibás a papír. A gyártási folyamat hibái miatt lehet, hogy helyenként nem tapad a festék a papírra. Próbálkozzon más fajtájú vagy gyártmányú papírral.
• Hibás a nyomtatókazetta. Lásd a „Függőleges ismétlődő hibák” problémát a következő oszlopban.
• Ha ezekkel a lépésekkel nem sikerül megoldani a problémát, vegye fel a kapcsolatot a márkaszervizzel.
Függőleges vonalak
Szürke háttér Ha a háttér árnyékolása nem megfelelő,
Ha függőleges fekete sávok láthatók a lapon:
• A festékkazettában levő dob valószínűleg megkarcolódott. Helyezzen be egy új nyomtatókazettát. Lásd: 8.3. oldal.
Ha függőleges fehér sávok láthatók a lapon:
•Előfordulhat, hogy a nyomtató belsejében az LSU felülete koszos. Tisztítsa meg az LSU egységet. Lásd: 8.2. oldal.
az alábbi eljárásokkal lehet a problémát megszüntetni.
• Használjon kisebb súlyú papírt. Lásd:5.3.oldal.
•Ellenőrizze a nyomtató környezetét; az alacsony páratartalom (a relatív páratartalom nagyobb mint 20%) vagy nagyon nedves környezet (a relatív páratartalom nagyobb mint 80%) növelheti a háttér árnyékolásának mértékét.
• Távolítsa el a régi festékkazettát, és helyezzen be egy újat. Lásd: 8.3. oldal.
9.8 <
Elkenődött festék • Tisztítsa meg a nyomtató belsejét.
Lásd:8.1.oldal.
•Ellenőrizze a papír típusát és minőségét. Lásd: 5.2. oldal.
• Vegye ki a régi nyomtatókazettát, és helyezzen be egy újat. Lásd: 8.3. oldal.
Hibaelhárítás>
Állapot Javasolt megoldások
Állapot Javasolt megoldások
Függőleges ismétlődő hibák
Foltos háttér A foltosháttér-hibát a lapra szóródott festékpor
Ha ismétlődő foltok jelennek meg egymástól egyenlő távolságban az oldalon:
• Lehet, hogy hibás a festékkazetta. Ha az oldalon ismétlődő mintázatot lát, helyezzen új nyomtatókazettát a nyomtatóba. Lásd:
8.3. oldal.
• A nyomtató egyes részein festéklerakódás van. Ha a hiba az oldal hátsó részén van, a probléma néhány további lap nyomtatása után megszűnik.
• Megsérült a beégető egység. Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
okozza.
• Lehet, hogy túl nedves a papír. Próbálkozzon egy másik csomag papír használatával. Ne nyissa fel a papírcsomagot addig, amíg nem feltétlenül szükséges, mert túl sok nedvességet szívhat magába.
• Ha a foltos háttér borítékon jelentkezik, módosítsa a nyomtatási elrendezést úgy, hogy ne nyomtasson olyan területre, ahol ragasztás van a túloldalon. A ragasztott élekre történő nyomtatás problémákat okozhat.
• Ha a foltos háttér a nyomtatott lap teljes felületén jelentkezik, állítsa be a nyomtatási felbontást a használt programból, vagy a nyomtató tulajdonsága ablakból.
Meghajlás vagy hullámosodás
Ráncok és gyűrődések
Szennyeződés a nyomtatott lapok hátulján
•Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e a papír betöltve.
•Ellenőrizze a papír típusát és minőségét. Mind a magas hőmérséklet, mind a nagy páratartalom hullámossá teheti a papírt. Lásd: 5.2. oldal.
• Fordítsa meg a papírcsomagot a bemeneti tálcában. Próbálja meg elforgatni 180°-kal a papírt is a tálcában.
•Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e a papír betöltve.
•Ellenőrizze a papír típusát és minőségét. Lásd: 5.2. oldal.
• Fordítsa meg a papírcsomagot a bemeneti tálcában. Próbálja meg elforgatni 180°-kal a papírt is a tálcában.
• A fényhenger beszennyeződött. Lásd:8.1.oldal.
•Ellenőrizze, hogy nem szóródik-e a festék. Tisztítsa meg a nyomtató belsejét.
Torz karakterek • Ha eldeformálódtak a betűk, és homorú
a nyomtatási kép, a nyomtatóban levő papír túl csúszós. Próbáljon meg más papírt használni. Lásd: 5.3. oldal.
Ferde oldalak • Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e a papír
betöltve.
• Ellenőrizze a papír típusát és minőségét. Lásd: 5.2. oldal.
•Győződjön meg róla, hogy a papírt megfelelően helyezte be, és hogy a beállítható papírvezetők ne túl szorosan vagy túl lazán tartsák a papírcsomagot.
9.9 <
Teljesen fekete oldalak
Nem tapad a festék
Hibaelhárítás>
• Lehet, hogy a nyomtatókazetta nincs megfelelően behelyezve. Vegye ki, majd helyezze vissza a kazettát.
• Lehet, hogy a nyomtatókazetta sérült, és ki kell cserélni. Helyezzen be egy új nyomtatókazettát.
• A nyomtatót meg kell javítani. Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
• Tisztítsa meg a nyomtató belsejét.
•Ellenőrizze a papír típusát és minőségét. Lásd: 5.2. oldal.
• Helyezzen be egy új nyomtatókazettát. Lásd:8.3.oldal.
• Ha a probléma nem szűnik meg, a nyomtatót meg kell javítani. Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
Állapot Javasolt megoldások
Állapot Javasolt megoldások
Karakterlyukak A betűkön belül olyan üres területek jelennek
meg, amelyeknek feketének kellene lenniük:
• Ha írásvetítő-fóliára nyomtat, próbáljon meg más típust használni. Az írásvetítő-fólia anyagától függően a karakterlyukak néha természetesek lehetnek.
• A papír rossz oldalára nyomtat. Fordítsa meg a papírt a tálcában.
• A papír nem felel meg az előírásoknak. Lásd: 5.3. oldal.
Vízszintes sávok Ha vízszintes fekete csíkok vagy foltok jelennek
meg:
• Lehet, hogy a nyomtatókazetta nincs megfelelően behelyezve. Vegye ki, majd helyezze vissza a kazettát.
• Hibás a nyomtatókazetta. Helyezzen be egy új nyomtatókazettát. Lásd: 8.3. oldal.
• Ha a probléma nem szűnik meg, a nyomtatót meg kell javítani. Lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.
Hajlottság Ha a nyomtatott lap fodros, vagy a papírt nem
veszi fel a nyomtató:
• Fordítsa meg a papírcsomagot a bemeneti tálcában. Próbálja meg elforgatni 180°-kal a papírt is a tálcában.
Egy ismeretlen kép jelenik meg néhány egymás utáni oldalon, vagy kevés festékkel, világosan, illetve szennyezetten jelenik meg a nyomtatás.
A nyomtatót valószínűleg 1 000 m vagy azt meghaladó magasságban használja.
A magasság hatással van a nyomtatási minőségre, laza festékszemcséket vagy halvány nyomtatási képet okozhat. A beállítást a Nyomtatóbeállító segédprogramban, vagy a nyomtató-illesztőprogram tulajdonságai között, a Nyomtató lapon adhatja meg. Lásd: 1.5. oldal.
A „Sikertelen nyomtatás” vagy „Nyomtató időtúllépés hiba” üzenetek jelennek meg.
Ezek az üzenetek nyomtatás közben jelenhetnek meg. Várjon, amíg a nyomtató befejezi a nyomtatást. Ha az üzenet készenléti üzemmódban vagy nyomtatás után jelenik meg, ellenőrizze a csatlakozást, és hogy történt-e hiba.
Megjegyzés
A Windows hibaüzeneteivel kapcsolatban olvassa el a Microsoft Windows 2000/XP/2003/Vista számítógéphez mellékelt felhasználói útmutatóját.

Gyakori PostScript-problémák

Az alábbi helyzetek kifejezetten a PostScript nyelvre jellemzőek, és akkor fordulhatnak elő, amikor több nyomtatónyelvet használ.
Megjegyzés
Ha PostScript hiba esetén nyomtatott vagy képernyőn megjelenő üzenetet szeretne megtekinteni, nyissa meg a Nyomtatási beállítások ablakot, és a PostScript hibák rész mellett jelölje be a megfelelő jelölőnégyzetet.
Állapot Lehetséges ok Javasolt megoldások
A PostScript­fájlt nem lehet kinyomtatni.
Nincs megfelelően feltelepítve a PostScript­illesztőprogram.
• Nyomtasson ki egy konfigurációs oldalt és ellenőrizze, hogy használható-e nyomtatáshoz a PostScript-verzió.
• Telepítse a PostScript­illesztőprogramot; a PS­nyomtatóillesztőprogramm al kapcsolatban lásd: Szoftverszakasz.
• Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor lépjen kapcsolatba a márkaszervizzel.

Gyakori Windows-problémák

Állapot Javasolt megoldások
„Általános védelmi hiba”, „OE kivétel”, „Spool32” vagy „Érvénytelen művelet” hibaüzenet jelenik meg.
Zárja be az összes alkalmazást, indítsa újra a Windowst, és próbálja újra a nyomtatást.
9.10 <
„Korlátellenőrz ési hiba” üzenet jelenik meg.
A nyomtató kinyomtatott egy PostScript­hibaoldalt.
Hibaelhárítás>
A nyomtatási feladat túl bonyolult volt.
A nyomtatási feladat nem PostScript­feladat.
Csökkentse az oldal bonyolultságát.
Ellenőrizze, hogy a nyomtatási feladat PostScript-feladat-e. Ellenőrizze, hogy a szoftver várta-e beállító- vagy PostScript-kezdőfájl küldését a nyomtatóra.
Állapot Lehetséges ok Javasolt megoldások
Állapot Javasolt megoldások
Mac OS számítógépen
6.0-s vagy magasabb verziószámú Acrobat Readerrel történő nyomtatásnál a színek nem helyesen jelennek meg.
A nyomtató illesztőprogramjá nak felbontási beállításai különbözhetnek az Acrobat Readerétől.
Ellenőrizze, hogy a nyomtató illesztőprogramjának felbontási beállításai megegyeznek az Acrobat Readerével.

Gyakori Linux-problémák

Állapot Javasolt megoldások
A nyomtató nem nyomtat.
•Ellenőrizze, hogy telepítve van-e a rendszerre a nyomtató illesztőprogramja. Indítsa el a Unified Driver Configurator alkalmazást, majd a Printers configuration ablakban térjen át a Printers lapra, és nézze át a rendelkezésre álló nyomtatók listáját. Ellenőrizze, hogy készüléke szerepel-e a listán. Ha nem szerepel, a készülék telepítéséhez indítsa el az Add new printer varázslót.
•Ellenőrizze, hogy a nyomtató elindult-e. Nyissa meg a Printers configuration ablakot, és a nyomtatólistában jelölje ki a készülékét. Ellenőrizze a Selected printer területen látható információkat. Ha állapotleírásában szerepel a „(stopped)” karakterlánc, nyomja
Start
meg a valószínűséggel helyreállítja a nyomtató normál működését. A „stopped” állapot aktiválása hasznos lehet, ha valamilyen nyomtatási hiba történik.
•Ellenőrizze, hogy nincs-e speciális (például „-oraw”) nyomtatási beállítás megadva az alkalmazásban. Ha a parancssori paraméterben szerepel az „-oraw” beállítás, törölje azt. Gimp front-end felület esetén válassza a „print” -> „Setup printer” lehetőséget, majd módosítsa a parancssori paramétert a parancselemben.
gombot. Ez nagy
Dokumentum nyomtatásakor az „Unable to open mfp port device file!” hibaüzenet jelenik meg.
Egy dokumentum nyomtatásakor SuSE 9.2 rendszerben a nyomtató nem működik.

Gyakori Macintosh-problémák

Állapot Javasolt megoldások
A nyomtató helytelenül nyomtatja ki a PDF fájlokat. A grafika, szöveg vagy illusztrációk egyes részei hiányoznak.
A dokumentum kinyomtatásra került, de a nyomtatási feladat nem tűnt el a nyomtatásütemezőből Mac OS 10.3.2 esetén.
Bizonyos karakterek nem megfelelő formában jelennek meg a fedőlap nyomtatásakor.
Folyamatban lévő nyomtatási feladat közben lehetőleg ne módosítsa a nyomtatási feladat paramétereit (például az LPR GUI segítségével). A CUPS-kiszolgáló ismert verziói a nyomtatási beállítások módosításakor mindig megszakítják a nyomtatási feladatot, és megpróbálják azt az elejétől újrakezdeni. Mivel a Unified Linux Driver nyomtatáskor lefoglalja az MFP-portot, az illesztőprogram rendellenes leállásakor a port zárolt marad, azaz nem lesz elérhető további nyomtatási feladatokhoz. Ebben az esetben próbálja meg felszabadítani az MFP-portot.
A SuSE Linux 9.2 rendszerrel szállított CUPS (Common Unix Printing System) verziója (cups-1.1.21) problémát okoz az ipp- (Internet Printing Protocol) nyomtatással. Az ipp helyett használja a socket printing eljárást, vagy telepítse a CUPS újabb (cups-1.1.22 vagy későbbi) verzióját.
Inkompatibilitás a PDF fájl és az Acrobat termékek között:
A PDF fájl képként történő nyomtatása megoldhatja a problémát. Kapcsolja be a Print As Image opciót az Acrobat nyomtatási beállítási között.
Megjegyzés: A nyomtatás hosszabb
ideig tart, ha a PDF-fájlt képként nyomtatja ki.
Frissítse rendszerét Mac OS 10.3.3 vagy újabb verzióra.
Ez azért fordulhat elő, mert a Mac OS nem találja a megfelelő betűkészletet afedőlap nyomtatásakor.
A Billing Info mezőben csak a fedőlapon történő nyomtatáskor engedélyezett az alfanumerikus karakterek használata. Más karakterek nem fognak megfelelően megjelenni a kimeneti eszközön.
9.11 <
Hibaelhárítás>
10 Memória bővítése
3250-006
A készülék egy széles szolgáltatási körrel ellátott modell, ami a legtöbb nyomtatási igény ellátására optimalizált. Mivel azonban az egyes ügyfelek igényei eltérőek lehetnek, a Xerox a berendezés képességeinek kiegészítéséhez számos tartozékot is elérhetővé tesz.
A fejezet tartalma:
A memória bővítésével kapcsolatos óvintézkedések
Memóriamodul behelyezése
2 Nyissa fel a memóriabővítés fedelét.
A memória bővítésével kapcsolatos
óvintézkedések
Húzza ki a tápkábelt
Soha ne távolítsa el a memóriabővítés fedelét, amíg a berendezés áram alatt van.
Az áramütés lehetőségének elkerülése érdekében BÁRMILYEN belső vagy külső tartozék beszerelése vagy kiszerelése előtt húzza ki a tápkábelt.
Süsse ki a sztatikus elektromosság
A vezérlőkártya és a belső alkatrészek (hálózati kártya vagy memóriamodul) érzékenyek a statikus elektromosságra. A belső alkatrészekkel történő munkavégzés előtt süsse ki a testében felgyűlt sztatikus elektromosság, ehhez érintse meg egy földelt elektromos hálózatba csatlakoztatott készüléknek a fémes felületét, például a fém hátlapot. Ha a telepítés vége előtt még el kell valamiért mennie, végezze el újra a statikus elektromosság kisütését.

Memóriamodul behelyezése

A készülék DIMM-foglalattal rendelkezik. Erre a bővítőhelyre további memóriamodult helyezhet be.
A memória kapacitásának növeléséhez az üres bővítőhelyre memóriamodult helyezhet be. A készülékben 32 MB memória található, és egy 128 MB-os memóriamodul helyezhető be.
A külön beszerezhető memóriamodul megrendelésével kapcsolatos információ megtalálható a dokumentumban. (Lásd: „Tartozékok”,
7.1. oldal.)
1 Kapcsolja ki a készüléket, és húzzon ki minden kábelt.
3250-008
3 Vegye ki az új memóriamodult a műanyagtasakból.
4 A memóriamodult a két szélénél fogva helyezze azt a bővítőhelyre
körülbelül 30 fokos szögben megdöntve. Ügyeljen arra, hogy a modulon található bemélyedés és a és a bővítőhely kiemelkedése illeszkedjen.
Megjegyzés
Előfordulhat, hogy a fenti képen látható kiemelkedés és bemélyedés nem hasonlít a memóriamodulon és abővítőhelyen találhatóra.
5 Óvatosan nyomja be kattanásig a memóriamodult a foglalatba.
3250-007
Figyelmeztetés
Ne nyomja erősen a modult, mert az megsérülhet. Ha úgy tűnik, hogy a modul nem illeszkedik megfelelően a nyílásba, ismételje meg a műveletet.
10.1 <
6 Helyezze vissza a memóriabővítés fedelét.
Memória bővítése>
7 Csatlakoztassa ismét a hálózati vezetéket és a nyomtatókábelt,
majd kapcsolja be a készüléket.
Megjegyzés
A memóriamodul kivételéhez húzza kifelé a foglalat két szélén található kart, és a modul kiugrik.
A kiegészítő memória aktiválása a PS-nyomtató tulajdonságainál
A memóriamodul használatához a behelyezést követően ki kell jelölnie azt a PostScript-nyomtató illesztőprogramjában a nyomtató tulajdonságainál.
1 Győződjön meg róla, hogy a számítógépre telepítésre került
a PostScript-nyomtató-illesztőprogram. A PS nyomtatóillesztő program telepítésével kapcsolatban lásd a fejezetet.
2 Kattintson a Windows Start menüjére.
3 Windows 2000 használata esetén kattintson a Beállítások menü
Nyomtatók parancsára.
Windows XP/2003 esetén válassza a Nyomtatók és faxok elemet.
Windows Vista esetén válassza a
Nyomtatók
4 Jelölje ki a Xerox Phaser 3250 PS nyomtatót.
parancsot.
Vezérlőpult
Szoftver szakasz
>
Hardver és hang
>
5 Kattintson az egér jobb gombjával a nyomtató ikonjára, majd
válassza a Tulajdonságok parancsot.
6 Windows 2000, XP, 2003 és Vista használata esetén válassza
a Eszközbeállítások lehetőséget.
7 A
Nyomtató memória
válassza ki, hogy mennyi memóriát telepített a nyomtatóba.
8 Kattintson a OK gombra.
elemnél (a
Tel epí thető opciók
részen belül)
10.2 <
Memória bővítése>
11 Műszaki adatok
Környezet Specifikáció és leírás
Nyomtató nyelve PCL 6e, IBM ProPrinter, EPSON,
PostScript 3, SPL

Nyomtató műszaki adatai

Környezet Specifikáció és leírás
Nyomtatási sebesség
Felbontás
Bemelegedési idő
Első nyomat elkészülési ideje
Tápfeszültség
Teljesítményfelvétel Átlagos fogyasztás: 400 W
Zajszint
Nyomtatókazetta élettartama
a
b
c
Max. 28 oldal/perc A4-es papír esetén (30 oldal/perc Letter méret esetén) Duplex: 14 kép/perc A4 méretben (14,5 kép/perc Letter méretben)
Max. 1 200 x 1 200 dpi tényleges teljesítmény
Kevesebb mint 15 másodperc
8,5 másodperc (Kész állapotból) Alvó üzemmód: 23,5 másodperc
AC 110 - 127 V vagy AC 220 - 240 V A megfelelő feszültség, frekvencia (Hz)
és a készülék típusa a besorolási címkén található.
Energiatakarékos üzemmód: Kevesebb, mint 8 W
Készenléti üzemmód: Kevesebb, mint 26 dBA
Nyomtatási üzemmódban: Kevesebb mint 50 dBA
Normál kapacitás: Festékkazetta átlagos élettartama: 3 500
Nagy kapacitású: Festékkazetta átlagos élettartama: 5 000 normál oldal.
A készülékhez adott kazetta élettartama ennél alacsonyabb.
d
normál oldal.
Betűtípusok
Csatolók
Operációsrendszer­kompatibilitás
Nyomtató­illesztőprogramok
Beállítások 250 lapos tálca
Beégetési hőmérséklet
a. A nyomtatási sebességet a használt operációs rendszer, a számítási
teljesítmény, a használt alkalmazás, a kapcsolódási mód, a nyomtatási anyag
mérete és típusa, valamint a nyomtatási feladat bonyolultsága befolyásolja. b. A hangnyomás értéke, ISO 7779. c. A nyomtatható oldalak számát befolyásolhatja a működési környezet,
a nyomtatások között eltelt idő, a nyomathordozó típusa és mérete. d. Az ISO/IEC 19752 szerinti teljesítmény. e. Kompatibilis a PCL 6 2.1-es verziójával. f. A legújabb szoftver letöltéséhez látogassa meg a www.xerox.com
1 bitképes, 45 méretezhető, 136 PostScript 3-betűtípus
• Normál USB-illesztőfelület
- USB 2.0: Nagysebességű USB 2.0
• Hálózati csatlakozás
- Ethernet 10/100 Base TX vezetékes LAN (csak Phaser 3250DN)
• Windows 2000/2003 Server/ XP (32/64 bites)/Vista
• Különféle Linux operációs rendszerek
• Mac OS 10.3 - 10.5
• PCL 6 illesztőprogram: Windows 2000/
f
2003 Server/XP (32/64 bites)/Vista
• PostScript illesztőprogram: Windows 2000/2003 Server/XP (32/64 bites)/Vista
180 °C
weboldalt.
Terhelhetőség
Tömeg
Csomagolóanyag tömege
Memória 32 MB
Külső méretek (Sz. x Mé. x Ma.)
Környezeti tényezők mérséklet: 10 - 32 °C
Havonta: Maximum 30 000 oldal
11,9 kg (fogyóeszközökkel együtt)
Papír: 2,4 kg, műanyag: 0,3 kg
364 x 395 x 200 mm
Páratartalom: 20 - 80% relatív páratartalom
11.1 <
Műszaki adatok>

szójegyzék

A szójegyzék a termék megismerését segíti a nyomtatással összefüggő és a felhasználói kézikönyvben előforduló terminológiai kifejezések magyarázatával.
ADF
Az ADF (Automatic Document Feeder, automatikus lapadagoló) mechanizmus automatikusan betölti az eredeti dokumentumot, így a készülék egyszerre nagyobb papírmennyiséget is be tud olvasni.
Alapértelmezett
A nyomtató kicsomagolásakor, visszaállításakor vagy inicializálásakor érvényes beállításérték.
Alhálózati maszk
Az alhálózati maszk a hálózati címmel együtt használva meghatározza, hogy a cím melyik része a hálózati cím és melyik a gazdagép címe.
AppleTalk
AppleTalk az Apple, Inc által a számítógépes hálózatokhoz kifejlesztett szabadalmaztatott protokollcsomag. Az eredeti Macintosh (1984) tartalmazta először, manapság az Apple a TCP/IP hálózatot részesíti előnyben.
Átjáró
Számítógépes hálózatok, illetve egy számítógépes hálózat és egy telefonvonal közötti kapcsolat. Igen népszerű, mivel ez egy olyan számítógép vagy hálózat, amely lehetővé teszi egy másik számítógép vagy hálózat elérését.
Beégető egység
A lézernyomtatónak az a része, amely a festéket beolvasztja a nyomathordozóba. Egy forró hengerből és egy támasztóhengerből áll. A festék papírra vitele után a beégető egység hő és nyomás segítségével biztosítja, hogy a festék tartósan a papírhoz rögzüljön. Emiatt a lézernyomtatóból kikerülő papír meleg.
Bitmélység
A számítógépes grafikában használt kifejezés. A bittérképes képek egyetlen képpontja színinformációjának kódolásához használt bitek számát jelöli. Nagyobb színmélység a színek szélesebb tartományának ábrázolására képes. A bitszám növekedtével a lehetséges színek száma a színtérkép számára kezelhetetlenné válik. Az egy bites színt monokrómnak vagy fekete-fehérnek is nevezik.
BMP
A Microsoft Windows grafikus alrendszere (GD) által használt bittérképes grafikus formátum, és ezen a platformon rendszerint egyszerű grafikus formátumként használják.
BOOTP
Bootstrap Protocol (Rendszertöltő protokoll) Hálózati ügyfélszámítógépek által az IP-cím automatikus lekérésére használt hálózati protokoll. Ezt rendszerint a számítógépek vagy az azokon futó operációs rendszerek rendszerindító folyamatai használják. A BOOTP-kiszolgálók az IP-címet egy címkészletből rendelik hozzá az egyes ügyfelekhez. A BOOTP segítségével a „merevlemez nélküli munkaállomások” a fejlett operációs rendszer betöltése előtt megkapják IP-címüket.
CCD
A CCD (Charge Coupled Device, töltéscsatolt eszköz) a szkennelésnél használt érzékelőelem. A CCD reteszelési mechanizmus óvja meg a CCD-modult a készülék áthelyezése során bekövetkező sérülésektől.
CSV
A CSV (Comma Separated Value, vesszővel tagolt értékek) fájlformátum alkalmazások közötti adatcseréhez használatos. A fájlformátum a Microsoft Excel alkalmazásbeli változatában iparági kvázi-szabvánnyá vált, még a nem Microsoft platformon is.
DADF
Az DADF (Automatic Document Feeder, kétoldalas automatikus lapadagoló) mechanizmus automatikusan betölti és átfordítja az eredeti dokumentumot, így a készülék a papír mindkét oldalát be tudja olvasni.
DHCP
A Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP) egy ügyfél-kiszolgáló alapú hálózatkezelő protokoll. A DHCP-kiszolgáló biztosítja a DHCP­ügyfél számára azokat a konfigurációs paramétereket, amelyeket az IP­hálózaton való működéshez a gazdaállomás igényel. A DHCP protokoll része az IP-cím kiosztása az ügyfélgépek számára.
DIMM
A DIMM (Dual Inline Memory Module) a memóriát megvalósító kisméretű áramköri elem. A DIMM tárolja a készülék összes adatát, például nyomtatási adatát és fogadott faxadatát.
DNS
A DNS (Domain Name Server, tartománynév-kiszolgáló) rendszer tárolja elosztott hálózati adatbázisban (például az interneten) a hozzárendelt tartományneveket.
DPI
A DPI (Dots Per Inch, pont per hüvelyk) a nyomatásnál és szkennelésnél alkalmazott felbontást adja meg. A nagyobb DPI érték általában nagyobb felbontást, kisebb megfigyelhető részleteket és nagyobb fájlméretet jelent.
DRPD
Distinctive Ring Pattern Detection (csengési minták érzékelését lehetővé tevő szolgáltatás). A „Distinctive Ring” szolgáltatást a központ biztosítja annak érdekében, hogy egy telefonvonal különböző telefonszámokat is tudjon fogadni.
ECM
ECM (Error Correction Mode, hibajavító mód) a Class 1 kategóriájú faxberendezések és faxmodemek választható átviteli módja. Ez automatikusan felismeri és javítja a faxátviteli folyamatban (általában a telefonvonal zaja miatt) keletkező hibákat.
Emuláció
Az emulációs technika segítségével az egyik berendezés ugyanazokat az eredményeket kapja mint a másik.
Az emulátor duplikálja az egyik rendszer tulajdonságait egy másik rendszeren, így a másik rendszer az elsőhöz hasonlóan viselkedik. A szimulációtól eltérően, az emuláció a külső viselkedés pontos reprodukciója, és nem a belső állapoton alapuló absztrakt modell.
Eredetik
Adott dolog (például dokumentum, fénykép vagy szöveg) első példánya, amelyet másolnak vagy másolatok készítéséhez átalakítanak, de önmaga nem másolat vagy származtatott dolog.
Szójegyzék_1
Ethernet
Az Ethernet egy keret-alapú számítógépes hálózatkezelési technológia helyi hálózatok (LAN-ok) számára. Meghatározza a fizikai szint huzalozását és jeltovábbítását, valamint a keretformátumokat és a protokollokat az OSI­modell médiahozzáférés-vezérlési (MAC)/adatkapcsolati szintje számára. Az Ethernet elsődleges szabványa az IEEE 802.3. Az 1990-es évek óta a legelterjedtebb LAN-technológia.
EtherTalk
Az Apple Computer cég által hálózati számítógépek számára kifejlesztett protokollcsomag. Az eredeti Macintosh (1984) tartalmazta először, manapság az Apple a TCP/IP hálózatot részesíti előnyben.
FDI
Az FDI (Foreign Device Interface, idegen eszközökhöz használt illesztőfelület) a készülékben telepített olyan kártya, amely külső gyártó készülékének (például egy pénzbedobós berendezés vagy kártyaolvasó) használatát lehetővé teszi. Ezek az eszközök lehetővé teszik a nyomtató térítés ellenében történő használatát.
Fedettség
Ez a nyomdatechnikai szakkifejezés a nyomtatás során történő festékfelhasználás mértéke. Az 5% fedettség például azt jelenti, hogy egy A4-es oldal körülbelül 5%-a fedett szöveggel vagy képpel. Ha a papír vagy az eredeti dokumentum bonyolult képeket vagy sok szöveget tartalmaz, a fedettség nagyobb lesz, ennek következtében több festék fogy.
Félárnyék
Ennél a képtípusnál a szürkeárnyalatos hatás a képpontok sűrűségének variálásával jön létre. A sötét tónusú területeken nagy a képpontok sűrűsége, míg a világosabb területeken kisebb.
Felbontás
A kép pont per hüvelykben (Dots Per Inch, DPI) megadott élessége. A nagyobb dpi-értékhez nagyobb felbontás tartozik.
Festékkazetta
A berendezésen belül található, festéket tartalmazó tartály. A lézernyomtatókban és fénymásolókban por alakú festék van, ez hozza létre a szöveget és a képeket a nyomatokon. A festék a beégető egység hőjétől megolvad, és hozzátapad a papír rostjaihoz.
FTP
Az FTP (File Transfer Protocol, fájlátviteli szolgáltatás) a TCP/IP protokollt támogató hálózatokon (például internet vagy intranet) folytatott fájlcseréhez általában használt protokoll.
IEEE
Az IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers, Villamos és Elektronikai Mérnökök Intézete) az elektromossághoz kapcsolódó technológiai fejlesztések non-profit szakmai szervezete.
IEEE 1284
Az 1284-es párhuzamos port szabványt az IEEE fejlesztette ki. Az „1284-B” a párhuzamos kábel perifériához (például nyomtatóhoz) illeszkedő végén lévő speciális csatlakozóra típusára utal.
Intranet
Olyan privát hálózat, amely internet protokollokat, hálózati kapcsolatot és rendszerint nyilvános távközlési rendszert használ a szervezet bizonyos információinak és tevékenységének a munkatársakkal való megosztása érdekében. A kifejezés olykor csak a legláthatóbb szolgáltatásra, a belső webhelyre vonatkozik.
IP-cím
Az internetprotokoll-cím (IP-cím) olyan egyedi szám, amelyet az eszközök használnak egymás azonosítására és az egymás közti kommunikációra egy olyan hálózatban, amely az IP-szabványt használja.
IPM
Az IPM (Images Per Minute, kép per perc) a nyomtató sebességének egyik mérőszáma. Az IPM a készülék által percenként nyomtatható egyoldalas lapok számát jelenti.
IPP
Az IPP (Internet Printing Protocol, internetes nyomtatási protokoll) a nyomtatás, a nyomtatási feladatok kezelése, a nyomathordozó, a felbontás és más paraméterek szabványos protokollja. Az IPP nem csak helyileg, hanem az internethez kapcsolódó nyomtatók százainak kezelésére (ideértve az elérés-kezelést és hitelesítést) is használható, amivel biztonságosabb szolgáltatást jelent a korábbi protokolloknál.
IPX/SPX
Az IPX/SPX az Internet Packet Exchange/Sequenced Packet Exchange protokoll rövidítése. Ez a Novell NetWare operációs rendszer által használt hálózati protokoll. Az IPX és SPX az TCP/IP protokollhoz hasonló szolgáltatásokat nyújt, amelyen belül az IPX az IP-hez, az SPX pedig a TCP-hez mutat hasonlóságot. Az IPX/SPX protokollt elsősorban helyi hálózatokhoz (LAN) fejlesztették, amely célra igen hatékony (LAN esetében teljesítménye felülmúlja a TCP/IP teljesítményét).
ISO
Az ISO (International Organization for Standardization) egy nemzetközi szabványügyi testület, amely a nemzeti szabványügyi testületek képviselőiből áll. Az egész világon érvényes ipari és kereskedelmi szabványokat ad ki.
ITU-T
Az ITU-T (International Telecommunication Union, Nemzetközi Telekommunikációs Unió) a rádió- és telekommunikációs terület nemzetközi szabványosítási és szabályozási szervezete. Fő feladatai közé tartozik a szabványosítás, a rádiófrekvenciás sávok kiosztása és a nemzetközi hívásokhoz szükséges, országok közti kapcsolódásokra vonatkozó megállapodások szervezése. Az ITU-T nevében a „T” a telekommunikációra utal.
ITU-T 1. sz. diagram
Dokumentumok faxtovábbítására vonatkozó, az ITU-T által közzétett szabványos tesztdiagram.
JBIG
A JBIG (Joint Bi-level Image Experts Group, Egyesített kétszintű képszakértő-csoport által kidolgozott) veszteségmentes képtömörítési formátum), amely elsődlegesen bináris képek (főképp faxok) tömörítésére alkalmas, de használják más képekre is.
JPEG
A JPEG (Joint Photographic Experts Group, Egyesített fényképészeti szakértőcsoport) formátum a fényképek veszteséges tömörítésének legelterjedtebb szabványos módszere. Ezt a formátumot használják a fényképek világhálón való tárolásánál és továbbításánál.
Kétoldalas (duplex)
Olyan mechanizmus, amely automatikusan átfordítja a papírlapot úgy, hogy a készülék annak mindkét oldalára nyomtasson (vagy mindkét oldalát szkennelje). A duplex lehetőséggel rendelkező nyomtató kétoldalasan tud nyomtatni.
Kezelőpanel
A kezelőpanel a kezelő és megfigyelő funkciók megjelenítésére szolgáló sík, rendszerint függőleges terület. Általában a készülék elején található.
2_Szójegyzék
LDAP
Az LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) a TCP/IP fölött futó, a címtárszolgáltatásokat lekérdező és módosító hálózati protokoll.
LED
A LED (Light-Emitting Diode, fényemittáló dióda) a készülék állapotának kijelzésére szolgáló félvezetőeszköz.
Leválogatás
A nyomtatás során a leválogatási művelet készletekbe rendezi a többpéldányos másolatokat. Ha a leválogatás aktív, a további példányok nyomtatása előtt befejeződik egy teljes készlet nyomtatása.
MAC-cím
A MAC (Media Access Control, adathordozó-hozzáférésvezérlési)
-cím a hálózati adapterhez rendelt egyedi hálózati azonosító. A MAC­cím egy 48 bites egyedi azonosító, amely párokba csoportosított 12 hexadecimális karakterből áll (például 00-00-0c-34-11-4e). Ezt a hálózati kártyába (Network Interface Card, NIC) a gyártó által beégetett címet használják az útválasztók a hálózati eszközök keresésére nagy hálózatokon.
Mátrixnyomtató
A mátrixnyomtató olyan számítógép periféria, amelynek nyomtatófeje oda-vissza mozog a papír előtt, és az írógépekhez hasonlóan, egy tintával átitatott festékszalagot üt a papírhoz.
Merevlemez
A HDD (Hard Disk Drive), közismert nevén merevlemez olyan nem felejtő tárolóeszköz, amely a digitálisan kódolt adatokat gyorsan forgó mágneses adathordozó lemezeken tárolja.
MFP
Az MFP (Multi Function Peripheral, többfunkciós periféria) a nyomtatók, másolók, faxok, szkennerek és más berendezések funkcióit egyetlen fizikai eszközzel megvalósító irodai készülék.
MH
Az MH (Modified Huffman, Módosított Huffman) az ITU-T.4 által a képek faxberendezések közötti átviteléhez ajánlott, az adatmennyiséget jelentősen csökkentő tömörítési mód. Az MH az elválasztó karakterek hatékony tömörítésére kidolgozott kódkönyv alapú szakaszhosszkódolási séma. Mivel a legtöbb faxban igen jelentős az elválasztó karakterek aránya, ezeknél nagymértékben csökken az átvitel időtartama.
MMR
Az MMR (Modified Modified READ) az ITU-T T.6 által ajánlott tömörítési módszer.
Modem
A digitális információ kódolásánál, illetve az átvitt jel dekódolásánál avivőjel modulálására és demodulálására szolgáló eszköz.
MR
Az MR (Modified Read, Módosított REAS) az ITU-T T.4. által ajánlott tömörítési módszer. Az MR az első szkennelt sort MH módszerrel kódolja. Ezután a következő sort az elsőhöz hasonlítja, meghatározza az eltéréseket, majd ezeket az eltéréseket kódolja és továbbítja.
NetWare
A Novell, Inc. által kifejlesztett operációs rendszer. Eredetileg együttműködő többfeladatos feldolgozást használt különböző szolgáltatások PC-ken való futtatásakor, és a hálózati protokollok az ősi Xerox XNS csoporton alapultak. Napjainkban a NetWare támogatja a TCP/IP, valamint az IPX/SPX protokollt.
Nyomathordozó
A nyomtatók, szkennerek, faxok vagy másolók által használt papír, boríték, címke írásvetítő fólia és más hordozó.
Nyomtató-illesztőprogram
Olyan program, amely a számítógéptől küld parancsokat és továbbít adatokat a nyomtatónak.
OPC
Az OPC (Organic Photo Conductor, szerves fotovezető) a lézernyomtató képalkotó hengerének zöld vagy szürke bevonata, amelyre nyomtató lézersugarával írva jön létre a nyomat virtuális képe.
A nyomtató használata során a képalkotó henger lassan öregszik, és amikor már nagyon összekarcolódott a papír szemcséitől, ki kell cserélni.
OSI
Az OSI (Open Systems Interconnection, Nyílt rendszerek Összekapcsolása) modellt az ISO fejlesztette ki kommunikációs célokra. Az OSI moduláris hálózattervezési koncepciója az igényelt bonyolult funkciókat kezelhető, önálló funkcionális rétegekre bontja. A rétegek felülről lefelé: Alkalmazási, Megjelenési, Viszonylati, Szállítási, Adatkapcsolati, Hálózati és Fizikai rétegek.
PABX
A PABX (automata alközpont) a magánvállalatoknál használt automata telefonközpont.
PCL
A PCL (Printer Command Language, nyomtató parancsnyelv) a HP cég által nyomtatóprotokollnak fejlesztett, iparági szabvánnyá vált programleíró nyelv (Page Description Language, PDL). Az eredetileg tintasugaras nyomtatókhoz fejlesztett PCL különböző szintekkel rendelkezik a hőírós, mátrix- és lapnyomtatók számára.
PDF
A PDF (Portable Document Format, eszközfüggetlen dokumentum formátum) az Adobe Systems kétdimenziós dokumentumokhoz kifejlesztett eszköz- és felbontásfüggetlen szabadalmaztatott fájlformátuma.
PostScript
A PostScript (PS) elsősorban az elektronikus- és kiadványszerkesztési területen használt lapleíró és programozási nyelv, amely parancsértelmezőben futva generálja a képet.
PPM
A PPM (Pages Per Minute, oldal per perc) mérőszámmal adható meg a nyomtató sebessége, vagyis az egy perc alatt nyomtatható oldalak száma.
PRN-fájl
Csatolófelület az illesztőprogram felé, lehetővé teszi, hogy a szoftverek a szabványos bemeneti/kimeneti rendszerhívásokon keresztül lépjenek kapcsolatba az illesztőprogrammal, ami sok feladatot leegyszerűsít.
Protokoll
Olyan megállapodás vagy szabvány, amely szabályozza vagy lehetővé teszi a kapcsolatot, kommunikációt és adatátvitelt két számítástechnikai végpont között.
PS
Lásd: PostScript.
Szójegyzék_3
PSTN
A PSTN (Public-Switched Telephone Network, kapcsolt közcélú hálózat) a világ kapcsolt közcélú telefonhálózatainak általában ipari létesítményeken létrehozott, rendszerint kapcsolótáblákon átirányított rendszere.
SMB
Az AMB (Server Message Block, kiszolgálói üzenetblokk) főleg fájlok, nyomtatók, soros portok és más kommunikációs eszközök hálózati csomópontok közötti megosztására szolgáló hálózati protokoll. Hitelesített folyamatközi kommunikációs mechanizmust is kínál.
SMTP
Az SMTP protokoll (Simple Mail Transfer Protocol) az e-mailek interneten való továbbításának szabványos módszere. Az SMTP viszonylag egyszerű, szöveges protokoll, amelyben az üzenet egy vagy több fogadóját megadják, majd az üzenetet továbbítják. Olyan ügyfél-kiszolgáló alapú protokoll, ahol az ügyfél küld e-mail üzenetet a kiszolgálónak.
Szürkeárnyalat
A szürke szín árnyalatai jelölik a kép világos és sötét részeit. A szürkeárnyalatossá alakított színes kép esetén a színeket a szürke különböző árnyalatai jelenítik meg.
TCP/IP
A TCP (Transmission Control Protocol) és az IP (Internet Protocol) olyan kommunikációs protokollkészlet, amely azt a protokollcsoportot alkotja, amelyen az Internet és a legtöbb kereskedelmi hálózat fut.
TCR
A TCR (Transmission Confirmation Report) az egyes átvitelek állapotáról szolgáltat adatokat (például a feladat állapota, az átvitel eredménye vagy a küldött lapok száma). Beállítható, hogy a kimutatást minden feladat után nyomtassa vagy csak a sikertelenül végződő átviteleket követően.
Terhelhetőség
A terhelhetőség az a lapmennyiség, amelynek egy hónap alatt történő kinyomtatása nem befolyásolja a nyomtató teljesítményét. A nyomtató élettartama alatt korlátozott számú oldal kinyomtatására képes. Az élettartam az átlagos nyomtatási kapacitást jelenti, általában a garanciális időn belül. Ha például a terhelhetőség 48 000 oldal/hónap havi 20 munkanap feltételezése mellett, akkor a nyomtató napi korlátozása 2400 oldal.
TIFF
A TIFF (Tagged Image File Format, címkézett képállomány formátum) változtatható felbontású bitképes képformátum. A TIFF által leírt képek jellemzően szkennerekből származnak. A TIFF képek címkéket használnak, vagyis olyan kulcsszavakat, amelyek a fájlban lévő kép jellemzőit definiálják. Ez a rugalmas és platform-független formátum különböző képfeldolgozó alkalmazásokkal készített képekhez használható.
TWAIN
Szkennerek és szoftvereik ipari szabványa. TWAIN-kompatibilis szkennert TWAIN-kompatibilis programmal használva a szkennelés a programból indítható. A TWAIN a Microsoft Windows és Apple Macintosh operációs rendszerekhez készült képrögzítő API is.
UNC elérési út
Az UNC (Uniform Naming Convention, egységes elnevezési konvenció) a hálózati megosztások szabványos elérési módja Window NT és más Microsoft termékekben. Az UNC elérési út formátuma: \\<kiszolgálónév>\<megosztásinév>\<további könyvtár>
URL
Az URL (Uniform Resource Locator) az interneten elérhető dokumentumok és erőforrások egyedi címe. A cím első része jelzi, hogy milyen protokoll segítségével érhető el az adott tartalom, a második része megadja az IP­címet vagy tartománynevet, ahol a tartalom elhelyezkedik.
USB
Az USB (Universal Serial Bus) az USB Implementers Forum, Inc. által kifejlesztett szabványos csatolófelület, amely számítógépek és perifériáik összekötésére használható. A párhuzamos porttal ellentétben az USB lehetővé teszi egynél több periféria egyidejű csatlakoztatását a számítógéphez.
Vízjel
A vízjel a papíron látható kép vagy minta, amely áteső fényben világosabb a környezeténél. Először 1282-ben, Bolognában alkalmaztak vízjeleket a papírgyártók termékeik azonosítására, illetve a postai bélyegeken, papírpénzen és kormányzati dokumentumokon a hamisítás visszaszorítására.
WIA
A WIA (Windows Imaging Architecture) eredetileg a Windows Me és a Windows XP rendszerekben bevezetett képkezelési architektúra. WIA-kompatibilis szkennert használva a szkennelés ezekből az operációs rendszerekből indítható.
4_Szójegyzék

TÁRGYMUTATÓ

A
alkatrészek karbantartása 8.4
C
csere, nyomtatókazetta 8.3
E
elakadás, elhárítás 9.1 eloszlatás, nyomtatókazetta 8.2
F
festékkazetta
csere 8.3 eloszlatás 8.2
karbantartás 8.2 festéktakarékos üzemmód, használat 2.1 fogyóeszközök, rendelési adatok 7.1
H
hálózati operációs rendszerek 4.1 hibaelhárítás 9.1
K
kezelőpanel
áttekintés 1.3 kézi adagolás, használat 5.6 kimeneti hely 5.7 konfigurációs oldal, nyomtatás 8.4
L
LED, jelentés 1.3 Linux-problémák 9.11
M
Mac OS-problémák 9.11 memóriamodul
telepítés 10.1
minőségi problémák 9.8
N
nyomathordozó
méretek 5.3
nyomtatás
konfigurációs oldal 8.4 problémák 9.5
tesztoldal 2.1 nyomtatásminőségi problémák, megoldás 9.8
P
PostScript-problémák 9.10 papír betöltése
1. tálca/opcionális 2. tálca 5.5
papírbetöltés
1. tálca/opcionális 2. tálca 5.5
papírelakadás, elhárítás
1. tálca 9.1
2. tálca 9.1
duplex terület 9.3
festékkazetta körül 9.2
papírkimeneti terület 9.3
többfunkciós tálca 9.2 papírirányelvek 5.3 papírméret
specifikációk 5.2 papírszintjelző 5.4 papírtípus
specifikációk 5.2 probléma, elhárítás
ellenőrzőlista 9.5
probléma, megoldás
Linux 9.11 Macintosh 9.11 nyomtatás 9.5 nyomtatásminőség 9.8 PS-hibák 9.10 papírelakadás 9.1 Windows 9.10
R
rendszerkövetelmények
Linux 3.2 Mac OS 3.2 Windows 3.2
részegység elhelyezkedése 1.2
S
speciális nyomathordozó, irányelvek 5.3 specifikáció, nyomtató 11.1
T
tartozékok, rendelési információk 7.1 tesztoldal, nyomtatás 2.1 tisztítás
belső 8.1 külső 8.1
V
vezérlőpult
LED 9.5
W
Windows-problémák 9.10
1
WWWXEROXCOMSUPPORT

Szoftverszakasz

Szoftverszakasz
Tartalomjegyzék
1. Nyomtatószoftver telepítése Windows használata esetén
A nyomtatószoftver telepítése ........................................................................................................................................... 4
Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz ...................................................................................................................... 4
Szoftver telepítése hálózati nyomtatáshoz ................................................................................................................. 6
A nyomtatószoftver újratelepítése ..................................................................................................................................... 9
A nyomtatószoftver eltávolítása ...................................................................................................................................... 10
2. A SetIP használata (csak Phaser 3250DN)
A SetIP telepítése ............................................................................................................................................................ 11
A SetIP használata .......................................................................................................................................................... 11
3. Alapvető nyomtatás
Dokumentum nyomtatása ............................................................................................................................................... 13
Nyomtatás fájlba (PRN) ................................................................................................................................................... 14
A nyomtató beállítása ...................................................................................................................................................... 14
Elrendezés lap .......................................................................................................................................................... 15
Papír lap ................................................................................................................................................................... 15
Grafika lap ................................................................................................................................................................ 16
Extrák lap .................................................................................................................................................................. 17
Hibaelhárítás lap ....................................................................................................................................................... 18
Nyomtató lap ............................................................................................................................................................. 18
Kedvenc beállítások használata ............................................................................................................................... 18
A Súgó használata .................................................................................................................................................... 18
1
4. Speciális nyomtatási szolgáltatások
Több oldal nyomtatása egy lapra (N lap/oldal nyomtatás) .............................................................................................. 19
Poszternyomtatás ............................................................................................................................................................ 20
Füzetnyomtatás .............................................................................................................................................................. 20
Kétoldalas nyomtatás ...................................................................................................................................................... 21
Kicsinyített vagy nagyított dokumentum nyomtatása ...................................................................................................... 21
A dokumentum kinyomtatása a kiválasztott papírméretnek megfelelően ........................................................................ 21
Vízjelek használata ......................................................................................................................................................... 22
Meglévő vízjel használata ......................................................................................................................................... 22
Vízjel készítése ......................................................................................................................................................... 22
Vízjel szerkesztése ................................................................................................................................................... 22
Vízjel törlése ............................................................................................................................................................. 22
Sablonok használata ....................................................................................................................................................... 23
Mi a sablon? .............................................................................................................................................................. 23
Új sablon készítése ................................................................................................................................................... 23
Sablonoldal használata ............................................................................................................................................. 23
Sablonoldal törlése ................................................................................................................................................... 23
5. A Windows PostScript-illesztőprogramjának használata
A nyomtató beállítása ...................................................................................................................................................... 24
Speciális .................................................................................................................................................................... 24
A Súgó használata .................................................................................................................................................... 24
6. A nyomtató helyi megosztása
Gazdaszámítógép beállítása ........................................................................................................................................... 25
Ügyfél-számítógép beállítása .......................................................................................................................................... 25
7. A segédprogramok használata
A Nyomtatóbeállító segédprogram használata ................................................................................................................ 26
Az elektronikus Súgó használata .............................................................................................................................. 26
A Hibaelhárítási útmutató megnyitása ............................................................................................................................. 26
Az Állapotjelző programbeállításainak módosítása ......................................................................................................... 26
2
8. A nyomtató használata Linux operációs rendszer esetén
Kezdeti lépések ............................................................................................................................................................... 27
Az MFP Driver telepítése ................................................................................................................................................. 27
Az MFP Driver telepítése .......................................................................................................................................... 27
Az MFP Driver eltávolítása ....................................................................................................................................... 28
A MFP Configurator alkalmazás használata ................................................................................................................... 29
A MFP Configurator megnyitása ............................................................................................................................... 29
Nyomtató konfigurálása ............................................................................................................................................ 29
Ports Configuration ................................................................................................................................................... 30
A nyomtatóbeállítások megadása ................................................................................................................................... 30
Dokumentum nyomtatása ................................................................................................................................................ 31
Nyomtatás alkalmazásból ......................................................................................................................................... 31
Fájlok nyomtatása ..................................................................................................................................................... 31
9. A nyomtató használata a Macintosh számítógépen
Szoftver telepítése Macintosh számítógépre ................................................................................................................... 32
Nyomtató illesztőprogram ......................................................................................................................................... 32
A nyomtató beállítása ...................................................................................................................................................... 33
Hálózatba kapcsolt Macintosh gép ........................................................................................................................... 33
Macintosh USB-csatlakozással ................................................................................................................................. 34
Nyomtatás ....................................................................................................................................................................... 35
Dokumentum nyomtatása ......................................................................................................................................... 35
Nyomtatóbeállítások módosítása .............................................................................................................................. 35
Több oldal nyomtatása egy lapra .............................................................................................................................. 36
Duplex nyomtatás ..................................................................................................................................................... 37
3
Tipikus telepítés
1 Nyomtatószoftver telepítése
Windows használata esetén
A fejezet tartalma:
A nyomtatószoftver telepítése
A nyomtatószoftver újratelepítése
A nyomtatószoftver eltávolítása

A nyomtatószoftver telepítése

A nyomtatószoftvert helyi és/vagy hálózati nyomtatáshoz telepítheti. A nyomtatószoftver számítógépre való telepítéséhez hajtsa végre a szükséges telepítési folyamatot a használt nyomtatótól függően.
A nyomtató-illesztőprogram egy olyan szoftver, amely lehetővé teszi a nyomtató és a számítógép közötti kommunikációt. Az illesztőprogram- telepítési folyamat különböző lehet a használt operációs rendszertől függően.
Lépjen ki minden alkalmazásból a számítógépen a telepítés megkezdése előtt.
A legtöbb felhasználó számára ajánlott. A nyomtatóműveletek számára szükséges összetevőket telepíti.
1
Győződjön meg arról, hogy a nyomtató a számítógéphez van csatlakoztatva és be van kapcsolva.
2
Helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot a CD-meghajtóba. A CD-lemezen lévő program automatikusan elindul, és megjelenik
a szoftvertelepítési ablak. Ha a telepítési ablak nem jelenik meg, kattintson a
és válassza a ahol az „
Ha Windows Vista rendszert használ, kattintson a
program X:\Setup.exe
Ha Window Vista esetén megjelenik az ablak, kattintson a
telepítése vagy futtatása
gombra a
3
Kattintson a
Futtatás
X
” a meghajtót jelöli, majd kattintson az OK gombra.
Kellékek → Futtatás
.
Felhasználói fiók felügyelete
Szoftver telepítés
lehetőséget. Írja be az
pontra, és írja be a következőt:
Setup.exe futtatása
mezőben, majd kattintson a
gombra.
Automatikus lejátszás
opcióra az
ablakban.
Start
X:\Setup.exe
Start → Minden
Program
gombra,
útvonalat,
Folytatás
M
EGJEGYZÉS
illesztőprogramot akkor lehet telepíteni, ha a Phaser 3250DN nyomtató a számítógéphez vagy a hálózathoz csatlakozik.
(csak Phaser 3250DN): A PostScript nyomtató-
Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz
A helyi nyomtató egy olyan nyomtató, amely közvetlenül van egy számítógéphez csatlakoztatva a nyomtatóhoz mellékelt kábel (például egy párhuzamos vagy egy USB-kábel) segítségével. Ha a nyomtató egy hálózathoz van kapcsolva, ugorja át ezt a lépést, és folytassa itt: „Szoftver telepítése hálózati nyomtatáshoz”, 6. oldal.
A nyomtatószoftvereket tipikus és egyéni módon telepítheti.
MEGJEGYZÉS
folyamat során, az ablak bezárásához kattintson a jobb felső sarokban lévő gombra, vagy kattintson a
: Ha az „Új hardver varázsló” megjelenik a telepítési
Mégse
gombra.
4
Válassza a Kattintson a
Tipikus telepítés helyi nyomtató esetén
Tovább
gombra.
lehetőséget.
4

Nyomtatószoftver telepítése Windows használata esetén

MEGJEGYZÉS
az alábbi ablak jelenik meg.
A nyomtató csatlakoztatása után kattintson a
Ha még nem akarja csatlakoztatni a nyomtatót, kattintson a majd a következő képernyőn a de a telepítő nem nyomtat tesztoldalt a telepítés befejezésekor.
A felhasználói kézikönyvben feltűntetett ablakok eltérőek
lehetnek a használt nyomtatótól és kezelőfelülettől függően.
: Ha a nyomtató nincs csatlakoztatva a számítógéphez,
Tov ább
gombra.
Nem
gombra. Ekkor elindul a telepítés,
Tovább
Egyedi telepítés
Egyenként kiválaszthatja a telepítendő összetevőket.
1
Győződjön meg arról, hogy a nyomtató a számítógéphez van csatlakoztatva és be van kapcsolva.
2
Helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot a CD-meghajtóba. A CD-lemezen lévő program automatikusan elindul, és megjelenik
a szoftvertelepítési ablak. Ha a telepítési ablak nem jelenik meg, kattintson a
és válassza a ahol az „
Ha Windows Vista rendszert használ, kattintson a
program X:\Setup.exe
Ha Window Vista esetén megjelenik az ablak, kattintson a
telepítése vagy futtatása
,
gombra a
3
Kattintson a
Futtatás
X
” a meghajtót jelöli, majd kattintson az OK gombra.
Kellékek → Futtatás
.
Felhasználói fiók felügyelete
Szoftver telepítés
lehetőséget. Írja be az
pontra, és írja be a következőt:
Setup.exe futtatása
mezőben, majd kattintson a
gombra.
Automatikus lejátszás
opcióra az
ablakban.
Start
X:\Setup.exe
Start → Minden
Program
gombra,
útvonalat,
Folytatás
5
A telepítés befejezése után megjelenik egy tesztoldal-nyomtatási párbeszédablak. Ha szeretne tesztoldalt nyomtatni, jelölje
Tovább
be a négyzetet, és kattintson a Ellenkező esetben csak kattintson a
itt: 7. lépés.
6
Ha a kinyomtatott tesztoldal megfelelő, kattintson az
Ha az oldal nem jó, az újranyomtatáshoz kattintson a
7
Kattintson a
M
EGJEGYZÉS
működik megfelelően, ellenőrizze a nyomtatót és a tápkábeleket, hogy biztosan megfelelően vannak-e csatlakoztatva, majd telepítse újra a nyomtató-illesztőprogramot. Lásd: „A nyomtatószoftver újratelepítése”, 9. oldal.
Befejezés
: Ha a telepítés után a nyomtató-illesztőprogram nem
gombra.
gombra.
Tovább
gombra, és folytassa
Igen
Nem
gombra.
gombra.
4
Válassza az gombra.
Egyedi telepítés
lehetőséget. Kattintson a
Tovább
5
Nyomtatószoftver telepítése Windows használata esetén
5
Válassza ki a nyomtatóját, majd kattintson a
Tovább
gombra..
6
Válassza ki a telepítendő összetevőket, majd kattintson a gombra.
Tovább
MEGJEGYZÉS
az alábbi ablak jelenik meg.
A nyomtató csatlakoztatása után kattintson a
Ha még nem akarja csatlakoztatni a nyomtatót, kattintson a majd a következő képernyőn a de a telepítő nem nyomtat tesztoldalt a telepítés befejezésekor.
A felhasználói kézikönyvben feltűntetett ablakok eltérőek
lehetnek a használt nyomtatótól és kezelőfelülettől függően.
: Ha a nyomtató nincs csatlakoztatva a számítógéphez,
Tov ább
gombra.
Nem
gombra. Ekkor elindul a telepítés,
Tovább
MEGJEGYZÉS
[
Tallózás
7
A telepítés befejezése után megjelenik egy tesztoldal-nyomtatási párbeszédablak. Ha szeretne tesztoldalt nyomtatni, jelölje be a négyzetet, és kattintson a
Ellenkező esetben csak kattintson a itt: 9. lépés.
8
Ha a kinyomtatott tesztoldal megfelelő, kattintson az
Ha az oldal nem jó, az újranyomtatáshoz kattintson a
9
Kattintson a
: A kívánt telepítési könyvtár módosításához kattintson a
] gombra.
Tovább
gombra.
Tov ább
gombra, és folytassa
Igen
Nem
Befejezés
gombra.
gombra.
gombra.
Szoftver telepítése hálózati nyomtatáshoz
,
Mielőtt hozzáfogna
Mielőtt bekapcsolná a készüléket:
•Győződjön meg arról, hogy rendelkezésre áll egy meglévő, TCP/ IP protokollt használó hálózat.
•Győződjön meg arról, hogy az Ethernet kábel be van dugva a készülékbe és csatlakoztatva van egy működő hálózati Ethernet porthoz.\
Ha a nyomtatót egy hálózathoz csatlakoztatja, akkor előbb meg kell adnia a nyomtató TCP/IP-beállításait. Miután megadta és ellenőrizte a TCP/IP­beállításokat, készen áll arra, hogy telepítse a szoftvert a hálózathoz kapcsolt számítógépekre.
A nyomtatószoftvereket tipikus és egyedi módon telepítheti.
6
Nyomtatószoftver telepítése Windows használata esetén
Tipikus telepítés
A legtöbb felhasználó számára ajánlott. A nyomtatóműveletek számára szükséges összetevőket telepíti.
1
Győződjön meg arról, hogy a nyomtató a hálózathoz van csatlakoztatva és be van kapcsolva. Bővebb információkat a nyomtató hálózathoz való csatlakoztatásáról a Felhasználói kézikönyvben olvashat.
2
Helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot a CD-meghajtóba. A CD-lemezen lévő program automatikusan elindul, és megjelenik
a szoftvertelepítési ablak. Ha a telepítési ablak nem jelenik meg, kattintson a
válassza a ahol az „
Ha Windows Vista rendszert használ, kattintson a
program X:\Setup.exe
Ha Window Vista esetén megjelenik az ablak, kattintson a
telepítése vagy futtatása
gombra a
3
Kattintson a
Futtatás
X
” a meghajtót jelöli, majd kattintson az OK gombra.
Felhasználói fiók felügyelete
lehetőséget. Írja be az
Kellékek → Futtatás
.
Setup.exe futtatása
mezőben, majd kattintson a
Szoftver telepítés
gombra.
pontra, és írja be a következőt:
Start
gombra, és
X:\Setup.exe
Automatikus lejátszás
opcióra az
ablakban.
útvonalat,
Start → Minden
Program
Folytatás
5
Megjelenik a hálózaton elérhető nyomtatók listája. Válassza ki a
Tovább
telepítendő nyomtatót a listából, majd kattintson a
• Ha nem találja nyomtatóját a listában, a lista frissítéséhez kattintson a
Frissítés
a
TCP/IP port
a nyomtató portnevét és IP-címét.
A nyomtató IP vagy MAC címének ellenőrzéséhez nyomtassa ki a hálózati konfigurációs oldalt.
• Egy megosztott hálózati nyomtató kereséséhez (UNC-útvonal) válassza a be kézzel a megosztási nevet, vagy a keresse meg a megosztott nyomtatót.
gombra, vagy a nyomtató hozzáadásához válassza
lehetőséget. A nyomtató hozzáadásához adja meg
Megosztott nyomtató (UNC)
lehetőséget, és írja
Tal lózás
gombra kattintva
gombra.
4
Válassza a Kattintson a
Tipikus telepítés hálózati nyomtató esetén
Tovább
gombra.
lehetőséget.
M
EGJEGYZÉS
6
A telepítés befejezése után megjelenik egy tesztoldal-nyomtatási párbeszédablak. Ha szeretne tesztoldalt nyomtatni, jelölje be a négyzetet, és kattintson a
Ellenkező esetben csak kattintson a itt: 8. lépés.
7
Ha a kinyomtatott tesztoldal megfelelő, kattintson az
Ha az oldal nem jó, az újranyomtatáshoz kattintson a
8
Kattintson a
MEGJEGYZÉS
nem működik megfelelően, telepítse újra az illesztőprogramot. Lásd: „A nyomtatószoftver újratelepítése”, 9. oldal.
: Hálózati nyomtató kereséséhez le kell tiltani a tűzfalat.
Tovább
gombra.
Tov ább
gombra, és folytassa
Igen
gombra.
Nem
gombra.
Befejezés
: A telepítés befejezése után ha a nyomtató-illesztőprogram
gombra.
7
Nyomtatószoftver telepítése Windows használata esetén
Egyedi telepítés
Egyenként kiválaszthatja a telepítendő összetevőket, és megadhat egy adott IP-címet.
1
Győződjön meg arról, hogy a nyomtató a hálózathoz van csatlakoztatva és be van kapcsolva. Bővebb információkat a nyomtató hálózathoz való csatlakoztatásáról a Felhasználói kézikönyvben olvashat.
2
Helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot a CD-meghajtóba. A CD-lemezen lévő program automatikusan elindul, és megjelenik
a szoftvertelepítési ablak. Ha a telepítési ablak nem jelenik meg, kattintson a
és válassza a ahol az „
Ha Windows Vista rendszert használ, kattintson a
program X:\Setup.exe
Ha Window Vista esetén megjelenik az ablak, kattintson a
telepítése vagy futtatása
gombra a
3
Kattintson a
Futtatás
X
” a meghajtót jelöli, majd kattintson az OK gombra.
Kellékek → Futtatás
.
Felhasználói fiók felügyelete
Szoftver telepítés
lehetőséget. Írja be az
pontra, és írja be a következőt:
Setup.exe futtatása
mezőben, majd kattintson a
gombra.
Automatikus lejátszás
opcióra az
ablakban.
Start
X:\Setup.exe
Start → Minden
Program
gombra,
útvonalat,
Folytatás
5
Megjelenik a hálózaton elérhető nyomtatók listája. Válassza ki a telepítendő nyomtatót a listából, majd kattintson a
• Ha nem találja nyomtatóját a listában, a lista frissítéséhez kattintson
Frissítés
a a
TCP/IP port
meg a nyomtató portnevét és IP-címét.
A nyomtató IP vagy MAC címének ellenőrzéséhez nyomtassa ki a hálózati konfigurációs oldalt.
• Egy megosztott hálózati nyomtató kereséséhez (UNC-útvonal)
válassza a be kézzel a megosztási nevet, vagy a keresse meg a megosztott nyomtatót.
gombra, vagy a nyomtató hozzáadásához válassza
lehetőséget. A nyomtató hozzáadásához adja
Megosztott nyomtató (UNC)
Tallózás
Tovább
lehetőséget, és írja
gombra kattintva
gombra.
4
Válassza az gombra.
Egyedi telepítés
lehetőséget. Kattintson a
Tovább
M
EGJEGYZÉS
TIPP
: Ha be akar állítani egy adott IP-címet egy adott hálózaton, kattintson
IP cím beállítása
az Tegye a következőket:
a. Válassza ki azt a nyomtatót a listából, amelyhez IP-címet kíván
rendelni.
b. Konfigurálja kézzel az IP-címet, az alhálózati maszkot és az átjárót
a nyomtató számára, majd a hálózati nyomtatóhoz tartozó IP-cím beállításához kattintson a
c. Kattintson a
: Hálózati nyomtató kereséséhez le kell tiltani a tűzfalat.
gombra. Megjelenik az IP cím beállítása ablak.
Tovább
Beállítása
gombra.
gombra.
8
Nyomtatószoftver telepítése Windows használata esetén
6
Válassza ki a telepítendő összetevőket, majd kattintson a gombra.
7
Válassza ki a telepítendő összetevőket. Az összetevők kiválasztása után a következő ablak jelenik meg. Módosíthatja a nyomtatónevet is, megoszthatja a nyomatót a hálózaton, alapértelmezettként állíthatja be a nyomtatót, és módosíthatja az egyes nyomtatók portnevét.
Tovább
Kattintson a
gombra.
Tovább

A nyomtatószoftver újratelepítése

A szoftver újratelepíthető, ha a telepítés során hiba lépett fel.
1
Indítsa el a Windows-t.
2
A
Start
menüből válassza a
→ a nyomtató-illesztőprogram neve → Karbantartás lehetőséget.
3
Válassza a
Javítás
lehetőséget, majd kattintson a
gombra.
4
Megjelenik a hálózaton elérhető nyomtatók listája. Válassza ki a telepítendő nyomtatót a listából, majd kattintson a
Programok
vagy a
Minden program
Tovább
Tovább
gombra.
A szoftver kiszolgálóra való telepítéséhez jelölje be a
beállítása kiszolgáló esetén
8
A telepítés befejezése után megjelenik egy tesztoldal-nyomtatási párbeszédablak. Ha szeretne tesztoldalt nyomtatni, jelölje be a négyzetet, és kattintson a
Ellenkező esetben csak kattintson a itt: 10. lépés.
9
Ha a kinyomtatott tesztoldal megfelelő, kattintson az
Ha az oldal nem jó, az újranyomtatáshoz kattintson a
10
Kattintson a
MEGJEGYZÉS
nem működik megfelelően, telepítse újra az illesztőprogramot. Lásd: „A nyomtatószoftver újratelepítése”, 9. oldal.
Befejezés
: A telepítés befejezése után ha a nyomtató-illesztőprogram
jelölőnégyzetet.
Tovább
gombra.
gombra.
Tovább
gombra, és folytassa
Nyomtató
Igen
gombra.
Nem
gombra.
• Ha nem találja nyomtatóját a listában, a lista frissítéséhez kattintson a
Frissítés
a
TCP/IP port
a nyomtató portnevét és IP-címét.
• Egy megosztott hálózati nyomtató kereséséhez (UNC-útvonal) válassza a be kézzel a megosztási nevet, vagy a keresse meg a megosztott nyomtatót.
Megjelenik az összetevők listája, így bármelyik összetevőt újra tudja telepíteni.
gombra, vagy a nyomtató hozzáadásához válassza
lehetőséget. A nyomtató hozzáadásához adja meg
Megosztott nyomtató (UNC)
lehetőséget, és írja
Tal lózás
gombra kattintva
9
Nyomtatószoftver telepítése Windows használata esetén
MEGJEGYZÉS
az alábbi ablak jelenik meg.
A nyomtató csatlakoztatása után kattintson a
Ha még nem akarja csatlakoztatni a nyomtatót, kattintson a majd a következő képernyőn a elindul, de annak végén nem lesz kinyomtatva tesztoldal.
Az felhasználói kézikönyvben látható újratelepítési ablak eltérő
lehet a használt nyomtatótól és a kezelőfelülettől függően.
5
Válassza ki az újratelepítendő összetevőket, majd kattintson a
: Ha a nyomtató nincs csatlakoztatva a számítógéphez,
Tovább
Nem
gombra. Ezután a telepítés
Tovább
gombra.
gombra.
Tovább
Ha a nyomtatószoftvert helyi nyomatatáshoz telepítette,
kiválasztja a
és
a tesztoldal nyomtatását kérő ablak. Tegye a következőket: a. Tesztoldal nyomtatásához jelölje be a négyzetet, és kattintson
a
Tovább
b. Ha megfelelő lett a tesztoldal, kattintson az
Ellenkező esetben az újranyomtatáshoz kattintson a gombra.
6
Ha az újratelepítés véget ért, kattintson a
nyomtató-illesztőprogram nevét
gombra.
Igen
Befejezés
, megjelenik
gombra.
Nem
gombra.

A nyomtatószoftver eltávolítása

1
Indítsa el a Windowst.
2
A
Start
menüből válassza a
→ a nyomtató-illesztőprogram neve → Karbantartás lehetőséget.
3
Válassza az gombra.
Megjelenik az összetevők listája, így bármelyik összetevőt el tudja távolítani.
4
Válassza ki az eltávolítandó összetevőket, majd kattintson a
Tov ább
5
A kiválasztás megerősítését kérő párbeszédablakban kattintson
Igen
az A kiválasztott illesztőprogram és összetevői törlődnek
,
a számítógépről.
6
A szoftver eltávolítása után kattintson a
Eltávolítás
gombra.
gombra.
Programok
lehetőséget, majd kattintson a
vagy a
Befejezés
Minden program
gombra.
Tovább
10
Nyomtatószoftver telepítése Windows használata esetén
2 A SetIP használata (csak
Phaser 3250DN)
A SetIP telepítése
A SetIP használata

A SetIP telepítése

1
Győződjön meg arról, hogy a nyomtató a számítógéphez van csatlakoztatva és be van kapcsolva.
2
Helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot a CD-meghajtóba. A CD-lemezen lévő program automatikusan elindul, és megjelenik
a szoftvertelepítési ablak. Ha a telepítési ablak nem jelenik meg, kattintson a
és válassza a útvonalat, ahol az „ gombra.
Ha Windows Vista rendszert használ, kattintson a
program X:\Setup.exe
Ha Window Vista esetén megjelenik az ablak, kattintson a
telepítése vagy futtatása
gombra a
3
Kattintson a gombra.
Futtatás
Kellékek → Futtatás
.
Felhasználói fiók felügyelete
SetIP segédprogram telepítése (opcionális)
lehetőséget. Írja be az
X
” a meghajtót jelöli, majd kattintson az OK
pontra, és írja be a következőt:
Automatikus lejátszás
Setup.exe futtatása
mezőben, majd kattintson a
opcióra az
ablakban.
Start
gombra,
X:\Setup.exe
Start → Minden
Program
Folytatás
4
Kattintson a
5
Kattintson a
6
Kattintson a
Következő
Következő
Befejezés
gombra.
gombra.
gombra.

A SetIP használata

1
11

A SetIP használata (csak Phaser 3250DN)

A
Start
menüből válassza a
→ Xerox Phaser 3250 → SetIP → SetIP
A program automatikusan észleli és megjeleníti az új és már beállított nyomtató-kiszolgálókat a hálózatban.
Programok
vagy a
.
Minden program
2
Válassza ki a nyomtató nevét, és kattintson a gombra. Ha
nem találja a nyomtató nevét, a elemre kattintva frissítheti a listát.
M
EGJEGYZÉSEK
• A MAC-cím megerősítéséhez lásd a HÁLÓZATI NYOMTATÓKÁRTYA TESZTOLDALT. A HÁLÓZATI NYOMTATÓKÁRTYA TESZTOLDALT a készülék a Konfigurációs oldal után fogja kinyomtatni.
• Ha a frissített listán sem szerepel a nyomtató, kattintson a gombra a nyomtató hálózati kártyájához tartozó IP cím, alhálózati maszk és alapértelmezett átjáró megadásához, majd kattintson az Alkalmaz gombra.
3
Kattintson az OK gombra a beállítások megerősítéséhez.
4
Kattintson a Kilépés gombra a SetIP program bezárásához.
:
12
A SetIP használata (csak Phaser 3250DN)
3 Alapvető nyomtatás
Ez a fejezet mutatja be a nyomtatási opciókat és a leggyakoribb nyomtatási feladatokat a Windowson belül.
A fejezet tartalma:
Dokumentum nyomtatása
Nyomtatás fájlba (PRN)
A nyomtató beállítása
- Elrendezés lap
- Papír lap
- Grafika lap
- Extrák lap
- Hibaelhárítás lap
- Nyomtató lap
- Kedvenc beállítások használata
- A Súgó használata

Dokumentum nyomtatása

M
EGJEGYZÉS
A felhasználói kézikönyvben feltűntetett nyomtató-illesztőprogram
Tulajdonságok
a kezelőfelülettől függően. Azonban a nyomtatótulajdonságok-ablak összetétele hasonló.
Ellenőrizze a nyomtatóval kompatibilis operációs rendszer(eke)t.
Tekintse meg a nyomtató felhasználói kézikönyvének operációs rendszerekkel való kompatibilitásról szóló részét.
Ha meg akarja tudni a nyomtató pontos nevét, ellenőrizheti azt a mellékelt CD-ROM-on.
:
ablaka eltérő lehet a használt nyomtatótól és
1
Nyissa meg a kinyomtatni kívánt dokumentumot.
2
Válassza a a Nyomtatás párbeszédpanel. Az ablak megjelenése a használt
alkalmazástól függően változhat. A Nyomtatás párbeszédpanelen lehet kijelölni az alapvető
nyomtatási beállításokat. Ilyen beállítás a példányszám vagy a nyomtatandó oldalak tartománya.
Ellenőrizze, hogy a megfelelő nyomtatót választotta-e ki.
3
Válassza a a
Név
A nyomtató szolgáltatásainak kihasználásához kattintson a
Tulajdonságok Tulajdonságok
a nyomtató beállítása”, 14. oldal.
Ha
Beállítás, Nyomtató
ablakban, kattintson arra a gombra. Ezek után kattintson
Tulajdonságok
a A nyomtatótulajdonságok ablakának bezárásához kattintson
az
OK
4
A nyomtatási feladat elindításához kattintson az OK vagy a
Nyomtatás
Nyomtatás
saját nyomtató-illesztőprogram
legördülő listából.
gombra.
gombra a Nyomtatás ablakban.
pontot a
vagy az alkalmazás Nyomtatás ablakában
lehetőségre. Részletes információkért lásd: ”A
vagy
gombra a következő képernyőn.
Fájl
Opciók
menüből. Megjelenik
lehetőséget
gombot lát a Nyomtatás
Az alábbi utasítások írják le a különböző Windows-alkalmazásokból történő nyomtatáshoz szükséges lépéseket. A dokumentum nyomtatásához szükséges pontos lépések az Ön által használt alkalmazástól is függenek. A pontos nyomtatási eljárással kapcsolatban olvassa el az adott alkalmazás felhasználói kézikönyvét.
Alapvető nyomtatás
13

Nyomtatás fájlba (PRN)

A nyomtató beállítása

Előfordulhat, hogy fájlba akarja menteni a nyomtatandó adatokat. Fájl létrehozása:
1
Jelölje be a
2
Válasszon egy mappát, adjon nevet a fájlnak, majd kattintson az
OK
gombra.
Nyomtatás fájlba
négyzetet a
Nyomtatás
ablakban..
Megjelenik a nyomtatótulajdonságok ablaka, amelyben megtalálhatóak a nyomtató használatához szükséges opciók. A Nyomtató tulajdonságai ablakban lehet a nyomtatáshoz szükséges beállításokat ellenőrizni és módosítani.
A Nyomtató tulajdonságai ablak kinézete a használt operációs rendszertől függhet. A jelen használati útmutató a Windows XP Tulajdonságok ablakát mutatja be.
A felhasználói kézikönyvben feltűntetett nyomtató-illesztőprogram
Tulajdonságok
és a kezelőfelülettől függően. A nyomtató tulajdonságait a Nyomtatók mappából elérve több Windows
fül (lásd a Windows felhasználói útmutatót) és a Nyomtatás lap jelenik meg (lásd: ”Nyomtató lap”, 18. oldal).
M
EGJEGYZÉS
• A legtöbb Windows-alkalmazás felülírja a nyomtató-illesztőprogram számára beállított értékeket. Először a használt programban módosítása az elérhető nyomtatási beállításokat, majd a maradék beállítást végezze el a nyomtató illesztőprogramjának használatával.
A módosítások csak az éppen használt program működése során érvényesek. mappában kell elvégezni.
• A következő információk Windows XP esetén érvényesek. Más Windows rendszer esetén olvassa el a rendszer kézikönyvét vagy online súgóját.
1. Kattintson a Windows
2. Válassza a Nyomtatók és faxok lehetőséget.
3. Válassza ki a nyomtató ikonját.
4. Kattintson az ikonra jobb egérgombbal, és válassza
a Nyomtatási beállítások lehetőséget.
5. Módosítsa a beállításokat a lapokon, majd kattintson
az OK gombra.
ablaka eltérő lehet a használt nyomtatótól
:
Tartós módosításhoz
Start
a beállításokat a Nyomtatók
gombjára.
14
Alapvető nyomtatás
Elrendezés lap
Az
Elrendezés
hogyan nézzen ki nyomtatásban. Az
Laponként több oldal
a A yomtató tulajdonságainak megjelenítésével kapcsolatos további információkért lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
lap teszi lehetővé annak beállítását, hogy a dokumentum
és a
Poszternyomtatás
Elrendezés beállítás
közül választhat.
pontban
Papír lap
A nyomtatótulajdonságok panelén a következő beállításokkal lehet megadni az alapvető papírkezelést. A nyomtató tulajdonságainak megjelenítésével kapcsolatos további információkért lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
Papír
fülre kattintva különböző papírbeállításokat érhet el.
A
Tájolás
Tájolás
- lehetővé teszi a nyomtatási kép tájolásának beállítását.
Álló
- álló helyzetben, levél stílusban nyomtatja ki az oldalt.
Fekvő
- fekvő helyzetben, tájkép nézetben nyomatja ki az oldalt.
Elforgatás
- a kiválasztott fokkal elfordíthatja az oldalt.
Álló
Fekvő
Elrendezés beállítás
Elrendezés beállítás
Lehetőségek:
Részletes információkét lásd:
• oldal nyomtatás)”, 19. oldal.
Részletes információkért lásd:
• Részletes információkért lásd:
Laponként több oldal
- speciális nyomtatási opciókat választhat ki. és
Poszternyomtatás
”Több oldal nyomtatása egy lapra (N lap/
”Poszternyomtatás”, 20. oldal. ”Füzetnyomtatás”, 20. oldal.
Kétoldalas nyomtatás
A
Kétoldalas nyomtatás
nyomtathat.
Részletes információkért lásd:
segítségével a papír mindkét oldalára
”Kétoldalas nyomtatás”, 21. oldal.
Példányszám
Példányszám
1 és 999 közötti példányszámot adhat meg.
- megadhatja a nyomtatandó példányok számát.
Méret
Méret
- megadhatja a tálcába töltött papír méretét. Ha szükséges méret
Méret
nincs benne a megjelenik az kattintson az méretbeállítás a méretlistában.
mezőben, kattintson az
Egyéni papírbeállítások
OK
gombra. Ezek után megjelenik a kiválasztható
Egyeni
lehetőségre. Amikor
ablak, állítsa be a papírméretet,
Forrás
Ellenőrizze, hogy a Használja a például borítékra vagy fóliára. Egyszerre csak egy lapot helyezzen a kézi
.
adagolóba vagy a többfunkciós tálcába. Ha a beállított papírforrás automatikusan keresi a nyomathordozókat a következő sorrendben: Kézi adagoló vagy multi-funkciós, 1. tálca, opcionális 2. tálca
Forrás
Kézi adagoló
mezőben a megfelelő papírtálca szerepel-e.
funkciót, ha speciális nyomathordozóra nyomtat,
Automatikus kiválasztás
, akkor a nyomtató
Típus
A
Típus
opciót úgy állítsa be, hogy megfeleljen a nyomtatáshoz használt tálcába betöltött papírnak. Így kapja a legjobb minőségű nyomtatást. Ha nem így állítja be, a kapott nyomtatási minőség nem biztos, hogy megfelel az elvárásainak.
Gyapjú
: 75–90 g/m2 súlyú kartonpapír, mint a Gilbert 25%-os és Gilbert
100%-os.
Sima papír
fekete-fehér és 60 g/m
Újrahasznosított papír
: Normál, sima papír. Ezt a típust akkor válassza, ha a nyomtató
2
súlyú kartonpapírra nyomtat.
: 75–90 g/m2 súlyú újrafelhasznált papír.
15
Alapvető nyomtatás
Színes papír Archív papír
archívumban, ezt a lehetőséget érdemes választania.
: 75–90 g/m2 súlyú színes hátterű papír. : ha a nyomtatványt még sokáig meg kell őriznie például
MEGJEGYZÉS: Az optimális teljesítmény és megbízható minőség
érdekében használjon Xerox papírt.
Első oldal
Itt állítható be, hogy az első oldalt a készülék más papírtípusra nyomtassa ki mint a dokumentum többi oldalát. Kiválasztható az első oldalhoz kívánt papírtípus. Például helyezzen vastag papírt a multifunkcionális tálcába és sima papírt
1. tálca
az 1. tálcába. Ezután válassza a majd az
Kézi adagoló
lehetőséget az
opciót a
Első oldal
Forrás
értékre.
kiválasztásánál,
Méretezett nyomtatás
Méretezett nyomtatás
automatikusan vagy kézzel méretezni. Lehetőségek:
és
Nagyítás
Részletes információkét lásd:
• nyomtatása”, 21. oldal.
Részletes információkért lásd:
• kiválasztott papírméretnek megfelelően”, 21. oldal.
Lapméretnek megfelelően
- ezzel a lehetőséggel lehet a nyomtatási feladatot
Nincs, Kicsinyítés/
.
”Kicsinyített vagy nagyított dokumentum
”A dokumentum kinyomtatása a
Grafika lap
Az alábbi grafikus tulajdonságokkal állíthatja be a nyomtatás minőséget az adott feladat szükségleteihez. A nyomtató tulajdonságainak megjelenítésével kapcsolatos további információkért lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
Grafika
Kattintson a
fülre az alábbi tulajdonságok megjelenítéséhez.
Felbontás
A kiválasztható Felbontás lehetőségek a nyomtatómodelltől függően változhatnak.
és karakterek élesebb és tisztább nyomtatását eredményezi. Magasabb értékek esetén a dokumentum nyomtatása hosszabb ideig tarthat.
A magasabb felbontás beállítása a grafikák
Kép üzemmód
A lehetőségek a Normál és a Szövegjavítás.
támogatják ezt a lehetőséget.
Nyomtató beállítása
beállítottak szerint működik ez a funkció.
Normál
• megfelelő.
Szövegjavítás
: Ez a beállítás normál dokumentumok nyomtatásához
: Ezen opció kiválasztásával a készülék kezelőpaneljén
: A Kép üzemmóddal növelheti a nyomatok minőségét.
Egyes nyomtatók nem
Takarékos üzemmód
A beállítás kiválasztása megnöveli a festékkazetta élettartamát, és jelentősminőségcsökkenés nélkül csökkenti a laponkénti költséget.
Egyes nyomtatók nem támogatják ezt a lehetőséget.
Nyomtató beállítása
kezelőpaneljén beállítottak szerint működik ez a funkció. Egyes nyomtatók nem támogatják ezt a lehetőséget.
Be
: Ezen opció kiválasztásakor minden lap nyomtatásakor kevesebb
• festéket használ a készülék.
Ki
: Akkor válassza ezt az opciót, ha nincs szükséges
• a festéktakarékosságra a dokumentum kinyomtatásakor.
: Ezen opció kiválasztásával a készülék
16
Alapvető nyomtatás
Speciális beállítások
A speciális beállítások módosításához kattintson a gombra.
Minden szöveg feketén:
engedélyezve van, a készülék a dokumentumban lévő szöveget feketével nyomtatja, függetlenül attól, hogy az a képernyőn milyen színnel jelenik meg.
Minden szöveg sötétebben: A Minden szöveg sötétebben
• kiválasztásával a készülék a dokumentumban lévő szöveget sötétebben nyomtatja, mint normál dokumentumoknál.
támogatják ezt a lehetőséget.
Ha a
Minden szöveg feketén
Speciális beállítások
lehetőség
opció
Egyes nyomtatók nem
Extrák lap
Kimeneti beállításokat adhat meg a dokumentumok számára. A nyomtató tulajdonságainak megjelenítésével kapcsolatos további információkért lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
Az
Extrák
fülre kattintva a következő funkciókat érheti el:
Vízjel
Háttérkép készíthető különböző szövegekkel a dokumentum minden oldalához.
Részletes információkért lásd:
”Vízjelek használata”, 22. oldal.
Sablon
Gyakran sablont használnak az előnyomott űrlapok és levélpapírok helyett. Részletes információkért lásd:
”Sablonok használata”, 23. oldal.
Nyomtatási beállítások
Nyomt. tart.
a nyomtatási sorrendet a legördülő listából.
Normál (1, 2, 3)
­sorrendben nyomtatja.
Fordított sorrendben (3, 2, 1)
­oldaltól az első oldalig sorrendben nyomtatja.
Páratlan oldalak
­nyomtatja ki.
Páros oldalak
­nyomtatja ki.
: Itt állítható be az oldalak nyomtatási sorrendje. Válassza ki
: A nyomtató a lapokat az első oldaltól az utolsóig
: A nyomtató a lapokat az utolsó
: A nyomtató csak a dokumentum páratlan oldalait
: A nyomtató csak a dokumentum páros oldalait
17
Alapvető nyomtatás
Hibaelhárítás lap
5
Kattintson a
Nyomtató
fülre, és adja meg a beállításokat.
Használja a tartalmazó információs oldal megtekintéséhez. További információk a nyomtató beállításairól: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
Kattintson a megjelenítéséhez.
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
lapot a nyomtatóra vonatkozó adatokat
lapra az alábbi tulajdonságok
Nyomtató információs oldalak
Információs oldal nyomtatásához vagy diagnosztikai műveletekhez válasszon ki egy elemet a listából, majd kattintson a Nyomtatás gombra.
Internet linkek
Ha rendelkezik Internet-hozzáféréssel, és van böngészőprogram telepítve a számítógépre, a hivatkozásokra kattintva azonnal megjeleníthetők a honlapok az illesztőprogramból.
Névjegy
A Névjegy lapon tekintheti meg a szerzői jogi nyilatkozatot és a nyomtató- illesztő program verziószámát.
Nyomtató lap
Ha a nyomtatótulajdonságokat a megtekintheti a
A következő információk Windows XP esetén érvényesek. Más Windows rendszer esetén olvassa el a rendszer kézikönyvét vagy online súgóját.
Nyomtató
Nyomtatók
lapot. Beállíthatja a nyomtatókonfigurációt.
mappán keresztül éri el,
Kedvenc beállítások használata
A
Kedvencek
lehetővé teszi, hogy az aktuális tulajdonság-beállításokat későbbi újrafelhasználás céljából mentse.
Egy
Kedvencek
1
Módosítsa szükség szerint a beállításokat minden fülön.
2
Adjon egy nevet az elemnek a
3
Kattintson a A
mentésre kerül.
Egy már mentett beállítás használatához válassza ki az elemet
Kedvencek
a Kedvencek beállítások szerint működik.
Egy Kedvencek beállítás törléséhez válassza ki a kívánt elemet a listából, majd kattintson a
A nyomtató alapértelmezett beállításainak visszaállításához válassza
Nyomtató alapért.
ki az
opció, amely minden tulajdonságlapon megtalálható,
elem mentéséhez:
Kedvencek
Mentés
gombra.
Kedvencek
mentésekor az illesztőprogram összes beállítása
legördülő listából. A nyomtató ezután a kiválasztott
Törlés
gombra.
opciót a listából.
adatbeviteli mezőben.
A Súgó használata
A készülékhez van egy súgó, mely a el a nyomtató tulajdonságok párbeszédpanelén. A súgótémakörök részletes információkkal szolgának a nyomtató-illesztőprogram funkcióival kapcsolatban.
Kattinthat az ablak jobb felső sarkában lévő gombra is, majd a kérdéses opcióra.
Súgó
gombbal érhető
1
Kattintson a Windows
2
Válassza a
3
Válassza ki
4
Kattintson jobb egérgombbal a nyomtató ikonjára, majd válassza a
Tulajdonságok
Nyomtatók és faxok
a nyomtató ikonját
Start
menüjére.
lehetőséget.
lehetőséget.
.
18
Alapvető nyomtatás
4 Speciális nyomtatási
Több oldal nyomtatása egy lapra
szolgáltatások
Ez a fejezet mutatja be a nyomtatási opciókat és a speciális nyomtatási feladatokat.
M
EGJEGYZÉS
• A felhasználói kézikönyvben feltűntetett nyomtató-illesztőprogram
Tulajdonságok
kezelőfelülettől függően. Azonban a nyomtatótulajdonságok-ablak összetétele hasonló.
• Ha meg akarja tudni a nyomtató pontos nevét, ellenőrizheti azt a mellékelt CD-ROM-on.
A fejezet tartalma:

Több oldal nyomtatása egy lapra (N lap/oldal nyomtatás)

Poszternyomtatás
Füzetnyomtatás
Kétoldalas nyomtatás
Kicsinyített vagy nagyított dokumentum nyomtatása
A dokumentum kinyomtatása a kiválasztott papírméretnek
megfelelően
Vízjelek használata
Sablonok használata
:
ablaka eltérő lehet a használt nyomtatótól és a
1 2
3 4
(N lap/oldal nyomtatás)
Kiválaszthatja, hogy hány oldalt szeretne egy papírlapra kinyomtatni. Ha egy lapra több oldalt szeretne nyomtatni, az oldalak kisebb méretben jelennek meg, az Ön által meghatározott sorrendben. Maximum 16 oldalt lehet egy lapra kinyomtatni.
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Az
Elrendezés
lehetőséget az
3
Válassza ki az egy lapra nyomtatandó oldalak számát (1, 2, 4, 6, 9 vagy 16) az
4
Válassza ki az oldalsorrendet az ha szükséges.
Jelölje be az oldalra egy keretet szeretne nyomtatni.
5
Kattintson a a -típust.
6
Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot.
lapon válassza a
Elren. típ.
Lap/oldal
Oldalkeret nyomtatása
Papír
legördülő listából.
fülre, és válassza ki a papírforrást, a -méretet és
Laponként több oldal
legördülő listából.
Oldalsorrend
lehetőséget, ha minden
legördülő listából,
19

Speciális nyomtatási szolgáltatások

Poszternyomtatás

Füzetnyomtatás

Ez a szolgáltatás teszi lehetővé, hogy egyoldalas dokumentumot 4, 9 vagy 16 papírlapra nyomtasson ki, majd a lapok összeragasztásával egy poszter méretű dokumentumot kapjon.
M
EGJEGYZÉS
beállított felbontás 600 dpi.
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Az
Elrendezés
az
Elren. típ.
3
A Poszter lehetőség beállítása: Az oldalelrendezést a
vagy lehetőséget választja, akkor a kimenet automatikusan 4 lapra lesz széthúzva. Ha a beállítás értéke Egyedi, az eredeti példányt 150% és 400% közötti mértékre nagyíthatja.
: A poszternyomtatás akkor érhető el, ha a
lapon válassza a
legördülő listából.
Poszter (2x2), Poszter (3x3), Poszter (4x4)
Egyedi
beállítások közül választhatja ki. Ha a
Poszternyomtatás
Grafika
fülön
lehetőséget
Poszter (2x2)
8
A füzetnyomtatási szolgáltatás kiválasztásakor a rendszer a dokumentumot a papír mindkét oldalára nyomtatja, és a lapokat úgy rendezni el, hogy azokat félbehajtva egy füzetet kapjon.
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Az a
M
EGJEGYZÉS
esetén érhető el. A szolgáltatáshoz használható papírméretek megállapításához válassza ki a papírméretet a fülön, majd ellenőrizze, hogy a
típ.
legördülő listában a
3
Kattintson a és típusának kiválasztásához.
9
Elrendezés
Elren. típ.
lapon válassza a
legördülő listából.
: A
Füzetnyomtatás
Papír
8
Elrendezés
fülre a papír forrásának, méretének
9
Füzetnyomtatás
opció nem minden papírméret
Méret
beállításnál a
Füzetnyomtatás
fülön.
benne van-e a
lehetőséget
Papír
Elren.
Határozza meg az átfedést milliméterben vagy hüvelykben, így könnyebb lesz összeillesztenie a lapokat.
0,15 hüvelyk
0,15 hüvelyk
4
Kattintson a a -típust.
5
Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot. Készítse el a posztert a lapok összeállításával.
Papír
fülre, és válassza ki a papírforrást, a -méretet és
4
Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot.
5
Nyomatás után hajtsa félbe és tűzze össze a lapokat.
20
Speciális nyomtatási szolgáltatások

Kétoldalas nyomtatás

Kicsinyített vagy nagyított
A papír mindkét oldalára lehet nyomtatni. Nyomtatás előtt határozza meg a dokumentum tájolását.
Az alábbi opciók közül választhat:
Nyomtató beállítása
kezelőpaneljén beállítottak szerint működik ez a funkció.
Nincs
Hosszanti él: Lefűzés a hosszanti él mentén; ez a könyvkötésben
használt hagyományos álló formátum.
Rövidebb él: Lefűzés a rövidebb él mentén; ami a naptáraknál
• használatos fekvő formátum.
25
Hosszanti él
Fordított kétoldalas nyomtatás, lehetővé teszi a duplex
(kétoldalas) nyomtatást N-1 vagy 1-N sorrendben.
M
EGJEGYZÉS
papírok mindkét oldalára. Ilyen műveletek során elakadhat a papír, és megsérülhet a nyomtató.
: Ne nyomtasson címkék, fóliák, borítékok és vastag
: Ezen opció kiválasztásával a készülék
2
2
3
3
5
3
5
Rövidebb él
2
3
dokumentum nyomtatása
Úgy módosíthatja egy oldal tartalmát, hogy az nagyobb vagy kisebb legyen a kinyomtatott oldalon.
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani.
Lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
A
Papír
lapon válassza a
a
Nyomtatás típusa
3
Írja be az átméretezési arányt a A és a gombokat is használhatja.
4
5
Válassza ki a papírforrást, a -méretet és a -típust a
Papírbeállítások
5
Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot.
Kicsinyítés/Nagyítás
legördülő listából.
Százalék
ablakban.
lehetőséget
mezőbe.
A dokumentum kinyomtatása a kiválasztott papírméretnek megfelelően
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Az
Elrendezés
3
A
Kétoldalas nyomtatás
kötési lehetőséget.
4
Kattintson a és típusának kiválasztásához.
5
Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot.
fülön válassza ki a papír tájolását.
részben válassza ki a kívánt kétoldalas
Papír
fülre a papír forrásának, méretének
A nyomtatónak ez a szolgáltatása teszi lehetővé a nyomtatási feladat
A
adott papírmérethez igazítását, a digitális dokumentum méretétől függetlenül. Ez hasznos lehet például olyankor, ha egy nagyobb dokumentum megjelenését a végleges nyomtatás előtt kisebb méretű papíron szeretné ellenőrizni.
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd:
”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
A
Papír
lapon válassza a
a
Nyomtatás típusa
3
Jelölje ki a megfelelő méretet a
4
Válassza ki a papírforrást, a -méretet és a -típust a
Papírbeállítások
5
Kattintson az OK gombra, és nyomtassa ki a dokumentumot.
Laphoz méretezés
legördülő listából.
Cél oldal
ablakban.
lehetőséget
legördülő listából.
21
Speciális nyomtatási szolgáltatások

Vízjelek használata

A vízjelnyomtatás opció lehetővé teszi szöveg nyomtatását a meglévő dokumentum fölé. Előfordulhat, hogy például nagy, szürke betűs „VÁZLAT”, vagy „BIZALMAS” feliratot szeretne átlósan dokumentuma első vagy összes oldalára nyomtatni.
A nyomtató több, előre megadott vízjelet tartalmaz, amiket módosítani lehet, vagy újakat lehet hozzáadni a listához.
Meglévő vízjel használata
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd:
”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Kattintson az legördülő listából. A kiválasztott vízjel megjelenik az előnézeti
képen.
3
Kattintson az OK gombra, és kezdje meg a nyomtatást.
M
EGJEGYZÉS
Extrák
fülre, és válassza ki a kívánt vízjelet a
: Az előnézeti képen látható az oldal nyomtatási képe.
Vízjel
Vízjel szerkesztése
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd:
”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Kattintson az a
Vízjel
3
Válassza ki a szerkeszteni kívánt vízjelet a listából, majd módosítsa a vízjel szövegét és tulajdonságait.
4
Kattintson a
5
Kattintson az OK gombra, amíg ki nem lép a nyomtatásablakból.
Extrák
fülre, majd kattintson a
részben. Megjelenik a
Frissítés
gombra a változtatások mentéséhez.
Szerkesztés
Vízjel szerkesztése
Jelenlegi vízjelek
gombra
ablak.
Vízjel törlése
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Kattintson az a Vízjel területen. Megjelenik a
3
Válassza ki a törölni kívánt vízjelet a majd kattintson a
Extrák
fülre, majd kattintson a
Törlés
gombra.
Szerkesztés
Vízjel szerkesztése
Jelenlegi vízjelek
gombra
ablak.
listából,
Vízjel készítése
1
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd:
”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
2
Kattintson az a
Vízjel
3
Írjon be egy szöveget 40 karakter hosszú szöveget írhat be. Az üzenet megjelenik az előnézeti ablakban.
Ha a
Csak az elso oldal
az első oldalra lesz kinyomtatva.
4
Válassza ki a vízjelbeállításokat. A betűtípus nevét, stílusát, színét, szürkeskála-szintjét és
a betűméretet a szögét pedig a
5
Kattintson a adni.
6
Ha elkészült a szerkesztéssel, kattintson az OK gombra, és indítsa el a nyomtatást.
A vízjel nyomtatásának kikapcsolásához válassza ki a értéket a
Vízjel
Extrák
fülre, majd kattintson a
részben. Megjelenik a
A vízjel szövege
négyzet meg van jelölve, a vízjel csak
Betutípus tulajdonságok
Szöveg tájolása
Hozzáadás
legördülő listából.
gombra, ha új vízjelet szeretne a listához
Szerkesztés
Vízjel szerkesztése
mezőbe. Legfeljebb
részen, a vízjel
szakaszban adhatja meg.
ablak.
(Nincs vízjel)
gombra
4
Kattintson az OK gombra, amíg ki nem lép a nyomtatásablakból.
22
Speciális nyomtatási szolgáltatások
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST

Sablonok használata

Mi a sablon?
A sablon egy speciális formátumú fájlban, a merevlemezes meghajtón (HDD) tárolt szöveg és/vagy kép, melyet bármely dokumentumra nyomtathatunk. Gyakran használnak sablont az előnyomott űrlapok és levélpapírok helyett. Előnyomott levélpapír helyett sablont is készíthet, mely ugyanazokat az információkat tartalmazza, amit jelenleg a fejléces levélpapírja. Céges fejlécű levél nyomtatásához nem szükséges előre nyomtatott fejléces papírt helyeznie a nyomtatóba. Elég egy üres papírt helyeznie a nyomtatóba és azt fejléc-sablon nyomtatására beállítania.
Új sablon készítése
Sablon használatához egy céges emblémát vagy képet tartalmazó új sablont kell készítenie.
1
Hozzon létre, vagy nyisson meg egy dokumentumot, ami a sablonhoz szükséges szöveget vagy képet tartalmazza. Helyezze el az elemeket
pontosan úgy, ahogy azt a kinyomtatott lapon látni szeretné.
2
Dokumentum sablonként való mentéséhez lépjen a nyomtató tulajdonságaihoz. Lásd: ”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
3
Kattintson az a
Sablon
4
A Sablon szerkesztése ablakban kattintson a gombra.
5
A Sablon létrehozása ablakban adjon meg egy maximum nyolc karakter hosszú nevet a
elérési utat, ha szükséges. (Az alapértelmezett elérési út: C:\Formover.)
6
Kattintson a mezőben.
Extrák
területen.
Mentés
fülre, majd kattintson a
Fájlnév
mezőben. Válassza ki a kívánt
gombra. A név megjelenik a
Szerkesztés
Sablon létrehozása
gombra
Sablon lista
Sablonoldal használata
A sablont elkészítése után azonnal ki lehet nyomtatni a kívánt dokumentummal. Sablon nyomtatása dokumentummal:
1
Hozza létre, vagy nyissa meg a kinyomtatni kívánt dokumentumot.
2
A használt alkalmazásból nyissa meg a nyomtató Tulajdonságok panelét, mert itt lehet a nyomtatási beállításokat módosítani. Lásd:
”Dokumentum nyomtatása”, 13. oldal.
3
Kattintson az
4
Válassza ki a kívánt sablont a
5
Ha a kívánt sablonfájl nem jelenik meg a kattintson a
majd válassza ki a sablonfájlt. Ha a használni kívánt sablonfájlt külső adattárolóra mentette,
a
Sablon betöltése
A fájl kiválasztása után kattintson a megjelenik a Válassza ki a kívánt sablont a
6
Szükség esetén kattintson a
megerosítése nyomtatáskor
az opciót, minden alkalommal, amikor dokumentumot kívánt nyomtatni, megjelenik egy ablak, ami megkérdezi, hogy kíván-e sablont nyomtatni a dokumentumra.
Ha a négyzet nincs bejelölve, és kiválasztott egy sablont, a rendszer automatikusan kinyomtatja a sablont a dokumentumra.
7
Kattintson az OK vagy az el nem indul.
A nyomtató letölti a kiválasztott sablont a nyomtatási feladathoz, és kinyomtatja a dokumentumra.
M
EGJEGYZÉS
együtt nyomtatott dokumentum felbontásával.
Extrák
fülre.
Sablon
legördülő listából.
Sablon
listában,
Szerkesztés
Sablon lista
: A sablon felbontásának meg kell egyeznie a sablonnal
és a
Sablon betöltése
ablak használatával azt is be lehet tölteni.
Megnyitás
mezőben, és készen áll a nyomtatásra.
Sablon lista
Sablon nyomtatásának
jelölőnégyzetre. Ha bejelöli ezt
Igen
gombra addig, amíg a nyomtatás
gombra,
gombra. A fájl
mezőből.
7
A létrehozás befejezéséhez kattintson az OK vagy az gombra.
A számítógép nem nyomtatja ki a fájlt. A fájl nyomtatás helyett a számítógép merevlemezén lesz eltárolva.
M
EGJEGYZÉS
egyezzen a sablonnal nyomtatandó dokumentumok méretével. A sablon ne tartalmazzon vízjelet.
: A sablondokumentum mérete meg kell, hogy
Igen
Speciális nyomtatási szolgáltatások
23
Sablonoldal törlése
A nem használt sablonoldalakat le lehet törölni.
1
A Nyomtató tulajdonságai ablakban kattintson az
2
Kattintson a
3
Válassza ki a törölni kívánt sablont a
4
Kattintson a
5
Amikor egy megerősítést kérő ablak jelenik meg, kattintson az gombra.
6
Kattintson az OK gombra, amíg ki nem lép a nyomtatásablakból.
Szerkesztés
Sablon törlése
gombra a
Sablon
Sablon lista
gombra.
Extrák
területen.
mezőből.
fülre.
Igen
5 A Windows PostScript-
illesztőprogramjának használata
Ha dokumentumok nyomtatásához a rendszerhez kapott PostScript-illesztőprogramot akarja használni
A PPD-k a PostScript-illesztőprogrammal hozzáférnek a nyomtató jellemzőihez, és lehetővé teszik a számítógép és a nyomtató kommunikációját. A PPD-k telepítőprogramja megtalálható a nyomtatóhoz adott CD-ROM-on.
A fejezet tartalma:

A nyomtató beállítása

Megjelenik a nyomtatótulajdonságok ablaka, amelyben megtalálhatóak a nyomtató használatához szükséges opciók. A nyomtató tulajdonságainak ablakában lehet a nyomtatáshoz szükséges beállításokat ellenőrizni és módosítani.
A nyomtató tulajdonságai ablakának kinézete a használt operációs rendszertől függhet. A jelen használati útmutató a Windows XP Tulajdonságok ablakát mutatja be.
A Felhasználói kézikönyvben feltűntetett nyomtató-illesztőprogram
Tulajdonságok
és a kezelőfelülettől függően.
M
EGJEGYZÉSEK
• A legtöbb Windows-alkalmazás felülírja a nyomtató-illesztőprogram számára beállított értékeket. Először a használt programban módosítása az elérhető nyomtatási beállításokat, majd a maradék beállítást végezze el a nyomtató illesztőprogramjának használatával.
• A módosítások csak az éppen használt program működése során érvényesek. mappában kell elvégezni.
• A következő információk Windows XP esetén érvényesek. Más Windows-rendszer esetén olvassa el a rendszer kézikönyvét vagy online súgóját.
1. Kattintson a Windows
2. Válassza a Nyomtatók és faxok lehetőséget.
3. Válassza ki a nyomtató ikonját.
4. Kattintson az ikonra jobb egérgombbal, és válassza
a Nyomtatási beállítások lehetőséget.
5. Módosítsa a beállításokat a lapokon, majd kattintson
az OK gombra.
ablaka eltérő lehet a használt nyomtatótól
:
Tartós módosításhoz a beállításokat
Start
gombjára.
a Nyomtatók
Speciális
A speciális beállítások módosításához kattintson a gombra.
Papír/kimenet Grafika: Ezzel a lehetőséggel állíthatja be a kívánt nyomtatási
• minőséget.
Dokumentum beállításai: Ezzel a lehetőséggel állíthatók
• be a PostScript-tulajdonságok vagy a nyomtató funkciói.
: A mezőben választható ki a tálcába töltött papír mérete.
Speciális
A Súgó használata
Kattinthat az ablak jobb felső sarkában lévő gombra is, majd az adott opcióra.
24
A Windows PostScript-illesztőprogramjának használata
6 A nyomtató helyi megosztása
A nyomtatót közvetlenül csatlakoztathatja egy kiválasztott számítógéphez, melyet „gazdaszámítógépnek” hívnak a hálózaton.
A következő információk Windows XP esetén érvényesek. Más Windows rendszer esetén olvassa el a rendszer kézikönyvét vagy online súgóját.
M
EGJEGYZÉS
• Ellenőrizze a nyomtatóval kompatibilis operációs rendszer(eke)t. Tekintse meg a nyomtató felhasználói kézikönyvének operációs rendszerekkel való kompatibilitásról szóló részét.
• Ha meg akarja tudni a nyomtató pontos nevét, ellenőrizheti azt a mellékelt CD-ROM-on.
:

Gazdaszámítógép beállítása

1
Indítsa el a Windowst.
2
A
Start
menüből válassza a
3
Kattintson kétszer a
4
A
Nyomtató
5
Jelölje be
6
Töltse ki a
nyomtató ikonjára
menüből válassza a
A nyomtató megosztása
Megosztás neve
Nyomtatók és faxok
.
Megosztás
négyzetet.
mezőt, majd kattintson az OK gombra.
lehetőséget.
lehetőséget.

Ügyfél-számítógép beállítása

1
Kattintson jobb gombbal a Windows az
Intéző
lehetőséget.
2
Válassza a gombbal a
3
Írja be a gazdagép IP-címét a kattintson a Keresés pontra. (Ha a gazdagéphez meg kell adni a
Felhasználónév és a a gazdagépfiók alapján.)
Hálózati helyek
Számítógépek keresése
lehetőséget, majd kattintson jobb
Jelszó
értéket, töltse ki a megfelelő mezőket
Start
gombjára, és válassza
pontra.
Számítógépnév
mezőbe, és
4
Kattintson kétszer a
5
Kattintson jobb gombbal a nyomtató-illesztőprogram ikonkára, és válassza a
6
Kattintson az üzenet megjelenik.
Csatlakozás
Nyomtatók és faxok
lehetőséget.
Igen
gombra, ha a telepítés jóváhagyását kérő
lehetőségre.
25

A nyomtató helyi megosztása

7 A segédprogramok

A Hibaelhárítási útmutató megnyitása

használata
Ha nyomtatás közben hiba történik, megjelenik az Állapotjelző ablak, benne a hibáról szóló üzenet.
M
EGJEGYZÉSEK
• A program használatához a következők szükségesek:
- A nyomtatóval kompatibilis operációs rendszer(ek) ellenőrzéséhez olvassa el a nyomtató felhasználói kézikönyvének nyomtatóspecifikációkról szóló részét.
- Internet Explorer 5.0 vagy újabb verzió HTML-súgóban megjelenő Flash-animációkhoz
• Ha tudni akarja a nyomtató pontos nevét, ellenőrizze a mellékelt CD­ROM-ot.

A Nyomtatóbeállító segédprogram használata

A Nyomtatóbeállító segédprogram segítségével megadhatja és ellenőrizheti a nyomtatási beállításokat.
:
Kattintson duplán a Windows tálcáján lévő
Kattintson duplán erre az ikonra.
Indítás
Másik lehetőségként az a
Minden program → Xerox Phaser 3250 →
útmutató
lehetőséget.
menüben válassza a
Állapotjelző
Programok
Hibaelháritási
ikonra.
vagy
Az Állapotjelző programbeállításainak módosítása
Válassza a Windows tálcáján lévő jobb egérgombbal az lehetőséget.
A következő ablak jelenik meg.
Állapotjelző
Állapotjelző
ikonra. Válassza az
ikont, majd kattintson a
Opciók
1
A
Indítás
menüből válassza a
program segédprogram
2
Módosítsa a beállításokat.
3
A módosítások érvényesítéséhez kattintson a
Xerox Phaser 3250 → Nyomtató beállító
.
Programok
vagy a
Alkalmaz
Minden
gombra.
Az elektronikus Súgó használata
A Nyomtatóbeállító segédprogramról bővebb információkat olvashat, ha a lehetőségre kattint.
Jelzés, ha a hálózati nyomtatón véget ért a feladat
Windows alatt befejeződik a nyomtatási feladat, a számítógépen megjelenik a Állapotjelző előugró ablak vagy egy buborék.
Jelzés, ha hiba történik nyomatatás közben
megnyitja a Állapotjelző előugró ablakot vagy megjelenít egy buborékot, ha hiba történik a nyomtatás közben.
Automatikus állapotellenőrzés ütemezése; gyakoriság
számítógép rendszeresen ellenőrzi a számítógép állapotát. Minél közelebb van ez az érték az 1 másodperchez, annál gyakrabban ellenőrzi a számítógép a nyomtató állapotát, így az gyorsabban reagál egy esetleges hibára.
: Amikor
: A számítógép
: A
26

A segédprogramok használata

8 A nyomtató használata
Linux operációs rendszer esetén
A készülék Linux környezetben is használható.
A fejezet tartalma:
Kezdeti lépések
Az MFP Driver telepítése
A MFP Configurator alkalmazás használata
A nyomtatóbeállítások megadása
Dokumentum nyomtatása

Kezdeti lépések

A mellékelt CD-lemezen megtalálható a Xerox MFP Driver-csomagja Linux rendszert használó számítógépekhez.
Az illesztőprogram Linux rendszerre történő telepítését követően a programcsomag segítségével egyszerre több, gyors ECP párhuzamos portra, illetve USB-portra csatlakoztatott készülék is kezelhető.
Az MFP Driver-csomaghoz egy intelligens, konfigurálható telepítőprogram is tartozik. Az MFP Driver szoftveréhez nem szükséges külön összetevőket keresnie: a telepítő automatikusan a számítógépre másolja és telepíti az összes szükséges programcsomagot. Ez a lehetőség a legnépszerűbb Linux változatok többsége esetében fennáll.

Az MFP Driver telepítése

Az MFP Driver telepítése
1
Ellenőrizze, hogy a készülék csatlakoztatva van-e a számítógéphez. Kapcsolja be a készüléket és a számítógépet is.
2
Amikor megjelenik a rendszergazda bejelentkezési ablaka,
root
felhasználónévként a „ a rendszer jelszavát.
M
EGJEGYZÉS
(root) kell bejelentkeznie. Ha nincs ilyen jogosultsága, kérje meg a rendszergazdát.
3
Helyezze be a nyomtatószoftvert tartalmazó CD-lemezt. A számítógép automatikusan futtatja a CD-lemezt.
Ha a CD-lemez futtatása nem indul el automatikusan, kattintson az asztal alján levő ikonra. A megjelenő konzolon
írja be az alábbiakat: Ha a CD-ROM a második vezérlőcsatorna elsődleges meghajtója,
és a csatlakoztatandó hely a /mnt/cdrom: [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom [root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux [root@localhost root]#./install.sh Ha még mindig nem sikerül a CD-ROM futtatása, akkor írja be az
alábbi parancsot: [root@localhost root]#umount /dev/hdc [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom
: A nyomtatószoftver telepítéséhez rendszergazdaként
” nevet írja be, majd adja meg
M
EGJEGYZÉS
el automatikusan, ha telepített és megfelelően konfigurált valamilyen automatikus indítást kezelő (autorun) programot.
4
Az üdvözlőképernyőn kattintson a
27

A nyomtató használata Linux operációs rendszer esetén

: A telepítőprogram abban az esetben indul
Next
gombra.
5
A telepítés befejeztével kattintson a
A telepítőprogram a későbbi használat megkönnyítése érdekében az asztalra helyezi az MFP Configurator ikonját, és felveszi a Xerox MFP csoportot a rendszermenübe. Ha probléma merül fel, olvassa el a rendszermenüből elérhető súgóban található tudnivalókat. A súgó megnyitható a telepítőcsomag ablakos alkalmazásaiból is, például a
M
EGJEGYZÉS
• Ha nem grafikus illesztőfelületet használ, vagy az eszközillesztő telepítése sikertelen, akkor azt szöveges módban kell használnia.
• Kövesse az 1-3. lépéseket, majd írja be a [root@localhost Linux]# ./ install.sh parancsot, majd kövesse a konzolon megjelenő utasításokat. Ezután a telepítés befejeződik.
• Az eszközillesztő telepítésének eltávolításakor kövesse a fenti telepítési útmutatást, de a konzolon a [root@localhost Linux]# ./ uninstall.sh parancsot írja be.
MFP Configurator
: Az eszközillesztő telepítése szöveges módban:
.
Finish
gombra.
Az MFP Driver eltávolítása
1
Amikor megjelenik a rendszergazda bejelentkezési ablaka,
root
felhasználónévként a „ a rendszer jelszavát.
M
EGJEGYZÉS
(root) kell bejelentkeznie. Ha nincs ilyen jogosultsága, kérje meg a rendszergazdát.
2
Helyezze be a nyomtatószoftvert tartalmazó CD-lemezt. A számítógép automatikusan futtatja a CD-lemezt.
Ha a CD-lemez futtatása nem indul el automatikusan, kattintson az asztal alján levő ikonra. A megjelenő konzolon
írja be az alábbiakat: Ha a CD-ROM a második vezérlőcsatorna elsődleges meghajtója,
és a csatlakoztatandó hely a /mnt/cdrom: [root@localhost root]#mount -t iso9660 /dev/hdc /mnt/cdrom [root@localhost root]#cd /mnt/cdrom/Linux [root@localhost root]#./uninstall.sh
M
EGJEGYZÉS
el automatikusan, ha telepített és megfelelően konfigurált valamilyen automatikus indítást kezelő (autorun) programot.
3
Kattintson az
: A nyomtatószoftver telepítéséhez rendszergazdaként
: A telepítőprogram abban az esetben indul
Uninstall
” nevet írja be, majd adja meg
gombra.
4
Kattintson a
5
Kattintson a
Next
Finish
gombra.
gombra.
28
A nyomtató használata Linux operációs rendszer esetén

A MFP Configurator alkalmazás használata

A MFP Configurator elsősorban a nyomtatók konfigurálására szolgáló eszköz. .
Az MFP Driver telepítése után automatikusan létrejön az asztalon a MFP Configurator beállítóprogram ikonja.
A MFP Configurator megnyitása
1
Kattintson duplán a Másik módja ennek, ha az indítómenü ikonjára kattint, és kiválasztja
Xerox MFP
a
2
Kattintson a Modules panelen található megfelelő gombra az ahhoz tartozó konfigurációs panel megjelenítéséhez.
Nyomtatókonfigurálás-gomb
MFP Configurator
, majd a
MFP Configurator
elemre az asztalon.
lehetőséget.
Nyomtató konfigurálása
A Nyomtató konfigurálása panelen két lap érhető el: a és a
Classes
.
Printers lap
Az aktuális rendszer nyomtatóbeállításait a MFP Configurator ablakának bal oldalán elhelyezkedő, nyomtatót ábrázoló ikont tartalmazó gombra kattintva tekintheti meg.
Átvált a Printer
configuration ablakra.
Megjeleníti az összes telepített nyomtatót.
Megjeleníti a nyomtató
állapotát, terméknevét
és URI-címét.
Printers
Portkonfigurálás-gomb
A képernyőn megjelenő súgó a
3
A beállítások módosítása után az be a MFP Configurator programot.
Help
gombra kattintva jeleníthető meg.
Exit
gombra kattintva zárhatja
Az alábbi nyomtatókezelő gombok állnak rendelkezésre:
Refresh
Add Printer
Remove Printer
Set as Default
Stop/Start
Test
lehetővé tesztoldal kinyomtatásával.
Properties
és módosítását teszi lehetővé. Részletekért lásd: 30. oldal.
: frissíti a rendelkezésre álló nyomtatók listáját.
: új nyomtató hozzáadását teszi lehetővé.
: eltávolítja a kijelölt nyomtatót.
: az aktuális nyomtatót alapértelmezetté teszi.
: leállítja/elindítja a nyomtatót.
: a készülék megfelelő működésének ellenőrzését teszi
: a nyomtató tulajdonságainak megtekintését
29
A nyomtató használata Linux operációs rendszer esetén
Classes lap
A Classes lapon az elérhető nyomtatóosztályok listája látható.

A nyomtatóbeállítások megadása

A Printers configuration panel tulajdonságablakában módosíthatja a készülék nyomtatóként való használatához tartozó tulajdonságokat.
1
Nyissa meg a MFP Configurator alkalmazást.
Megjeleníti az összes nyomtatóosztályt.
Megjeleníti az osztály állapotát, illetve az osztályhoz tartozó nyomtatók számát.
Refresh
Add Class...:
Remove Class
: frissíti az osztálylistát.
új nyomtatóosztály hozzáadását teszi lehetővé.
: eltávolítja a kijelölt nyomtatóosztályt.
Ports Configuration
Ebben az ablakban megtekintheti az elérhető portokat, ellenőrizheti az egyes portok állapotát, illetve felszabadíthatja az olyan portokat, melyek tulajdonosával valamilyen okból megszakadt a kapcsolat, amikor éppen adatküldés volt folyamatban.
Átvált a Ports
configuration
ablakra.
Megjeleníti az összes használható portot.
Megjeleníti a port típusát, a porthoz
csatlakozó eszközt
és a port állapotát.
Ha szükséges, váltson át a Printers configuration lapra.
2
Az elérhető nyomtatók listájában jelölje ki saját készülékét, majd kattintson a
3
Megnyílik a Printer Properties ablak.
Az alábbi öt fül jelenik meg a panel tetején:
General
• lehetővé. Az itt megadott név szerepel a Printers configuration ablakban található nyomtatólistában.
Connection
• Ha a nyomtatás portját használat közben USB-portról párhuzamos portra (vagy fordítva) módosítja, ezen a lapon ismét konfigurálnia kell a nyomtatási portot.
Driver
• és kijelölését teszi lehetővé. Az megadhatja a készülék alapértelmezett beállításait.
Jobs
feladat visszavonásához kattintson a Ha a feladatok listájában korábban szereplő feladatokat kívánja megtekinteni, jelölje be a
Classes
Ha a nyomtatót valamely adott osztályhoz kívánja adni, kattintson az osztályból, a
4
A módosítások életbe léptetéséhez és a Printer Properties ablak bezárásához kattintson az
: a nyomtató nevének és helyének módosítását teszi
: másik nyomtató-illesztőprogram megtekintését
: megjeleníti a nyomtatási feladatok listáját. A kijelölt
: megjeleníti azt az osztályt, amelyhez a nyomtató tartozik.
Add to class
Properties
: másik port megtekintését és kijelölését teszi lehetővé.
gombra, ha pedig el kívánja távolítani a kijelölt
Remove from Class
gombra.
Options
Show completed jobs
OK
gombra kattintva
Cancel job
gombra kattintson.
gombra.
lehetőségre.
jelölőnégyzetet.
Refresh
Release port
: frissíti a használható portok listáját.
: felszabadítja a kijelölt portot.
30
A nyomtató használata Linux operációs rendszer esetén

Dokumentum nyomtatása

Nyomtatás alkalmazásból
A Common UNIX Printing System (Egységes UNIX alapú nyomtatási rendszer, CUPS) használatának köszönhetően számos Linux­alkalmazásból lehetséges a nyomtatás. Bármely ilyen alkalmazásból lehetősége van a készülékre nyomtatni.
1
A használt alkalmazásban válassza a menüelemét.
2
Válassza a
3
Az Xerox LPR-panelén válassza ki saját készüléktípusa nevét a Printers listából, majd kattintson a
Print directly using lpr
File
menü
lehetőséget.
Properties
Print
gombra.
Kattintson ide.
Az alábbi négy fül jelenik meg a panel tetején:
General
• dokumentumtájolás módosítását, a duplex üzemmód engedélyezését, fejléc és lábléc hozzáadását, valamint az egy lapra nyomtatott oldalak számának megadását.
Text
adatok tulajdonságainak (pl. sortávolság vagy hasábok) megadását.
Graphics
• érvényes képkezelési lehetőségek megadását, pl.: színkezelés, kép mérete és pozíciója.
Device
• és a kimenet.
5
A beállítások érvényesítéséhez, illetve a tulajdonságablak bezárásához kattintson az
6
A nyomtatás elindításához kattintson az OK gombra az Xerox LPR-panelén.
7
Megjelenik a Printing ablak, melyben figyelemmel kísérheti a nyomtatási feladat állapotát.
Az aktuális feladat megszakításához kattintson a
: lehetővé teszi a papírméret, papírtípus,
: lehetővé teszi az oldalak margóinak, illetve a szöveges
: lehetővé teszi a képek/fájlok nyomtatása során
: itt adható meg a nyomtatás felbontása, a papírforrás
Apply
gombra.
Cancel
gombra.
Fájlok nyomtatása
A Xerox készüléken a szabványos CUPS módszerrel többféle fájltípus nyomtatására is lehetősége van a parancssori illesztő használatával. Ezt a CUPS lpr segédprogram teszi lehetővé. A szokásos lpr eszköz helyett az illesztőprogram-csomag egy sokkal egyszerűbben használható Xerox LPR programot biztosít.
Dokumentumfájlok nyomtatásának menete:
4
Módosítsa a nyomtató, illetve a nyomtatási feladat tulajdonságait.
1
A Linux-rendszerhéj parancssorába írja be az parancsot, és nyomja meg az
LPR-ablaka.
Ha csak az billentyűt, először a Select file(s) to print ablak jelenik meg. Jelölje ki a nyomtatandó fájlokat, majd kattintson az
2
Az Xerox LPR-ablakában válassza ki saját nyomtatóját a listából, és módosítsa a nyomtató, illetve a nyomtatási feladat tulajdonságait.
További tudnivalók a tulajdonságok panellel kapcsolatban: 31. oldal.
3
Kattintson az OK gombra a nyomtatás megkezdéséhez.
lpr
parancsot adja ki, majd megnyomja az
Enter
billentyűt. Megjelenik az Xerox
lpr <fájlnév>
Enter
Open
gombra.
31
A nyomtató használata Linux operációs rendszer esetén
9 A nyomtató használata
a Macintosh számítógépen
A nyomtató a beépített USB-csatolóval, illetve 10/100 Base-TX hálózati kártyával rendelkező Macintosh rendszereket támogatja. Ha Macintosh rendszerből nyomtat fájlt, a PPD-fájl telepítésével fogja tudni használni a PostScript-illesztőprogramot.
M
EGJEGYZÉS
csatlakozást. Győződjön meg arról, hogy a nyomtató támogatja a hálózati csatlakozást. Erről információt a nyomtató felhasználói kézikönyvének Nyomtatóspecifikációk részében olvashat.
A fejezet tartalma:
Szoftver telepítése Macintosh számítógépre
A nyomtató beállítása
Nyomtatás
:
Egyes nyomtatók nem támogatják a hálózati
Nyomtató illesztőprogram
Nyomtató illesztőprogram telepítése
1
Csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez USB-kábellel vagy Ethernet-kábellel.
2
Kapcsolja be a számítógépet, majd a készüléket.
3
Helyezze be a nyomtatóval kapott, PostScript-illesztőprogramot tartalmazó CD-ROM-ot a CD-ROM-meghajtóba.
4
Kattintson duplán a
5
Kattintson duplán a
6
Kattintson duplán a
7
attintson duplán a
3250DN
8
Kattintson a
9
Kattintson az
10
Ha a telepítés véget ért, kattintson a
Nyomtató illesztőprogram távolítsa
ikonra.
P3250
ikonra a Macintosh asztalon.
MAC_Installer
MAC_Printer
Xerox Phaser 3250D vagy Xerox Phaser
Continue (Folytatás)
Install (Telepítés)
mappára.
mappára.
gombra.
gombra.
Quit
gombra.

Szoftver telepítése Macintosh számítógépre

A nyomtatóhoz kapott, PostScript-illesztőprogramot tartalmazó CD-ROM-on megtalálható a PPD-fájl, amely a PS-illesztőprogram és az Apple LaserWriter-illesztőprogram használatához szükséges, amikor Macintosh számítógépről nyomtat.
1
A nyomtatóhoz mellékelt CD-t helyezze be a számítógép CD-ROM meghajtójába.
2
Kattintson duplán a Macintosh Asztalon megjelenő
ikonra
.
3
Kattintson duplán a
4
Kattintson duplán a
5
Kattintson duplán a
6
attintson duplán a
3250DN
7
A telepítési típusok közül válassza ki az kattintson az
8
Kattintson a
9
Ha az eltávolítás véget ért, kattintson a
ikonra.
P3250
ikonra a Macintosh asztalon.
MAC_Installer
MAC_Printer
Xerox Phaser 3250D vagy Xerox Phaser
Uninstall
Continue
gombra.
gombra.
mappára.
mappára.
Quit
Uninstall
CD-ROM
opciót, majd
gombra.
32

A nyomtató használata a Macintosh számítógépen

A nyomtató beállítása

A nyomtató beállítása különböző annak megfelelően, hogy a nyomtató számítógéphez csatlakoztatásához a hálózati kábelt vagy az USB-kábelt használja-e.
• MAC OS 10.5 verzió esetén, ha az Automatikus kiválasztás
nem működik megfelelően, válassza a Select a driver to
use... lehetőséget, majd válassza ki a nyomtató nevét a Print Using menüpontban.
A nyomtató megjelenik a Printer List (Nyomtatólista) részben, és alapértelmezettként lesz beállítva.
9
Kattintson az Add (Hozzáadás) gombra.
Hálózatba kapcsolt Macintosh gép
M
EGJEGYZÉS
csatlakozást. A nyomtató csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy a nyomtató támogatja a hálózati csatlakozást. Erről információt a nyomtató felhasználói kézikönyvének Nyomtatóspecifikációk részében olvashat.
Mac OS 10.3 vagy újabb rendszer (Xerox Phaser 3250D)
1
Kövesse a “Szoftver telepítése Macintosh számítógépre”, 32. oldal utasításait a PPD-fájl telepítéséhez.
2
Nyissa meg az Applications mappa Utility
• MAC OS 10.5 esetén nyissa meg a System Preferences lehetőséget az Applications mappában, majd kattintson a Printer & Fax opcióra.
3
Kattintson az
• MAC OS 10.5 esetén nyomja le a „ jelenik meg.
4
MAC OS 10.3 esetén válassza ki az
• MAC OS 10.4 esetén kattintson az IP Printer lehetőségre.
• MAC OS 10.5 esetén kattintson az IP lehetőségre.
5
Válassza ki a beállításnál.
SOK OLDALBÓL ÁLLÓ DOKUMENTUM NYOMTATÁSA ESETÉN A NYOMTATÁS TELJESÍTMÉNYE ÚGY NÖVELHETŐ, HOGY A SOCKET OPCIÓT VÁLASZTJA KI A PRINTER TYPE BEÁLLÍTÁSNÁL.
6
Írja be a nyomtató IP-címét a mezőbe.
7
Írja be a várakozási sor nevét a sor neve) mezőbe. Ha nem tudja megállapítani a nyomtató
várakozásisor-nevét, próbálja meg előbb az alapértelmezett név használatát.
:
Egyes nyomtatók nem támogatják a hálózati
Utilities
lehetőséget.
Add
gombra a
Socket/HP Jet Direct
Printer List
Printer Address
Queue Name
felsorolásban.
+
” ikont, majd egy ablak
IP Printing
opciót a
Printer Type
, és
Print Setup
fület.
(Nyomtatócím)
(Várakozási
Mac OS 10.3 vagy újabb rendszer (Xerox Phaser 3250DN)
1
Kövesse a “Szoftver telepítése Macintosh számítógépre”, 32. oldal utasításait a PPD-fájl telepítéséhez.
2
Nyissa meg az Applications mappa Utility
lehetőséget.
• MAC OS 10.5 esetén nyissa meg a System Preferences lehetőséget az Applications mappában, majd kattintson a Printer & Fax opcióra.
3
Kattintson az
• MAC OS 10.5 esetén nyomja le a „ jelenik meg.
4
A MAC OS 10.3 verzióhoz válassza a Rendezvous fület.
• A MAC OS 10.4 verzióhoz kattintson a Default Browser lehetőségre és keresse meg a Bonjour elemet.
• A MAC OS 10.5 verzióhoz kattintson a Default lehetőségre és keresse meg a Bonjour elemet.
A nyomtató neve megjelenik a listában. Válassza a
XRX000xxxxxxxxx xxxxxxxxx
5
MAC OS 10.3 verzió esetén, ha az Automatikus kiválasztás nem működik megfelelően, válassza a
Model (Nyomtatómodell) nyomtató nevét aModel Name (Modell neve)
• MAC OS 10.4 verzió esetén, ha az Automatikus kiválasztás nem működik megfelelően, válassza a Xerox lehetőséget a
Print Using menüpontban, majd válassza ki a nyomtató nevét a Model menüpontban.
• MAC OS 10.5 verzió esetén, ha az Automatikus kiválasztás nem működik megfelelően, válassza a Select a driver to
use... lehetőséget, majd válassza ki a nyomtató nevét a Print Using menüpontban.
A nyomtató megjelenik a Printer List (Nyomtatólista) részben, és alapértelmezettként lesz beállítva.
6
Kattintson az Add (Hozzáadás) gombra.
Add
gombra a
lehetőséget a nyomtatómezőben, ahol
a nyomtatótól függően változik.
Printer List
menüpontban, majd válassza ki a
Utilities
+
” ikont, majd egy ablak
Xerox
lehetőséget a
, és
felsorolásban.
menüpontban.
Print Setup
Printer
8
MAC OS 10.3 verzió esetén, ha az Automatikus kiválasztás nem működik megfelelően, válassza a
Model (Nyomtatómodell) nyomtató nevét aModel Name (Modell neve)
• MAC OS 10.4 verzió esetén, ha az Automatikus kiválasztás
nem működik megfelelően, válassza a Xerox lehetőséget a
Print Using menüpontban, majd válassza ki a nyomtató nevét a Model menüpontban.
Xerox
lehetőséget a
menüpontban, majd válassza ki a
menüpontban.
A nyomtató használata a Macintosh számítógépen
Printer
33
Macintosh USB-csatlakozással
Mac OS 10.3 vagy újabb rendszer
1
Kövesse a “Szoftver telepítése Macintosh számítógépre”, 32. oldal utasításait a PPD-fájl telepítéséhez.
2
Nyissa meg az Applications mappa Utility
lehetőséget.
• MAC OS 10.5 esetén nyissa meg a System Preferences lehetőséget az Applications mappában, majd kattintson a Printer & Fax opcióra.
3
Kattintson az
• MAC OS 10.5 esetén nyomja le a „ jelenik meg.
4
MAC OS 10.3 esetén válassza ki az
• MAC OS 10.4 esetén kattintson a Default Browser lehetőségre, és keresse meg az USB kapcsolatot.
• MAC OS 10.5 esetén kattintson a Default lehetőségre, és keresse meg az USB kapcsolatot.
5
Válassza ki a
6
MAC OS 10.3 verzió esetén, ha az Automatikus kiválasztás nem működik megfelelően, válassza a Xerox lehetőséget a
Printer Model (Nyomtatómodell) menüpontban, majd válassza ki a nyomtató nevét a Model Name (Modell neve) menüpontban.
• MAC OS 10.4 verzió esetén, ha az Automatikus kiválasztás nem működik megfelelően, válassza a Xerox lehetőséget a
Print Using menüpontban, majd válassza ki a nyomtató nevét a Model menüpontban.
• MAC OS 10.5 verzió esetén, ha az Automatikus kiválasztás nem működik megfelelően, válassza a Select a driver to
use... lehetőséget, majd válassza ki a nyomtató nevét a Print Using menüpontban.
A nyomtató megjelenik a Printer List (Nyomtatólista) részben, és alapértelmezettként lesz beállítva.
7
Kattintson az Add (Hozzáadás) gombra.
Add
gombra a
nyomtató nevét
Printer List
.
Utilities
+
” ikont, majd egy ablak
USB
, és
Print Setup
felsorolásban.
fület.
34
A nyomtató használata a Macintosh számítógépen

Nyomtatás

M
EGJEGYZÉS
A felhasználói kézikönyvben látható, Macintosh rendszerre vonatkozó nyomtatótulajdonságok-ablak eltérő lehet a használt nyomtatótól és a kezelőfelülettől függően. Azonban a nyomtatótulajdonságok-ablak összetétele hasonló.
A nyomtató nevét a mellékelt CD-ROM-on ellenőrizheti.
:
Nyomtatóbeállítások módosítása
A nyomtató használatakor fejlett nyomtatási funkciókat is igénybe vehet.
A Macintosh-alkalmazásból válassza a
File
(Fájl) menüből. A nyomtatótulajdonságok-ablakban megjelenő nyomtatónév eltérő lehet a használat nyomtatótól függően. A nevet kivéve a nyomtatótulajdonságok-ablakok szerkezete hasonló.
M
EGJEGYZÉS
verziójától függően változhatnak.
: A beállítás értékei a nyomtató típusától és a Mac OS
Print
(Nyomtatás) pontot a
Dokumentum nyomtatása
Macintosh számítógépről történő nyomtatás esetén minden alkalmazásban ellenőrizni kell a nyomtató szoftver beállításait. Macintosh számítógépen történő nyomtatáshoz kövesse az alábbi lépéseket.
1
Nyisson meg egy Macintosh-alkalmazást, és válassza ki a nyomtatandó fájlt.
2
Nyissa ki a (Oldalbeállítás), egyes alkalmazásokban a
(Dokumentumbeállítás) lehetőségre.
3
Válassza ki a papírméretet, a tájolást, a méretezést és ez egyéb opciókat, majd kattintson az
File
(Fájl) menüt, és kattintson a
OK
gombra.
Ellenőrizze, hogy a megfelelő nyomtatót választotta-e ki.
Page Setup
Document Setup
Layout
A
Layout
fül segítségével lehet beállítani, hogy a dokumentum
miként jelenjen meg a nyomtatásban. Egy lapra több oldalt
Layout
nyomtathat. Válassza a következő funkciók eléréséhez:
Mac OS 10.4
Pages per Sheet
oldalt fog egy lapra nyomtatni. Részletekért lásd a "Több oldal nyomtatása egy lapra" részt a következő oszlopban.
Layout Direction
• látható lapok esetében.
: Ez a szolgáltatás határozza meg, hogy hány
: Megadhatja a nyomtatási irányt a példaábrán
pontot a
Presets
legördülő listából a
Mac OS 10.3
4
A
File
(Fájl) menüben kattintson a
5
Válassza ki a nyomtatás példányszámát, és adja meg, hogy mely oldalakat kívánja kinyomtatni.
6
Kattintson a beállításokat.
Print
(Nyomtatás) gombra miután elvégezte
Print
(Nyomtatás) gombra.
A nyomtató használata Macintosh rendszeren
35
Printer Features
Ezen a lapon papírtípussal és papírminőséggel kapcsolatos beállításokat találhat. Válassza a legördülő listából a következő funkciók eléréséhez:
Mac OS 10.4
Reverse Duplex Printing
nyomtatási sorrendet állíthatja be kétoldalas nyomtatási sorrendként.
Fit to Page
szolgáltatása teszi lehetővé a nyomtatási feladat adott papírmérethez igazítását, a digitális dokumentum méretétől függetlenül. Ez hasznos lehet például olyankor, ha finom részleteket kíván ellenőrzi kisebb dokumentumon.
Image Mode
minőségének javítását. A lehetőségek a Normal és a Text Enhance.
Paper Type
használni kívánt tálcában található papírnak megfelelőre. Így kapja a legjobb minőségű nyomtatást. Ha másmilyen nyomtatási anyagot helyez a nyomtatóba, válassza ki az annak megfelelő papírtípust.
Resolution
magasabb értékre állítja a felbontást, annál élesebben és tisztábban jelennek meg a kinyomtatott grafikák és karakterek. Magasabb értékek esetén a dokumentum nyomtatása hosszabb ideig tarthat.
(csak Phaser 3250DN): A nyomtatónak ez a
: Az Image Mode teszi lehetővé a nyomatok
: Állítsa be a
: Megadhatja a nyomtatási felbontást. Minél
Printer Features
: Ezzel a lehetőséggel az általános
Paper Type
pontot a
értékét a nyomtatáshoz
Presets
Több oldal nyomtatása egy lapra
Egy lapra több oldalt is nyomtathat. Ezzel költséghatékonyan nyomtathat vázlatoldalakat.
1
A Macintosh-alkalmazásból válassza a pontot a
2
Válassza az
Mac OS 10.4
3
Válassza ki az egy lapra nyomtatandó oldalak számát a
per Sheet
4
Válassza ki a lapsorrendet a iránya) pontban.
Ha keretet akar nyomtatni a lapon lévő oldalak köré, válassza ki a kívánt lehetőséget a
5
Kattintson a a beállított számú oldalt fogja nyomtatni egy lapra.
File
(Fájl) menüből.
Layout
lehetőséget.
(Oldal/lap) legördülő listában.
Layout Direction
Border
(Keret) legördülő listából.
Print
(Nyomtatás) gombra, és a nyomtató
Print
(Nyomtatás)
(Elrendezés
Pages
MEGJEGYZÉS: Az optimális teljesítmény és megbízható minőség
érdekében használjon Xerox papírt.
A nyomtató használata Macintosh rendszeren
36
Duplex nyomtatás
Ezzel a szolgáltatással a papír mindkét oldalára lehet automatikusan nyomtatni. Mielőtt duplex módban nyomtatna, be kell állítani, hogy melyik élével fogja lefűzni a dokumentumot. Az alábbi opciók közül választhat:
Long-edged binding
formátum.
Short-edged binding
1
A Macintosh-alkalmazásból válassza a Print pontot a File menüből.
2
Válassza a Layout pontot.
Mac OS 10.4
3
Válassza ki a lefűzés irányát a Two-Sided lehetőségei közül.
: Ez a könyvkötésben használt hagyományos álló
: Ez a naptáraknál használatos fekvő formátum.
4
Kattintson a Print gombra, és a nyomtató a papírlap mindkét oldalára fog nyomtatni.
V
IGYÁZAT
dokumentumból több példányt kíván nyomtatni, elképzelhető, hogy a nyomtató nem az Ön által kívánt módon nyomtatja majd ki a dokumentumot. A «Collated copy (Leválogatás)» kiválasztása esetén, ha a dokumentum oldalainak száma páratlan, az első példány utolsó oldala, és a következő példány első oldalát a nyomtató egy papírlap elejére és hátuljára nyomtatja. Az «Uncollated copy (Nincs leválogatás)» kiválasztása esetén ugyanaz az oldal kerül a lap elejére és hátuljára. Ezért, ha több példányra van szükség egy dokumentumból, és kétoldalas nyomtatással nyomtat, a dokumentumokat egyenként, külön-külön nyomtatási feladatként nyomtassa ki.
: Ha a duplex nyomtatást választotta ki, és ezután egy
37
A nyomtató használata Macintosh rendszeren
Szoftverszakasz
Tárgymutató
Á
Állapotjelző
26
B
beállítás
felbontás
Windows
kedvencek
16
18
D
dokumentum, nyomtatás
Windows Macintosh
13
35
E
Extratulajdonságok, beállítás Elrendezéstulajdonságok, beállítás
Windows
eltávolítás
illesztőprogram
eltávolítás, szoftver
Windows
Linux
15
28
10
17
F
felbontás
nyomtatás festéktakarékos, beállítás füzetnyomtatás
31
16
20
G
Grafikai tulajdonságok, beállítás
16
I
illesztőprogram, telepítés
Linux
27
K
kedvencek beállítása, használat kétoldalas nyomtatás
21
L
Linux
illesztőprogram, telepítés nyomtatás nyomtató tulajdonságai
31
27
30
M
Macintosh
illesztőprogram
telepítés
nyomtatás nyomtató telepítése
32
35
33
N
n lap/oldal nyomtatás
Windows Macintosh
nyomtatás
Windowsból dokumentum füzetek kétoldalas Linux rendszerből laphoz méretezés Macintosh-ról méretezés N lap/oldal
poszter sablon
vízjel nyomtatási felbontás nyomtató tulajdonságai
Linux
19
36
20
21
21
Windows Macintosh
22
23
22
31
13
13
31 21
35
19
36
31
18
nyomtató tulajdonságai, beállítás
Macintosh
nyomtatófelbontás, beállítás
Windows
nyomtató-illesztőprogram
telepítés Macintosh
nyomtató-illesztőprogram, telepítés
Linux
nyomtatószoftver
eltávolítás
Windows
telepítés
Windows
nyomtatótulajdonságok, beállítás
Windows
35
16
32
27
10
4
14, 24
P
Papírtulajdonságok, beállítás PostScript-illesztőprogram
telepítés
papírforrás, beállítás
Windows
papírméret, beállítás
nyomtatás
papírtípus, beállítás
nyomtatás
poszter, nyomtatás
24
31
15
15
31
31
20
15
S
sablon
létrehozás nyomtatás törlés
setip szoftver
telepítés
Windows
speciális nyomtatás, használat súgó, használat szoftver
eltávolítás
Windows
23 23
23
11
19
18, 24
10
38
rendszerkövetelmények
Macintosh
telepítés
Windows Macintosh
újratelepítés
Windows
32
4
32
9
T
tájolás, nyomtatás
Windows
telepítés
Linux-szoftver nyomtató-illesztőprogram
Windows Macintosh
31
15
27
4
32
V
vízjel
létrehozás nyomtatás szerkesztés törlés
22 22
22
22
39
Loading...