Xerox Phaser 3052NI, Phaser 3260DI, Phaser 3260DNI User Guide [pt]

Xerox Phaser 3052NI, Phaser 3260DI, Phaser 3260DNI User Guide

Julho de 2014

Xerox® Phaser® 3052NI

Xerox® Phaser® 3260DI/3260DNI Guia do Usuário

©2014 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados. Xerox® e XEROX com a marca figurativa® são marcas da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Phaser®, CentreWare®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System® e Xerox Extensible Interface Platform® são marcas registradas da Xerox Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Adobe® Reader® e PostScript® são marcas registradas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Macintosh e Mac OS são marcas registradas da Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros países.

AirPrint e a logomarca AirPrint são marcas da Apple Inc.

PCL® é uma marca registrada da Hewlett-Packard Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.

IBM® e AIX® são marcas registradas da International Business Machines Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.

Microsoft®, Windows Vista®, Windows® e Windows Server® são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros países.

Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ e Novell Distributed Print Services™ são marcas registradas da Novell, Inc. nos Estados Unidos e em outros países.

SunSM, Sun Microsystems e Solaris são marcas ou marcas registradas da Oracle e/ou suas afiliadas nos Estados Unidos e em outros países.

UNIX® é uma marca registrada nos Estados Unidos e em outros países, licenciada exclusivamente por meio da X/ Open Company Limited.

Linux é uma marca registrada de Linus Torvalds.

Red Hat® é uma marca registrada da Red Hat, Inc.

Fedora é uma marca registrada da Red Hat, Inc.

Ubuntu é uma marca registrada da Canonical Ltd.

Debian é uma marca registrada da Software in the Public Interest, Inc.

Índice

1Introdução

Visão geral da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Vista traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Configurações do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Como ligar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Economia de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Como desligar a impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Páginas de informação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Relatório de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Mais informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Assistência adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

12

Centro Xerox de Atendimento ao Cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Documentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

2Instalação e Configuração

Conectividade sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Impressão de um relatório de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 CentreWare Internet Services®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Nome de usuário e senha do administrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Acesso de administrador ao CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Altere a Senha do administrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Configuração da conectividade sem fio usando o CentreWare Internet Services

(Phaser 3052NI, 3260DI e 3260DNI) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Configuração do Wi-Fi Direct™ usando os CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Configuração da velocidade de Ethernet usando os CentreWare Internet Services . . . . . . . 18 Ajuste da Altitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Instalação de rede: TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Instalação de rede: Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 HP-UX Client (versão 10.x) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Solaris 9 e posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 SCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Instalação de rede: Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Linux CUPS: Endereçamento estático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Lista de verificação de informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 LPR do Linux via PrintTool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Linux LPRng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Xerox® Phaser® 3052/3260

iii

Guia do Usuário

 

Índice

Drivers da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Drivers do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

33

Instalação de drivers do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Programa de configuração sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Desinstalação do driver do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Drivers do Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Desinstalação do driver do Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

39

Drivers do Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Procedimento de instalação do Linux Unified Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Drivers do Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Procedimento de instalação do Pacote de Driver do Unix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Configuração da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Desinstalação do pacote de driver de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Compartilhamento local de impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Impressão no Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Impressão LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Porta do Internet Printing Protocol (IPP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Impressão TCP/IP bruta (Porta 9100) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Configuração do driver de impressão do Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

3Papel e material de impressão

Colocação de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Preparação do papel para colocação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Carregando Bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Usando o slot de alimentação manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Configuração de tamanho e tipo e origem do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Especificações de materiais de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Orientações sobre materiais de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Tipos de material de impressão. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Locais de saída do material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Utilização da bandeja de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Como usar a tampa traseira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

ivXerox® Phaser® 3052/3260 Guia do Usuário

Índice

4Imprimir

Impressão no Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Procedimento de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Guia Favoritos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Status da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Guia Básico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Guia Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Guia Gráficos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Guia Avançado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Guia Recurso ecológico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Guia Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Xerox Easy Printer Manager (EPM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75

Impressão no Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Impressão de um documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Alteração das configurações da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Usando o AirPrint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Usando o Google Cloud Print . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Impressão no Linux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Impressão em aplicativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Impressão de arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Configuração das propriedades da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Impressão no Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Impressão de arquivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Configuração das propriedades da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

5Segurança

Segurança na Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Configurações de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Contas do administrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Gerenciamento de recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Reiniciar dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Gerenciamento de certificado digital da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

91

SNMPv3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

93

IP Sec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

94

Filtro IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Ativar filtro IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Autenticação 802.1X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Lista de verificação de informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Xerox® Phaser® 3052/3260

v

Guia do Usuário

 

Índice

6Manutenção

Consumíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Como fazer um pedido para consumíveis da Xerox: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Verificando o status dos consumíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Armazenamento e manuseio de consumíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102 Cuidados gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Redistribuição de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Substituição dos Cartuchos de Toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Substituição do cartucho do fotorreceptor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Como reciclar consumíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Limpeza da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Como mover a máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Atualização de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 O processo de atualização do software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Procedimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

7Solução de problemas

Visão geral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Indicadores de status da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Evitando atolamentos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Eliminação de atolamentos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Problemas comuns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Problemas de alimentação de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Problemas de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Problemas de qualidade de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Problemas de PostScript comuns . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Problemas comuns no Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Problemas comuns no Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Problemas comuns no Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Assistência adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Localização do número de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Como imprimir relatórios da impressora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133

8Especificações

Especificações da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Configurações da máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Especificações de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Especificações de materiais de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 Ambiente de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

Requisitos do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Microsoft® Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Unix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141

Especificações elétricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Especificações ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

viXerox® Phaser® 3052/3260 Guia do Usuário

Índice

9Segurança

Segurança elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Diretrizes gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Cabo de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 Desativação de emergência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 Segurança do laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Segurança operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Diretrizes operacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Liberação de ozônio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Local da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Suprimentos da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Segurança de manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Símbolos da impressora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Informações de contato sobre segurança, saúde e meio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

10 Regulamentar

Regulamentações básicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Estados Unidos (Regulamentos da FCC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 União Europeia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Informação Ambiental do Acordo sobre Equipamentos de Imagens do Lote 4 da

União Europeia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 Alemanha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Turkey RoHS Regulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Informações regulamentares para Módulo LAN Wireless 2,4 Ghz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Dados de segurança do material . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160

11 Reciclagem e descarte

Todos os países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 Perclorato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 América do Norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 União Europeia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Ambiente Doméstico/Familiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Ambiente Profissional/Comercial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Coleta e descarte de equipamentos e baterias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Símboloda bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Remoção da bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Outros países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166

Xerox® Phaser® 3052/3260

vii

Guia do Usuário

 

Índice

viiiXerox® Phaser® 3052/3260 Guia do Usuário

Introdução

1

Este capítulo inclui:

Visão geral da máquina

Configurações do produto

Painel de controle

Como ligar a impressora

Software

Páginas de informação

Mais informações

Assistência adicional

Xerox® Phaser® 3052/3260

1

Guia do Usuário

 

Visão geral da máquina

Visão geral da máquina

Antes de usar a sua máquina, reserve algum tempo para se familiarizar com as diversas funções e opções.

Vista frontal

1

Bandeja de saída

6

Slot do alimentador manual

 

 

 

 

2

Painel de controle

7

Guias de largura do papel no slot do alimentador

 

 

 

manual

 

 

 

 

3

Tampa dianteira

8

Suporte de saída

 

 

 

 

4

Indicador de nível de papel

9

Cartucho de toner

 

 

 

 

5

Bandeja do Papel 1

10

Cartucho do fotorreceptor

 

 

 

 

2Xerox® Phaser® 3052/3260 Guia do Usuário

Visão geral da máquina

Vista traseira

1

Porta de rede

 

 

2

Porta USB

 

 

3

Receptáculo de alimentação

 

 

4

Tampa Traseira

 

 

Xerox® Phaser® 3052/3260

3

Guia do Usuário

 

Configurações do produto

Configurações do produto

Componente

Phaser

Phaser

Phaser

Phaser

3052NI

3260DI

3260DNI

3260DN

 

 

 

 

 

 

Bandeja do papel 1 (250 folhas)

Padrão

Padrão

Padrão

Padrão

 

 

 

 

 

Bandeja de saída (150 folhas)

Padrão

Padrão

Padrão

Padrão

 

 

 

 

 

Slot do alimentador manual

Padrão

Padrão

Padrão

Padrão

(1 folha)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AirPrint

Padrão

Padrão

Padrão

Padrão

 

 

 

 

 

Google Cloud Print

Padrão

Padrão

Padrão

Padrão

 

 

 

 

 

Dispositivo USB

Padrão

Padrão

Padrão

Padrão

 

 

 

 

 

Host USB

Não aplicável

Não aplicável

Não aplicável

Não aplicável

 

 

 

 

 

Impressão em rede

Padrão

Não aplicável

Padrão

Padrão

 

 

 

 

 

Wi-Fi

Padrão

Padrão

Padrão

Não aplicável

 

 

 

 

 

Wi-Fi Direct™

Padrão

Padrão

Padrão

Não aplicável

 

 

 

 

 

4Xerox® Phaser® 3052/3260 Guia do Usuário

Painel de controle

Painel de controle

O painel de controle consiste em botões que você pressiona para controlar as funções disponíveis na impressora.

.

Número

Botão

Descrição

 

 

 

1

 

LED de Toner: Mostra o status do toner. Exibe uma luz piscando

 

 

quando o nível de toner é baixo. Exibe uma luz sólida quando o toner

 

 

está removido.

 

 

 

2

 

eco: Entra no modo Recurso Ecológico para reduzir o consumo de

 

 

toner e o uso de papel.

 

 

 

3

 

WPS: Configura a conexão de rede sem fio sem um computador.

 

 

Pressione esse botão sempre que carregar uma folha de papel na

 

 

bandeja se tiver selecionado o Alimentador manual como a origem no

 

 

driver da impressora.

 

 

 

Xerox® Phaser® 3052/3260

5

Guia do Usuário

 

Painel de controle

Número

Botão

Descrição

 

 

 

4

 

Parar: Para uma operação a qualquer momento.

 

 

Cancela o trabalho atual.

 

 

Imprime uma página de demonstração: Pressione e segure esse botão

 

 

por cerca de 2 segundos até o LED de Status piscar lentamente.

 

 

Informações de suprimentos e contador de uso: Pressione e segure

 

 

esse botão por cerca de 6 segundos.

 

 

Relatórios de configuração e relatórios de Configuração de rede:

 

 

Pressione e segure esse botão por cerca de 4 segundos até que o LED

 

 

de status pisque rapidamente.

 

 

 

5

 

Energia: Desliga a energia e desperta a impressora do modo de espera.

 

 

 

6

 

LED de status: Mostra o status da sua impressora.

 

 

 

6Xerox® Phaser® 3052/3260 Guia do Usuário

Como ligar a impressora

Como ligar a impressora

O botão de energia está localizado no painel de controle. O conector do cabo de alimentação está localizado na parte traseira da impressora.

1.Conecte o cabo de alimentação CA à impressora e a uma tomada de energia. O cabo de alimentação deve ser conectado a uma tomada com aterramento.

2.Pressione o botão Energia no painel de controle.

Economia de energia

Esta máquina contém tecnologia avançada de economia de energia que reduz o consumo de energia quando ela não está em uso ativo. Quando a impressora não receber dados por um período de tempo estendido, o modo Economia de energia será ativado e o consumo de energia será reduzido automaticamente.

Como desligar a impressora

Pressione e segure o botão Energia.

Xerox® Phaser® 3052/3260

7

Guia do Usuário

 

Software

Software

Após configurar sua máquina e conectá-la ao computador, você deve instalar o software da impressora. O software necessário para Windows ou Macintosh é fornecido no CD entregue com a impressora. Software adicional pode ser obtido em www.xerox.com. O seguinte software está disponível:

CD

Sistema

Índice

Operacional

 

 

 

 

 

Software da

Windows

Driver de impressão: Use o driver da impressora para aproveitar ao

impressora

 

máximo as funções da impressora. Os drivers PCL6, Postscript e XPS são

 

 

fornecidos.

 

 

Xerox Easy Print Manager (EPM): Combina de forma conveniente o

 

 

acesso às configurações do dispositivo, os ambientes de impressão,

 

 

configurações/ações e a ativação de aplicativos, como o CentreWare

 

 

Internet Services, em um local.

 

 

Nota: É necessário efetuar login para alterar as Configurações da impressora.

 

 

Programa de configuração sem fio: Ao instalar a impressora, use o

 

 

programa Wireless Setting instalado automaticamente com o driver da

 

 

impressora para configurar as configurações sem fio.

 

 

Programa SetIP: Um programa utilitário que permite que você

 

 

selecione uma interface de rede e configure manualmente os endereços

 

 

a serem usados com o protocolo TCP/IP.

 

 

 

Software da

Linux

Driver da impressora: use esse driver para aproveitar ao máximo as

impressora

 

funções da impressora.

 

 

Nota: O software Linux está disponível apenas no site www.xerox.com.

 

 

 

Software da

Macintosh

Driver de impressão: Use esse driver para aproveitar ao máximo as

impressora

 

funções da impressora.

 

 

Programa SetIP: Um programa utilitário que permite que você

 

 

selecione uma interface de rede e configure manualmente os endereços

 

 

a serem usados com o protocolo TCP/IP.

 

 

Painel inteligente: Esse utilitário permite o gerenciamento remoto,

 

 

exibição dos níveis de toner, status da impressora e alertas de

 

 

problemas.

 

 

 

8Xerox® Phaser® 3052/3260 Guia do Usuário

Páginas de informação

Páginas de informação

Essa opção permite que o usuário imprima os seguintes relatórios:

Relatório

 

Descrição

 

 

Configuração

Esse relatório fornece informações sobre a configuração da máquina,

 

incluindo o número de série, endereço IP, opções instaladas e versão do

 

software.

 

 

Página de demonstração

A página de demonstração é impressa para verificar a qualidade da

 

impressão.

 

 

Informações sobre suporte

Imprime a página de informações sobre suprimentos

 

 

Configuração da rede

Essa lista mostra as informações sobre a conexão e configuração de

 

rede de sua máquina.

 

 

Contador de uso

Essa lista mostra o número de impressões feitas na máquina. A seção inclui:

 

Total de impressões

 

• Impressões em preto e branco

 

Mant. impressões

 

Folhas

 

• Folhas em 2 faces

 

 

 

Relatório de configuração

O Relatório de configurações lista as informações da impressora, como configurações padrão, configurações de rede, incluindo o endereço IP, e configurações de fonte. Use as informações na página Relatório de configuração para ajudá-lo a definir as configurações de rede da impressora e para visualizar as contagens de página e configuração do sistema.

Impressão de um relatório de configuração:

No painel de controle da impressora, pressione o botão Cancelar por mais de 4 segundos.

A informação de endereço de IPv4 e IPv6 está localizada na seção Configuração de rede do Relatório de configuração em TCP/IP.

Xerox® Phaser® 3052/3260

9

Guia do Usuário

 

Páginas de informação

Xerox® CentreWare® Internet Services

Xerox® CentreWare® Internet Services é um software de administração e configuração instalado no Embedded Web Server na impressora. Ele permite configurar e administrar a impressora a partir de um navegador da Web.

O Xerox® CentreWare® Internet Services requer:

Uma conexão TCP/IP entre a impressora e a rede no Windows, Macintosh ou Linux.

TCP/IP e HTTP ativados na impressora.

Um computador conectado em rede com um navegador da Web que suporte JavaScript.

Acesso ao Xerox® CentreWare® Internet Services

No seu computador, abra um navegador da web, no campo de endereço, digite o endereço IP da impressora e pressione Enter ou Retornar.

10Xerox® Phaser® 3052/3260 Guia do Usuário

Mais informações

Mais informações

Você pode obter mais informações sobre sua impressora nestas fontes:

Recurso

Local

 

 

Outras documentações da

www.xerox.com/office/3052docs

impressora

www.xerox.com/office/3260docs

 

 

As informações sobre assistência

www.xerox.com/office/3052support

técnica para a sua impressora,

www.xerox.com/office/3260support

incluindo Assistência técnica

 

online e downloads de driver.

 

 

 

Página de demonstração

A página de demonstração é impressa para verificar a qualidade da

 

impressão.

 

 

Páginas de informação

Imprima a partir do painel de controle ou do Xerox® CentreWare®

 

Internet Services, clique em Status > Informações de impressão.

 

 

Documentação do Xerox®

No Xerox® CentreWare® Internet Services, clique em Ajuda.

CentreWare® Internet Services

 

Pedir suprimentos para a sua

www.xerox.com/office/3052supplies

impressora

www.xerox.com/office/3260supplies

 

 

Um recurso para ferramentas e

www.xerox.com/office/businessresourcecenter

informações, incluindo tutoriais

 

interativos, modelos de

 

impressão, dicas úteis e recursos

 

personalizados para atender às

 

suas necessidades específicas.

 

 

 

Pontos de venda e centros de

www.xerox.com/office/worldcontacts

suporte

 

 

 

Registro da impressora

www.xerox.com/office/register

 

 

Loja on-line do Xerox® Direct

www.direct.xerox.com/

Management Information Base

Um MIB é um banco de dados de objetos que pode ser acessado por um

(MIB)

sistema de gerenciamento de rede.

 

Os MIBs públicos da Xerox encontram-se em: http://origin-

 

download.support.xerox.com/pub/drivers/MIBs/

 

Os clientes podem fazer o download dos MIBs e usar a ferramenta de

 

SNMP para obter as informações requeridas.

 

Nota: Todas as informações apresentadas no visor da interface de

 

usuário local também são exibidas no MIB e no CentreWare Internet

 

Services. Isso inclui números de telefone e senhas, conforme forem

 

inseridos. Se isso representar uma preocupação de segurança, a Xerox

 

recomenda ativar o SNMPv3 e o recurso de segurança de filtragem IP

 

para controlar o acesso remoto ao dispositivo.

 

 

Xerox® Phaser® 3052/3260

11

Guia do Usuário

 

Assistência adicional

Assistência adicional

Para obter ajuda adicional, visite nosso site do cliente em www.xerox.com ou entre em contato com o Centro Xerox de Atendimento ao Cliente, tendo em mãos o número de série da impressora.

Centro Xerox de Atendimento ao Cliente

Se a falha não puder ser resolvida seguindo as instruções na tela, consulte o capítulo de Solução de problemas deste guia. Se a dificuldade persistir, entre em contato com o Centro Xerox de Atendimento ao Cliente. O Centro Xerox de Atendimento ao Cliente desejará saber a natureza do problema, o número de série da impressora, o código de falha (se houver) e o nome e o local de sua empresa.

O número de série da impressora pode ser encontrado no Relatório de configuração em Perfil do dispositivo. Ele também pode ser encontrado na etiqueta de dados na parte traseira da impressora.

Documentação

A maioria das respostas às suas perguntas será fornecida por este Guia do Usuário. Como alternativa, você pode acessar www.xerox.com/support para obter suporte adicional e os seguintes documentos:

Guia de instalação - contém informações sobre a instalação da impressora.

Guia de Utilização Rápida - fornece informações básicas sobre como usar a impressora.

12Xerox® Phaser® 3052/3260 Guia do Usuário

Instalação e Configuração

2

Este capítulo identifica as configurações principais que podem ser personalizadas de acordo com as necessidades específicas. Alterar essas configurações é fácil e irá economizar seu tempo durante o uso da máquina.

Nota: Algumas opções podem estar indisponíveis dependendo da configuração de sua máquina.

Este capítulo inclui:

Conectividade sem fio

Serviços do CentreWare na Internet

Instalação de rede: TCP/IP

Instalação de rede: Unix

Instalação de rede: Linux

Drivers da impressora

Drivers do Windows

Drivers do Macintosh

Drivers do Linux

Drivers do Unix

Compartilhamento local de impressora

Impressão no Windows

Xerox® Phaser® 3052/3260

13

Guia do Usuário

 

Conectividade sem fio

Conectividade sem fio

Este capítulo identifica as configurações principais que podem ser personalizadas de acordo com as necessidades específicas. Alterar essas configurações é fácil e irá economizar seu tempo durante o uso da máquina.

Nota: Algumas opções podem estar indisponíveis dependendo da configuração de sua máquina.

O Phaser 3052NI, 3260DI e 3260DNI são compatíveis com redes sem fio 802.11 (Wi-Fi®). O local onde a impressora encontra-se deve estar coberto por uma rede sem fio 802.11. Isto geralmente é fornecido por um ponto de acesso ou roteador sem fio próximo, que está fisicamente conectado por fio à rede Ethernet que fornece Internet ao local.

A impressora suporta conectividade somente por conexão sem fio, se necessário. A impressora configurará automaticamente a rede sem fio ao ser ligada.

Nota: A impressora não se conectará a uma rede sem fio enquanto estiver conectada a uma rede com fio.

Há várias maneiras de configurar a conectividade sem fio:

Usar o CentreWare Internet Services. Para ver instruções, consulte Configuração de conectividade sem fio usando o CentreWare Internet Services (Phaser 3052NI, 3260DI e 3260DNI).

Com o Programa de configuração de rede sem fio. Para ver instruções, consulte o Programa de configuração de rede sem fio.

Nota: Instalar o driver poderá ajudar na configuração da rede sem fio. Consulte Drivers da impressora.

Para definir a Velocidade de Ethernet usando os CentreWare Internet Services, consulte Definindo a velocidade de Ethernet usando os CentreWare Internet Services.

Impressão de um relatório de configuração

O Relatório de configuração detalha as versões do software da impressora e as configurações da rede nela configuradas.

Imprimir um Relatório de configuração na impressora

No painel de controle da impressora, pressione o botão Cancelar por mais de 4 segundos e solte-o.

14Xerox® Phaser® 3052/3260 Guia do Usuário

CentreWare Internet Services®

CentreWare Internet Services®

O CentreWare Internet Services (Internet Services) é o aplicativo do servidor HTTP integrado que reside na impressora. Os CentreWare Internet Services permitem que o administrador altere as configurações de rede e do sistema na impressora da comodidade da sua estação de trabalho.

Muitos recursos disponíveis na impressora precisarão ser definidos na impressora e no CentreWare Internet Services.

Nome de usuário e senha do administrador

Muitos recursos disponíveis no CentreWare Internet Services exigirão um nome de usuário e senha de administrador. O nome de usuário padrão é admin e a senha padrão é 1111.

Acesso de administrador ao CentreWare Internet Services

Para acessar as Propriedades dos CentreWare Internet Services e alterar suas configurações, você precisará efetuar login como Administrador.

1.Na estação de trabalho, abra o navegador da Web e digite o endereço IP da impressora na barra de endereços.

2.Pressione Entrar. A Página inicial é exibida.

Existem duas maneiras de acessar os CentreWare Internet Services com login de administrador:

Selecione Fazer login na parte superior da tela ou

Selecione o ícone Propriedades. Seu ID e senha serão solicitados.

3.Digite admin no ID e 1111 na senha.

Xerox® Phaser® 3052/3260

15

Guia do Usuário

 

CentreWare Internet Services®

Altere a Senha do administrador

É recomendado alterar a senha de administrador padrão para uma senha mais segura, para que esta impressora Xerox não seja comprometida.

Para alterar a senha do administrador:

1.Na estação de trabalho, abra o navegador da Web e digite o endereço IP da impressora na barra de endereços.

2.Pressione Entrar.

3.Selecione o ícone Propriedades.

4.Se solicitado, digite admin no ID, 1111 na senha e selecione Fazer login.

5.Clique em Propriedades.

6.No link Segurança, do lado esquerdo, selecione Segurança do sistema.

7.Selecione o link Administrador do sistema.

8.Na área Controle de acesso:

a.Certifique-se que a caixa de seleção Ativar controle de acesso pela interface de usuário da web esteja marcada.

b.No campo ID de login, digite um novo nome de login.

c.Marque a caixa Alterar a senha para alterar a senha. No campo Senha, digite uma nova senha numérica.

d.Digite a senha novamente no campo Confirmar senha.

CUIDADO: Não esqueça esta senha ou o sistema poderá ser totalmente bloqueado, o que exigirá uma chamada de serviço.

9.Selecione Aplicar para salvar as alterações.

10.Selecione OK na mensagem de confirmação exibida.

11.Selecione o botão Avançado. A tela Controle de acesso avançado é exibida.

12.Selecione Proteger endereço de login IPv4 para ativar este recurso se necessário e digite um endereço IPv4 na caixa indicada.

13.Selecione a opção desejada para a Política de falha de login para usuários que falharem ao efetuar login repetidas vezes. As opções são: Desativado, três vezes ou cinco vezes.

14.Selecione a opção desejada para Logout automático. As opções são cinco, 10, 15 ou 30 minutos.

15.Selecione Redefinir as configurações de segurança se necessário.

16.Selecione Salvar para salvar as alterações.

16Xerox® Phaser® 3052/3260 Guia do Usuário

CentreWare Internet Services®

Configuração da conectividade sem fio usando o CentreWare Internet Services (Phaser 3052NI, 3260DI e 3260DNI)

Nota: A impressora não se conectará a uma rede sem fio enquanto estiver conectada a uma rede com fio.

1.Na estação de trabalho, abra o navegador da Web e digite o endereço IP da impressora na barra de endereços.

2.Pressione Entrar.

3.Selecione Propriedades.

4.Se solicitado, digite admin no ID, 1111 na Senha e selecione Fazer login.

5.Selecione Propriedades.

6.No link Configurações de rede, selecione o link Wi-Fi. Em seguida, selecione o link Wi-Fi logo abaixo.

7.O Status de conexão mostra o Status do link da conexão sem fio.

8.A área Configuração sem fio oferece opções para configurar a conectividade sem fio. As opções são Configurações fáceis de rede sem fio e Configurações avançadas, explicadas abaixo.

Use o Assistente de configurações fáceis de rede sem fio

1.Selecione o botão Assistente de configurações fáceis de rede sem fio para que a impressora encontre automaticamente as Configurações de WPS. A tela SSID é exibida indicando uma lista de redes sem fio disponíveis.

2.Selecione o Nome de rede SSID desejado e clique em Avançar.

3.Se for necessário usar criptografia:

a.Digite a Chave compartilhada de WPA.

b.Digite a Confirme a chave de rede e clique em Avançar.

4.A tela Confirmação de configuração de rede sem fio é exibida. Clique em Aplicar.

Configurar com Configurações avançadas de rede sem fio

1.Selecione o botão Configurações avançadas personalizadas. A tela Configuração avançada de rede sem fio é exibida.

2.Para ativar o Rádio sem fio, selecione Ligado no menu Rádio sem fio.

3.Selecione a opção desejada para SSID.

Selecione a Lista de pesquisa e escolha a rede desejada no menu suspenso. Clique no botão Atualizar para atualizar a lista de redes disponíveis.

Selecione Inserir um novo SSID para digitar um novo nome de rede sem fio.

4.Na área Configuração de segurança:

a.Selecione o método desejado de Autenticação.

b.Selecione o método desejado de Criptografia.

5.Dependendo das suas escolhas, pode ser necessário digitar algumas ou todas as informações a seguir para a Configuração da chave de rede.

a.Selecione a opção desejada para Uso da chave.

b.A opção Hexadecimal pode estar ativada. Clique na caixa de seleção Hexadecimal para desmarcá-la, se necessário.

c.Digite a Chave de rede e a Confirmação da chave de rede necessárias.

Xerox® Phaser® 3052/3260

17

Guia do Usuário

 

CentreWare Internet Services®

6.Dependendo das seleções, pode ser necessário digitar informações sobre Configuração de segurança 802.1x.

7.Selecione Aplicar para salvar as alterações.

Configuração do Wi-Fi Direct™ usando os CentreWare Internet Services

O Wi-Fi Direct™ permite que dispositivos sem fio como notebooks, celulares e computadores estabeleçam conexão com sem fio sem precisar de um roteador sem fio, um ponto de acesso ou um hot spot Wi-Fi.

1.Na estação de trabalho, abra o navegador da Web e digite o endereço IP da impressora na barra de endereços.

2.Pressione Entrar.

3.Selecione Propriedades.

4.Se solicitado, digite admin no ID, 1111 na Senha e selecione Fazer login. Clique em Propriedades.

5.No link Configurações de rede, selecione o link Wi-Fi. Em seguida, selecione o link Wi-Fi Direct™ abaixo.

6.Selecione Ligado para Wi-Fi Direct™.

7.Digite o seguinte:

Nome do dispositivo

Endereço IP

Ativar ou Desativar o Proprietário do grupo

Chave de rede

8.Selecione Aplicar e depois clique em OK.

Configuração da velocidade de Ethernet usando os CentreWare Internet Services

1.Na estação de trabalho, abra o navegador da Web e digite o endereço IP da impressora na barra de endereços.

2.Pressione Entrar.

3.Selecione Propriedades.

4.Se solicitado, digite o Nome de usuário do administrador (admin), Senha (1111) e selecione Fazer login. Clique em Propriedades.

5.No link Configurações de rede, selecione o link Geral.

6.Selecione uma das velocidades a seguir no menu suspenso Velocidade de Ethernet:

Automático

10 Mbps (Meio duplex)

10 Mbps (Duplex completo)

100 Mbps (Meio duplex)

100 Mbps (Duplex completo)

7.Selecione Aplicar para salvar as alterações.

A alteração na taxa de Velocidade de Ethernet entrará em vigor depois de a tela Reinicialização do sistema for exibida.

18Xerox® Phaser® 3052/3260 Guia do Usuário

CentreWare Internet Services®

8.Selecione OK.

9.Quando a tela de Confirmação for exibida, selecione OK.

10.Reinicie a impressora.

Ajuste da Altitude

A qualidade de impressão é afetada pela pressão atmosférica, que é determinada pela altura da impressora em relação ao nível do mar. As informações a seguir lhe orientação a configurar a impressora para obter a melhor qualidade de impressão.

As configurações Wi-Fi devem ser configuradas antes de definir a altitude. Consulte Configurações fáceis de rede sem fio.

Antes de definir o valor de altitude, determine a altitude no local onde você se encontra.

Valor

 

De altitude

 

 

0 - 1.000 m

Normal

0 - 3.280 pés

 

 

 

 

1.000

- 2.000 m

Alto 1

3.280

- 6.561 pés

 

 

 

 

2.000

- 3.000 m

Alto 2

6.561

- 9.842 pés

 

 

 

 

3.000

- 4.000 m

Alto 3

9.842

- 13.123 pés

 

 

 

 

4.000

- 5.000 m

Alto 4

13.123 - 16.404 pés

 

 

 

 

1.Digite o endereço IP da impressora no navegador.

2.Selecione Fazer login e digite o ID (admin) e a Senha (1111).

3.Selecione Propriedades > Sistema > Configuração.

4.Selecione um valor de Ajuste de altura com base na tabela de altitude acima.

5.Selecione Aplicar.

Xerox® Phaser® 3052/3260

19

Guia do Usuário

 

Instalação de rede: TCP/IP

Instalação de rede: TCP/IP

Estas instruções mostram como configurar os itens a seguir com os CentreWare Internet Services:

TCP/IP v4 e v6

Nome de domínio

DNS

Redes de configuração zero

A impressora suporta TCP/IP versões 4 e 6. O IPv6 pode ser usado em vez do IPv4 ou além dele.

As configurações de IPv4 e IPv6 podem ser configuradas pelo navegador da internet usando os CentreWare Internet Services.

IPv4

1.Na estação de trabalho, abra o navegador da Web e digite o endereço IP da impressora na barra de endereços.

2.Pressione Entrar.

3.Selecione Propriedades.

4.Se solicitado, digite o Nome de usuário do administrador (admin), Senha (1111), e selecione

Fazer login. Clique em Propriedades.

5.No link Configurações de rede, selecione TCP/IPv4 na árvore do diretório. A página de TCP/IPv4 será exibida.

6.No menu Atribuição de endereço de IPv4, selecione Automática ou Manual.

7.Se Manual for selecionado, digite os detalhes da impressora na área Configurações de TCP/IP nos seguintes campos:

a.Endereço IPv4

b.Másc sub-rede

c.Endereço do gateway

Se Automática for selecionado, escolha BOOTP ou DHCP.

Notas:

Ao selecionar os modos BOOTP ou DHCP, não será mais possível alterar o Endereço IP, a Máscara de rede ou o Endereço do roteador/gateway. Selecione IP automático se necessário.

As novas configurações somente entrarão em vigor após a impressora ser reiniciada. Alterar as configurações de TCP/IP da impressora poderá interromper a conexão com a impressora.

20Xerox® Phaser® 3052/3260 Guia do Usuário

Instalação de rede: TCP/IP

8.Na área Nome de domínio:

a.Digite um nome de domínio no campo Nome de domínio.

b.Digite um endereço de IP nos campos Servidor DNS primário e Servidor DNS secundário.

c.Marque a caixa de seleção Ativar para ativar o Registro de DNS dinâmico se necessário.

Nota: Se seu servidor DNA não suportar atualizações dinâmicas, não será necessário marcar Ativar.

9.Na área WINS, marque a caixa de seleção para ativar WINS e digite os detalhes nos campos a seguir:

a.Servidor de WINS primário

b.Servidor de WINS secundário

10.Selecione Aplicar para salvar as alterações.

11.Selecione OK na mensagem de confirmação exibida.

IPv6

1.Na estação de trabalho, abra o navegador da Web e digite o endereço IP da impressora na barra de endereços.

2.Pressione Entrar.

3.Selecione Propriedades.

4.Se solicitado, digite o Nome de usuário do administrador (admin), Senha (1111), e selecione

Fazer login. Clique em Propriedades.

5.No link Configurações de rede, selecione TCP/IPv6 na árvore do diretório.

6.Marque a caixa de seleção Ativar para ativar o protocolo IPv6 e selecione OK.

7.Para definir um endereço manualmente, selecione Ativar endereço manual e digite o endereço e o prefixo na área Endereço/prefixo. As informações da caixa Endereços IPv6 atribuídos são preenchidas automaticamente.

8.A impressora gera a configuração de DHCPv6 de endereço automático a cada vez que é ligada. Isto é usado para descobrir vizinhos e resolução de endereço da sub-rede IPv6 local. Contudo, é possível escolher usar configuração manual, configuração automática ou uma combinação de ambas.

Na área Dynamic Host Configuration Protocol Version 6 (DHCPv6), selecione uma das opções a seguir:

Usar o DHCP como direcionado pelo roteador - esta opção é totalmente automática. O endereço DHCPv6 será obtido e exibido na tela.

Sempre ativar DHCP - esta opção é totalmente automática. O endereço DHCPv6 será obtido e exibido na tela.

Nunca usar DHCP - ao selecionar esta opção, será necessário configurar as Opções de endereço manual e DNS separadamente.

9.Na área Domain Name System Version 6 (DNSv6):

a.Digite informações válidas no campo Nome de domínio de IPv6.

b.Digite um endereço IP em Endereço do servidor de DNSv6 primário e Endereço do servidor de DNSv6 secundário.

c.Marque a caixa de seleção Registro de DNSv6 dinâmico para ativar esta opção.

Nota: Se seu servidor DNS não suportar atualizações dinâmicas, não será necessário ativar DDNS.

10. Selecione Aplicar para salvar as alterações.

Xerox® Phaser® 3052/3260

21

Guia do Usuário

 

Instalação de rede: TCP/IP

11.Selecione OK na mensagem de confirmação exibida.

Nota: Habilitar ou desabilitar o protocolo TCP/IPv6 somente entrará em vigor após o sistema ser reiniciado. Habilitar ou desabilitar o TCP/IPv6 afetará outros protocolos, como LPR/LPD, SNMP, Impressão TCP/IP bruta e DHCPv6 por TCP/IPv6.

Teste de acesso

1.Na estação de trabalho, abra o navegador da Web e digite o endereço TCP/IP da impressora na barra de endereços. Pressione Entrar.

Para usar o nome de domínio para especificar a impressora, use o formato a seguir. http://meuhost.exemplo.com

Para usar o endereço de IP para especificar a impressora, use um dos formatos a seguir, dependendo da configuração da impressora. O endereço IPv6 precisa ficar entre colchetes.

IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx

IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]

Nota: Se o número da porta padrão 80 foi alterado, acrescente o número ao endereço da Internet como indicado a seguir. Nos exemplos a seguir, o número da porta é 8080.

Nome do domínio: http://meuhost.exemplo.com:8080

IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx:8080

IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]:8080

2.Verifique se a página inicial dos CentreWare Internet Services é exibida corretamente.

O processo de instalação dos CentreWare Internet Services foi concluído.

Nota: Se seu acesso aos CentreWare Internet Services for criptografado, digite https:// seguido pelo endereço da Internet, em vez de http://.

22Xerox® Phaser® 3052/3260 Guia do Usuário

Loading...
+ 146 hidden pages