Това ръководство е създадено само с информационна цел. Цялата налична в него информация може да бъде променена без предварително
известяване. Xerox Corporation не носи отговорност за каквито и да е директни или индиректни повреди, които са се появили от или са свързани
супотребата на това ръководство.
• Xerox и Xerox лого са търговски марки на Xerox Corporation.
•IBM и IBM PC са търговски марки на International Business Machines Corporation.
•PCL и PCL 6 са търговски марки на компанията Hewlett-Packard.
• Microsoft, Windows, и Windows Vista са или регистрирани търговски марки или търговски марки на Microsoft Corporation.
•PostScript 3 търговска марка на Adobe System, Inc.
•UFST® и MicroType™ са регистрирани търговски марки на Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter, и Macintosh са търговски марки на Apple Computer, Inc.
• Всичкиостанали
марки или продуктови наименования са търговски марки на съответните компании или организации.
намоделина Xerox Corporation.
СЪДЪРЖАНИЕ
Безопасност
Основни инструкции за безопасност....................................................................................................................... i
Обозначения и етикети ............................................................................................................................................i
Основни аспекти на лазерна безопасност .............................................................................................................i
Информация за безопасност на работа .................................................................................................................ii
Информация за поддръжка ....................................................................................................................................iii
Сертифициране на продукта по безопасност .......................................................................................................iii
Правна информация ...............................................................................................................................................iv
Рециклиране и изхвърляне на продукта................................................................................................................iv
Програма за енергийно съответствие ...................................................................................................................v
Информация за контакт на EH&S...........................................................................................................................v
1. Въведение
Специални характеристики ................................................................................................................................ 1.1
Изглед на контролен панел ............................................................................................................................... 1.3
Разбиране на светодиодите .............................................................................................................................. 1.3
Достъп до повече информация ......................................................................................................................... 1.4
Настройка на хардуер ........................................................................................................................................ 1.4
Настройка на височината ................................................................................................................................... 1.5
Промяна на настройка за шрифта .................................................................................................................... 1.6
2. Основнанастройка
Отпечатване на демо страница ......................................................................................................................... 2.1
Използване на режим за пестене на тонер ...................................................................................................... 2.1
Поддържани операционни системи .................................................................................................................. 4.1
Използване на програма SetIP .............................................. .. .......................................................................... 4.1
5. Зарежданенаносителза отпечатване
Избор на носител за печат ................................................................................................................................ 5.1
Във всеки режим се поддържат различни размери на медии .................................................................... 5.3
Препоръки за избор и съхранение на носител за печат ............................................................................. 5.3
Зареждане на хартия ......................................................................................................................................... 5.4
Използване на табла 1 или допълнителна табла 2 .................................................................................... 5.5
Промяна на размера на хартията в табла 1 ................................................................................................ 5.5
Използване на ръчния подавач .................................................................................................................... 5.6
Отпечатване на документ .................................................................................................................................. 6.1
Отмяна на задача за печат ................................................................................................................................ 6.1
7. Поръчканаконсумативии аксесоари
Касета на принтера ............................................................................................................................................ 7.1
Начин на закупуване .......................................................................................................................................... 7.1
8. Поддръжка
Почистване на принтера .................................................................................................................................... 8.1
Почистване на външната част на принтера ................................................................................................. 8.1
Почистване на вътрешната част на принтера ............................................................................................. 8.1
Поддръжка на касетата за печат ....................................................................................................................... 8.2
Преразпределяне на тонера в касетата за печат ....................................................................................... 8.2
Смяна на касетата за печат .......................................................................................................................... 8.3
Отпечатване на страница за конфигурация ..................................................................................................... 8.4
Части за поддръжка ............................................................................................................................................ 8.4
9. Отстраняваненапроблеми
Почиствания на задръствания с хартия ........................................................................................................... 9.1
В зоната за подаване на хартия ................................................................................................................... 9.1
Зони близо до касетата за печат .................................................................................................................. 9.2
В зоната на изход на хартия ......................................................................................................................... 9.3
В областта на дуплексния модул .................................................................................................................. 9.3
Съвети за избягване на задръстванията ..................................................................................................... 9.4
Лист за проверка за намиране и отстраняване на проблеми ......................................................................... 9.5
Решаване на общи проблеми с печата ............................................................................................................ 9.5
Решаване на проблеми свързани
Общи Windows проблеми ................................................................................................................................ 9.10
Общи PostScript проблеми ............................................................................................................................... 9.11
Общи Linux проблеми ...................................................................................................................................... 9.11
Общи Macintosh проблеми ............................................................................................................................... 9.12
с качеството на печат ............................................................................... 9.8
10. Инсталираненадопълнителнапамет
Предпазни мерки при инсталиране на памет ................................................................................................. 10.1
Инсталиране на модул с памет ....................................................................................................................... 10.1
Активиране на добавената памет в PS свойствата на принтер ............................................................... 10.2
11. Спецификации
Спецификации на принтера ............................................................................................................................. 11.1
Кратък речник
Безопасност
Радиочестотни излъчвания
Основни инструкции за безопасност
Забележки и безопасност
Моля прочетете следните инструкции внимателно, преди да
използвате устройството, и ги разглеждайте периодично, за да сте
сигурни, че съблюдавате инструкциите за безопасност за работа
стова устройство.
Вашият продукт и консумативи от Xerox са създадени и тествани
сцел съблюдаване на категорични изисквания за безопасност.
Те в к лючват оценка и сертифициране от агенция по дейности,
свързани
електромагнитна енергия и установените стандарти за опазване
на околната среда.
Тестването на безопасността и синхрон с околната среда
и производителност на продукта са проведени, използвайки
единствено оригинални материали на Xerox.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
число добавяне на нови функции или свързване на външни
устройства, да доведат до промяна в статута на сертифицирането
на продукта. За повече информация, моля свържете се с Вашия
представител на Xerox.
сбезопасността, както и спазване на разпоредбите за
: Възможноенеоторизираниизменения, втова
Обозначения и етикети
Символи
Всички предупреждения и инструкции, поставени върху продукта
или доставени с него, трябва да се спазват.
FCC забележки, отнасят се за САЩ
ЗАБЕЛЕЖКА
за цифрови устройства от клас B, според част 15 на правилника
на FCC. Ограниченията са създадени за осигуряване на разумна
защита срещу вредни смущения при инсталиране в жилищни
сгради. Оборудването създава, използва и излъчва радиоенергия
иможе да причини вредни смущения в радиокомуникациите,
вслучай че не се
Няма гаранции, че в определена инсталация ще липсват смущения.
Ако оборудването причинява вредни смущения на радио
и телевизионното приемане, което може да се установи чрез
изключване и включване н оборудването, потребителят може
да опита да коригира смущенията по един или повече от
следните начини:
- Преориентиранеипреместваненаприемащата
- Увеличаване на разстоянието между оборудването и приемника.
- Свързваненаоборудването към контакт към верига различаваща сеотверигатакъмкоятоесвързанприемника.
- Запомощсеконсултирайтесесдоставчика на оборудването или
с опитен радио-телевизионен техник.
Промени или модификации на продукта, които не са одобрени от
Xerox Corporation, могат да преустановят възможността потребителя
да борави с това оборудване.
: Устройството е тествано и отговаря на ограниченията
инсталира и използва според инструкциите.
антена.
Съответствие с EME в Канада
Настоящото цифрово устройство от клас “B” съответства на канадския
клас ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe « B » est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
за области, в които има опасност да се наранят, боравейки
с устройството.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
за области, в които оборудването се нагрява или нагорещява,
и затова същите не трябва да се докосват.
ВНИМАНИЕ
за области, в които оборудването изисква специално
внимание с цел избягване на възможността от нараняване
или повреда на устройството.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
че в оборудването е използван лазер, и известява
потребителя, че трябва да съблюдава съответните
инструкции за безопасност.
ЗАБЕЛЕЖКА
върху която се набляга и която е важно да запомните.
: Тозисимволизвестявапотребителите
: Тозисимволизвестява потребителите
: Тозисимволизвестявапотребителите
: Тоз и символобозначава,
: Тоз и символустановяваинформация,
Основни аспекти на лазерна безопасност
Лазерна безопасност
ВНИМАНИЕ
регулиране или прилагането на процедури, различни от
указаните в това ръководство, могат да доведат до опасно
светлинно облъчване.
Настоящото оборудване е в съответствие с международните
стандарти по безопасност и е класифицирано като лазерен
продукт от клас 1.
Специално пригодено за използване от лазерна техника,
това оборудване
продукти, установени от правителствени, национални
и международни организации и е сертифицирано като
лазерен продукт от клас 1. Продуктът не излъчва опасни
лъчения, тъй като лъчът е изцяло изолиран във всички
етапи от работата на устройството и поддръжката му,
провеждана от потребителя.
i
: Използването на бутони за управление,
отговарянастандартитезалазерни
Информация за безопасност на работа
Информация за безопасност на работа
Вашият продукт и консумативи от Xerox са създадени и тествани
сцел съблюдаване на категорични изисквания за безопасност.
Те в к лючват изследване и одобрение от страна на съответна
организация, както и установяване на съответствие със стандартите
за опазване на околната среда.
С цел осигуряване на продължително безопасно действие на
Вашето устройство Xerox, винаги спазвайте следните препоръки
за безопасност:
• Никога не поставяйте устройството близо до радиатор или друг
източник на топлина.
• Никоганеизбутвайте предмети навътре във вентилационните изходи.
• Никоганепретоварвайтеинеопитвайте да използвате
електрически или механични части в устройството за цели,
различни
• Никога не поставяйте оборудването на места, където хората
лесно могат дс настъпят някоя част или да се спънат
в захранващия кабел.
• То ва оборудване не трябва да се поставя в затворена стая, освен
ако не е осигурена добра вентилация. За повече информация,
моля свържете се с упълномощен дилър.
от предназначените.
Изпълнявайте следното:
• Винаги следвайте всички предупреждения и инструкции,
обозначени върху или доставени с оборудването.
• Преди да почистите продукта, трябва да го изключите от
електрическото захранване. Винаги използвайте материали,
специално предназначени за този продукт, тъй като използването
на други материали може да доведе до лошо качество и да
предизвика опасна ситуация.
използвайте аерозолни почистващи препарати, тъй като могат
• Не
да са взривоопасни и запалими при определени условия.
• Винаги бъдете особено внимателни, когато премествате или
обръщате устройството. Моля свържете се с местния сервизен
офис на Xerox, за да уговорите преместване на копирната
машина извън сградата, в която се намира в момента.
• Винагипоставяйтеустройството
(не върхуплюшенкилим), който осигурява необходимата здравинаиможедаподдържастабилнотеглотому.
енергоспестяващ клас и има възможност да акумулира енергия,
докато не се използва. Можете да оставите устройството
продължително време, без да го изключвате.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
•
са нагорещени. Моля бъдете внимателни, когато изваждате
заседнала хартия на това място, за да избегнете докосване
на метални повърхности.
: Вашето устройство Xerox е продукт от
: Възможноечаститеоколофюзерада
върхустабилнаповърхност
Не правете следното:
• Никога не използвайте заземен контакт за включване на устройството
към източник на електрозахранване без заземена клема.
• Никога не опитвайте да изпълнявате процедури по поддръжка,
които не са описани в настоящата документация.
• Никога не поставяйте предмети на вентилационните изходи.
Те с лужат за предотвратяване на прекомерно нагряване.
• Никога не махайте капаци или водачи
На тези места няма никакви части, нуждаещи се от обслужване.
, затегнати с винтове.
Предупреждение - информация за електрическа
безопасност
1Електрическата розетка на устройството трябва да отговаря
на изискванията, посочени върху табелката отзад. Ако не сте
сигурни, че електрозахранващата Ви система отговаря на
изискванията, консултирайте се с електрическото дружество,
което Ви обслужва, или с електротехник.
2Контактът трябва да се постави близо до оборудването и да
бъде лесно достъпно.
3Използвайте електрическия
с устройството. Не използвайте удължителен шнур и не
махайте или променяйте контакта на електрическия кабел.
4Включете кабела директно в правинлозаземенияелектрически
контакт. Ако не сте сигурни дали контактът Ви е правилно
заземен, консултирайте се с електротехник.
5Не използвайте адаптер за включване или свързване на Xerox
устройства с електрически
6Не поставяйте оборудването на места, къдетохораталесномогат
дс настъпят някоя част или да се спънат в захранващия кабел.
7Непоставяйтепредмети върху захранващия кабел.
8Непретоварвайте или изключвайте електрически или механични
устройства.
9Не избутвайте предметинавътре в слотоветеилиизходитена
устройството. Възможно е да възникне токов удар или пожар.
10 Не възпрепятствайтевентилационнитеизходи. Теслужатза
осигуряване на подходящо охлаждане на устройството Xerox.
11
Изключванена устройството
от електрозахранващият кабел. Той се включва на гърба на
устройството. За да изключите устройството напълно от
електрическата мрежа, изключете кабела от контакта.
кабел, доставен заедно
контакт, койтонямазаземенаклема.
: Можете да изключите устройството
ii
Електрическозахранване
1Трябвадаборавитестозитипустройствоизползвайки
електрозахранващата мрежа, посочена върху продуктовата
табелка. Ако не сте сигурни, че електрозахранващата Ви
система отговаря на изискванията, консултирайте се
с електрическото дружество, което Ви обслужва.
2
3Винагивключвайтеустройството
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
се включи към обезопасена заземена верига. Настоящото
оборудване се доставя с ключ, снабден със защитен заземен
щифт. Щепселът може да се включи само в заземен
елек трически контакт. То ва е функция по безопасността.
Аконеможете да включите щепсела в контакта, свържете
се с електротехник, за да смени контакта.
Ако не сте сигурни, повикайте електротехник за проверка на
контакта.
: Настоящотооборудване трябва да
вправилнозаземенконтакт.
Изключване на устройството
Можете да изключите устройството от електрозахранващият кабел.
Той се включва на гърба на устройството. За да изключите
устройството напълно от електрическата мрежа, изключете
кабела от контакта.
Аварийно изключване
Ако възникне някое от изброените обстоятелства, незабавно
изключете устройството и
При стандартно действие настоящият продукт произвежда озон.
Произведеният озон е по-тежък от въздуха и количеството му зависи
от обема на копираните документи. Поставете системата в помещение
с добра вентилация. Осигуряването на подходящи параметри
по отношение на околната среда ще гарантира, че нивата на
концентрацията отговарят на безопасните граници.
Ако се нуждаете от
публикацията на Xerox Facts About Ozone (“Факти за озона”)
(номер 610P64653), катоязаявите, позвънявайки на телефон
1-800-828-6571 в САЩ и Канада. ЗаостаналитедържавипопитайтеВашияместенпредставителна Xerox.
допълнителнаинформациязаозона, прочетете
Информациязаподдръжка
1Всичкипроцедурипоподрръжканапродуктасаописани
в клиентската документация, доставена заедно с продукта.
2Не извършвайте никакви дейности по поддръжка на продукта,
на почистващи препарати, които не са одобрени, може да доведе
до лошо качество и
4Използвайте консумативи и почистващивеществаединствено
по описания в това ръководство начин.
5Не махайте капаци или водачи, затегнати с винтове. Зад капаците,
във вътрешността на устройството, не можете да поправяте
иобслужвате частите сами.
6Не провеждайте никакви процедури по поддръжка, освен ако
не сте обучени как да
представител, или ако съответната процедура не е описана
връководствата на потребителя.
да предизвика опасни ситуации.
ги изпълнявате от оторизиран местен
Консумативи
1Съхранявайте всички консумативи в съответствие с инструкциите
върху опаковката или кутията им.
2Дръжтевсичкиконсумативидалеч от обхвата на деца.
3Никоганеизхвърляйте тонер, касети запечатилитонер
контейнери в открит горящ огън.
Сертифициране на продукта по безопасност
Настоящият продукт е серитифициран от следната организация,
прилагайки изброените стандарти по безопасност:
Организация Стандартно
Underwriters
Laboratory Inc.
Intertek ETL
Semko
UL60950-1 1st (2003) Първо издание
(САЩ/Канада)
IEC60950-1: 2001 Първо издание
iii
Правна информация
Сертифициране за Европа
CE:
Обозначението СЕ върху продукта посочва наличието на
декларация за съответствие на XEROX със следните приложими
директиви на Европейския Съюз, считани от съответно посочените
начални дати:
12 Декември 2006
измененията. Доближаване до законодателството на страните
членки по отношение на оборудване с ниско напрежение.
15 Декември 2004
измененията. Доближаване до законодателството на страните
членки по отношение на електромагнитната съвместимост.
Можете да получите пълния тескт на декларацията за съвместимост,
определяйки съответните директиви и стандарти, от местния
представител на XEROX или като изпратите заявка на адрес:
Environment, Health and Safety
Xerox Limited
Bessemer Road
Welwyn Garden City
Herts
AL7 1BU
England, телефон +44 (0) 1707 353434
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
оборудването да трябва да се ограничи или да се вземат
специални мерки с цел да бъде възможно устройството да работи
в близост до техническо, научно и медицинско (ISM) оборудване.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
интерфейсни кабели в съответствие с директивата на Съвета
2004/108/EC.
: ДирективанаСъвета 2006/95/EC, съобразно
: ДирективанаСъвета 2004/108/EC, съобразно
: Възможно е външното излъчване от ISM
: Продуктъттрябвадасеползвасекранирани
Рециклиране и изхвърляне на продукта
Ако продуктът Ви не е част от програмата на Xerox и Вие отговаряте
за окончателното освобождаване от него, имайте предвид,
чеевъзможно продуктът да съдържа олово и други материали,
чието изхвърляне да попада под специални разпоредби и норми по
отношение на околната среда. За информация относно рециклиране
и изхвърляне, се свържете с
соколна среда. В Съединените щати можете да разгледате уеб
сайта на Electronic Industries Alliance: www.eiae.org
местните власти, занимаващи се
.
Европейскисъюз
WEEE Директива 2002/96/EC
Възможно е някои устройства да могат както за домашни/домакински
нужди, така и за професионални/бизнес цели.
Професионална/бизнес среда
Поставянето на този символ върху оборудването
епотвърждение, че трябва да го изхвърлите, спазвайки
приетите национални процедури и разпоредби.
В съответствие с европейското законодателство
е необходимо освобождаването от електрически
иелектронни уреди да се осъществява в съответствие
с установените процедури.
Домашна/домакинска среда
Поставянето на този символ върху оборудването
епотвърждение, че не трябва да изхвърляте устройството
заедно с домакински отпадъци. В съответствие
с европейското законодателство е необходимо
освобождаването от електрически и електронни уреди
да се осъществява разделно от домакинските отпадъци.
Частните домакинства на територията на страните членки
на ЕС могат да връщат използваните електрически
иелектронни уреди
целта места. Възможно е в някои страни членки, когато
закупите нов уред, местният представител да изиска да
му върнете обратно безплатно използваното оборудване.
Попитайте местния представител за повече информация.
Преди да изхвърляте, попитайте местния представител
или представител на Xerox какъв е крайния срок на
годността на продукта и
предоставен обратно на производителя.
безплатно на предназначените за
в какъв срок трябва да бъде
САЩ и Канада
Xerox обслужва изземването обратно и повторната употреба/
рециклиране на използваното си оборудване в световен мащаб.
Свържете се с търговски представител на Xerox (1-800-ASK-XEROX),
за да определите дали този продукт на Xerox е част от програмата.
За повече информация относно програмите на Xerox за опазване
на околната среда, посетете www.xerox.com/environment.html
.
iv
Програма за енергийно съответствие
САЩ
ENERGY STAR
Като партньор на ENERGY ST AR®, Xerox Corporation е постановила,
че този продукт отговаря на разпоредбите на ENERGY STAR за
енергийна ефективност.
ENERGY ST AR и марката ENERGY STAR са
регистрирани търговски марки в САЩ. ENERGY
ST AR Imaging Equipment Program представлява
екипна програма между правителствата на САЩ,
ЕС и Япония и индустриите, произвеждащи офис
оборудване, с цел разпространение на енергийно
ефективни копирни машини, принтери, факс
машини, мултифункционални машини, персонални
компютри и монитори. Намаляването на
консумацията на енергия от продуктите подпомага
борбата с индустриалната мъгла (смог),
киселинните дъждове и дългосрочните изменения
на климата, като понижават емисиите, които
произтичат от генерирането на електроенергия.
Оборудването Xerox ENERGY STAR се създава
фабрично. Вашето устройство се доставя
стаймер за превключване в Енергоспестяващ
режим след последното направено копие/
разпечатка
15 минути. Подробна информация за тази
функция ще намерите в главата за настройка
на устройството в настоящото ръководство.
, като е настроен на интервал от
Информация за контакт на EH&S
Информация за контакт
За повече информация относно околната среда, здраве
и безопасност във връзка с продуктите и консумативите на
настоящия продукт на Xerox, моля свържете се със следните
линии за консултации на компанията:
Поздравяваме Ви за покупката на принтера!
Тази глава включва:
•Специалнихарактеристики
•Принтеробщизглед
•Изгледнаконтроленпанел
•Разбираненасветодиодите
•Достъпдоповече информация
•Настройканахардуер
•Настройканависочината
•Промянананастройказашрифта
Специалнихарактеристики
Вашия има някои специални характеристики, който подобряват
качеството на печат. Вие можете:
Спестете време и пари
• Вашиятпринтерпозволяваизползването на
12
34
Разширение на капацитета на принтера
тонер в икономичен режи, така че да го пестите.
Вижтете Софтуерен раздел.
• Можете да печатате и от двете страни на листа
итака пестите хартия. Вижтете Софтуерен раздел.
• Можете да отпечатате множество страници само
на един лист и така ще спестите хартия
Софтуерен раздел.
• Можете да използвате предварително отпечатани
формуляри и заглавки с чиста хартия. Вижтете
Софтуерен раздел.
• Вашиятпринтеравтоматично пести
електричество като чувствително намалява
консумацията на електричество, когато не се
използва.
• Вашият принтер има памет от 32 MB, която
може да се разшири до 160 MB.
• Можете да добавите допълнителна табла 2
за 250 листа по избор. Тази табла Ви позволява
да добавяте по-рядко хартия.
. Вижтете
Вижте стр. 10.1.
Да печатате с отлично качество и висока скорост
• Можете да печатате до 1 200 x 1 200 dpi
ефективна производителност. Вижтете
Софтуерен раздел.
• Вашият принтер отпечатва върху хартия А4
до 28 стр./мин. и върху хартия с размер за Letter
до 30 стр./мин. При дуплексно
Вашият принтер отпечатва върху хартия А4
до 14 изобр. за мин. и върху хартия с размер
за Letter до 14,5 изобр. за мин.
Гъвкава работа с хартията
• Таблата за ръчно подаване поема един плик
за писмо, етикети, прозрачно фолио, материали
с размери определени от потребителя,
пощенски картички и тежка хартия.
• Стандартната табла за 250
чиста хартия.
• Изходната табла за 150 листа позволява
удобен достъп.
Създавайте професионални документи
• Отпечатвайте Воднизнаци. Можете да настроите
своите документи според предпочитанията си,
като добавите думи, например “Поверително”.
Вижтете Софтуерен раздел.
• Печат на Брошури. Функцията позволява лесно
отпечатване на формиращи книга документи.
След отпечатване, всичко, което трябва да
направите е
Вижтете Софтуерен раздел.
• Отпечатване на Плакати. Тек ста и изображенията
на Вашият документ са увеличени и са отпечатани
на листа харния и след това можете да ги слепите
и да направите плакат. Вижтете Софтуерен раздел.
Старт/Стоп: Отпечатва демо страница или конфигурационна
страница.
Спира заданието за печат.
Възстановява задача за печат.
5
4
* Горната фигура показва Phaser 3250DN.
а
4
дуплексмодул
5
захранващабукса
6
превключвател
на захранването
1
2
3
3250-031
6
3250-038
Свето-
диоди
ГрешкаЧервенВключен• Капакът е отворен. Затворете
ОнлайнЗеленоВключен• Принтерът е в режим пестене
СтатусОписание
капака.
• Нямахартиявтаблата.
Поставетехартиявтаблата.
• Принтеръте спрял да отпечатвапорадисериознагрешка.
• Впринтера няма тонер касета. Поставететонеркасета.
• Систематавииманякакви
проблеми. Ако проблемът
продължава, обърнете се към
представител на сервиза.
• Тонерът е изцяло изчерпан
Отстранете старата касета
за печат и поставете нова.
Вижте стр.8.3.
Мига• Появила се е минимална
грешка и принтерът изчаква
тя да бъде изчистена. Когато
проблемът е отстранен,
принтерът продължава
да печата.
• Касетата на тонера
еизразходена. Поръчайте
нова касета за печат. Можете
временно да подобрите
качеството на печат, като
разтърсите тонера. Вижте
стр.8.2.
ОранжевВключен
Мига• Мигането показва, че принтерът
• Има задръстване с хартия.
За да решите този проблем,
вижте стр.9.1.
на електричество.
• Принтерът е онлайн и може да
получава данни от компютъра.
получава данни от компютъра.
• Бързото мигане показва,
че принтерът отпечатва данни.
.
1.3 <
Въведение>
Достъп до повече информация
3250-041
3250-005
Настройка на хардуер
Можете да намерите информация за настройка и употреба на
вашия принтер от следните ресурси, на хартиен или електронен
носител.
Ръководството
за бързо
инсталиране
quick install guide
1
1
2
2
123
4
Item(s) with * mark may not be supplied depending on your model and country
6
5
3
3
123
4
4
4
5
5
5
Онлайн
ръководство
на потребителя
Дава информация за настройка на вашия
принтер, и поради тази причина трябва да
следвате инструкциите в това ръководство,
за да бъде готов вашия принтер.
6
6
6
Даваинструкции
стъпкапостъпка
за използване на пълните възможности
на принтера и съдържа информация
за поддръжка на принтера.
Ръководството на потребителя съдържа
също и Софтуерен раздел, която дава
информация как да се отпечатват документи
при различни оперативни системи и как да
се използват дадените помощни програми.
Забележка
Можете да разгледате ръководствата
на потребителя на други езици
впапка Manual на компакт диска
със софтуера на принтера.
Тази секция показва стъпките за настройка на хардуер, които
са обяснени в Ръководството за бързо инсталиране. Уверете се,
че сте прочели Ръководството за бързо инсталиране и извършете
следните стъпки.
1Изберете устойчива повърхност.
Изберете хоризонтална, стабилна повърхност с достатъчно
пространство за циркулиране на въздуха. Оставете още място
за отваряне на капаци и табли.
Помещението трябва да е с добра вентилация и недостъпно
за пряка слънчева светлина или източници на топлина, студ
ивлага. Не поставяйте устройството близо до ръба на Вашето
бюро или масата.
Помощ за
драйвери
на принтера
Съдържа помощна информация относно
свойствата
на драйвера на принтера
и инструкции за настройване на функциите
за печат. За да достигнете помощния екран
на драйверите на принтера, щракнете Help
от диалоговия прозорец със свойствата на
принтера.
Уеб сайтАко иматедостъпдоИнтернет, можете
да получите помощ, поддръжка, драйвери
за принтера, ръководства и информация
за поръчване от Xerox уеб сайта
www.xerox.com
.
,
Отпечатването е подходящо за надморки височини под 1000м.
Погледнете настройката на надморкста височина, за да
оптимизирате Вашият печат. Вижте страница 1.5 за повече
информация
.
Поставете устройството върху хоризонтална и устойчива
повърхност, така че да може да се наклони на не повече от 2 мм.
В противен случай, може да се повлияе качеството на печат.
1.4 <
Въведение>
2Разопаковайте устройството и проверете всички приложени
елементи.
Настройканависочината
3Махнете лентата, която опасва машината.
4Поставететонеркасета.
5Поставетехартия. (Вижте “Зареждане на хартия” на страница 5.4.)
6Уверете се, че кабелите са свързани към устройството.
7Включетеустройството.
Внимание
• Когато местите устройството, не го накланяйте или
преобръщайте. В противен случай, вътрешната част
на устройството може да се замърси с тонер, което
да предизвика повреди на машината или лошо качество
на печат.
• По време на инсталацията на драйвера за печат,
операционната Ви система се открива автоматично и се
настройва стандартния размер хартия
Ако смените операционната система, която използвате,
ще трябва да смените размера на хартията от страницата
със свойства на принтера.
, който използвате.
Качеството на печат се влияе от атмосферното налягане, което
се определя от надморската височина, на която се намира
устройството. Следната информация ще и насочи как да настроите
устройството си на най-доброто възможно качество на печат.
Преди да настроите надморската височина, проверете каква
еточната надморска височина, на която използвате устройството.
Стойн
1
Височина 3
2
Височина 2
3
Височина 1
4
Нормален
1Уверете
от доставения компакт диск със софтуер за принтера.
2Щракнете два пъти върху иконата Status Monitor от лентата
на задачите в Windows (или Notification Area в Linux).
Също така, можете да щракнете Status Monitor върху лентата
на състоянието, ако работите с Mac OS X.
АкоустройствотоВиесвързано вмрежа, CWIS (CentreWare
Internet Service) екранътсепоявяваавтоматично. Натиснете
Machine Settings > Setup (или Machine Setup) > Altitude Adj.
Изберете подходящата стойност на надморската височина,
след което натиснете Apply.
1.5 <
Въведение>
Промяна на настройка за шрифта
Вашата мапина е задала предварително шрифта за Вашият регион
или страна.
Ако желаете да смените шрифта или да настроите шрифт под
специални условия, като DOS среда, Вие можете да промените
настройките на шрифта по следния начин:
1Уверете се, че сте инсталиралидрайверанапринтера
от даденото CD с програми.
2Щракнете два пъти върху
на задачите в Windows (или Notification Area в Linux). Също
така, можете да щракнете Status Monitor върху лентата
на състоянието, ако работите с Mac OS X.
3Щракнете Printer Setting.
4Щракнете Emulation.
5Потвърдете, ако PCL е избрано в Emulation Setting.
6Щракнете Setting.
7Изберете Вашия желан шрифт в списъка за Symbol set.
8Щракнете Apply.
иконата Status Monitor отлентата
Забележка
Тук са показани правилните списъци с шрифтове
за съответните езици.
• Гръ цки: ISO 8859/7 Latin Greek, PC-8 Latin/Greek
• АрабскииФърси: HP Arabic-8, Windows Arabic,
Code Page 864, Farsi, ISO 8859/6 Latin Arabic
• OCR: OCR-A, OCR-B
1.6 <
Въведение>
2Основнанастройка
Тази глава включва:
•Отпечатваненадемостраница
•Използваненарежимзапестененатонер
Отпечатваненадемостраница
След като настроите Вашия принтер, отпечатайте демо страница,
за да сте сигурни, че работи правилно.
Натиснете и задръжте бутона Старт/Стоп за около 2 секунди.
Ще бъде отпечатана демонстранционна страница.
Използване на режим за пестене на тонер
Режима за пестене на тонер позволява на принтера да използва
по-малко тонер при всяка страница. Активирането на този режим
увеличава живота на Вашата тонер касета и намалява разходите за
страница под тонер за една дума в нормален режим, но намалява
качеството на печат.
Можете да настроите режима за пестене на
с характеристики на принтера на Вашият драйвер за принтер.
Вижтете Софтуерен раздел.
тонеротпрозореца
2.1 <
Основнанастройка>
3Прегледнасофтуера
Тази глава прави общ преглед на софтуера, който идва заедно
с принтера. Повече подробности относно инсталирането
иизползването на софтуера можете да откриете в Софтуерен раздел.
Тази глава включва:
•Предоставенсофтуер
•Характеристикинадрайверанапринтера
•Системниизисквания
Компакт
диск
Съдържание
Mac OS• Драйвер напринтера: Използвайте
драйвер, за да стартирате
този
принтера от компютър, работещ
под Macintosh, и за отпечатване
на документи.
• Status Monitor: Тази програма Ви
позволява да следите състоянието
на принтера и Ви известява когато
възникне грешка по време на печат.
Предоставен софтуер
Трябва да инсталирате софтуеъра на принтера, като използвате
предоставеното CDм, след като сте настроили и свързали Вашият
принтер към компютъра.
CD-то предоставя следният софтуер:
Компакт
диск
Компакт
диск със
софтуер
за принтер
Windows• Драйвер на принтера: Използвайте
Linux• Драйвер на принтера: Използвайте
Съдържание
този драйвер, за да извлечете
максимално предимства от
характеристиките на Вашият принтер.
• Status Monitor: Тази програма Ви
позволява да следите състоянието
на принтера и Ви известява когато
възникне грешка по време на печат.
• Printer Settings Utility: Тази програма
се инсталира автоматично, когато
инсталирате Status Monitor.
• PCL 6 драйвер: Използвайте този
драйвер за печат на документи
в PCL6, PCL5e език.
• PostScript Printer Description (PPD)
файл: Използвайте PostScript
драйвера, за да отпечатвате
документи със сложни шрифтове
и графики в PostScript език.
• SetIP: Използвайте тази програма
за настройка на TCP/IP адресите
на Вашият принтер.
• Ръководствонапотребителя
в PDF формат.
този драйвер, за да стартирате
принтера
Linux, и за отпечатване на документи.
• Status Monitor: ТазипрограмаВи
позволява да следите състоянието
на принтера и Ви известява когато
възникне грешка по време на печат.
от компютър, работещ под
Характеристики на драйвера на принтера
Драйверите на Вашият принтер поддържат следните стандартни
функции:
• Изборнаизточникзахартия
• Размернахартията, ориентацияитип
• Бройкопия
В допълнение, можете да използвате разнообразни специални
характеристики за печат. Следната таблица Ви показва общ преглед
на функциите, които драйверите на принтера Ви поддържат:
Функция
Пестене на тонерOOO O
Опция за качество
на печат
Печат във формат
плакат
Множество
страници за един
лист (N-нагоре)
Печат според
страница
Печат в мащабOOO O
Воден знакO
Горен листO
PCL 6 PostScript
WindowsWindowsMac OSLinux
OOO O
O
OOO O (2, 4)
OOO O
XXX
XXX
XXX
3.1 <
Прегледнасофтуера>
Системни изисквания
Преди да започнете, проверете дали системата Ви отговаря
на следните изисквания:
Windows
ЕлементИзискванияПрепоръчвасе
Операционна
система
CPUWindows 2000Pentium II
Windows 2000/XP/2003/Vista
400 MHz
или
по-висок
Windows XP/2003/
Vista
Pentium III
933 MHz
или
по-висок
Pentium III
933 MHz
Pentium IV
1GHz
Linux
ЕлементИзисквания
Операционна
система
ПроцесорPentium IV 1 GHz или по-висок
RAM256 MB или повече
Свободно дисково
пространство
Софтуер• Linux Kernel 2.4 или по-висок
Различни Linux операционни системи,
включително
• Red Hat 8 – 9
• Fedora Core 1 – 4
• Mandrake 9.2 – 10.1
• SuSE 8.2 – 9.2
1GB или повече
• Glibc 2.2 или по-висок
•CUPS
RAMWindows 200064 MB или
повече
Windows XP/2003128 MB
или
повече
Windows Vista512 MB
или
повече
Свободно
дисково
пространство
Internet
Explorer
Windows 2000600 MB
или
повече
Windows XP/20031 GB или
повече
Windows Vista15 GB15 GB или
Windows 2000/XP/
2003
Windows Vista7.0 или по-висока версия
5.0 илипо-високаверсия
128 MB
256 MB
1GB
1GB
5GB
повече
Забележка
За Windows 2000/XP/2003/Vista, потребителите
садминистраторски права могат да инсталират софтуера.
Mac OS
Операционна
система
Mac OS X
10.4 или по –
нискаверсия
Mac OS X
10.5
Изисквания (Препоръчвасе)
CUPRAM
•PowerPC G4/
G5
• Процесор
Intel
• 867 MHz или
по – висока
стойност на
PowerPC G4/
G5
• Процесор
Intel
Свободно
дисково
простран
ство
•128MB за
MAC, работещпод PowerPC
(512 MB)
•512MB за
Intel– базиран
MAC (1 GB)
512 MB (1 GB)1 GB
1GB
3.2 <
Прегледнасофтуера>
4Настройканамрежа
(Phaser 3250DN само)
Тази глава Ви дава основна информация за настройка на Вашият
принтер за мрежова връзка.
Тази глава включва:
•Въведение
•Поддържаниоперационнисистеми
•Използваненапрограма SetIP
Въведение
След като свържете Вашият принтер в мрежа с RJ-45 Ethernet кабел,
можете да го споделите с други потребители на мрежата.
го освободите, устройството ще отпечата страница
на конфигурацията с IP адреса.
Необходимо е да настроите мрежовите протоколи на принтера,
за да rо използвате като Ваш мрежов принтер. Протоколите могат
да се задават чрез следните програми:
• CWIS (CentreWare Internet Service): Уеб -базирано решение
за управление на принтери
(CentreWare Internet Service) ви предоставя ефективенначин
за управление на мрежови устройства и ви позволява да следите
от разстояние мрежовите принтери, независимо от мястото,
както и да отстранявате проблеми по мрежовите принтери от
всяка точка, която има достъп до корпоративни интернет среди.
Можете да свалите тази програма от www .xerox.com
• CWIS (CentreWare Internet Service): Уеб сървър включен
към Вашият мрежови принтерен сървър, който Ви позволява
да конфигурирате мрежовите параметри, необходими за
свързването на принтера към различни мрежови среди.
• SetIP: Помощна програма, която Ви позволява да избирате
мрежов интерфейс и ръчно да конфигурирате адресите за
работа с TCP/IP протокола. Тази програма се намира на
софтуерния диск,
който идва с принтера Ви.
за мрежови администратори. CWIS
.
Поддържани операционни системи
Следната таблица представя мрежовите среди, които Вашият
принтер поддържа:
•DHCP: Протокол за динамично конфигуриране на хост (DHCP)
• BOOTP: Протокол Bootstrap
• 10/100 Base-TX
• Windows 2000/XP (32/64 bit)/2003/Vista
• Различни Linux операционнисистеми,
включващи Red Hat 8 – 9,
Fedora Core 1 – 4, Mandrake 9.2 – 10.1,
SuSE 8.2 – 9.2
• Mac OS 10.3 – 10.5
• TCP/IP
•EtherTalk
•HTTP 1.1
•SNMP
• DHCP, BOOTP
Използване на програма SetIP
Тази програма е предназначена за настройка на IP адрес на мрежа
чрез използване на MAC адреса на машината, който представлява
серийния номер на хардуерната частна мрежовата карта на
принтера или интерфейса. Тов а се отанся особено за случаите,
когато мрежовият администратор трябва да настрои IP адресите
на няколко мрежи едновременно.
Забележка
Ако желаете да настроите DHCP мрежов протокол, отидете
на http://developer.apple.com/networking/bonjour/download/,
изберете програма Bonjour за Windows, съобразно
с операционната система на компютъра ви, след което
инсталирайте програмата. Таз и програма ще ви позволи
да настройвате мрежовите параметри автоматично.
Следвайте инструкциите в прозореца за инсталация.
Тази програма не поддържа Linux.
1Поставетедиска с драйвери, предоставен
2Отворетеустройство X. (X съответства на Вашия CD-ROM диск.)
3Щракнетедвукратно Application > SetIP.
4Отворетепапкатазаезика, койтожелаетедаизползвате.
4.1 <
Настройка на мрежа (Phaser 3250DN само)>
с Вашето устройство.
5Задаинсталирате програмата, щракнете двукратно Setup.exe.
6ОтменюСтартна Windows изберете Програми >
Xerox Phaser 3250 > SetIP > SetIP.
7Изберете името на Вашият принтер и щракнете “”.
Забележка
Ако не можете да намерите името на Вашият принтер,
натиснете “”, за да обновите списъка.
8Въведете МАСадресанамрежовитекарти, IP адрес,
под мрежова маска, гетуей по подразбиране и след това
натиснете Apply.
Забележка
Ако не знаете МАС адреса на мрежовите карти, отпечатайте
мрежовия доклад за устройството.
Тази глава ще Ви помогне да разберете типовете хартия, които
можете да използвате с Вашият принтер и как да зареждате
правилно хартия в различните тави за най-добро качество на печат.
Тази глава включва:
•Изборнаносителзапечат
•Зарежданенахартия
•Даннизаизходящататабла
Изборнаносителзапечат
Можете да печатате върху различни типове носители, като например
обикновена хартия, пликове за писма, етикети и прозрачни материи.
Винаги използвайте носител за печат, която отговаря на препоръките
за употреба за Вашия принтер. Носител за печат, който не отговаря
на описаните препоръки в това ръководство, може да причини
следните проблеми:
• Лошо
• Честизадръстваниясхартия
• Преждевременноизносваненакомпонентитенаизходящата тава
Характеристики като тегло, състав, структура и съдържание на
влага, са важни фактори, които се отразяват върху ефективността
на принтера и качеството на печат. Когато избирате материалите
за печат, имайте предвид следното:
• Типът, размеръти теглото на носителя за
• Желанрезултат: Носителят за печат, коятостеизбрали, трябва
• Яркост: Някоитиповеносителизапечатсапо-бели, отколкото
• Гладко стнаповърхността: Гладк о стта на
качествона печат
печат на Вашия принтер
са описани по-нататък в тази глава.
да е подходяща за проекта Ви.
други, и произвеждат по-остри и трептящи изображения.
носителя за печат
определя доколко ясно е очертанието на изображението върху
хартията.
Забележки
• Някои типове носители за печат може да отговарят на
всички препоръки в тази секция и въпреки това да не дават
задоволителни резултати. Това може да бъде причинено
от неправилно боравене, неприемлива температура или
ниво на влажност или други променливи, над които Xerox
нямаме контрол.
• Преди закупуването на големи количества носители
за печат
определени в това Ръководство на потребителя.
Внимание
Използването на носител за печат, който не отговаря на тези
изисквания, може да причини проблеми, изискващи ремонтни
работи. Подобни ремонтни работи не се покриват от
гаранцията на Xerox или сервизните споразумения.
, се уверете, четеотговарятнаизискванията
5.1 <
Зарежданенаносителза отпечатване>
Поддържани размери хартия
ТипРазмерРазмериТегло
Letter216 x 279 мм
Legal216 x 356 мм
Folio216 x 330,2 мм
Oficio216 x 343 мм
A4210 x 297 мм
Обикновенахартия
JIS B5182 x 257 мм
ISO B5176 x 250 мм
Executive184 x 267 мм
A5148 x 210 мм
A6105 x 148 мм
Плик B5176 x 250 мм
Плик Monarch98,4 x 190,5 мм
Плик COM-10105 x 241 мм
Плик
Плик DL110 x 220 мм
Плик C5162 x 229 мм
Плик C6114 x 162 мм
СлайдовеLetter, A4
Letter, Legal, Folio,
Етикети
Oficio, A4, JIS B5,
ISO B5, Executive,
A5, A6
Погледнете секция Обикновена
хартия
Погледнете секция Обикновена
хартия
•60 до 105 гр/м
за таблата
•60 до 163 гр/м
подаване
75 до 90 гр/м
2
138 до 146 гр/м
120 дo 150 гр/м
а
2
2
заръчно
2
2
Капацитет
• 250 листаот 75 гр/м
б
2
хартиязатаблата
•1 лист за ръчно подаване
1 листзаръчноподаване
1 листзаръчноподаване
1 листзаръчноподаване
Letter, Legal, Folio,
Наборкарти
Oficio, A4, JIS B5,
ISO B5, Executive,
Погледнете секция Обикновена
хартия
60 дo 163 гр/м
2
1 листзаръчноподаване
A5, A6
Минималенразмер (спореднастройка)76 x 127 мм
60 до 163 гр/м
2
1 листзаръчноподаване
Максимален размер (според настройка)215,9 x 356 мм
а. Ако теглото на носителя е над 90 гр/м2, използвайте ръчното подаване.
б. Възможно е максималния капацитет да варира в зависимост от теглото, дебелината на носителя, както и от условията на околната среда.
5.2 <
Зарежданенаносителза отпечатване>
Във всеки режим се поддържат различни
размери на медии
РежимРазмерИзточник
Едностранен
печат
Дуплексно
отпечатване
а.75 до 90 гр/м2 само.
Всички размери,
поддържани от принтера
Letter, A4, Legal, Folio,
а
Oficio
• табла 1
• ръчноподаване
• табла 1
• ръчноподаване
Препоръки за избор и съхранение на носител
за печат
Когато се избира или зарежда хартия, пликове или други материали
за печат, спазвайте тези препоръки:
• Винаги използвайте носител за печат, която отговаря
на спецификациите, описани в следващата колона.
• Всички опити да печатате върху влажна, навита, намачкана
или скъсана хартия могат да доведат до задръствания с хартия
илошо качество на печат.
най-добро качество на печат използвайте само копирна
• За
хартия с високо качество и конкретно препоръчана за употреба
с лазерни принтери.
• Избягвайте използването на следните типове носители:
- Хартиясрелефнибукви, перфорацииилитекстура, която
етвърде гладка или твърде груба
- Хартиясгумиранопокритие
- Многостраннахартия
- Синтетичнахартияихартия, реагиращана
- Хартиябезграфитихимическахартия
• Използванетонатезитиповехартияможедадоведе
до задръствания с хартия, химични изпарения и повреда
впринтера Ви.
• Съхранявайте носителите за печат, опаковани в топа, докато
бъдете готови да ги използвате. Поставете кашоните на палета
или рафтове, но не и на пода. Не поставяйте
върху хартията, когато тя е пакетирана или разопакована. Пазете
я далеч от влага или други условия, които биха предизвикали
нагъване или извиване.
• Съхранявайте неизползваните носители за печат при температури
между 15 и 30 °C. Относителната влажност на въздуха трябва
даемежду 10 и 70%.
• Съхранявайте неизползваните носители за печат във
влагоизолиран контейнер, например
или сак, с цел да предпазите хартията от прах и влага, които
биха могли да замърсят хартията Ви.
• Зареждайте специалните типове носители лист по лист, през таблата
за ръчно подаване, за да избегнете задръствания схартия.
• За да предпазите носителя за печат, като например слайдове
и етикети, от слепване помежду им, отстранявайте всеки
отпечатан лист.
пластмасов контейнер
Внимание
Ако отпечатвате последователно 20 плика, е възможно
повърхността на горния капак да се нагорещи. Моля, бъдете
внимателни.
топлина
тежкипредмети
готов
Препоръки за специални носители за печат
ТипНасоки
Пликове• Усп е шното печатане на пликове зависи от
тяхното качество. Когато избирате пликове,
съблюдавайте следните фактори:
- Тегло: Теглото на хартията на плика не
трябва да превишава 90 гр/м
случай може да се получи задръстване.
- Структура: Преди печат, пликовете трябва
да са били оставени в хоризонтално
положение, с по-малко от 6 мм извиване,
ине трябва да съдържат въздух.
- Състояние: Пликовете не трябва да са
набръчкани, пречупени или увредени по
някакъв друг начин.
- Температура: Трябва да използвате
пликове, които са съвместими с топлината и
налягането на принтера по време на работа.
• Използвайте само добре структурирани
пликове с остри и добре прегънати краища.
• Неизползвайтепликовесмаркивърхутях.
• Неизползвайте пликове с прикрепени
предмети, клипсове, отвори, рамка с покритие,
самозалепващи печати или други синтетични
материали
• Не използвайте увредени или лошо направени
пликове.
• Уверете се, че набраздяването от лепилото
ив двата края на плика стига по цялото
протежение до края на плика.
Приемливо
Неприемливо
• Самозалепващите се пликове, които имат
отлепваща се лента или повече от едно
място, на което се прегъва с цел да се
залепи, трябва да използват залепващи
се средства, съвместими с температурата
на топене на принтера за 0,1 секунди.
Проверете спецификацията на принтера си,
за да видите температурата на разтопяване,
вижте стр. 11.1. Допълнителните капаци
игънки могат да предизвикат нагъване,
фалциране или задръстване и дори може
да повредят нагревателя.
• За най-добро качество на печат,
позиционирайте краищата не по
от 15 мм от краищата на плика.
• Избягвайте да печатате върху мястото,
където се срещат набраздяванията на плика.
.
2
, в противен
-близо
5.3 <
Зарежданенаносителза отпечатване>
ТипНасоки
Слайдове• За да избегнете повреда на принтера,
използвайте само слайдове, предназначени
за използване в лазерни принтери.
• Слайдовете, използвани в принтери, трябва да
могат да издържат на температурата на топене
на принтера. Проверете спецификацията на
принтера си, за да видите температурата на
разтопяване, вижте стр. 11.1.
• Следкато ги извадите от принтера
,
ги поставетенагладкаповърхност.
• Негиоставяйтевтаблатазахартия
продължително време. Възможно е върху
тях да се натрупат прах и замърсявания,
което да доведе до печат с отпечатъци.
• За да избегнете опетняване, причинено
от пръстови отпечатъци, дръжте ги много
внимателно.
• За да избегнете избледняване, не излагайте
отпечатаните слайдове
на слънчева светлина
дълго време.
• Уверете се, че слайдовете не са намачкани,
прегънати или със скъсани ръбове.
Етикети• За да избегнете повреда на принтера,
използвайте само етикети, предназначени
за използване в лазерни принтери.
• Когато избирате етикети, съблюдавайте
следните фактори:
- Лепила: Лепливият материал трябва да
еиздръжлив на температурата на топене
на принтера ви.
180 °C
- Подготовка: Използвайте само етикети,
които нямат крепежно покритие между тях.
Етикетите могат да причинят прегъване на
листовете, които имат разстояния между
тях, като причинят сериозни задръствания.
- Извиване: Преди отпечатване, етикетите
трябва да са били поставени на
хоризонтална повърхност с не повече
от 13 мм извиване в дадена посока
- Състояние: Не използвайте етикети
сгънки, балончета с въздух или други
показатели за отделяне от хартията.
• Проверете дали не е останал някакъв открит
леплив материал между етикетите. Откритите
части могат да причинят отлепяне на етикетите
по време на печат, което може да причини
задръствания. Откритите лепливи части могат
да причинят
и повреда на компоненти на
принтера.
• Не пускайте лист с етикети през принтера
повече от веднъж. Лепливото покритие отзад
е предназначено само за еднократно
преминаване през принтера.
• Не използвайте етикети, които се отделят от
покритието под тях или които са прегънати, с
балончета или увредени по някакъв друг начин.
ТипНасоки
Карти
или други
специализирани материали
Предварително
отпечатана
хартия
• Не отпечатвайте върху носители, по-малки
от 76 мм на ширина или 127 мм на дължина.
• При софтуерните приложения, задайте граници
от поне 6,4 мм извън ръбовете на материала.
• Заглавните страници трябва да се отпечатват
топлоустойчиво мастило, което няма да се
стопи, изпари или да образува опасни емисии
при подлагане на температурата на изпичане
за 0,1 секунди. Проверете спецификацията
на принтера си, за да видите температурата
на разтопяване, вижте стр. 11.1.
• Мастилото за формената бланка трябва да
е незапалимо и не трябва да влияе силно
ролките на принтера.
• Формиифирменибланкитрябвада
бъдат
запечатани във влагоустойчива опаковка,
за да бъдат предпазени от промени при
съхранението.
• Преди да заредите предварително отпечатана
хартия, като например форми ифирмени
бланки, проверете дали мастилото върху
хартията е сухо. По време на процеса на
топене, влажното мастило може да изтече
от предварително отпечатаната хартия, като
по този начин причини намаляване
качеството
на печат.
Зареждане на хартия
Заредете носителят за печат, който използвате при повечето
от задачите си в табла 1. Табла 1 може да побере максимум
от 250 листа от 75 гр/м
Можете да закупите допълнителна табла (табла 2) и да я поставите
под стандартната, за да заредите още 250 листа хартия.
За информация за поръчка на допълнителната табла, вижте 7.1.
.
Индикаторът за ниво на хартията отпред на табла 1 и допълнителната
табла 2, показва количеството хартия, която е останала в таблата.
Когато таблата е празна,
2
обикновенахартия.
индикаторъте напълнодолу.
3250-033
Пълно▲ ▲ Празно
5.4 <
Зарежданенаносителза отпечатване>
Използване на табла 1 или допълнителна табла 2
3250-027
Използвайте материалите за печат, предназначени за ежедневните
Ви задачи за печат от табла 1. Табла 1 побира максимум 250 листа
от 75 гр/м
Можете да закупите допълнителна табла 2 и да я прикачите
под табла 1 за зареждане на допълнителни 250 листа хартия.
За да заредите хартия, дръпнете таблата и заредете хартията
със страна към принтера и лице надолу.
Можете да използвате фирмена бланка, като поставите отпечатаната
страна надолу. Горният ръб на листа с логото трябва да
към предната част на таблата.
2
хартия.
3250-030
се представи
Забележки
• Ако имате проблеми със подаването на хартията,
поставяйте лист по лист в ръчното подаване.
• Можете да заредите предварително отпечатана хартия.
Отпечатаната страна трябва да бъде поставена с лицето
нагоре с неогънатия си ръб в предната част. Ако срещнете
проблеми с подаването на хартия, завъртете я от другата
страна. Имайте предвид
, че качеството на печат не
е гарантирано.
1Натиснете и задръжтеблокировката на водача и плъзнете
водача за дължина на хартията докато го поставите в правилния
нарез за размер на хартия.
2След като поставите хартията в таблата, настройтеподкрепящия
водач, така че леко да докосва купа с хартия.
Промяна на размера на хартията в табла 1
За да заредите по-големи размери хартия, като например хартия от
тип Legal, трябва да регулирате ограничителите така, че да удължат
таблата за хартия.
3
1
2
4
водачи за дължината на хартията
1
поддържащ водач
3250-042
2
блокировка на водача
3
водачи по дължина на хартията
4
3Притиснетеводачите на хартия по дължина, както е показано
• Не притискайте прекалено водача по дължина на
хартията, за да не предизвикате свиване на материала.
• Ако не регулирате добре водачите по ширината на
хартията, това може да предизвика задръстване на хартия.
Използваненаръчнияподавач
3Центровайтехартиятавтаблата за ръчно подаване сводачите
по ширина на хартията. Не насилвайте твърде много,
или хартията ще се огъне, което ще доведе до задръстване
схартия или изкривяване.
Можете да подадете на ръка един лист от носителя за печат,
ако изберете Manual Feeder в избора на Source от етикета Paper,
когато променяте настройките за печат при отпечатване на
документ. Вижтете Софтуерен раздел. Ръчното зареждане на
хартията е полезно, когато желаете да проверявате качеството
на печата след всяка отпечатана страница.
Подаването на хартия лист по лист
в таблата за ръчно подаване
изпраща данни за печат на първата страница и натискането на
бутон Старт/Стоп на контролния панел за отпечатването на всяка
следваща страница.
1Отворете вратата на ръчния подавач.
3250-024
2Заредетехартиятасчасттасизапечатслицетонагоре.
3250-026
4Когатоотпечатватедокумент, настройтеизточникана
Manual Feeder и изберете подходящия размер хартия и тип в програмнотоприложение. ВижтетеСофтуеренраздел.
5Отпечатванена
документ.
6Натиснете Старт/Стопбутон.
Принтерът подава следващия лист.
Забележка
Ако не натиснете бутона Старт/Стопслед известно време
принтера автоматично ще прихване носителя за печат.
7Поставете следващия лист в таблатазаръчноподаване
инатиснете бутон Старт/Стоп.
Повторете тази стъпка за всяка страница, която ще отпечатвате.
3250-025
5.6 <
Зарежданенаносителза отпечатване>
Данни за изходящата табла
1
изходна табла
1
3250-043
Изходната табла събира хартията с лицето надолу, в поредността
на отпечатване на страниците.
Забележки
• При продължително отпечатване на повече страници,
повърхността на изходната табла може да се загрее.
Не докосвайте повърхността и пазете децата от загрятата
повърхност.
• Изходната табла може да побере до 150 листа от 75 гр/м
обикновена хартия. Отстранете страниците, така че да
няма препълване.
за разпечатки
2
5.7 <
Зарежданенаносителза отпечатване>
6Основенпечат
Тази глава разглежда най-често срещаните задачи за печат.
Тази глава включва:
•Отпечатваненадокумент
•Отмянаназадачазапечат
Отпечатваненадокумент
Тоз и принтер Ви позволява да отпечатате от различни приложения
на Windows, Mac OS, или Linux. Възможно е конкретните стъпки
за отпечатване на документ да бъдат различни в зависимост
от приложението, което използвате.
За повече информация относно печата, вижте Софтуерен раздел.
Отмяна на задача за печат
Ако задачата за печат изчаква в опашката за печат или подавача на
хартия, като например групата за печат в Windows, изтрийте задачата,
следвайки стъпките:
1Щракнетебутона Windows Старт.
2За Windows 2000, изберете Настройкии след това Принтери.
За Windows XP (32/64 bit)/2003, изберете Принтериифаксове.
За Windows Vista изберете Контроленпанел > Хардуер и звук >
Можете да отворите този прозорец като просто кликнете
двукратно върху иконата на принтера в долния десен ъгъл
на работния плот на Windows.
Можете да спрете настоящата задача за печат, като натиснете
бутона Старт/Стоп на контролния панел на Вашият принтер.
върхуиконатаXerox Phaser 3250.
6.1 <
Основенпечат>
7 Поръчка на консумативи
и аксесоари
Тази глава дава информация за касетите за печат и аксесоарите,
които са налични за Вашия принтер.
Тази глава включва:
•Касетанапринтера
•Аксесоари
•Начинназакупуване
Касетанапринтера
Когато тонерът свърши, можете да поръчате следните видове тонер
касети за Вашият принтер:
ТипПродукт
Стандартна
продуктивност
Висока
продуктивност
Около 3 500 страници106R01373
Около 5 000 страници106R01374
а
Партиден номер
Аксесоари
МожетедазакупитеиинсталиратеследнитеаксесоаринаВашия
Phaser 3250D и Phaser 3250DN принтер:
АксесоариОписаниеПартиден номер
Допълнителна
табла
DIMM паметУвеличение на
Ако изпитвате
чести проблеми
сдоставката на
хартия, можете
да прикачите до
3 допълнителни
тави за хартия
с вместимост
250 листа. Можете
да отпечатвате
документи на
различни като
размери и типове
носители за печат.
капацитета памет
на Вашият принтер.
098N02194
098N02195
а. Декларирана стойност на производителността в съответствие
с ISO/IEC 19752.
Внимание
Сигурни ли сте, че бихте рискували да купите части за
принтера си от неудостоверен доставчик? Използвайте
оригинални консумативи на Xerox, за да осигурите
оптимално качество и издръжливост на устройството.
Начин на закупуване
За да поръчате Xerox-одобрени консумативи, свържете се с Вашия
местен Xerox дилър или търговец на дребно там, където сте
закупили принтера си или посетете www.xerox.com
Вашата държава/регион за повече информация относно връзка
сотдел за техническа поддръжка.
иизберете
7.1 <
Поръчканаконсумативии аксесоари>
8Поддръжка
3250-001
Tази глава съдържа информация относно поддръжка на принтера
икасетата за печат.
Тази глава включва:
•Почистваненапринтера
•Поддръжканакасетатазапечат
•Отпечатваненастраницазаконфигурация
•Частизаподдръжка
Почистваненапринтера
По време на процеса на печат е възможно във вътрешността
на принтера да попаднат и да се натрупат хартия, тонер и прах.
Това натрупването може да причини проблеми с качеството
на печат, като например петна от тонер или замазване.
Внимание
• Винаги използвайте материали, предназначени за
продукта. Ако използвате други материали, може да
причините повреда или лошо качество и да възникне
опасна ситуация.
• Не използвайте аерозолни почистващи препарати.
Вопределени условия могат да са взривоопасни
и запалими.
• Ако устройството или капакът се замърсят с тонер,
препоръчваме Ви да ги почистите с мека
навлажнена в студена вода. Не използвайте
прахосмукачка за почистване на разпрашен тонер.
кърпа,
Почистваненавътрешнатачастнапринтера
1Изключете принтера и извадете електрозахранващия кабел.
Изчакайте, докато принтерът се охлади.
2Отворете предния капак и извадете касетата за печат. Поставете
я на чиста, равна повърхност.
Внимание
• С цел да предотвратите повреда на касетата за печат,
не я излагайте на светлина за повече от няколко минути.
Ако е необходимо я покрийте с лист хартия.
• Не докосвайте зелената повърхност, която се намира
под касетата за печат. Използвайте дръжката на касетата,
за да избегнете докосването на тази зона.
3Забършете праха и разлетия тонер с мекамарленакърпа
от зоната около касетата за печат и кутията й.
Почистване на външната част на принтера
Почистете кутията на устройството с мека кърпа без влакна.
Може да навлажните леко кърпата с вода, но бъдете внимателни
да не позволите на водата да попадне върху принтера или да
проникне в него.
8.1 <
3250-002
Внимание
Когато почиствате вътрешната част на принтера, внимавайте
да не навлезете много навътре. Областта на нагревателя
може да е гореща.
Поддръжка>
4Внимателно почистете дългатастъкленалента (LSU)
3250-001
от вътрешната горна част на касетата и проверете за
мръсотия или прах.
Поддръжка на касетата за печат
Съхранение на печатната касета
За да извлечете максималната ефективност на касетата за печат,
имайте предвид следните препоръки:
• Неизваждайтепечатната касета от опаковката преди използване.
• Непълнетеповторно печатната касета. Гаранцията на
принтера не покрива повреда, причинена от повторно
напълнена касета.
• Съхранявайте касетата за печат при същите условия, като тези
на принтера.
цел да предотвратите повреда на касетата за печат, нея излагайте
• Снасветлиназаповечеотняколкоминути.
3250-003
Забележка
Дългата лента стъкло е трудна за поставяне.
5Задръжте касетата за печат с ръка и бавно я вмъкнете
в отворения принтер.
Ушите от страни на касетата и съответните канали в принтера,
ще водят касетата към правилната и позиция, докато тя се
заключи на своето
място.
3250-004
Очаквана продължителност на живота на касетата
Продължителността на живота на касетата за печат зависи
от количеството тонер, необходимо за дадена заявка за печат.
Действителният брой също може да варира в зависимост от
плътността на страниците, върху които отпечатвате, като броят
страници може да се повлияе от работната среда, интервала от
време за печат, типа използван носител и размера
Ако печатате много графики, вероятно ще трябва да сменяте
касетата по-често.
на носителя.
Преразпределяне на тонера в касетата за печат
Когакасетатазапечатекъмкраянасвояживот:
• Появяватсебелилинииипо-светъл печат.
• Накомпютъра се появява програмния прозорец Status Monitor.
• Светодиодът Грешка мига в червено.
Ако това се случи, можете временно да подобрите качеството на
печат, като преразпределите оставащият тонер в касетата. В някои
случаи ще продължат да се явяват бели линии или слаб печат дори
и след като сте преразпределили тонера.
1Отворетепредниякапак.
2Извадете касетата за печат.
6Затворете предния капак. Проверетедаликапакът е добре
• Избягвайте да навлизате прекалено навътре в принтера.
Областта на нагревателя може да е гореща.
• С цел да предотвратите повреда на касетата за печат,
не я излагайте на светлина за повече от няколко минути.
Ако е необходимо я покрийте с лист хартия.
• Не докосвайте зелената повърхност, която се намира
под касетата за печат.
Използвайте дръжката на касетата,
за да избегнете докосването на тази зона.
3Разклатете изцяло тонер касетата 5 или 6 пъти, зада разпределите
тонера равномерно в касетата.
3250-034
Внимание
Ако върху дрехите Ви попадне тонер, избършете го със суха
кърпа и изперете със студена вода. Топлат а вода причинява
засичане на тонера в тъканта.
4Задръжте касетата за печат с ръка и бавно я вмъкнете
в отворения принтер.
Ушите от страни на касетата и съответните канали в принтера,
ще водят касетата към правилната и позиция, докато тя се
заключи на своето място.
Смяна на касетата за печат
Когато тонерът свърши или касетата за печат достигне края на
своя живот:
• Принтерътспирадапечата.
• Накомпютъра се появява програмния прозорец Status Monitor.
• Светодиодът Грешка мига в червено.
Настъпил е моментът, в който трябва да смените касетата за печат.
За информация за поръчване на касета за печат, вижте страница 7.1.
1Отворетепредния
2Извадете касетата за печат.
3Извадете новата касета за печат от опаковката й.
капак.
3250-004
Затворете предния капак. Проверете дали капакът е добре
5
затворен.
Забележка
Ако след като изпълните тези стъпки, проблемът все
ощенее отстранен, сменете касетата за печат. Вижте
следващата глава.
8.3 <
3250-035
Внимание
Не използвайте остри предмети, като например нож или
ножица, за отваряне на пакета на касетата за печат. Те могат
да надраскат барабана на касетата.
Поддръжка>
4Разклатете изцяло тонер касетата 5 или 6 пъти, зада разпределите
3250-004
тонера равномерно в касетата. Това ще помогне да получите
максимален брой копия от нея.
3250-034
5Махнете хартиенияпредпазителоткасетатазапечат,
като издърпате пластмасовата лента.
Ушите от страни на касетата и съответните канали в принтера,
ще водят касетата към правилната и позиция, докато тя се
заключи на своето място.
7Затворете предниякапак. Проверетедаликапакът
е добре затворен.
3250-036
Забележка
Погледнете картинките върху опаковъчната хартия на касетата
за помощ.
Внимание
• Ако върху дрехите Ви попадне тонер, избършете го със
суха кърпа и изперете със студена вода. Топ л ата вода
причинява засичане на тонера в тъканта.
• С цел да предотвратите повреда на касетата за печат,
не я излагайте на светлина за повече от няколко минути.
Ако е необходимо я покрийте с лист хартия.
Не докосвайте зелената повърхност, която се намира
•
под касетата за печат. Използвайте дръжката на касетата,
за да избегнете докосването на тази зона.
6Задръжте касетата за печат с ръка и бавно я вмъкнете
в отворения принтер.
Отпечатване на страница за конфигурация
Можете да отпечатате страница за конфигурация, на която да
видите настоящите настройки на принтера или да си помогнете
за отстраняване на проблеми с принтера.
Натиснете и задръжте бутон Старт/Стоп за около 5 секунди.
При това се отпечатва конфигурационната страница.
Части за поддръжка
За да избегнете проблеми с качеството на печат и подаването
на хартия, произтичащи от изхабени части и за да поддържате
Вашето устройство във възможно най-добро състояние на работа,
енеобходимо да смените следните части след достигане на
определен брой страници или когато продължителността на живота
на даден елемент е изтекъл.
препоръчително е да използвате оторизиран сервизен
доставчик, например дилърът или продавачът, от който сте закупили
принтера да извърши тази поддръжка. Гаранц ията на покрива
смяната на части за поддръжка, след изтичане на живота им.
Поддръжка>
9Отстраняваненапроблеми
3250-020
3250-021
Тази глава дава ценна информация как да постъпите ако
се натъкнете на грешка по време на работа с вашия принтер.
Тази глава включва:
•Почистванияназадръстваниясхартия
•Листзапроверказанамиранеи отстраняваненапроблеми
•Решаваненаобщипроблемиспечата
•Решаваненапроблемисвързанискачеството напечат
•Общи Windows проблеми
•
Общи PostScript проблеми
•Общи Linux проблеми
•Общи Macintosh проблеми
Почистванияназадръстваниясхартия
2Извадете заседналата хартия като леко я издърпате навън.
Проверете дали хартията е правилно центрована в табла 1.
Ако хартията не се движи, когато дърпате, или не виждате
хартия в тази област, проверете областта на нагревателя около
тонер касетата. Вижтестр.9.2.
Забележка
При отстраняване на задръстената хартия от принтера,
акоевъзможно издърпвайте хартията в посоката на
нормално движение на частите, за да не повредите
вътрешните компоненти. Винаги издърпвайте равномерно
хартията и не я усуквайте. Ако хартията се скъса, се уверете,
че сте отстранили всички парчета, тъй като в противен
случай задръстването ще се повтори
Когато се появи задръстване на хартия, светодиодът Грешка светва
в оранжево. Отворете и затворете предния капак. Задръстената
хартия автоматично излиза от принтера.
.
В зоната за подаване на хартия
В табла 1
1Дръпнете табла 1.
3Поставететабла 1 в принтера, докато тя щракне на мястото си.
Печатът
автоматично продължава.
Вдопълнителнатабла 2
1Дръпнетедопълнителна табла 2 и отворете.
2Извадете задръстената хартия от принтера.
Ако хартията не се движи, когато дърпате, или не виждате
хартия в тази област, спрете и отидете на стъпка 3.
3Дръпнете табла 1 наполовина.
3250-019
9.1 <
Отстраняваненапроблеми>
4Изтеглете хартиятанапрединагоре.
3250-022
5Поставете таблата обратно в принтера. Печатътавтоматично
продължава.
Зони близо до касетата за печат
Внимание
Областта на нагревателя е гореща. Внимавайте, когато
изваждате хартията от принтера.
1Отворетепредниякапак и извадете тонер касетата.
В таблата за ръчно подаване
1Извадетезадръстенатахартияотпринтера.
3250-015
2Отворетеизатворетепредния капак.
3Поставетехартия в таблата за ръчно подаване и печатането
продължава.
3250-013
2Извадете заседналата хартия като леко я издърпате навън.
3250-014
3Поставете отново тонер касетата и затворете предния капак.
Повечето задръствания с хартия могат да се избегнат, като
се избере правилният носител за печат. Когато има задръстване
схартия, следвайте стъпките описани на 9.1.
• Следвайте процедурите на 5.5. Проверете дали подвижните
водачи са позиционирани правилно.
• Не препълвайте таблата. Увер ете се, че нивото на хартия
е под маркера за ниво на хартията поставен на вътрешната
на таблата.
страна
• Недейтедамахате хартия от таблата, когато принтера печата.
• Огънете, разперете и подредете хартията преди зареждане.
• Уверете се, чепрепоръчанатастраназапечат на носителя
за печат поставен надолу в таблата, или е нагоре в таблата
за ръчно подаване.
5.1
В прозореца с характеристики на принтера, задайте ориентацията на
хартията да се завърти на 90 градуса. Вижтете Софтуерен раздел.
.
9.4 <
Отстраняваненапроблеми>
Лист за проверка за намиране
иотстраняване на проблеми
Ако принтерът не работи правилно, консултирайте се със следния
списък. Ако принтерът има проблем при дадена стъпка, следвайте
съответните предложени решения.
СъстояниеПрепоръчителни решения
Уверете се,
че светодиода
Онлайн на
контролния панел
свети зелено.
Отпечатайте
демонстрационна
страница за
да се уверите,
че подаването на
хартия е правилно.
Вижте стр.2.1.
• Ако светодиодът Онлайн не свети,
проверете свързването на захранващия
кабел. Проверете превключвателя на
захранването. Проверете захранването
като включите кабела в друг контакт.
• Ако не се отпечатва демонстрационна
страница, проверете подаването на
хартия в таблата.
• Ако хартията се задръсти в принтера,
вижте страница 9.1.
Решаване на общи проблеми с печата
За проблеми с работата на пирнтера, отнесете се към таблицата
за предложени решения.
Състояние
Принтерът
не печата.
Възможна
причина
Принтерът няма
захранване.
Принтерът не
еизбран по
подразбиране.
Капакът на
принтера не
е затворен.
Има заседнала
хартия.
Препоръчителни решения
Проверете връзките на
захранващия кабел. Проверете
бутона за включване и
източника на захранване.
Изберете Xerox Phaser 3250
или Xerox Phaser 3250 PS
като Ваш основен принтер.
Затворете капака
на принтера.
Извадете заседналата
хартия. Вижте стр.9.1.
Проверете
демонстрационната
страница, за да
видите дали
сееотпечатала
правилно.
Отпечатайте
кратък документ,
от някое програмно
приложение,
за да се уверите,
че компютърът
и принтера
комуникират
правилно.
Ако след
изпълнение
на препоръките
всписъка,
проблема не
се разрешава,
проверете
следните раздели
за отстраняване
на проблеми.
Ако има проблем с качеството на печат,
вижте страница 9.8.
• Ако страницата не се
проверете кабелната връзка между
принтера и компютъра. Ако работите
смрежов принтер, проверете кабела,
който свързва принтера с мрежата.
• Проверете опашката за печат или
спулера, за да видите дали принтерът
не е в пауза.
• Проверете софтуерното приложение,
за да се уверите, че използвате
правилния драйвер и комуникационен
порт. Ако страницата
време на печат, вижте страница 9.5.
•“Разбиране на светодиодите” на стр. 1.3.
•“Решаване на общи проблеми с печата” настр. 9.5.
•“Общи Windows проблеми” на стр. 9.10.
•“Общи PostScript проблеми” на стр. 9.11.
•“Общи Linux проблеми” на стр. 9.11.
•“Общи Macintosh проблеми” на стр. 9.12.
отпечатва,
е прекъсната по
хартия.Поставете хартия. Вижте
Няма
стр.5.4.
В принтера няма
тонер касета.
Принтерът може
да е установен
връчен режим
на подаване или
да няма хартия.
Кабелът за
връзка между
компютъра
ипринтера
неесвързан
правилно.
Кабелът за
връзка между
компютъра
ипринтера
е дефектен.
Неправилна
настройка
на порта.
Поставете тонер касета.
Поставете хартия в таблата
за ръчно подаване
инатиснете бутона
Старт/Стоп на контролния
панел.
Извадете кабела на
(или мрежовия кабел) и го
включете отново.
Ако е възможно, включете
кабела към друг компютър,
който работи нормално
иотпечатайте документ.
Можете да опитате
исдрукабел за принтер
(или мрежов кабел).
Проверете настройките
за принтер на Windows,
за да се уверите, че задачите
за принтера се изпращат
правилния порт. Ако компютъра
има повече от един порт,
проверете дали принтерът
езакачен за правилния.
принтера
към
9.5 <
Отстраняваненапроблеми>
Състояние
Възможна
причина
Препоръчителни решения
Състояние
Възможна
причина
Препоръчителни решения
Принтерът
не печата.
(Продължение)
Принтерът
избира
носител
за печат
от грешен
източник
на хартия.
Хартията не
се поема от
принтера
.
Принтерът може
да е неправилно
конфигуриран.
Драйверът на
принтера може
да е инсталиран
неправилно.
Принтерът
енеизправен.
Източника
на хартия
в настройките
може да
е зададен
погрешно.
Хартията не
епоставена
правилно.
В таблата има
прекалено
много хартия.
Хартията
епрекалено
дебела.
Проверете настройките
за печат, за да се уверите,
че са правилни.
Инсталирайте отново драйвера
за принтера; вижте Софтуерен
раздел. Опитайте се да
отпечатате тестова страница.
Погледнете светодиодите
на контролния панел, за да
определите дали принтерът
не посочва системна грешка.
При много софтуерни
приложения, източника на
хартията се избира в поле
Paper в настройките за печат.
Изберете правилният
източник на хартия. Вижтете
Софтуерен раздел.
Извадете хартията от таблата
и я поставете правилно.
Проверете дали подвижните
водачи са настроени коректно.
Извадете излишната хартия
от таблата.
Използвайте само хартия,
отговаряща на спецификациите
на принтера.
Печатът е
изключително
бавен.
Половината
страница
епразна.
Заданието може
да е твърде
сложно.
Компютърът
може да няма
достатъчно
RAM памет.
Дизайна
страницата
емного сложен.
Настройката
за ориентация
на страницата
може да
е неправилна.
на
Намалете сложността
на страницата(те) или
качеството на печат.
За да регулирате настройките
за качество на печат, намалете
резолюцията. Ако заданието
на резолюцията е 1200 dpi
(Best), променете го на 600 dpi
(Normal). ВижтетеСофтуерен
раздел.
Променете заданието на
порта към USB или мрежови
порт, за
скоростта на печат.
Вашият принтер отпечатва
върху хартия с формат A4
при скорост от 28 стр./мин.
ихартия с формат Letter при
скорост от 30 стр./мин.
Опростете дизайна на
страницата и махнете
излишните графики от
документа. Планирайте
закупуване на памет от 128 MB.
Опростете дизайна на
страницата и махнете
излишните графики от
документа.
Променете ориентацията на
страницата в приложението.
Вижтете Софтуерен раздел.
даподобрите
9.6 <
Отстраняване на проблеми>
Размерът
на хартията
и настройките
за размер на
хартията не
съвпадат.
Уверете се, че размерът
на хартията в настройките
на драйвера на принтера
съвпада с
хартията в таблата.
Или се уверете, че размерът
на хартията в настройките
на драйвера на принтера
отговаря на избраната хартия
в приложението, което
използвате.
размера на
Състояние
Възможна
причина
Препоръчителни решения
Състояние
Възможна
причина
Препоръчителни решения
Хартията
продължава
да засяда.
Принтерът
печата,
но текстът
е объркан
или непълен.
В таблата има
прекалено много
хартия.
Използва се
неправилен
тип хартия.
В принтера има
напластявания
на прах.
Кабелът на
принтера
ехлабав или
е дефектен.
Избран е грешен
драйвер за
принтер.
Извадете излишната хартия
от таблата.
Ако отпечатвате на специален
носител за печат, използвайте
таблата за ръчно подаване.
Използвайте само хартия,
отговаряща на спецификациите
на принтера.
Ако отпечатвате на специален
носител за печат, използвайте
таблата за ръчно подаване
Отворете предния капак
и отстранете остатъците
от хартия.
Изключете и включете отново
кабела на принтера. Опитайте
да отпечатате файл, който вече
успешно сте отпечатвали. Ако
евъзможно, свържете кабела
ипринтера към друг компютър
и опитайте
файл, за който знаете че няма
проблеми. Като последна
стъпка, опитайте с нов кабел
за принтер.
Проверете настройките
за печат в приложението,
за да се уверите, че е избран
вашия принтер.
да отпечатате
.
Страниците
се отпечатват,
но са празни.
Илюстрациите се
отпечатват
неправилно
в Adobe
Illustrator.
Принтерът
не отпечатва
правилно
PDF
файлове.
Липсват
части от
графики,
текст или
илюстрации.
Тонерът
е дефектен
или празен.
Във файла може
да има празни
страници.
Някои части,
като контролера
или платката
може да са
дефектни.
Настройката
в програмното
приложение
е неправилна.
Несъвместимост
между PDF
файла
ипродуктите
на Acrobat.
Преразпределете касетата
за печат. Вижте стр.8.2.
Ако е необходимо, сменете
тонера. Вижте стр.8.3.
Проверете файла, за да сте
сигурни, че в него няма
празни страници.
Отпечатването на PDF файла
като изображение може
да реши този проблем.
Включете Print As Image от
опциите за печат на Acrobat.
сесъссервизния
за
Забележкa: Отпечатването
на PDF като изображение
отнема повече време.
Софтуерното
приложение
работи
неправилно.
Ако работите
в DOS среда,
настройките
на шрифта
на Вашето
устройство,
може да са
некоректно
настроени.
Опитайте да отпечатате
от друго приложение.
Промяна на настройката на
шрифта. Вижте стр.1.6.
9.7 <
Отстраняваненапроблеми>
Решаване на проблеми свързани
скачеството на печат
Замърсяване в принтера или неправилно зареждане на хартия
може да намали качеството на печат. Вижтете таблицата отдолу
за да отстраните проблема.
СъстояниеПрепоръчителни решения
Блед или
изсветлен
печат
Ако на страницата се появи вертикална бяла
черта или изсветлена зона:
• Нивото на тонера е ниско. Можете
временно да удължите живота на тонера.
Вижте стр. 8.2. Ако това не подобри
качеството на печат, поставете нова касета.
• Хартията може да не отговаря на
спецификациите; (например хартията
е прекалено
Вижте стр.5.3.
• Ако печатът на цялата страница е блед,
резолюцията е прекалено ниска или тонер
спестяващият режим е включен. Настройте
резолюцията и режима за пестене на тонер
в свойствата на принтера. Вижтете
Софтуерен раздел.
• Комбинация от избледнели или размазани
дефекти може да показва, че принтера
нужда от почистване. Вижте стр.8.1.
• Повърхността на сканиращата повърхност
може да е замърсена. Почистете
сканиращата повърхност. Вижте стр.8.2.
влажна или прекалено груба).
има
СъстояниеПрепоръчителни решения
ЗатъмненияАко обикновено са закръглени, затъмнените
зони се появяват на случайни места на
страницата:
• Може само един лист хартия да е дефектен.
Опитайте да повторите отпечатването.
• Влажността по страницата е неравномерно
или има мокри петна по повърхността.
Опитайте с друга марка хартия. Вижте
стр.5.3.
• Пакетътхартияелош. Производственият
можеданакаранякойобластида
процес
не попиват тонер. Използвайте друг тип
или марка хартия.
• Тонерътможедаедефектен. Вижте
“Повтарящисе вертикалнидефекти”
в следващатаколона.
Ако по страницата се появяват черни
вертикални линии:
• Барабанът в
е надраскан. Поставете нова касета за
печат. Вижте стр.8.3.
Ако по страницата се появяват бели
вертикални линии:
• Сканиращата повърхност в принтера може
да е замърсена. Почистете сканиращата
повърхност. Вижте стр.8.2.
касетата за печат най-вероятно
Петна от тонер• Хартията може да не отговаря на
спецификациите; (например хартията
е прекалено влажна или прекалено груба).
Вижте стр.5.3.
• Трансферната ролка или пътя на хартията
може да са замърсени. Вижте стр
.8.1.
Сив фонАко нивото на цветност на фона стане
Размазване
на тонер
9.8 <
Отстраняване на проблеми>
неприемливо, следващите процедури може
да отстранят
• Използвайтепо-лека хартия. Вижте стр.5.3.
• Проверетесредатанапринтера, ниска
влажност (по-ниска от 20% RH) или висока
влажност (по-висока от 80% RH). Тези
условия могат да повишат затъмняването
на фона.
• Отстранете старата касета за печат
и поставете нова. Вижте стр.8.3.
• Почистете вътрешността на принтера.
Вижте стр.8.1.
• Проверете типа
Вижте стр.5.2.
• Отстранете тонера и го заменете с нов.
Вижте стр.8.3.
проблема.
и качеството на хартията.
СъстояниеПрепоръчителни решения
СъстояниеПрепоръчителни решения
Повтарящи
се вертикални
дефекти
Петна по фонаПетната по фона са резултат от парчета
Ако по отпечатваната страна на страницата
се появяват следи на равни интервали:
• Касетата за печат може да е повредена.
Ако се появят повторяеми следи на
страницата, поставете нова касета за
печат. Вижте стр.8.3.
• Частите на принтера може да са зацапани
с тонер. Ако дефектът се появява на гърба
на страницата, проблемът вероятно ще се
реши от само себеси след няколко страници.
• Нагревателят може да е повреден.
Свържете се със сервизния представител.
тонер, разпръснати върху страницата.
• Хартията може да е прекалено влажна.
Опитайте да печатате с друг пакет хартия.
Не отваряйте пакетите хартия, докато това
не е необходимо, за да не попива прекалено
много влага.
• Ако петна по фона се образуват върху плик,
променете дизайна така, че да избягвате
печат върху зони, в които хартията се среща
на гърба на плика. Печатът върху ръбове
може да предизвика проблеми.
петнатапо фонапокриватцялата
• Ако
повърхност на печатаната страница,
променете резолюцията чрез настройките
на приложението или прозореца със
свойства на принтера.
Подвиване или
вълни
Гънки или
бръчки
Гърбовете
на отпечатките
са мръсни
• Проверете дали хартията е правилно
поставена.
• Проверете типа и качеството на хартията.
Високата температура и влажността могат
да накарат страницата да се извие. Вижте
стр.5.2.
• Обърнете купа хартия в таблата. Също
пробвайте да завъртите хартията на 180°
втаблата.
• Проверете дали хартията е правилно
поставена.
Проверете типа и качеството на хартията.
•
Вижтестр.5.2.
• Обърнете купа хартия в таблата. Също
пробвайте да завъртите хартията на 180°
втаблата.
• Трансферната ролка може да е замърсена.
Вижте стр.8.1.
• Проверете за изтичане на тонер. Почистете
вътрешността на принтера.
Неправилно
образувани
букви
Изкривяване
на страницата
• Ако символите са неправилно оформени
исе изображенията са кухи, хартията може
да е прекалено гладка. Опитайте с друга
хартия. Вижте стр.5.3.
• Проверете дали
поставена.
• Проверете типа и качеството на хартията.
Вижте стр.5.2.
• Проверете дали хартията е поставена
правилно и подвижните водачи не са
прекалено стегнати или прекалено хлабави
спрямо купа хартия.
хартията е правилно
Плътни черни
страници
Неясен тонер• Почистетевътрешносттанапринтера.
9.9 <
Отстраняваненапроблеми>
• Тон е р ъ т можеда не е правилно инсталиран
Извадете тонер касетата и я поставете
обратно.
• Касетата на принтера може да е дефектна
и да има нужда от подмяна. Поставете
нова касета за печат.
• Принтера може да се нуждае от ремонт.
Свържете се със сервизния представител.
• Проверете типа и качеството на хартията
Вижте стр.5.2.
• Поставете нова касета за печат. Вижте
стр.8.3.
• Ако проблемът продължи да съществува,
принтерът може да се нуждае от ремонт.
Свържете се със сервизния представител.
.
.
СъстояниеПрепоръчителни решения
Общи Windows проблеми
Празни
символи
Хоризонтални
ленти
ПодвиванеАко отпечатаната хартия е подвита или не
Празните символи са бели зони в символни
блокове, които трябва да бъдат черни:
• Ако използвате слайдове, опитайте с друг
тип. Поради структурата на слайдовете,
може да е нормално някои от символите
да бъдат празни.
• Може да печатате върху обратната страна на
хартията. Обърнете купа хартия в таблата.
• Хартията може
спецификациите за хартия. Вижте стр.5.3.
Ако се появят хоризонтални черни ивици или
размазване:
• Тонерът може да е неправилно инсталиран.
Извадете тонер касетата и я поставете
обратно.
• Тонеръ т може да е дефектен. Поставете
нова касета за печат. Вижте стр.8.3.
• Ако проблемът продължи да съществува,
принтерът може да се нуждае от ремонт.
Свържете се със сервизния представител.
се захранва в принтера:
• Обърнете купа хартия в таблата. Също
пробвайте да завъртите хартията на 180°
втаблата.
да не отговаря на
СъстояниеПрепоръчителни решения
Появява се
съобщение
“Стандартен
проблем в защитата”,
“ИзключениевОЕ”,
“Спулинг32”, или
“Непозволено
действие”.
Появяват се
съобщения
“Неуспешенпечат”,
“Възникнагрешка
впродължителността
на печат”.
Затворете всички други приложения,
рестартирайте Windows и опитайте да
отпечатате отново.
Тези съобщения могат да се появят
по време на печат. Изчакайте докато
принтера приключи печатането.
съобщението се появява в режим
на готовност или след като принтера
еприключил печатането, проверете
връзката и/или дали не е се появила
грешка.
Забележка
Погледнетепотребителскоторъководствона Microsoft
Windows 2000/XP/2003/Vista което сте получили с компютъра
си за повече информация относно грешките, издавани
от Windows.
Ако
Непознато
изображение
се появява
върху поредни
страници или
се наблюдава
неясен тонер,
изсветлена
разпечатка или
замърсяване.
Най-вероятно
надморска височина от 1000 м или повече.
Високата надморска височина може да се
отрази на качеството на печат под формата
на неясен тонер или изсветляване. Можете
да зададете тази опция чрез Printer Settings Utility или поле Printer в настройките.
Вижте стр.1.5.
Вашиятпринтер се използва при
9.10 <
Отстраняваненапроблеми>
Общи PostScript проблеми
Общи Linux проблеми
Следните ситуации са специфични за PostScript езика и могат да
се появят, когато се използват няколко принтерни езика.
Забележка
За да получите печатно или изведено на монитора cъобщение,
когато се появи PostScript грешка, отворете прозореца
Print Options и натиснете Вашият избор до секцията за избор
на PostScript грешки.
Състояние
Не може да
се отпечата
PostScript.
Появява се
съобщение
“Limit Check
Error”.
Отпечатва
се PostScript
страница
за грешка.
Когато
отпечатвате
документ
в Mac OS
Acrobat
с
Reader 6.0
или по-висок,
цветовете
се отпечатват
неправилно.
Възможна
причина
PostScript
драйверът
може да не
еинсталиран
правилно.
Задачата за
е била
печат
прекалено
сложна.
Задачата за
печат може
да не е била
PostScript.
Настройката на
резолюцията
в драйвера на
принтера
може да не
съответства на
тази на Acrobat
Reader.
Препоръчителни решения
• Отпечатайте страница за
конфигурация и потвърдете,
че PostScript версията
съществува за печат.
• Инсталирайте PostScript
драйвер; за инсталацията
на PS драйвер за принтер,
вижте Софтуерен раздел.
• Ако проблемът продължи,
свържете се със сервизният
представител.
Може да се наложи да
намалите сложността на
страницата.
Уверете се, че задачата за
печат е PostScript. Проверете
дали програмното приложение
очаква настройка или
PostScript хедър файл да
бъде изпратен към принтера.
Уверете се, че настройката
на резолюцията в драйвера
на принтера съвпада с тази
на Acrobat Reader.
СъстояниеПрепоръчителни решения
Принтерът
не печата.
Открих грешка
“Unable to open
mfp port device
file!” повреме
на отпечатване
на документ.
При мрежов печат
на документ
в SuSE 9.2,
устройството
не печата.
• Проверете дали имате инсталиран
драйвер за принтера. Отворете
Unified Driver Configurator и превключете
на поле Printers от прозореца Printers
Configuration, за да прегледате списъка
сналични принтери. Уверете се, че
Вашият принтер е показан в списъка.
Ако не е, моля отворете съветника
Add new printer, за да настроите принтера
си.
• Проверете дали принтерът стартира.
Отворете полето
иизберете своя принтер от списъка
с принтери. Разгледайте описанието
в екрана Selected printer. Ако статусът
му съдържа стринг “(stopped)”, моля,
натиснете бутон Start. След това
принтерът трябва да се върне към
нормално функциониране. Статусът
“stopped” се активира когато се появят
проблеми с отпечатването.
• Проверете дали приложението Ви има
специални опции за печат като “-oraw”.
Ако “-oraw” е отбелязано
от командния ред, го отстранете за да
печатате нормално. От Gimp front-end,
изберете “print” -> “Setup printer”
и променете параметъра на командния
ред в командния елемент.
Избягвайте да променяте параметрите
на задачата за отпечатване (чрез LPR GUI,
например) докато задачата се изпълнява.
Познати версии на CUPS нарушават
задачата за печат, когато опциите за
се променят и опитва рестартиране на
задачата. Тъй като Unified Linux Driver
заключва порта по време на отпечатването,
внезапното прекратяване на драйвера
оставя порта затворен и съответно
недостъпен за последващи задачи. Ако ви
се случи подобна ситуация, опитайте да
освободите mfp порта.
Версията на CUPS (Common Unix Printing
System) разпространявана
9.2 (cups-1.1.21) има проблем с IPP
(Internet Printing Protocol) печата. Вместо
това използвайте socket печат или
инсталирайте нова версия на CUPS
(cups-1.1.22 илипо-нова).
Printers Configuration
като параметър
печат
със SuSE Linux
9.11 <
Отстраняваненапроблеми>
Общи Macintosh проблеми
СъстояниеПрепоръчителни решения
Принтерът не
отпечатва правилно
PDF файлове. Липсват
части от графики,
текст или илюстрации.
Документът се
отпечата, но задачата
не изчезва от спулера
в Mac OS 10.3.2.
Някои символи не се
извеждат вярно при
отпечатване върху
заглавната страница.
Несъвместимост между PDF файла
ипродуктите на Acrobat.
Отпечатването на PDF файла като
изображение може да реши този
проблем. Включете Print As Image
от опциите за печат на Acrobat.
Забележкa: Отпечатването на PDF
като изображение отнема повече време.
Актуализирайте своята Mac OS до
OS 10.3.3 или по-нова.
Тоз и проблем се дължи на това,
че Macintosh операционната система
не може да открие шрифта при
печатане на заглавната страница.
Буквено-цифрени символи в поле
Billing Info са позволени само за печат
на заглавна страница. Останалите
символи ще се отпечатат неправилно.
9.12 <
Отстраняваненапроблеми>
10Инсталиранена
3250-006
допълнителна памет
Вашето устройство е модел, притежаващ всички характеристики,
който е оптимизиран, за да посрещне повечето Ви нужди при печат.
Имайки предвид, че всеки потребител може да има различни
изисквания, Xerox предоставя допълнителна памет, която да
разшири възможностите на Вашето устройство.
Тази глава включва:
•Предпазнимеркиприинсталираненапамет
•Инсталираненамодул
спамет
2Отворетекапака на допълнителната памет.
3250-008
Предпазни мерки при инсталиране на памет
Изключете захранващия кабел
Никога не махайте капака на допълнителната памет при включено
захранване.
За да се избегне възможността за електрошок, винаги изключвайте
кабела за захранване, когато поставяте КАКВИТО И ДА Е вътрешни
или външни аксесоари.
Разредете статичното електричество
Контролният панел и вътрешните аксесоари (мрежова интерфейсна
карта или модул памет) са чувствителни към статичното електричество.
Преди поставянето или махането на вътрешни аксесоари, разредете
статичното електричество от тялото си, като докоснете нещо метално,
като например задната метална плоча на някой уред, който в включен
към заземен източник. Ако ходите някъде, преди
синсталацията, повторете тази процедура, за да разредите статичното
електричество.
да приключите
Инсталиране на модул с памет
Вашето устройство има сдвоен модул памет (DIMM памет).
Използвайте този слот за памет, за да поставите допълнителна памет.
Когато разширявате капацитета на паметта, Вие поставят
допълнителен модул памет в свободния слот за памет. Вашето
устройство има 32 MB памет, и можете да добавите още един
модул памет от 128 MB.
Предоставена е информация за поръчка на допълнителен
модул памет. (Вижте “Аксесоари” на страница 7.1.)
върху слота, с наклон от около 30 градуса. Уверете се,
че каналите на модула и жлебовете на слота
съвпадат.
Забележка
Жлебовете и каналите, показани по-горе, може да не
съвпадат с тези на реалния модул и неговия слот.
5Натиснете внимателно модула с памет в слота, докато чуете
щракване.
3250-007
Внимание
Не натискайте модула прекалено силно, тъй като може да се
повреди. Ако модула не може да влезе в слота както трябва,
внимателно повторете горната процедура.
6Подменетекапака на допълнителната памет.
7Свържете отново кабела на захранването и кабела напринтера,
и включете устройството.
Забележка
За да освободите модула с памет, натиснете ушите на слота
навън, така че модулът с памет да се освободи.
10.1 <
Инсталираненадопълнителнапамет>
Активиране на добавената памет в PS
свойствата на принтер
След като поставите модула с памет, трябва да изберете свойствата
на принтера в PostScript драйвера на принтера, за да я използвате.
1Уверете се, че PostScript драйвера на принтера е инсталира
на Вашият компютър. За подробности, относно инсталацията
на PS драйвер за принтер, вижте
2Натиснете Windows Стартменю.
3За Windows 2000, изберетеНастройкииследтоваПринтери.
За Windows XP/2003, изберете Принтериифаксове.
За Windows Vista изберете Контролен панел > Хардуер и звук >
Принтери.
4Изберетепринтера Xerox Phaser 3250 PS.
5Натиснетес левия бутон на мишката върху иконата на принтера
и изберете Свойства.
6За Windows 2000/XP/2003/Vista, изберете Настройки на
устройството.
7Изберетеколичеството памет, което сте поставили от
Printer Memory
8Щракнете OK.
в
Installable Options
Софтуеренраздел
секция.
.
10.2 <
Инсталираненадопълнителнапамет>
11 Спецификации
ЕлементСпецификации и описание
Език на
принтера
PCL 6д, IBM ProPrinter, EPSON, PostScript 3, SPL
Спецификации на принтера
ЕлементСпецификации и описание
Скорост
на печат
Резолюция
Време на
загряване
Първо време на
край на печат
Енергийна
мощност
Консумация на
електроенергия
Ниво на шум
Продължителност на живот
на касетата
за печат
а
в
До 28 стр./мин. в A4 (30 стр./мин. във
формат Letter)
Дуплекс: 14 изобр. за мин. в A4 (14,5 изобр.
за мин. във формат Letter)
До 1 200 x 1 200 dpi ефективен печат
По-малко от 15 секунди
8,5 секунди (От готовност)
Режим на покой: 23,5 секунди
AC 110 – 127 V или AC 220 – 240 V
Вижте етикета върху принтера, указващ
мощността, волтажа, честотата (в херои)
итипаток на Вашия принтер.
Средно: 400 W
Енергоспестяващ режим: По-малко от 8W
б
Режим на готовност: По-малко от 26 dBA
Режим на печат: По-малко от 50 dBA
Стандартна производителност:
Средна производителност на касетата
г
стандартни страници.
3500
Висока производителност:
Средна производителност на касетата
5000стандартни страници.
Първоначалната касета, доставена
с принтера, работи с по-слаба
производителност.
Шрифтове
Интерфейс
Съвместимост
с операционни
системи
Драйвери
за принтера
ОпцииТабла за 250 листа
Темпе ратур а
на топене
а. Скоростта на печат се повлиява от използваната операционна система,
производителността на компютъра, приложния софтуер, метода на
връзка, типа на използваните носители за печат и размера им, а също
иот сложността на задачата.
б.Ниво на звуково напрежение, ISO 7779.
в. Броят страници могат да бъдат повлияни от работната среда, интервала
на печат
г. Декларирана стойност на производителността в съответствие
с ISO/IEC 19752.
д.Съвместим с PCL 6 версия 2.1.
е. Моля посетете www.xerox.com
- Ethernet 10/100 Base TX кабелен LAN
(само Phaser 3250DN)
• Windows 2000/2003 Server/
XP (32/64 bit)/Vista
• Различни Linux операционнисистеми
• Mac OS 10.3 – 10.5
•PCL6 драйвер: Windows 2000/2003 Server/
е
XP (32/64 bit)/Vista
• PostScript драйвер: Windows 2000/
2003 Server/XP (32/64 bit)/Vista
180 °C
, задаизтеглитепоследните версии
Цикъл на
действие
Тегло
Тегло на пакета
Памет
Външни
размери
(Ш x Д x В)
Работна среда
Месечно: До 30 000 страници
11,9 кг (включително и консумативите)
Хартия: 2,4 кг, Синтетичен материал: 0,3 кг
32 MB
364 x 395 x 200 мм
Темпе ратур а: От 10 дo 32 °C
Влажност: От 20 до 80% RH
11.1 <
Спецификации>
кратък речник
Следващия речник Ви помага да се запознаете с продукта, като
разберете термините, които се използват най-често при печат,
както и споменати в това ръководство.
ADF
Automatic Document Feeder (ADF) (автоматично захранване на хартия)
е механизъм, който автоматично подава оригиналния лист хартия,
така че някои устройства да могат да сканират повече страници
едновременно.
AppleTalk
AppleTalk е патентован набор от протоколи, разработенот Apple,
Inc закомпютърнимрежи. Тойе билвключенв оригиналния Macintosh
(1984) и сега е изоставен и заменен от TCP/IP мрежите.
BIT Depth
Компютърен графичен термин, описващ броят битове използван,
за да се представи цвят в един пиксел в bitmap изображение.
По-високата дълбочина на цвета дава по-широки граници на отделни
цветове. С увеличаването на броя битове, броят на възможните
цветове става практически безкраен на цветовата карта. 1-бит цвят
се нарича обикновено монохромен или черен и бял.
BMP
Bitmap графичен формат използван вътрешно от Microsoft Windows
графична подсистема (GDI), и използван най-често като прост графичен
файлов формат за тази платформа.
BOOTP
Bootstrap Протокол. Мрежови протокол, използван от мрежови клиент
за автоматично получаване на неговия IP адрес. Това обикновено
се прави при bootstrap процеси в компютри или използваните от тях
операционни системи. Сървърите BOOTP задават IP адреса на всеки
клиент, като го избират от група адреси. BOOTP дава възможност
на “работните станции без дискове” компютри да получават IP адрес
преди зареждането на напреднала операционна система.
CCD
Charge Coupled Device (CCD) (Заредено куплиращо устройство)
е хардуерът, който позволява изпълнението на задачи за сканиране.
CCD механизъм за заключване се използва за задържане на CCD
модула за предотвратяване на повреди по време на местене
на устройството.
Collation
Подреждането е процес на отпечатване на задачи с много копия
в комплекти. Когато бъде избрано подреждане, устройството отпечатва
пълния комплект, преди да отпечата допълнителни копия.
Control Panel
Контролния панел е плоска, обикновено вертикална зона, където
са показани инструментите за контрол или мониторинг. Те обикновено
се намират в предната част на машината.
Coverage
Това е термин при отпечатване, който се използва за измерване
на употребата на тонер при печат. Например, 5% покритие означава,
че на хартия A4 има около 5% изображения или текст. Така че, ако
хартията или оригинала има сложни изображения или много текст,
покритието ще бъде по-голямо и в същото време употребата ще бъде
равна на покритието.
CSV
Comma Separated Value (CSV), (стойност разделена със запетая)
етип файлов формат. CSV се използва за обмен на данни между
различни приложения. Файловият формат, както се използва
в Microsoft Excel, е станал псевдо стандарт в индустрията, дори
и сред платформите, които не са на Microsoft.
DADF
Duplex Automatic Document Feeder (DADF) (Двойно автоматично
захранващо устройство) е механизъм, който автоматично подава
иобръща оригиналния лист хартия, така че устройството да може
да го сканира и от двете страни.
Default
Стойност или настройка, която е ефективна, когато вадите принтера
от кутията, нулирате го или го стартирате за пръв път.
DHCP
Протоколът за динамично конфигуриране на хост (DHCP) представлява
мрежов протокол от тип клиент-сървър. DHCP сървърът предоставя
параметри за конфигурация, специфични за заявките на хоста на DHCP
клиента, като по принцип изисканата от хоста на клиента информация
е предназначена за участие в IP мрежа. DHCP дава механизъм
за разпределени на IP адреси на клиент хоста.
DIMM
Dual Inline Memory Module (DIMM), е малка платка, която съдържа
памет. DIMM съхранява всички данни, като данни за печат, получени
факс данни.
DNS
Domain Name Server (DNS) е система, която съхранява информация,
свързана с имената на домейни в разпределената база данни
на мрежи, като интернет.
Dot Matrix Printer
Точков матричен принтер е тип принтер, чиято глава се движи напред
и назад по страницата и отпечатва с удар, като удря напоена с мастило
лента от плат върху хартията. Много прилича на пишеща машина.
DPI
Точки за инч (DPI) и единица за измерване на резолюция, която
се използва при печат. Общо, по-високо DPI дава по-висока резолюция,
по видими детайли в изображението и по-голям размер на файла.
DRPD
Установяване на отличителен тип звънене (DRPD). Oтличителният
тип звънене е услуга на телефонния доставчик, която позволява
на потребителя да използва един телефон за отговаряне на няколко
телефонни номера.
Двустранен печат
Механизъм, който автоматично обръща лист хартия, така че устройството
да може да печата (или сканира) от двете страни на листа. Принтер
оборудван с дуплекс, може да отпечатва от двете страни на хартията.
Duty Cycle
Цикълът на действие представлява количеството страници, което
не повлиява резултатите на принтера в рамките на един месец.
По принцип принтерът има ограничена продължителност на живот,
например страници за година. Продължителността на живота означава
средният капацитет на отпечатани страници, обикновено измерван
в рамките на гаранционния период. Например, ако цикъла на действие
е 48 000 страници на месец, приемайки 20 работни дни,
ограничението на принтера е 2 400 страници на ден.
Кратък речник_1
ECM
Error Correction Mode (ECM) (режим на корекция на грешка)
едопълнителен режим на трансмисия, вграден в Клас 1 факс
устройства или факс модеми. Той автоматично отчита и коригира
грешки във факс трансмисията, които понякога са предизвикани
от шума в телефонната линия.
Emulation
Емулацията е техниката на една машина да постига същия резултат
като друга.
Емулацията повтаря функциите на една система в друга, така
че втората система се държи като първата. Емулацията се фокусира
на точното пресъздаване на външно поведение, което е в контраст
със симулацията, която се занимава с абстрактен модел на системата,
която
се симулира, като често взема предвид вътрешното й състояние.
Ethernet
Ethernet представляватехнологиязалокалникомпютърнимрежи
(LAN), основаващасена пренос на рамки. Тя дефинира окабеляването
и сигнализирането във физическия слой, както форматите и протоколите
за разпространение на рамките, определящи достъпа до медията
(MAC)/слоя за свързване на данни в OSI модела. Ethernet е най-вече
стандартизиран като IEEE 802.3. Тя е станала най-разпространената
LAN технология, която се употребява през 90-те и до сега.
EtherTalk
Набор от протоколи, разработен от Apple Computer за компютърни
мрежи. Той е бил включен в оригиналния Macintosh (1984) и сега
е изоставен и заменен от TCP/IP мрежите.
FDI
Foreign Device Interface (FDI) е карта, която се инсталира в устройството,
за да позволи на устройства от трета страна, като апарати работещи
с монети или четци на карти. Тези устройства позволяват услугата
заплащане на разпечатка на Вашето устройство.
FTP
File Transfer Protocol (FTP) е често използван протокол за обмяна
на файлове през мрежа, която поддържа TCP/IP протокол (като Интерне
или Интранет).
Фюзер
Частта от лазерния принтер, която разтапя тонера върху носителя
на печат. То се състои от гореща ролка и подкрепяща ролка. След
като тонерът се пренесе върху хартията, фюзерът прилага топлина
и налягане, като така осигурява, че тонерът остава трайно върху
хартията и поради това хартията излиза загрята от лазерния принтер.
Gateway
Връзка между компютърни мрежи, или компютърна мрежа и телефонна
линия. Много е популярна, тъй като компютър или мрежа, който позволява
достъп до друг компютър или мрежа.
Градация на сивото
Сенки на сиво, които представляват светли и тъмни части
от изображението, когато цветни изображения се трансферират
ссива скала, цветовете се представят от различни сенки на сивото.
Полутон
Тип изображение, което симулира сивата скала, чрез промените
на броя на точките. Силно цветните зони се състоят от голям брой
точки, докато по-светлите части се състоят от по-малко на брой точки.
Твърд диск
Hard Disk Drive (HDD), се отнася най-чест до твърд диск, е неподвижно
устройство за съхранение, което съхранява цифрово кодирани
данни на бързо въртящи се плочи с магнитна повърхност.
IEEE
Института за Електрически и електронни инженери (IEEE)
е международна нестопанска професионална организация
за напредък в технологиите, свързани с електричеството.
IEEE 1284
Стандартът за паралелен порт 1284 е разработен от Института
за Електрически и електронни инженери (IEEE). Терминът “1284-B”
се отнася до специфичен тип конектор на края на паралелния кабел,
който се прикачва към периферията (например, принтер).
Интранет
Частна мрежа, която използва Интернет протоколи, мрежова връзка
и възможно обществена телекомуникационна система за да споделя
сигурно част от информацията на организация или дейност с нейните
работници. Понякога терминът се отнася само до най-видимата част
от услугата, вътрешната уеб страница.
IP адрес
Internet Protocol (IP) адрес е уникален номер, което устройствата
използват, за да се идентифицират и комуникират едно с друго
в мрежа, като използват стандарта за Интернет протокол.
IPM
Images Per Minute (IPM) (изображения в минута) е начин на измерване
на скорост на принтер. IPM скоростта показва броят на едностранно
отпечатани листа за една минута.
IPP
Internet Printing Protocol (IPP) определя стандартен протокол
за отпечатване, както и за управление на задачи за печат, размер
носител, резолюция и т.н. IPP може да се използва локално или чрез
интернет към стотици принтери и също поддържа протокола за достъп,
оторизация и криптиране, като това разширява възможностите му и го
прави по-сигурно решение за печат от други.
IPX/SPX
IPX/SPX е съкращение на Интернет пакет обмяна/Последователни
т
пакети обмяна. Това е мрежови протокол използван от операционните
системи на Novell NetWare . IPX и SPX дават услуги на връзка, подобни
на TCP/IP, като IPX протокола прилича на IP, и SPX прилича на TCP.
IPX/SPX е бил основно разработен за локални мрежи (LAN), и е много
ефективен протокол за тази цел (обикновено, неговото представяне
е по-добро от TCP/IP при LAN).
ISO
Международната организация за стандартизиране (ISO) е международна
организация, която установява стандарти и в която участват
представители от национални стандартизиращи организации.
Тя създава световни индустриални и търговски стандарти.
ITU-T
Международният съюз по телекомуникации е международна организаци
създадена, за да стандартизира и регулира международните радио
и телекомуникации. Неговите основни функции включват стандартизация
разпределение на радио честоти и организирането взаимно свързани
договори, между различните страни, за осъществяване на международни
телефонни разговори. T извадено от ITU-T означава телекомуникация.
я,
,
ITU-T No. 1 символ
Стандартизирана тестова символ, публикуван от ITU-T за
факс трансмисии на документи.
JBIG
Joint Bi-level Image Experts Group (JBIG) е стандарт за компресиране
на изображения, без загуба на точност или качество, който е разработен
за компресиране на бинарни изображения, но може да се използва
и при други изображения.
2_Кратък речник
JPEG
Joint Photographic Experts Group (JPEG) е най-често използвания
стандартен метод за компресия със загуби на фотографски изображения
Това е формата, който се използва за съхранение и трансфер
на снимки във световната мрежа.
LDAP
Lightweight Directory Access Protocol (LDAP) е мрежови протокол
за изчакване и модификация на услугите на директориите, които
вървят по TCP/IP.
Светодиоди
Светодиода е полупроводник, който показва статуса на устройството.
MAC адрес
Media Access Control (MAC) адрес е уникален идентификатор,
асоцииран с мрежови адаптер. MAC адреса е уникален 48-битов
идентификатор, обикновено изписан като 12 шестнайсетични символи
групирани по двойки (напр., 00-00-0c-34-11-4e). Този адрес обикновено
е кодиран хардуерно в Мрежовата интерфейсна карта (NIC) от нейния
производител и се използва като помощ на рутери, които се опитват
да намерят машини в големи мрежи.
MFP
Multi Function Peripheral (MFP) е офис устройство, което включва
следните функционалности в едно физическо тяло, все едно имате
принтер, копир, факс, скенер и т.н.
MH
Modified Huffman (MH) е метод на компресиране, за намаляване
количеството данни, които трябва да се прехвърлят между факс
устройства, за трансфер на изображение, препоръчан от ITU-T T.4.
MH е кодово базирана кодираща схема по цялото предаване, като
е подобрена ефективно на компресира бялото поле. Повечето
факсове се състоят главно от бели полета, а това намалява
времето за трансмисия на повечето факсове.
MMR
Modified Modified READ (MMR) е метод на компресиране,
препоръчан от ITU-T T.6.
Модем
Устройство, което модулира сигнала на доставчика към кодирана
цифрова информация и демодулира такъв сигнал на доставчик,
за да декодира изпратената информация.
MR
Modified Read (MR) е метод на компресиране, препоръчан от ITU-T T.4.
MR кодирапърватасканираналиния, като използва MH. Следващата
линия се сравнява с първата, разликите се определят и след това
те се кодират и предават.
NetWare
Мрежова операционна система, разработена от Novell, Inc. Първоначално
е използвала корпоративни многофункционалности, за да стартира
различни услуги на компютри, и мрежовите протоколи са били базирани
на архитипните Xerox XNS стакове. Днес, NetWare поддържа TCP/IP,
както и IPX/SPX.
OPC
Organic Photo Conductor (OPC) е механизъм, който прави виртуално
изображение, като използва лазерен лъч произведен от лазерен
принтер, и обикновено е зелено или сиво и има формата на цилиндър.
Когато външния слой на барабан се износва бавно от своята употреба
в принтера, и трябва да се смени, тъй като той се надрасква от зърната
на хартията.
Оригинали
.
Първият пример за нещо, като документ, фотография или текст
ит.н., което се копира, репродуцира или превежда, за да произведе
други, но то самото не е копирано или произлиза от нещо друго.
OSI
Open Systems Interconnection (OSI) е модел разработен от международната
организация по стандартизация (ISO) за комуникации. OSI предлага
стандартен, модуларен подход към мрежовите разработки, който
разделя необходимия набор от комплексни функции в управляеми,
само съдържащи се функционални слоеве. Слоевете са, отгоре
надолу, приложение, презентация, сесия, транспорт, мрежа, връзка
данни и физически.
PABX
A private automatic branch exchange (PABX) е автоматична телефонна
централа в частно предприятие.
PCL
Printer Command Language (PCL) е Page Description Language (PDL)
разработен от HP като принтерен протокол и е станал стандарт
за индустрията. Оригинално разработен за първите мастилено-струйни
принтери, PCL е пуснат на различни нива за термични, матрични
ипринтери за документи.
PDF
Portable Document Format (PDF) е собствен формат, разработен
от Adobe Systems за представяне на двуизмерни документи във
формат независещ от устройство и резолюция.
PostScript
PostScript (PS) е език за описание на страница и програмен език,
който се използва най-вече в електронната и издателска дейност - това
е стартирането на интерпретатор за генериране на изображение.
Драйвер на принтера
Програма, която се използва за изпращане на команди и трансфер
на данни от компютъра към принтера
Носител за печат
Носител, като хартия, пликове за писма, етикети и слайдове, които
могат да се използват на принтер, скенер, факс или копир.
PPM
Страници за минута (PPM) е метод на измерване за определяне
колко бързо работи един принтер, като означава броя на страниците,
които може да отпечата принтера за една минута.
PRN файл
Интерфейс за драйвер на устройство, който позволява на софтуера
да взаимодейства с драйвера на устройството чрез стандартни
системни заявки за входни/изходни ресурси, като така опростява
значително работата.
Протокол
Конвенция или стандарт, който контролира и осъществява връзката,
комуникацията и трансфера на данни между две крайни компютърни
точки.
PS
Вижте PostScript.
PSTN
Public-Switched Telephone Network (PSTN) е мрежа от световни
обществени верижно превключвани телефонни мрежи, които
в индустриални условия са рутирани през централа.
Кратък речник_3
Резолюция
Остротата на изображение, измерена в (DPI). Колкото по-голяма
е стойността на dpi, толкова по-голяма е резолюцията.
SMB
Server Message Block (SMB) е мрежови протокол, който се използва
най-вече за обмяна на файлове, принтери, серийни портове и др.
комуникации между възлите в мрежата. Той също дава и оторизиран
интер-процесен комуникационен механизъм.
SMTP
Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) е стандарт за имейл трансмисия
по интернет. SMTP е относително прост, текстово базиран протокол,
където се определят един или повече получатели на съобщение
ислед това текста на съобщението се изпраща. Протокол
клиент-сървър, където клиента предава имейл съобщението към
сървъра.
Subnet Mask
Подмрежовата маска се ползва заедно с мрежовия адрес, за да
определи коя част от адреса е мрежови адрес и коя част е хост адрес.
TCP/IP
Контролен протокол на трансмисия (TCP) и Интернет протокол (IP);
набор комуникационни протоколи, които въвеждате протоколния стак,
на базата на който работи интернет и повечето комерсиални мрежи.
TCR
Transmission Confirmation Report (TCR) дава данни за всяка трансмисия,
като статус на задача, резултат от трансмисия и брой изпратени
страници. Този доклад може да се настрои да се отпечатва след
всяка задача за печат или само след неуспешни трансмисии.
TIFF
Tagged Image File Format (TIFF) е много резолюционен bitmap формат
на изображение. TIFF описва данните за изображение, които обикновено
идват от скенери. TIFF изображенията използват тагове, ключови
думи, които определят характеристиките на изображението, което
евключено във файла. Този гъвкав и независещ от платформа
формат може да се използва за снимки, които са направени чрез
различни приложения за обработка на изображения.
Тонер касета
Тип бутилка в устройство като принтер, което съдържа тонер. Тонерът
е прах, който се използва при лазерните принтери и фотокопири,
който оформя текста и изображенията на отпечатаната страница.
Тонерът се разтопява от фюзера, който прилага топлина върху
него, като така причинява прилепване на тонера към нишките
на хартията.
TWAIN
Индустриален стандарт за скенери и софтуеър. Използвайки скенер
съвместим с TWAIN и TWAIN съвместима програма, сканирането
може да стартира от програма; улавяне на изображение API
за Microsoft Windows и Apple Macintosh операционни системи.
UNC Пътека
Uniform Naming Convention (UNC) е стандартен начин за достигане
до мрежови споделяния в Window NT и други Microsoft продукти.
Формата на UNC пътеката е:
\\<именасървър>\<именасподеляне>\<допълнителна директория>
URL
Единният локатор за ресурси (URL) представлява глобалния адрес
на документи и ресурси в Интернет. Първата част на адреса обозначава
кой протокол трябва да се използва, а втората част задава IP адреса
или името на домейна, в който се намира дадения ресурс.
USB
Universal Serial Bus (USB) е стандарт, разработен от Implementers
Forum, Inc., за връзка на компютри и периферия. За разлика от
паралелния порт, USB е предназначен за едновременно свързване
на USB порт на един компютър с множество периферни устройства.
Воден знак
Водния знак е видимо изображение или схема на хартията, която
се вижда по-светла от преминалата светлина. Водните знаци
са се появили за пръв път в Болоня, Италия през 1282; те са били
използвани от производителите на хартия за идентификация на техния
продукт, също върху пощенски марки, валута или други правителствени
документи, за намаляване на фалшификатите.
WIA
Windows Imaging Architecture (WIA) е архитектура на изображенията,
първоначално представена в Windows Me и Windows XP. Сканирането
може да се инициализира от тези операционни системи, като се използв
съвместим с WIA скенер.
изглед на контролен панел 1.3
индикатор на ниво на хартия 5.4
К
касета за печат
поддръжка 8.2
редистрибутиране 8.2
смяна 8.3
консумативи, информация за
поръчка 7.1
контролен панел
светодиод 9.5
М
медия за печат
размери на медия 5.3
модул памет
поставяне 10.1
мрежови операционни системи 4.1
Н
насоки за хартия 5.3
О
отпечатване
демо страница 2.1
проблеми 9.5
отпечатване на страница за
конфигурация 8.4
отстраняване на проблеми 9.1
П
подаване на хартия
табла 1/допълнителна табла 25.5
почистване
външно 8.1
вътрешно 8.1
проблем, решение
Linux 9.11
Mac OS 9.12
PS грешки 9.11
Windows 9.10
задръстване с хартия 9.1
качество печат 9.8
лист за проверка 9.5
отпечатване 9.5
проблеми с качество 9.8
проблеми с качеството на печат,
решение 9.8
Р
размер на хартия
спецификации 5.2
разположение на изхода 5.7
разположение на компонент 1.2
редистрибутиране, касета за печат 8.2
режим на ръчно подаване, употреба 5.6
режим пестене тонер, употреба 2.1
С
светодиод, значение 1.3
системни изисквания
Linux 3.2
Mac OS 3.2
Windows 3.2
смяна, касета за печат 8.3
специални носители за печат, насоки 5.3
спецификация, принтер 11.1
страница за конфигурация, печат 8.4
Т
тип на хартията
спецификации 5.2
тонер касета
смяна 8.3
Ч
частизаподдръжка 8.4
1
WWWXEROXCOMSUPPORT
Софтуерен раздел
Софтуерен раздел
Съдържание
1. Инсталиране на софтуера на принтера под Windows
Инсталиране на софтуера на принтера ........................................ ................ ................ ................ ................ ........... 4
Инсталиране на софтуера за локално разпечатване .............................................. ......... .......... .......... ....... 4
Инсталиране на софтуера за мрежово разпечатване ...................................................... .... ... .................... 6
Преинсталиране на софтуера на принтера ........................................ ................ ................. ............. ................ ..... 10
Деинсталиране на софтуера на принтера ............................. ....................................... ....................................... .. 11
2. Използванена SetIP (самоза Phaser 3250DN)
Инсталиране на SetIP ............................................................................................................................................ .. 12
Чрез SetIP ................................................................................................................................................................. 13
3. Основинапечата
Печат на документ .......................................... ................................................ ......................................................... 14
Настройки на принтера ........................................................................................................................................... 15
Раздел Layout ............................................................................................................................................... 16
Раздел Paper ................................................................................................................................................ 16
Раздел Graphics ............................................................................................................................................ 17
Раздел Extras .............................................................................................................................................. .. 18
Раздел Troubleshooting ....................................................................................................................... .... ... .. 19
Раздел Printer ............................................................................................................................................... 19
Използване на предпочитана настройка ........................................... ......................................................... 19
Използване на Помощта ..................................... .......................................... .......................................... ..... 19
1
4. Разширенпечат
Печат на няколко страници на един лист хартия (печат N-Up) ........................................................................... 20
Печат на плакати ..................................................................................................................................................... 21
Печат на брошури ....................................... ....................... ....................... ...................... ....................................... .. 21
Печат от двете страни на хартията ..................................... ................ ................ ................. ................ ................ .. 22
Печат на намален или уголемен документ ........................................................................................................... 22
Събиране на документа на избран размер хартия ................... ............................................. ............................... 22
Използване на водни знаци .................................... ................................................................................................ 23
Използване на съществуващ воден знак ................................................................................................... 23
Създаване на воден знак .................... ................ ................ ................ ................ ................ ................ ......... 23
Редакция на
Изтриване на воден знак ............................................................................................................................. 23
Използване на Помощна програма за настройки на принтера ................................... ............................. ............ 27
Използване на Помощния файл на екрана .................................... .......................................................... .. 27
Отваряне на Ръководството за отстраняване на проблеми .................... ................................................... ......... 27
Промяна на програмните настройки на Status Monitor ............. ... ... ... .... ...................................... .... ... .................. 27
2
8. Използваненапринтерапод Linux
Първи стъпки ............................................................................................................................................................ 28
Инсталиране на MFP Driver .................................................................................................................................... 28
Инсталиране на MFP Driver ......................................................................................................................... 28
Конфигуриране на свойства на принтера ........................... ............................. ............................. ......................... 31
Печат на документ .......................................... ................................................ ......................................................... 32
Печат от приложения ................................................................................................................................... 32
Печат на файлове ........................................................................................................................................ 32
9. Използваненапринтеравис Macintosh
Инсталиране на Софтуера ..................................................................................................................................... 33
Драйвер на принтера ................................................................................................................................... 33
Настройка на принтера ........................................................................................................................................... 33
За свързан с мрежов кабел ......................................................................................................................... 33
За свързан с USB кабел ............................................... ............. .......... ............. ............. ............. ............. ..... 34
БЕЛЕЖКА: Следната процедурасеотнасяза Windows XP, за
други операционни системи вижте съответното потребителско
ръководство на Windows или онлайн помощта.
Инсталиране на софтуера на
принтера
Можете да инсталирате софтуера за принтера за локален печат и/
или печат в мрежа.
компютъра, извършете съответната инсталационна процедура в
зависимост от използвания принтер.
Драйверът на принтера е софтуер, който позволява на вашия
компютър да комуникира с принтера ви. Процедурата за
инсталиране на драйвери може да варира в зависимост от
операционната система, която използвате.
Преди инсталация, затворете всички
компютър.
За да инсталирате софтуера на принтера на
приложения на своя
БЕЛЕЖКА: Ако повреме на процедуратапоинсталация се появи
прозорецът “Съветник за нов хардуер”, кликнете в горния
десен ъгъл на кутийката, за да затворите прозореца, или
кликнете Отказ.
Типична инсталация
Това се препоръчва на повечето потребители. Всички
компоненти, необходими за работата на принтера, ще бъдат
инсталирани.
1Уве рете се, че принтерът е свързан с компютъра и е
инсталационен прозорец.
Ако инсталационният прозорец не се появи, кликнете
Старт, след което Изпълни. НапишетеX:\Setup.exe, като
замените “X” с буквата, която представлява вашето
устройство, и кликнете OK.
Ако използвате Windows Vista, кликнете Старт→Всичкипрограми→ Принадлежности→Изпълни и въведете
X:\Setup.exe.
Ако прозорецът Автоматично изпълнение се появи във
Windows Vista, кликнете ИзпълниSetup.exe в поле
Инсталиране или изпълнение на програма икликнете
Продължи впрозорец Контрол върху потребителски
акаунт.
3Кликнете Install Software.
БЕЛЕЖКА (само за Phaser 3250DN): Можете да инсталирате
драйвер за принтер PostScript, когато сте включили Phaser
3250DN към компютъра или мрежата Ви.
Инсталиране на софтуера за локално
разпечатване
Локалният принтер е принтер, пряко свързан с компютъра чрез
кабела, доставен с вашия принтер, например USB или
паралелен кабел. Ако принтерът ви е свързан към мрежа,
прескочете тази стъпка и отидете на “Инсталиране на софтуера
за мрежово разпечатване” на страница 6.
Можете да инсталирате софтуера на принтера ръчно или чрез
типичния метод.
Инсталиране на софтуера на принтера под Windows
4
4Изберете Typical installation for a local printer. Кликнете
Next.
БЕЛЕЖКА: Ако принтерът ви още не е свързан с компютъра, ще
се появи следният прозорец.
БЕЛЕЖКА: Ако след като завършитеинсталацията, драйверът
на принтера Ви не работи добре, проверете дали принтера и
захранващите кабели са включени добре, след което
преинсталирайте драйвера на принтера. Вж.“Преинсталиране
на софтуера на принтера” на стр.10.
Ръчна инсталация
Можете да изберете отделните компоненти, които да бъдат
инсталирани.
1Уве рете се, че принтерът е свързан с компютъра и е
• Аконежелаетеда свързвате принтера на този етап, кликнете
Next и No на следващия екран. Тог а в а инсталацията ще
започне, а в края й ще се разпечата пробна страница.
Инсталиране на софтуера на принтера под Windows
Инсталиране на софтуера за мрежово
разпечатване
Преди да започнете
Предидавключитеустройството:
• Проверетедалииманаличнаактивнамрежа, коятоработи под TCP/IP.
• Проверетедали Ethernet кабела е включен в устройството и
дали е свързан сактивенEthernet порт в мрежата.
Когато свържете принтера си с мрежа, трябва първо да
конфигурирате TCP/IP настройките за него. След като зададете
и проверите TCP/IP настройките, сте готови да инсталирате
софтуера
Можете да инсталирате софтуера на принтера ръчно или чрез
типичния метод.
6
навсекикомпютървмрежата.
Типична инсталация
Това се препоръчва на повечето потребители. Всички
компоненти, необходими за работата на принтера, ще бъдат
инсталирани.
1Уверете се, че принтерът е свързан с мрежата и е включен.
За подробности относно свързването с мрежата, вижте
Потребителското ръководство за принтера.
инсталационен прозорец.
Ако инсталационният прозорец не се появи, кликнете
Старт, след което Изпълни. НапишетеX:\Setup.exe, като
замените “X” с буквата, която представлява вашето
устройство, и кликнете OK.
Ако използвате Windows Vista, кликнете Старт→Всичкипрограми→ Принадлежности→Изпълни и въведете
X:\Setup.exe.
Ако прозорецът Автоматичноизпълнение се появи във
Windows Vista, кликнете ИзпълниSetup.exe в поле
Инсталиране или изпълнение на програма икликнете
Продължи впрозорец Контрол върху потребителски
акаунт.
4Изберете Typical installation fo r a network printer.
Кликнете Next.
5Появява се списъкът с принтери, достъпни чрез мрежата.
Изберете принтера, който желаете да инсталирате,
икликнете Next.
3Кликнете Install Software.
• Аконевиждатесвоя принтер в списъка, кликнете Update,
за да обновите списъка, или изберете Add TCP/IP Port,
за да добавите своя принтер към мрежата. За да
добавите принтера към мрежата, въведете името на
порта и IP адреса
За да проверите IP адреса или MAC адреса на принтера
си, разпечатайте страница за Мрежова конфигурация.
• За да откриете споделен мрежов принтер (UNC пътека),
изберете Shared Printer [UNC] и въведете името на
споделения принтер на ръка, или намерете споделения
принтер, като кликнете бутона Browse.
на принтера.
БЕЛЕЖКА: Ако желаете дапроведететърсененамрежов
принтер, е необходимо да изключите защитната стена.
6След катоинсталациятаприключи, ще се появипрозорец,
който иска от вас да бъде разпечатана пробна страница.
Ако изберете да разпечатате пробна страница, отметнете
кутийката и кликнете Next.
7
Инсталиране на софтуера на принтера под Windows
В противен случай, просто кликнете Next и прескочете на
стъпка 8.
7Ако пробната страница се разпечата правилно, кликнете
Yes.
Аконе, кликнете No, задаяразпечататенаново.
8Кликнете Finish.
БЕЛЕЖКА: След като инсталациятаприключи, акодрайверът
на принтера ви не работи правилно, го преинсталирайте.
Вж.“Преинсталиране на софтуера на принтера” на стр.10.
Ръчна инсталация
Можете да избирате отделни компоненти за инсталация и да
посочите специфичен IP адрес.
1Уверете се, че принтерът е свързан с мрежата и е включен.
За подробности относно свързването с мрежата, вижте
Потребителското ръководство за принтера.
инсталационен прозорец.
Ако инсталационният прозорец не се появи, кликнете
Старт, след което Изпълни. НапишетеX:\Setup.exe, като
замените “X” с буквата, която представлява вашето
устройство, и кликнете OK.
Ако използвате Windows Vista, кликнете Старт→Всичкипрограми→ Принадлежности→Изпълни и въведете
X:\Setup.exe.
Ако прозорецът Автоматичноизпълнение се появи във
Windows Vista, кликнете ИзпълниSetup.exe в поле
Инсталиране или изпълнение на програма икликнете
Продължи впрозорец Контрол върху потребителски
акаунт.
3Кликнете Install Software.
4Изберете Custom installation. Кликнете Next.
5Появява се списъкът с принтери, достъпни чрез мрежата.
Изберете принтера, който желаете да инсталирате,
икликнете Next.
• Ако не виждате своя принтер в списъка, кликнете Update,
за да обновите списъка, или изберете Add TCP/IP Port,
за да добавите своя принтер към мрежата. За да
добавите принтера към мрежата, въведете името на
порта и IP адреса
За да проверите IP адреса или MAC адреса на принтера
си, разпечатайте страница за Мрежова конфигурация.
• За да откриете споделен мрежов принтер (UNC пътека),
изберете Shared Printer [UNC] и въведете името на
споделения принтер на ръка, или намерете споделения
принтер, като кликнете бутона Browse.
на принтера.
БЕЛЕЖКА: Ако желаете дапроведететърсененамрежов
принтер, е необходимо да изключите защитната стена.
8
Инсталираненасофтуеранапринтерапод Windows
СЪВЕТ: Ако искате да посочите специфичен IP адрес за
специфичен мрежов принтер, кликнете бутона Set IP Address.
Появява се прозорецът Задаване на IP адрес. Направете
следното:
a. Изберете принтер от списъка, на който желаете да зададете
специфичен IP адрес.
b. Ръчно конфигурирайте IP адрес, подмрежова маска и шлюз
за принтера, след което кликнете Configure, за да зададете
специфичния IP адрес
c. КликнетеNext.
намрежовияпринтер.
6Изберете компонентите за инсталиране и кликнете Next.
7Изберете компонентите за инсталиране. След като
изберете компонентите, се появява следният прозорец.
Можете също така да промените името на принтера,
да споделите принтера в мрежата, да посочите принтера
за принтер по подразбиране, както и да смените името
на порта на всеки принтер. Кликнете Next.
За да инсталирате този софтуер на сървър, отметнете
кутийката Setting up this printer on a server
.
8След катоинсталациятаприключи, ще се появипрозорец,
който иска от вас да бъде разпечатана пробна страница.
Ако изберете да разпечатате пробна страница, отметнете
кутийката и кликнете Next.
В противен случай, просто кликнете Next и прескочете на
стъпка 10.
3Изберете Repair и кликнете Next.
4Появява се списъкът с принтери, достъпни чрез мрежата.
Изберете принтера, който желаете да инсталирате,
икликнете Next.
БЕЛЕЖКА: Ако принтерът ви още не е свързан с компютъра, ще
се появи следният прозорец.
• Следкато свържете принтера, кликнете Next.
• Аконежелаете да свързвате принтера на този етап, кликнете
Next и No на следващия екран. То гава инсталацията ще
започне, а в края й ще се разпечата пробна страница.
• Преинсталационният прозорец, показан в настоящото
Потребителско ръководство, може да е различен в
зависимост от използваните принтер и интерфейс.
• Ако не виждате своя принтер в списъка, кликнете
за да обновите списъка, или изберете
за да добавите своя принтер към мрежата. За да добавите
принтера към мрежата, въведете името на порта и
IP адресанапринтера.
• Задаоткриетесподеленмрежовпринтер (UNC пътека),
изберете Shared Printer [UNC] и въведете името на
споделения принтер на ръка, или намерете споделения
принтер, като кликнете бутона Browse.
Ще видите списък с компоненти, в който можете да
преинсталирате всеки елемент поотделно.
Add TCP/IP Port
Update
5Изберете компонентите, които желаете да преинсталирате,
и кликнете Next
Ако сте инсталирали софтуера на принтера за локален
печат и изберете иметонадрайверанавашияпринтер,
,
,
ще се появи прозорецът, който иска да разпечатате пробна
страница. Направете следното:
a. За да разпечатате пробна страница, отметнете кутийката
и кликнете Next
b. Ако пробната страница се разпечата правилно, кликнете
Yes.
Ако не, кликнете No, за да я разпечатате наново.
.
.
6Когато преинсталациятаприключи, кликнетеFinish.
10
Инсталираненасофтуеранапринтерапод Windows
Деинсталиране на софтуера на
принтера
1Стартирайте Windows.
2В менюто Старт, изберете Програми или Всички
инсталационен прозорец.
Ако инсталационният прозорец не се появи, кликнете
Старт, след което Изпълни. НапишетеX:\Setup.exe, като
замените “X” с буквата, която представлява вашето
устройство, и кликнете OK.
Ако използвате Windows Vista, кликнете Старт→Всичкипрограми→ Принадлежности→Изпълни и въведете
X:\Setup.exe.
Ако прозорецът Автоматичноизпълнение се появи във
Windows Vista, кликнете ИзпълниSetup.exe в поле
Инсталиране или изпълнение на програма икликнете
Продължи впрозорец Контрол върху потребителски
акаунт.
3Кликнете Install SetIP Utility(Optional).
4Кликнете Next.
5Кликнете Next.
6Кликнете Finish.
12
Използванена SetIP (самоза Phaser 3250DN)
Чрез SetIP
1В менюто Старт, изберете Програми или Всички
програми → Xerox Phaser 3250
Програмата автоматично открива и показва новите и
конфигурирани сървъри за печат в мрежата Ви.
2Изберете иметонаВашиятпринтер и щракнете . Ако
не можете да намерите името на принтера си, щракнете
, за да обновите списъка.
Æ SetIP Æ SetIP.
ЗАБЕЛЕЖКИ:
• За да потвърдите MAC aдреса, вижте ТЕСТОВАТА
СТРАНИЦА НА МРЕЖОВАТА КАРТА НА ПРИНТЕРА.
ТЕСТОВАТА СТРАНИЦА НА МРЕЖОВАТА КАРТА НА
ПРИНТЕРА ще се отпечата след конфигурационната
страница.
• Опресненият списък не показва принтера Ви, затова
щракнете и въведете IP адреса на мрежовата карта на
принтера, маската на подмрежа, шлюз по подразбиране, след
което щракнете Apply.
3Щракнете OK, за да потвърдите настройките.
4Щракнете Exit, за да затворите SetIP програмата.
13
Използванена SetIP (самоза Phaser 3250DN)
3Основинапечата
Тази глава обяснява опциите за печат и типичните задачи за
печат под Windows.
Тази глава включва:
•Печатнадокумент
•Печаткъмфайл (PRN)
•Настройкинапринтера
- Раздел Layout
- Раздел Paper
- Раздел Graphics
- Раздел Extras
- Раздел Troubleshooting
- Раздел Printer
- Използваненапредпочитананастройка
- ИзползваненаПомощта
Печат на документ
БЕЛЕЖКИ:
• Прозорецът за драйвера на вашия принтер Properties, който
е показан в настоящото Потребителско ръководство, може да
е различен в зависимост от използвания принтер. Все пак,
композицията на прозореца със свойства на принтера е
подобна.
• Проверете Операционните системи, съвместими с
вашия принтер. Моля, вижте секцията Съвместимост
с ОС в Спецификациите
Потребителско ръководство.
• Ако ви трябва да разберете точното наименование на своя
принтер, можете да проверите на доставения с него CD-ROM.
на принтера във вашето
1Отворете документа, който желаете да разпечатате.
2Изберете Print отменюто File. Показвасепрозорецът Print.
Може да изглежда малко по-различно, в зависимост от
приложението ви.
Основните настройки за печат се избират в прозореца
Print. Тези настройки включват броя копия и диапазона за
печат.
Уверете се, че е избран
вашият принтер.
3Изберете драйверанавашияпринтер от падащия списък
Name.
За да се възползвате от функциите, които предлага
драйверът на вашия принтер, кликнете Properties или
Preferences в прозореца Print на приложението. За
подробности, вижте “Настройки на принтера” на стр.15.
Ако виждате Setup, Printer или Options в прозореца Print,
вместо това кликнете върху
Properties на следващия екран.
Кликнете OK, за да затворите прозореца със свойства на
принтера.
него. След това кликнете
4За дастартиратезадачатазапечат, кликнете OK или Print
впрозореца Print.
Следната процедура описва общите стъпки, изисквани за
разпечатване от различни приложения в Windows. Точ н ит е
стъпки за печат на документ може да варират в зависимост от
приложението, което използвате. Вижте точната процедура за
печат в Потребителското ръководство на вашето софтуерно
приложение.
Основи на печата
14
Печат към файл (PRN)
Настройки на принтера
Понякога ще имате нужда да запазите данните от печат във
файл за различни цели.
За да създадете файл:
1Отметнете кутийката Print to file впрозореца Print.
2Изберете папката, дайте име на файла и кликнете ОК.
Можете да използвате прозореца със свойства на принтера,
който ви позволява да получите достъп до всички опции на
принтера, когато го използвате. Когато се покажат свойствата на
принтера, можете да прегледате и промените настройките,
необходими за конкретната задача за печат.
Вашият прозорец със свойства на принтера може да е различен,
зависимост от операционната ви система. Това Потребителско
в
ръководство показва прозореца със Свойства за Windows XP.
Прозорецът за драйвера на вашия принтер Properties, който е
показан в настоящото Потребителско ръководство, може да е
различен в зависимост от използвания принтер.
Ако отворите свойствата на принтера чрез папката Принтери,
можете да видите допълнителни раздели на Windows (
своето потребителско ръководство за Windows) и раздела Printer
(вижте “Раздел Printer” на стр.19).
вижте
БЕЛЕЖКИ:
• Повечето приложения на Windows препокриват настройките,
които посочвате в драйвера на принтера. Първо променете
всички настройки за печат, които искате, от самото софтуерно
приложение, и чак след това променяйте други настройки
чрез драйвера на принтера.
• Настройките, които променяте, остават в сила, само когато
използвате съответната програма. За да направите
промените перманентни
• Следната процедура е за Windows XP. За друга Windows OS,
проверете съответното Потребителско ръководство на
Windows илипотърсетепомощонлайн.
1. Кликнетебутона Windows Старт.
2. ИзберетеПринтериифаксове.
3. Изберетеиконатанадрайверанавашияпринтер.
4. Кликнетесдесниябутонвърхуиконатанадрайверана
принтераиизберетеПредпочитания
5. Променетенастройкитевъввсекираздел, кликнете OK.
, гинаправетевпапкатаПринтери.
запечат.
15
Основинапечата
Раздел Layout
Разделът Layout предлага опции, с които може да настроите как
да изглежда документа на разпечатаната страница. Layout
Options включва Multiple Pages per Side, Poster Printing и
Booklet Printing. Вижте “Печат на документ” на стр. 14 за повече
информация относно достъпа до свойства на принтера.
Раздел Paper
Използвайте следните опции, за да зададете основните
спецификации за работа с хартия, когато отворите свойствата
на принтера. Вижте “Печат на документ” на стр.14 за повече
информация относно достъпа до свойства на принтера.
Кликнете раздела Paper, за да получите достъп до различни
свойства на хартията.
Paper Orientation
Paper Orientation випозволявадаизберете посоката, в която
серазпечатваинформациятавърхустраницата.
• Portraitразпечатвапоширинатанастраницата, като писмо.
• Заподробности, вижте “Печат от двете страни на хартията” на стр. 22.
Copies
Copies випозволявадаизберете броя копия за разпечатване.
Можете да изберете от 1 до 999 копия.
Size
Size випозволявадазададете размера на хартията, която сте
заредили.
Ако нужният размер го няма в кутийката Size, кликнете Custom.
Когато се появи прозорецът Custom Paper Setting, задайте
размера на хартията и кликнете OK. Настройката се появява в
списъка и вече можете да я изберете.
Source
Уверете се, че Source е настроено на съответната касета за
хартия.
Използвайте
материали като пликове и плаки. Трябва да зареждате листовете един
по един в Ръчната касета или Многофункционалната касета.
Ако за източник на хартия е посочен
автоматично взема материал за печат в следния ред: Ръчна касета или
Многофункционална касета, Касета 1.
Manual Feeder
, когато печатате върху специални
Auto Selection
, принтерът
16
Основинапечата
Type
Задайте Type така, че да отговаря на хартията, заредена в
касетата, от която желаете да печатате. То ва ще ви осигури
печат с най-добро качество. Ако не го направите, може
качеството на печата да е по-лошо от желаното от вас.
Cotton: 75 ~ 90 г/м
Gilbert 100%.
Plain: Нормална обикновена хартия. Изберете този тип, ако
принтерът ви е монохромен и печата върху 60 г/м
хартия.
Recycled: 75 ~ 90 г/м
Color: 75 ~ 90 г/м
Archive: Акоенеобходимодаподдържате архив от отпечатани
документи с голяма продължителност, например архиви,
изберете опцията.
Б
ЕЛЕЖКА
използванетонахартия Xerox.
: Заоптималнодействиеинадеждностсепрепоръчва
2
памучнахартиякато Gilbert 25% и
2
рециклиранахартия.
2
цветнахартия.
2
памучна
First Page
Това свойство ви позволява да разпечатате първата страница
на различен тип хартия от остатъка от документа. Можете да
изберете източника на хартия за първата страница.
Например, заредете дебела хартия за първата страница в
Многофункционалната касета и обикновена хартия в Касета n.
След това изберете Tray 1 в опцията Source и Manual Feeder в
опцията
First Page.
Scaling Printing
Scaling Printing випозволяваавтоматично или ръчно да
мащабирате задачата за печат върху страницата. Можете да
избирате между None, Reduce/Enlarge и Fit to Page.
• За подробности, вижте “Печат на намален или уголемен
документ” на стр. 22.
• За подробности, вижте “Събиране на документа на избран
размер хартия” на стр. 22.
Раздел Graphics
Използвайте следните Гра фични опции, за да настройвате
качеството на печата според специфичните си нужди. Вижте
“Печат на документ” на стр.14 за повече информация относно
достъпа до свойства на принтера.
Клинкете раздел Graphic, за показване на свойствата, изброени
по-долу.
Resolution
Опциите за резолюция, които можете да изберете,
зависят от модела на принтера ви. Колкото по-висока е
настройката, толкова по-ясни и отчетливи са разпечатаните
знаци и графики. По-високите настройки също така увеличават
времето за разпечатване на документа.
Image Mode
Наличните опции са Нормално и Подчертаване на текст. Някои
принтери не поддържат тази функция.
• Printer Setting: Ако изберете тази опция, функцията се
определя от настройката, която сте задали в контролния
панел на принтера.
• Normal: Тазинастройкаезанормалнидокументи.
• Text Enhancement: Режимзаизображенияпозволяванапотребителядаподчертаваразпечатките.
17
Основинапечата
Toner Save Mode
Като изберете тази опция, удължавате живота на тонера си и
намалявате разходите на страница, без качеството на печат да
намалява значително. Някои принтери не поддържат тази
функция.
• Printer Setting: Ако изберете тази опция, функцията се
определя от настройката, която сте задали в контролния
панел на принтера.
• On: Като изберете тази опция
използва по-малко тонер за всяка страница.
• Off: Ако нямате нужда да пестите тонера при печат на
документ, изберете тази опция.
, позволявате на принтера да
Advanced Options
Можете да използвате разширени настройки, като кликнете
върху бутона Advanced Options.
• Print All Text To Black: Когато Print All Text To Black опцията
е избрана, всичкият текст в документа ви ще се отпечата в
плътно черно, все едно какъв цвят е на екрана.
• Print All Text To Darken: Когатоеотметнатаопцията Print All
Te xt To Darken, нацелиятекствдокументависепозволява
отпечата по-тъмно, отколкото при нормален документ.
да се
Някои принтери не поддържат тази функция.
Раздел Extras
Можете да изберете опции за продукция на вашия документ.
Вижте “Печат на документ” на стр. 14 за повече информация
относно достъпа до свойства на принтера.
Кликнете раздела Extras за достъп до следната функция:
Watermark
Можете да създадете фоново текстово изображение, което
да се разпечатва на всяка страница от документа ви.
За подробности, вижте “Използване на водни знаци” на стр. 23.
Overlay
Подложките често се използват на мястото на предварително
разпечатани формуляри и хартия за писма със заглавна част.
За подробности, вижте “Използване на подложки” на стр.24.
Output Options
• Print Subset: Можете да зададете поредността, в която се
разпечатват страниците. Изберете реда за печат от падащия
списък.
- Normal (1,2,3): Принтерът ви разпечатва всички страници
от първата до последната.
- Reverse All Pages (3,2,1): Принтерът ви разпечатва всички
страници от последната до първата.
- Print Odd Pages: Принтерът ви разпечатва само
страниците на документа с нечетни номера.
Print Even Pages: Принтерътвиразпечатвасамо
-
страницитенадокументасчетниномера.
18
Основинапечата
Раздел Troubleshooting
Използвайте раздел
информация за принтера. Вижте “Печат на документ” на
страница 14 за повече информация относно достъпа до свойства на
принтера.
Щракнете раздел
изброени по-долу.
Printer Information Page
За да отпечатате информационни страници или да извършите
проверки, изберете даден елемент от списъка по-долу, и
щракнете Print.
Web Links
Ако имате интернет връзка и инсталиран браузър, щракнете
една от уеб връзките, за да отворите уеб страница направо от
драйвера.
About
Използвайте раздела About за показване на бележката за
авторско право и версията на драйвера.
Troubleshooting
Troubleshooting
запрепратка към страница с
, запоказваненасвойствата,
Раздел Printer
Ако отворите свойствата на принтера чрез папката Принтери,
можете да видите раздела Printer. Можете да настроите
конфигурацията на принтера.
Следната процедура е за Windows XP. За друга Windows OS,
проверете съответното Потребителско ръководство на Windows
или потърсете помощ онлайн.
4Кликнете с десниябутонвърхуиконатанадрайверана
принтера и изберете Properties.
5Кликнете разделаPrinter и настройтеопциите.
Използване на предпочитана настройка
Опцията Favorites, видима във всеки раздел със свойства, ви
позволява да запазите текущите настройки на свойствата за
употреба в бъдеще.
За да запазите Favorites елемент:
1
Променете настройките във всеки раздел според нуждите си.
2Въведете име на елемента в кутийката Favorites.
3Кликнете Save.
Когато запазите Favorites, всички текущи настройки на
драйвера се запазват.
За да използвате запазена настройка, изберете елемента от
падащия списък Favorites. На принтера вече е указано да
печата спрямо Предпочитаната настройка, избрана от вас.
За да изтриете елемент от Предпочитани, изберете го в списъка
и кликнете Delete.
Можете също
драйвера на принтера, като изберете Printer Default от списъка.
така да възстановите фабричните настройки на
Използване на Помощта
Вашият принтер има помощен екран, който можете да
активирате, като кликнете бутона Help в прозореца със свойства
на принтера. Тези помощни екрани дават подробна информация
за функциите на принтера, предлагани ви от драйвера на
принтера.
Можете също така да кликнете в горния десен ъгъл на
прозореца, след което да кликнете върху
някоя настройка.
1Кликнете менюто Windows Старт.
2Изберете Принтериифаксове.
3Изберете иконата надрайверанавашияпринтер.
19
Основинапечата
4Разширен печат
Печат на няколко страници на един
Тази глава обяснява опциите за разпечатване и разширените
задачи за печат.
БЕЛЕЖКА:
• Прозорецът за драйвера на вашия принтер Properties, който
е показан в настоящото Потребителско ръководство, може да
е различен в зависимост от използвания принтер. Все пак,
композицията на прозореца със свойства на принтера е
подобна.
• Ако ви трябва да разберете точното наименование на своя
принтер, можете да проверите на доставения с него CD-ROM.
Тази глава включва:
•Печатнаняколко страници на един лист хартия (печат
N-Up)
•Печатнаплакати
•Печатнаброшури
•Печатотдветестранина хартията
•Печатнанамален или уголемен документ
•Събираненадокументанаизбранразмерхартия
•Използваненаводнизнаци
•
Използваненаподложки
12
34
лист хартия (печат N-Up)
Можете да изберете броя страници, които да се разпечатат на
един лист хартия. За да разпечатате повече от една страница на
лист, размерът на страниците ще бъде намален и те ще бъдат
подредени по реда, който посочите. Можете да разпечатате до
16 страници на един лист.
1За дапроменитенастройкитезапечатотсофтуерното си
приложение, отворете свойствата на принтера. Вж. “Печат
на документ” на стр.14.
2От раздела Layout, изберете M ulti pl e Page s pe r Side в
падащия списък Layout Type.
3Изберете броястраници, които искате даразпечататена
всеки лист (1, 2, 4, 6, 9 или 16) в падащия списък Pages per
Side.
4Изберете реда на страниците от падащия списък Page
Order, акоенеобходимо.
Отметнете Print Page Border, за да разпечатате рамка
около всяка страница на листа.
5Кликнете раздел Paper, изберете източника на хартия,
размера и вида.
6Кликнете OK и разпечатайте документа.
20
Разширенпечат
Печат на плакати
Печат на брошури
Тази функция ви позволява да разпечатате документ с големина
една страница на 4, 9 или 16 листа хартия, за да можете след
това да залепите листовете заедно и да създадете един
документ с размер на плакат.
БЕЛЕЖКА:
избрана резолюция 600 dpi в поле
Опцията за отпечатване на плакат е налична, ако е
Graphic
.
1За дапроменитенастройкитезапечатотсофтуерното си
приложение, отворете свойствата на принтера. Вж. “Печат
на документ” на стр.14.
2Кликнете разделаLayout и изберетеPoster Printingот
падащия списък Layout Type.
3Конфигурирайте опцията за плакат:
Можете да изберете оформлението на страницата от
Poster<2x2>, Poster<3x3>Poster<4x4> или Custom. Ако
изберете Poster<2x2>, продукцията автоматично ще бъде
уголемена, за да покрие 4 физически страници. Ако
настроите опцията на потребителски размер, можете да
уголемите оригинала от 150% до 400%. В зависимост от
нивото на увеличението, оформлението на страницата
автоматично
Poster<4x4>.
сенагласянаPoster<2x2>, Poster<3x3>,
8
Тази функция на принтера ви позволява да разпечатвате
документа си от двете страни на хартията и подрежда
страниците така, че хартията може да се сгъне на две след
разпечатването, за да се получи брошура.
9
8
9
1За дапроменитенастройкитезапечатотсофтуерното си
приложение, отворете свойствата на принтера. Вж. “Печат
на документ” на стр.14.
2От раздела Layout, изберете Booklet Printing от падащия
списък Layout Type.
БЕЛЕЖКА: Опцията Booklet Printing не е достъпна за всички
размери хартия. За да откриете размерите хартия, налични за
тази функция, изберете размера на хартията в опцията Size в
раздела Paper, след което проверете дали Booklet Printing в
падащия списък Layout T y pe в раздела Layout е активирано.
3Кликнете раздел Paper, изберете източника на хартия,
размера и вида.
Посочете застъпване в милиметри, за да улесните
залепянето на листовете заедно.
3,8 мм
3,8 мм
4Кликнете разделPaper, изберетеизточниканахартия,
размераивида.
5Кликнете OK и разпечатайтедокумента. Завършете
плаката, като залепите листовете заедно.
4Кликнете OK и разпечатайте документа.
5След разпечатване, сгънете и свържете страниците с
телбод.
21
Разширенпечат
Печат от двете страни на хартията
Печат на намален или уголемен
Можете да разпечатвате и от двете страни на лист хартия. Преди
печата, решете каква искате да е ориентацията на документа ви.
Опциите са:
• Printer Setting, ако изберете тази опция, функцията се
определя от настройката, която сте задали в контролния
панел на принтера.
• None
• Long Edge, коетоеконвенционалното оформление, използваноприподвързване
• Short Edge, което често се използва за календари.
2
25
• Reverse Duplex Printing, позволява двустранен печат N-1
или 1-N.
3
ДълъгръбКъсръб
3
5
накниги.
2
3
5
2
3
БЕЛЕЖКА:
• Не печатайте двустранно върху етик ети, плаки, пликове или
дебела хартия. Може да се получи блокиране на хартията и
принтерът да се повреди.
1За дапроменитенастройкитезапечатотсофтуерното си
приложение, отворете свойствата на принтера. Вж. “Печат
на документ” на стр.14.
2В раздел Layout изберете ориентацията на хартията.
3В секция Double-sided Printing, изберете опцията за
подвързване, която искате.
4Кликнете разделPaper и изберетеизточниканахартия,
размера и вида.
5Кликнете OK и разпечатайтедокумента.
документ
Можете да промените размера на съдържанието на страницата
така, че след разпечатване да изглежда по-голямо или по-малко.
1За дапроменитенастройкитезапечатотсофтуерното си
приложение, отворете свойствата на принтера. Вж. “Печат
на документ” на стр.14.
2От разделаPaper, изберетеReduce/Enlarge в падащия
списък Printing Type.
3Въведете коефициента за мащабиране в кутийката
Percentage.
Можете също така да кликнете бутоните или .
5
4Изберете източника на хартия, размера и типа в Paper
Options.
5Кликнете OK и разпечатайте документа.
Събиране на документа на избран
размер хартия
Тази функция на принтера ви позволява да мащабирате това,
A
което ще разпечатвате, до всеки избран размер хартия, все едно
какъв е размерът на дигиталния документ. Тов а може да е
полезно, когато искате да проверите фините детайли в малък
документ.
1За дапроменитенастройкитезапечатотсофтуерното си
приложение, отворете свойствата на принтера. Вж. “Печат
на документ” на стр.14.
2От раздела Paper, изберете Fit to Page в падащия списък
Printing Type .
3Изберете правилния размер от падащия списък Output
size.
22
Разширенпечат
4Изберете източника на хартия, размера и типа в Paper
Options.
5Кликнете OK и разпечатайте документа.
Използваненаводнизнаци
Опцията Воден знак ви позволява да разпечатате текст върху
съществуващ документ. Например, може да искате надпис
“ЧЕРНОВА” или “ПОВЕРИТЕЛНО” с големи сиви букви да бъде
разпечатан диагонално през първата или всички страници на
документа.
С принтера идват няколко предварително дефинирани водни
знака; можете да ги променяте, а също така можете
нови към списъка.
Използваненасъществуващводензнак
1За да промените настройките за печат от софтуерното си
приложение, отворете свойствата на принтера. Вж. “Печат
на документ” на стр.14.
2Кликнете разделExtras и изберетежеланияотвасводен
знак от падащия списък Watermark. Ще видите избрания
воден знак в изображението за визуализация.
3Кликнете OK и започнетепечата.
да добавяте
Редакциянаводензнак
1За да промените настройките за печат от софтуерното си
приложение, отворете свойствата на принтера. Вж. “Печат
на документ” на стр.14.
2Кликнете разделаExtras, следкоетокликнетебутонаEdit в
секция Watermark. Появява се прозорецът Edit Watermark.
3Изберете водния знак, който желаете да редактирате,
от списъка Current Watermarks и променете текста и
опциите му.
4Кликнете Update, за да запазите промените.
5Кликнете OK преди да излезете от прозореца Печат.
Изтриваненаводензнак
1За да промените настройките за печат от софтуерното си
приложение, отворете свойствата на принтера. Вж. “Печат
на документ” на стр.14.
2В разделExtras, кликнетебутонаEdit в секцията Воден
знак. Появява се прозорецът Edit Watermark.
БЕЛЕЖКА: Изображението за визуализация показвакакще
изглежда страницата, след като я разпечатате.
Създаваненаводензнак
1За да промените настройките за печат от софтуерното си
приложение, отворете свойствата на принтера. Вж. “Печат
на документ” на стр.14.
2Кликнете раздела Extras, след което кликнете бутона Edit в
секция Watermark. Появява се прозорецът Edit Watermark.
3Въведете текст в кутийкатаW atermark Message. Можете да
въведете до 40 знака. Съобщението се показва в прозореца
за визуализация.
Ако отметнете кутийката First Page Only, водният знак ще
се отпечата само върху първата страница.
4Изберете опциите на водния знак.
Можете да изберете името на шрифта, стила, размера или
нивото на сивата скала в секция Font Attributes и да
нагласите ъгъла на водния знак в секция Message Angl e.
5Кликнете Add, за да добавите нов воден знак към списъка.
3Изберете водния знак, който желаете да изтриете, от
списъка Current Watermarks и кликнете Delete.
4Кликнете OK преди да излезете от прозореца Печат.
6Когато приключите с редакцията, кликнете OK и
стартирайте печата.
За да спрете разпечатването на водния знак, изберете
(No Watermark) отпадащиясписък Watermark.
23
Разширенпечат
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
WORLD BEST
Използване на подложки
Какво е подложка?
Подложката е текст и/или изображения, запазени на твърдия
диск (HDD) на компютъра в специален файлов формат, който
може да се разпечата върху всеки документ. Подложките често
се използват на мястото на предварително разпечатани
формуляри и хартия за писма със заглавна част. Вместо да
използвате предварително разпечатани бланки, можете да
създадете подложка
информация, която има върху бланките ви. За да разпечатате
писмо със заглавката на своята фирма, няма нужда да
поставяте предварително разпечатани бланки в принтера.
Трябва само да кажете на принтера да разпечата подложката
за този вид бланк а върху документа.
Създаване на нова подложка за страница
За да използвате подложка за страница, трябва да създадете
нова подложка, съдържаща вашето лого или изображение.
1Създайте или отворете документ, който съдържа текст или
изображение за използване в новата подложка. Поставете
елементите точно така, както искате да изглеждат, след
като ги разпечатате.
2За да запазите документа като подложка, отворете
свойствата на принтера. Вж. “Печат на документ” на стр.14.
3Кликнете раздела Extras и кликнете бутона Edit всекция
Overlay.
4В прозореца Редакция на подложка, кликнете Create
Overlay.
5В прозореца Създаване на подложка, въведете име до осем
знака в кутийката File name. Изберете къде да се запише
файла, ако е необходимо. (Настройката по подразбиране е
C:\Formover).
6Кликнете Save. Името се появява в кутийката Overlay List.
7Кликнете OK или Yes, за да приключите със създаването.
Файлът не се разпечатва. Вместо това, той се запазва на
твърдия диск на компютъра ви.
, която да съдържа абсолютно същата
Използване на подложка на страница
След като създадете подложка, тя е готова за разпечатване с
документа ви. За да разпечатате подложка с документ:
1Създайте или отворете документа, който желаете да
разпечатате.
2За дапроменитенастройкитезапечатотсофтуерното си
приложение, отворете свойствата на принтера. Вж. “Печат
на документ” на стр.14.
3Кликнете раздел Extras.
4Изберете желаната подложка от падащия списък Overlay.
5Ако файлът с подложката, който търсите, не се появява
всписъка Overlay, кликнете бутона Edit и Load Overlay,
иизберете файла с подложката.
Ако сте съхранили файла с подложката, която искате да
използвате, на външен носител, можете да го заредите,
като отворите прозореца Load Overlay.
След като изберете файла, кликнете Отвори. Файлът се
появява в
Изберете подложката от кутийката Overlay List.
кутийката Overlay List иеготовзапечат.
6Ако е необходимо, кликнете Confirm Page Overlay When
Printing. Акотазикутийкаеотметната, всекипът, когато
подадете документ за печат, се появява прозорец със
съобщение, който иска от вас да потвърдите желанието си
да разпечатате подложка върху документа си.
Ако тази кутийка не е отметната и има избрана подложка,
подложката автоматично ще се
разпечатва с документа ви.
7Кликнете OK или Yes, докато не започне печатът.
Избраната подложка се сваля със задачата за печат и се
разпечатва върху документа ви.
БЕЛЕЖКА: Резолюцията на документа с подложката трябва да е
същата като тази на документа, който ще разпечатвате с
подложката.
Изтриване на подложка за страница
Можете да изтривате подложки за страница, които вече не
използвате.
1В прозореца със свойства на принтера, кликнете раздел
Extras.
БЕЛЕЖКА: Размерът на подложката трябвада е същияткато
размера на документите, които ще разпечатвате с нея. Не
създавайте подложка с воден знак.
Разширен печат
2Кликнете бутона Edit в секция Overlay.
3Изберете подложката, която желаете да изтриете, от
кутийката Overlay List.
4Кликнете Delete Overlay.
5Когато се появи прозорец за потвърждение, кликнете Yes.
6Кликнете OK преди да излезете от прозореца Печат.
PPD, в съчетание с PostScript драйвера, дават достъп до
функции на принтера и позволяват на компютъра да комуникира
с принтера. На приложения софтуерен CD-ROM има
инсталационна програма за PPD.
Настройки на принтера
Можете да използвате прозореца със свойства на принтера,
който ви позволява да получите достъп до всички опции на
принтера, когато го използвате. Когато се покажат свойствата на
принтера, можете да прегледате и промените настройките,
необходими за конкретната задача за печат.
Вашият прозорец със свойства на принтера може да е различен,
зависимост от операционната ви система. То в а Потребителско
в
ръководство показва прозореца със Свойства за Windows XP.
Прозорецът за драйвера на вашия принтер Properties, който е
показан в настоящото Потребителско ръководство, може да е
различен в зависимост от използвания принтер.
БЕЛЕЖКИ:
• Повечето приложения на Windows препокриват настройките,
които посочвате в драйвера на принтера. Първо променете
всички настройки за печат, които искате, от самото софтуерно
приложение, и чак след това променяйте други настройки
чрез драйвера на принтера.
• Настройките, които променяте, остават в сила, само когато
използвате съответната програма. За да направите
промените постоянни
• Следната процедура е за Windows XP. За друга Windows OS,
проверете съответното Потребителско ръководство на
Windows илипотърсетепомощонлайн.
1. Кликнетебутона Windo ws Старт.
2. ИзберетеПринтериифаксове.
3. Изберетеиконатанадрайверанавашияпринтер.
4. Кликнетесдесниябутонвърхуиконатанадрайверана
принтераиизберетеПредпочитания
5. Променетенастройкитевъввсекираздел, кликнете ОК.
, направетегивпапката Принтери.
запечат.
Advanced
Можете да използвате разширени настройки, като кликнете
върху бутона Advanced.
• Paper/Output (Хартия/изход) ви позволява да изберете
размера на хартията, която сте заредили.
• Graphic (Графика) тази опция ви позволява да настройвате
качеството на печат според специфичните си нужди.
• Document Options (Опциинадокумента) тази опция ви
позволява да настройвате PostScript опциите или
на принтера.
функциите
Използване на Помощта
Можете да кликнете в горния десен ъгъл на прозореца, след
което да кликнете върху някоя настройка.
25
Използванена Windows PostScript драйвер
6Локално споделяне на
Настройване на хост компютър
принтера
Можете да свържете принтера пряко към избран компютър от
мрежата, който се нарича “хост компютър”.
Следната процедура е за Windows XP. За друга Windows OS,
проверете съответното Потребителско ръководство на Windows
или потърсете помощ онлайн.
БЕЛЕЖКИ:
• Проверете Операционните системи, съвместими с вашия
принтер. Моля, вижте секцията Съвместимост с ОС в
Спецификациите на принтера във вашето Потребителско
ръководство.
• Ако ви трябва да разберете точното наименование на своя
принтер, можете да проверите на доставения с него CD-ROM.
1Стартирайте Windows.
2От менюто Старт, изберете Принтериифаксове.
3Кликнете два пъти върху иконатанадрайверанавашия
1Щракнете с десния бутон от менюто Старт на Windows и
изберете Преглед.
2Изберете Моитеместавмрежата и след това щракнете с
десния бутон върху Търсененакомпютри.
3Въведете IP адресанахосткомпютъравполето Име на
компютъра, следкоето щракнете върху Търсене. (Вслучай, чехосткомпютъраизиска Потребителско имеи
Парола, въведетеИДнапотребители паролата на акаунта
на хост компютъра.)
4Щракнете двукратно върху Принтериифаксове.
5Щракнете с десния бутон върху иконата на драйвера на
6Щракнете Да, ако се изведе съобщение за потвърждение на
26
Локално споделяне на принтера
принтера, след което изберете Свържисе.
инсталацията.
7Използване на
Отваряне на Ръководството
приложения
за помощни средства
При възникване на грешка при печат се появява прозорец, показващ
грешката Status Monitor.
БЕЛЕЖКИ:
• Задаизползватетазипрограма, иматенуждаот:
- Задапроверите кои операционни системи са съвместими с
принтера ви, проверете Спецификациите му в
Потребителското ръководство на принтера.
- Internet Explorer версия 5.0 или по-висока за флаш
анимации в HTML Помощ.
• Ако ви трябва да разберете точното наименование на своя
принтер, можете да проверите на доставения с него CD-ROM.
Използване на Помощна програма
за настройки на принтера
за отстраняване на проблеми
Щракнете двукратно иконата
състоянието в лентата на задачите на Windows.
Щракнете тази икона два пъти.
Старт
Или от меню
Xerox Phaser 3250 → Troubleshooting Guide
изберете
Status Monitor
Програми
или
намониторана
Всички програми →
.
Промяна на програмните настройки
на Status Monitor
Изберете иконата
лентата на задачите на Windows и щракнете иконата
Monitor
Отварясеследниятпрозорец.
. Изберете
Status Monitor
Options
.
намониторанасътояниетов
Status
С Помощната програма за настройки на принтера можете да
конфигурирате и проверявате настройките за печат.
1В менюто Старт, изберете Програми или Всички
програми →Xerox Phaser 3250
Æ Printer Settings Utility.
2Променете настройките.
3За да изпратите промените към принтера, кликнете бутона
Apply.
Използване на Помощния файл на
екрана
За повече информация относно Printer Settings Utility,
кликнете.
• Display when job is finished for network printer: В Windows,
компютърът показва изскачащия прозорец или балон на
Status Monitor, когато задачата ви приключи.
• Display when error occurs during printing: Компютърът
показва изскачащия прозорец или балон на Status Monitor,
когато по време на печат възникне грешка.
• Schedule an automatic status checking every: Компютърът
редовно актуализира състоянието на принтера. Ако зададете
стойност, близк а до 1 секунда, компютърът ще проверява
състоянието
по-бързо да реагирате на евентуална грешка при печата.
напринтерапо-често, като така ще можете
27
Използваненаприложенияза помощни средства
8Използване на принтера
под Linux
Можете да използвате своята машина и в Linux среда.
Тази глава включва:
•Първистъпки
•Инсталиранена MFP Driver
•Използванена MFP Config urator
•Конфигурираненасвойстванапринтера
•Печатнадокумент
Първистъпки
На приложения CD-ROM ще намерите пакета на MFP Driver, с
който да използвате машината си на компютър с Linux.
След като инсталирате драйвера на своята система с Linux,
пакетът ви позволява да наблюдавате известен брой устройства
едновременно чрез бързите ECP паралелни портове и USB.
Пакетът с MFP Driver е снабден с интелигентна
инсталационна програма. Няма нужда да търсите допълнителни
компоненти, които може да са необходими за софтуера на MFP
Driver: всички нужни пакети ще бъдат прехвърлени на системата
ви и инсталирани автоматично; това е възможно върху широка
гама от най-популярните дистрибуции на Linux.
и гъвкава
Инсталиране на MFP Driver
Инсталиране на MFP Driver
1Уве рете се, че принтерът е свързан с компютъра. Включете
компютъра и машината.
2Когато се появи прозореца за Administrator Login, въведете
root вполето Login ивъведетесистемната парола.
БЕЛЕЖКА: Тряб ва да влезете като супер-потребители (root),
за да инсталирате софтуера на принтера. Ако не сте суперпотребител, помолете вашия системен администратор.
3Поставете CD-ROM дискасъссофтуеранапринтера.
CD-ROM дискътщесестартираавтоматично.
Ако CD-ROM дискът не се стартира автоматично, кликнете
иконата в дплната част на работния плот. Когато се
появи екранът Terminal, въведете:
Ако CD-ROM устройството е secondary master ,
ако сте инсталирали и конфигурирали софтуерен пакет за
автоматично стартиране (autorun).
4Когато сепоявиначалниятекран, кликнетеNext.
28
Използваненапринтерапод Linux
5Когато инсталацията приключи, кликнетеFinish.
Инсталационната програма е добавила на работния плот
иконата MFP Configurator и групата
меню за ваше удобство.
консултирайте се с екранната помощ, достъпна чрез
системното ви меню, или чрез приложенията на
драйверния пакет, като например MFP Configurator.
Б
ЕЛЕЖКА
• Аконеизползватеграфичнияинтерфейсилинесте успели да
ако сте инсталирали и конфигурирали софтуерен пакет за
автоматично стартиране (autorun).
3Кликнете Uninstall.
4Кликнете Next.
5Кликнете Finish.
29
Използваненапринтерапод Linux
Използване на MFP Configurator
MFP Configurator е инструмент, предназначен най-вече за
конфигуриране на принтери.
След като инсталирате MFP Driver, иконата на M FP Co nfigur ator
автоматично ще се появи на вашия работен плот.
Конфигурация на принтери
Конфигурациятанапринтериимадвараздела: Printers и
Classes.
Раздел Printers
Можете да видите текущата принтерна конфигурация на
системата, като кликнете бутона с иконата на принтер в лявата
част на прозореца на MFP Configurator.
Отварянена MFP Configurator
1Кликнете два пъти иконата MFP Configurator на работния
плот.
Също така можете да кликнете иконата на Стартовото меню
и да изберете Xerox MFP, след което MFP Configur ator.
2Като натиснетенякойотбутоните в панелаModules, се
прехвърляте към съответния конфигурационен прозорец.
Бутон Конфигурация на принтери
Бутон Конфигурация на
портове
Можете да използвате помощта на екрана, като кликнете
Help.
Преминавакъм
Printers
Configuration.
Показва всички
инсталирани
принтери.
Показва състоянието,
името на модела и URL
на вашия принтер.
Можете да използвате следните бутони за контрол на принтера:
Раздел Classes показва списък с налични принтерни класове.
Показва всички
принтерни класове.
Показва състоянието на
класа и броя принтери
вкласа.
• Refresh: Обновявасписъкаскласове.
• Add Class...: Позволявавида добавите нов принтерен клас.
• Remove Class: Премахваизбранияпринтеренклас.
Конфигуриране на свойства на
принтера
Чрез прозореца със свойства в Printers Configuration, можете да
променяте различните свойства на своята машина като принтер.
1Отворете MFP Configurator.
Ако е необходимо, преминете към Printers Configuration.
2Изберете своятамашинаотсписъка с наличнипринтери и
кликнете Properties.
3Отваря се прозорецът Printer Properties.
Конфигурациянапортове
В този прозорец можете да видите списъка с налични портове,
да проверите статуса на всеки порт и да освободите порт, който
е блокирал в състояние “заето”, след като собственикът му е бил
преустановен по някаква причина.
Преминава
към Ports
Configuration.
Показва всички
налични портове.
Показва типа порт,
устройството,
свързано с порта, и
състоянието.
• Refresh: Обновявасписъкасналичнипортове.
• Release port: Освобождаваизбранияпорт.
Отгоре в прозореца се показват следните пет раздела:
• General: позволява ви да промените местоположението и
името на принтера. Въведенето втози раздел име се
появява в списъка с принтери в Printers Configuration.
• Connection: позволява ви да видите или изберете друг
порт. Ако промените порта на принтера от USB към
паралелен или
го преконфигурирате от този раздел.
• Driver: позволява ви да видите или изберете друг
драйвер на принтер. Като кликнете Options, можете да
зададете опциите по подразбиране на устройството.
• Jobs: показвасписъкасъсзадачизапечат. Кликнете
Cancel job, за да откажете избраната задача, иотметнете
кутийката
предишните задачи в списъка.
• Classes: показва класа, в който е вашият принтер.
Кликнете Add to C lass, за да добавите своя принтер към
специфичен клас, или кликнете Remove from Class, за
да премахнете принтера от избрания клас.
обратното, докато се използва, трябва да
Show completed jobs, зада видите
4Кликнете OK, за да приложите промените и да затворите
прозорецасъсPrinter Properties.
31
Използваненапринтерапод Linux
Печат на документ
Печат от приложения
Има много приложения за Linux, от които ви е позволено да
печатате чрез Общата система за печат на UNIX (CUPS). Можете
да печатате чрез машината си от всяко подобно приложение.
1В приложението, което използвате, изберете Print
от менюто File.
2Изберете Print пряко чрез lpr.
3В Xerox LPR, изберете името на модела на своята машина
от списъка с принтери и кликнете Properties.
Отгоре в прозореца се показват следните четири раздела.
• General - позволява ви да промените размера и вида
хартия, ориентацията на документите, позволява
дуплексната функция, добавя начални и крайни заглавки
и променя броя страници на лист.
• Text - позволява ви да определите полетата на
страницата и да зададете текстовите опции като
интервал или
• Graphics - позволява ви да настройвате опциите за
изображение, които се използват при печат на
изображения/файлове, като например цветови опции,
размер на изображението или позиция на изображението.
• Device - позволява ви да зададете разделителна
способност на печат, източник на хартия и
местоназначение.
колони.
5Кликнете Apply, за да приложите промените и да затворите
прозореца със Properties.
Кликнете.
4Променя свойствата на принтера и задачата за печат.
6Кликнете OK в Xerox LPR, за да стартирате печата.
7Появява се прозорецът Printing, който ви позволява да
наблюдавате състояние на задачата за печат.
За да откажете текущата задача, кликнете Cancel.
Печат на файлове
Можете да разпечатвате много различни видове файлове на
устройството Xerox, като използвате стандартния за CUPS
начин - директно от интерфейса на командния ред. Помощната
програма lpr на CUPS ви позволява да правите това. Но пакетът
с драйвери замества стандартния lpr инструмент смного поудобна за потребителя Xerox LPR.
За да разпечатате файл с документ:
1Въведете lpr <file_name> в команднияредна Linux и
натиснете Enter. Появява се прозорецът с Xerox LPR.
Когато въведете само lpr и натиснете Enter, първо се
появява прозорецът Select file(s) to print. Просто изберете
файловете, които желаете да разпечатате, икликнете
Open.
2В Xerox LPR изберете своя принтер от списъка и сменете
свойствата на принтера и задачата за печат.
За подробности относно прозореца със свойства, вижте
страница 32.
3Кликнете OK, задазапочнетепечата.
32
Използваненапринтерапод Linux
9Използване на принтера
ви с Macintosh
Вашата машина поддържа системите Macintosh с вграден USB
интерфейс или 10/100 Base-TX карта за мрежов интерфейс.
Когато разпечатвате файл от компютър Macintosh, можете да
използвате PostScript драйвера, като инсталирате PPD файла.
БЕЛЕЖКА: Някои принтери не поддържат мрежов
интерфейс. Проверете дали вашия принтер поддържа
мрежов интерфейс в Спецификациите в
Потребителското ръководство на принтера ви.
Тази глава включва:
•ИнсталираненаСофтуера
•Настройканапринтера
•Печатане
10 След като инсталацията приключи, кликнете Quit.
Деинсталираненадрайверанапринтера
1Поставете CD-ROM диска, доставен с принтера, в CD-ROM
устройството.
2Кликнете двапътииконатана CD-ROM, появила се върху
работния плот на вашия Macintosh.
3Кликнете два пъти P3250 на вашия работен плот Macintosh.
4Кликнете папката MAC_Installer два пъти.
5Кликнете папката MAC_Printer два пъти.
6Кликнете два пъти върху иконата Xerox Phaser 3250D или
CD-ROM дискът с PostScript драйвер, доставен с машината ви,
съдържа PPD файла за употреба с PS драйвера, както и
драйвера Apple LaserWriter за печат от компютър Macintosh.
Драйвер на принтера
Инсталиране на драйвера на принтера
1Свържете машинатакъмкомпютърачрез USB кабелаили
Ethernet кабела.
2Включете компютъра и машината.
3Поставете CD-ROM диска с PostScript драйвера, доставен
с принтера, в CD-ROM устройството.
4Кликнете два пъти P3250 на вашия работен плот Macintosh.
5Кликнете папката MAC_Installer двапъти.
6Кликнете папката MAC_Printer два пъти.
7Кликнете два пъти върху иконата Xerox Phaser 3250D или
Xerox Phaser 3250DN.
8Кликнете Continue.
9Кликнете Install.
Настройканапринтера
Настройката на принтера ви ще бъде различна в зависимост
от това кой кабел използвате, за да свържете принтера към
компютъра - мрежовия кабел или USB кабела.
За свързан с мрежов кабел
БЕЛЕЖКА: Някои принтери не поддържат мрежов
интерфейс. Проверете дали вашия принтер поддържа
мрежов интерфейс в Спецификациите му в
Потребителското ръководство на принтера ви.
Mac OS 10.3 или по-висока (Xerox Phaser 3250D)
1Следвайте инструкциите за “Инсталиране на Софтуера”
на страница 33, за да инсталирате PPD файла на
компютъра си.
• За MAC OS 10.5, отворете System Preferences отпапка
Applications ищракнетевърху Printer & Fax.
3Щракнете Add в Printer List.
+
• За MAC OS 10.5, натиснете иконата “
прозорец в дисплея.
4За MAC OS 10.3, маркирайтеполетоUSB.
• За MAC OS 10.4, щракнетеDefault Browserинамерете
USB-връзката.
• За MAC OS 10.5, щракнетеDefaultинамерете USB-връзката.
5Изберете иметона своя принтер.
6Ако при MAC OS 10.3 автоматичният избор не работи
правилно, изберете Xerox в Printe r Model и името на
вашия принтер в Model Name.
• Ако при MAC OS 10.4 автоматичният избор не работи
правилно, изберете Xerox в Print Using и иметона
вашия принтер вModel.
• Акопри MAC OS 10.5 автоматичниятизборнеработи
правилно, изберетеSelect a driver to use...и името на
вашия принтер в
Принтерът ви се появява в списъка с принтери и бива
зададен като принтер по подразбиране.
Print Using.
7Кликнете Add.
” и ще се появи
5Ако при MAC OS 10.3 автоматичниятизборнеработи
правилно, изберете Xerox в Printer Model и името на
вашия принтер в Model Name.
Използваненапринтеравис Macintosh
34
Печатане
БЕЛЕЖКИ:
• Прозорецът със свойствата на принтера в Macintosh, показан
в това Потребителско ръководство, може да е различен в
зависимост от използвания принтер. Все пак, композицията
на прозореца със свойства на принтера е подобна.
• Можете да видите наименованието на принтера си в
доставения с него CD-ROM.
Печат на документ
Когато разпечатвате от Macintosh, трябва да проверите
софтуерната настройка на принтера във всяко приложение,
което използвате. Следвайте тези стъпки, за да разпечатвате
от Macintosh.
1Отворете приложение на Macintosh и изберете файла,
Можете да използвате разширени функции за печат, когато
работите с принтера си.
В своето Macintosh приложение изберете Print от менюто File.
Името на принтера, което се появява в прозореца със свойства,
може да е различно, в зависимост от използвания принтер.
Сизключение на името, композицията на прозореца със
свойства на принтера е подобна
Б
ЕЛЕЖКИ
зависимост от принтера и версията на Macintosh OS.
:
Опциитезанастройкаможедасаразличнив
Layout
Разделът Layout предлага опции, с които може да настроите как
да изглежда документа на разпечатаната страница. Можете да
разпечатвате няколко страници на един лист хартия. Изберете
Layout от падащия списък Presets за достъп до следните
функции.
.
3Изберете размеранахартията, ориентацията,
мащабирането и другите опции и кликнете OK.
Уверете се, че е
избран вашият
принтер.
▲
Mac OS 10.3
4Отворете менюто File и кликнете Print.
5Изберете броя копия, който искате, и посочете кои страници
желаете да бъдат разпечатани.
6Кликнете Print, когатоприключите с настройкатана
опциите.
▲
Mac OS 10.4
• Pages per Sheet: Тазифункцияопределяколко страници
да се разпечатват върху един лист. За подробности,
вижте “Печат на няколко страници върху един лист
хартия” в следващата колонка.
• Layout Direction: Можете да изберете посоката за печат
върху страницата, като в примерите на UI.
35
Използваненапринтеравис Macintosh
Printer Features
В този раздел има опции за избор на вида хартия и за нагласяне
качеството на печат. Изберете Printer Features от падащия
списък Presets за достъп до следните функции:
• Fit to Page (самоза Phaser 3250DN): Тазифункцияна
принтера ви позволява
разпечатвате, до всеки избран размер хартия, все едно
какъв е размерът на дигиталния документ. Тов а може да е
полезно, когато искате да проверите фините детайли в
малък документ.
• Image Mode: Режим за изображения позволява на
потребителя да подчертава разпечатките. Наличните
опции са Normal и Text Enhance.
Paper Type: Задайте Paper Type така, чедаотговаряна
•
хартията, заредена в касетата, от която желаете да
печатате. Това ще ви осигури печат с най-добро качество.
Ако заредите различен вид печатен материал, изберете
съответния вид хартия.
• Resolution: Можете да изберете разделителната
способност на принтера. Колкото по-висока е настройката,
толкова по-ясни и отчетливи са разпечатаните знаци и
графики. По-високите настройки също така увеличават
времето за разпечатване на документа.
да мащабирате това, което ще
Печат на няколко страници върху един
лист хартия
Можете да разпечатвате по повече от една страница върху един
лист хартия. Тази функция е икономичен начин за разпечатване
на страници с чернови.
1В своето Macintosh приложение изберете Print от менюто
File.
2Изберете Layout.
▲
Mac OS 10.4
3Изберете броястраници, който желаете даразпечатате
върху един лист хартия, от падащия списък Pages per
Sheet.
4Изберете поредността на страниците от опцията Layout
Direction.
За да разпечатате рамка около всяка страница на листа,
изберете желаната опция от падащия списък Border.
5Клинкете Print и принтерътщеразпечатаизбранияброй
страници върху едната страна на всеки лист.
Б
ЕЛЕЖКА
използванетонахартия Xerox.
: Заоптималнодействиеинадеждностсепрепоръчва
36
Използваненапринтеравис Macintosh
Дуплексен печат
Можете да разпечатвате и от двете страни на хартията. Преди
да печатате в дуплексен режим, преценете откъм кой ръб ще
подвързвате завършения документ. Опциите за подвързване са:
Long-edged binding: Което е конвенционалното оформление,
използвано при подвързване на книги.
Short-edged binding: Коеточестосеизползва за календари.
1В своето Macintosh приложение изберете Print от менюто
File.
2Изберете Layout.
▲
Mac OS 10.4
3Изберете ориентация на подвързването от опцията Two-
Sided.
4Кликнете Print и принтерът ще разпечатва иотдвете
страни на хартията.
ВНИМАНИЕ: Ако сте избрали дуплексен печат и после се
опитате да разпечатате няколко копия на един документ,
принтерът може да не разпечата документа така, както
желаете. В случай на “Collated Copy”, ако документът ви има
нечетен брой страници, последната страница от първото копие
и първата страница на следващото копие ще бъдат разпечатани
двете страни на един и същи лист. В случай на “Uncollated
от
Copy”, същата страница ще бъде разпечатана от двете страни
на един лист. Следователно, ако ви трябват няколко копия на
един документ и искате тези копия да са от двете страни на
хартията, трябва да ги печатате поотделно, като отделни задачи
за печат.
37
Използваненапринтеравис Macintosh
Софтуерен раздел
Индекс
L
Linux
драйвер, инсталиране 28
печат 32
свойства на принтера 31
M
Macintosh
драйвер
инсталиране 33
настройка на принтера 33
печат 35
P
PostScript драйвер
инсталиране 25
S
status monitor 27
В
видхартия, настройване
Macintosh 36
воден знак
изтриване 23
печат 23
редакция 23
създаване 23
Д
двустранен печат 22
деинсталиране, софтуер
Windows 11
документ, печат
Macintosh 35
Windows 14
драйвернапринтера, инсталиране
Linux 28
З
запазване на тонер, настройка 17
И
източникнахартия, настройване
Windows 16
инсталиране
драйвер на принтера
Macintosh 33
Windows 4
софтуерза Linux 28
Н
настройка
запазване на тонер 17
опция true-type 17
предпочитани 19
режим за изображения 17
резолюция
Windows 17
тъмнина 17
О
ориентация, печат
Windows 16
П
печат
PRN 15
брошури 21
воден знак 23
двустранен 22
документ 14
мащабиране 22
Няколко страници на един лист (N-up)
Windows 20
няколкостраницинаединлист (N-up)
Macintosh 36
от Linux 32
от Macintosh 35
от Windows 14
плакат 23