Upphovsrätten innefattar allt material och all information som är upphovsrättsskyddad enligt lag eller i enlighet med detta avtal.
Detta avser också, utan begränsningar, det material som genereras av programvaran och som visas på bildskärmen, såsom format,
mallar, ikoner, skärmbilder, utseende osv.
XEROX® och XEROX and Design®, Phaser®, PhaserSMART®, PhaserMatch®, PhaserCal®, PhaserMeter, CentreWare®, PrintingScout®,
Walk-Up®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access
Unified ID System®, Xerox Extensible Interface Platform®, ColorQube®, Global Print Driver® och Mobile Express Driver® är
varumärken som tillhör Xerox Corporation i USA och/eller andra länder.
Adobe® Reader®, Adobe® Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop®, and PostScript® are trademarks of
Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
Apple®, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® och TrueType® är varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade i
USA och andra länder.
HP-GL®, HP-UX®, and PCL® are trademarks of Hewlett-Packard Corporation in the United States and/or other countries.
IBM® and AIX® are trademarks of International Business Machines Corporation in the United States and/or other countries.
Microsoft®, Windows Vista®, Windows®, and Windows Server® are trademarks of Microsoft Corporation in the United States and
other countries.
Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™, and Novell Distributed Print Services™ are trademarks of Novell, Inc. in the United States
and other countries.
SGI® and IRIX® are trademarks of Silicon Graphics International Corp. or its subsidiaries in the United States and/or other countries.
Sun, Sun Microsystems, and Solaris are trademarks or registered trademarks of Oracle and/or its affiliates in the United States and
other countries.
UNIX® is a trademark in the United States and other countries, licensed exclusively through X/ Open Company Limited.
PANTONE® and other Pantone, Inc. trademarks are the property of Pantone, Inc.
Anvisningar om handhavande ......................................................................................................................... 10
Tillbehör till skrivaren ........................................................................................................................................... 11
Symboler på skrivaren ................................................................................................................................................. 13
2 Utskrift 15
Papper som stöds .......................................................................................................................................................... 16
Rekommenderat material .................................................................................................................................. 16
Allmänna riktlinjer för att lägga i papper .................................................................................................... 17
Papper som kan skada skrivaren ..................................................................................................................... 17
Anvisningar för pappersförvaring ................................................................................................................... 17
Standardformat som stöds ............................................................................................................................... 18
Egna pappersformat ............................................................................................................................................ 18
Typer och vikter som stöds ................................................................................................................................ 18
Lägga i papper ............................................................................................................................................................... 19
Lägga i papper i huvudmagasinet .................................................................................................................. 19
Skriva ut på bägge sidor av papperet ................................................................................................................... 20
Ställa in dubbelsidig utskrift ............................................................................................................................. 20
Lägga i papper för manuell dubbelsidig utskrift ....................................................................................... 21
Inställningsfunktion för skrivaren ................................................................................................................... 29
Flytta skrivaren .............................................................................................................................................................. 32
Det går inte att slå på skrivaren ...................................................................................................................... 36
Skrivaren skriver inte ut ....................................................................................................................................... 37
Skrivaren återställs eller stängs av ofta ........................................................................................................ 37
Problem med utskriftskvaliteten ............................................................................................................................. 46
Lösa problem med utskriftskvaliteten ........................................................................................................... 46
Papper och material ............................................................................................................................................. 49
Använda inställningsfunktionen för skrivaren ................................................................................................... 51
Få hjälp ............................................................................................................................................................................. 55
Fel- och statusmeddelanden ............................................................................................................................ 55
Inställningsfunktion för skrivaren ................................................................................................................... 55
Mer information .................................................................................................................................................... 56
A Specifikationer 57
Skrivarkonfigurationer och alternativ ................................................................................................................... 58
Vikter och mått ...................................................................................................................................................... 59
Temperatur ............................................................................................................................................................. 60
Relativ luftfuktighet ............................................................................................................................................. 60
Driftspänning och frekvens ............................................................................................................................... 61
ENERGY STAR-certifierad enhet ...................................................................................................................... 61
Specifikationer av prestanda .................................................................................................................................... 62
FCC-föreskrifter USA ............................................................................................................................................ 66
EU ................................................................................................................................................................................ 66
Faktablad om materialsäkerhet .............................................................................................................................. 68
C Återvinning och kassering 69
Alla länder ........................................................................................................................................................................ 70
EU ....................................................................................................................................................................................... 72
Avlägsnande av batteri ....................................................................................................................................... 73
Andra länder ................................................................................................................................................................... 74
Symboler på skrivaren .................................................................................................................................................... 13
1
Säkerhet
Skrivaren och rekommenderade tillbehör har utformats och testats för att uppfylla strikta
säkerhetskrav. Genom att uppmärksamma följande instruktioner säkerställer du att Xerox®-skrivaren
används på ett säkert sätt.
För inte in föremål i öppningarna på skrivaren. Om du kommer i kontakt med en
spänningspunkt eller kortsluter en del kan detta orsaka brand eller elektrisk stöt.
Ta inte bort luckor eller skydd som skruvats fast om du inte installerar tillvalsutrustning
och har fått instruktioner om att göra detta. Stäng av skrivaren när sådana
installationer utförs. Dra ur nätsladden när du ska ta bort luckor och skydd för att
installera tillvalsutrustning. Utöver tillval som kan installeras av användaren finns det
inga delar som du kan underhålla bakom dessa luckor.
VARNING! Undvik risk för elektriska stötar genom att se till att skrivaren är korrekt jordad. Elektriska
produkter kan vara farliga om de används felaktigt.
Elektrisk säkerhet
Allmänna riktlinjer
Nedanstående utgör fara för din säkerhet:
Nätsladden är skadad eller sliten.
Vätska har spillts i skrivaren.
Skrivaren har utsatts för vatten.
Skrivaren avger rök eller ytan är ovanligt het.
Skrivaren avger ovanliga ljud eller lukter.
Skrivaren medför kortslutning av väggströmbrytare, säkring eller annan säkerhetsanordning.
Gör följande om något av detta inträffar:
1. Stäng omedelbart av skrivaren.
2. Dra ut nätsladden ur eluttaget.
3. Ring en auktoriserad servicerepresentant.
Nätsladd
Använd den nätsladd som levereras med skrivaren.
Anslut nätsladden direkt till ett korrekt jordat eluttag. Se till att kontakterna i bägge ändar av
sladden sitter i ordentligt. Om du inte vet om uttaget är jordat eller inte bör du be en elektriker
kontrollera uttaget.
Använd inte en jordad adapter för att ansluta skrivaren till ett eluttag som inte är jordat.
Använd endast en förlängningssladd eller ett grenuttag som har utformats för skrivarens
strömstyrka.
Kontrollera att skrivaren är inkopplad i ett uttag med rätt spänning och strömförsörjning. Gå vid
behov igenom skrivarens elektriska specifikation med en elektriker.
8 Skrivare Phaser 3010/3040
Användarhandbok
Säkerhet
Placera inte skrivaren på en plats där någon kan trampa på nätsladden.
Placera inte föremål på nätsladden.
Byt ut nätsladden om den är trasig eller sliten.
Sätt inte i eller dra ur nätsladden medan skrivaren är påslagen.
Undvik stötar och skador på nätsladden genom att alltid hålla i kontaktdonet när du drar ut
nätsladden.
Nätsladden ansluts baktill på skrivaren. Om du behöver slå från strömmen till skrivaren ska du dra ut
nätsladden från eluttaget.
Skrivare Phaser 3010/3040 9
Användarhandbok
Säkerhet
Driftsäkerhet
Skrivaren och tillbehören har utformats och testats för att uppfylla strikta säkerhetskrav. Häri ingår
granskning av kontrollmyndighet, godkännande och efterlevnad av etablerade miljönormer.
Genom att uppmärksamma följande säkerhetsanvisningar ser du till att skrivaren används på ett
säkert sätt.
Anvisningar om handhavande
Ta inte bort det pappersmagasin som du har valt i skrivardrivrutinen eller på enhetens
kontrollpanel medan skrivaren skriver ut.
Öppna inte luckorna under pågående utskrift.
Flytta inte skrivaren under pågående utskrift.
Håll undan händer, hår, slipsar m.m. från matarrullarna.
Farliga delar i skrivaren skyddas av luckor som endast kan avlägsnas med verktyg. Avlägsna inte
skydden.
Ozonutsläpp
Skrivaren avger ozon vid normal drift. Den mängd ozon som släpps ut beror på utskriftsvolym. Ozon är
tyngre än luft och avges inte i skadliga mängder. Installera skrivaren i ett rum med bra ventilation.
Placera skrivaren på ett plant, stabilt underlag som inte vibrerar och som klarar skrivarens vikt.
Information om skrivarkonfigurationens vikt finns i Fysiska specifikationer på sidan 59.
Blockera inte och täck inte för öppningarna som finns på skrivaren. De är avsedda för ventilation
och för att skrivaren inte ska överhettas.
Placera skrivaren där det finns tillräckligt med utrymme för handhavande och service.
Placera skrivaren på en dammfri plats.
Placera och använd inte skrivaren i extremt varm, kall eller fuktig miljö.
Placera inte skrivaren nära en värmekälla.
Placera inte skrivaren i direkt solljus, detta för att undvika att ljuskänsliga komponenter utsätts
för ljus.
Placera inte skrivaren så att den direkt befinner sig i luftflödet från ett luftkonditioneringssystem.
Placera inte skrivaren på ställen där den kan utsättas för vibrationer.
Bästa prestanda erhålls om skrivaren används på höjder lägre än 3 100 m (10 170 fot).
10 Skrivare Phaser 3010/3040
Användarhandbok
Säkerhet
VARNING! Användning av tillbehör från andra tillverkare än Xerox® rekommenderas inte.
Xerox®-garanti, serviceavtal och Total Satisfaction Guarantee (Garanti för fullständig belåtenhet)
omfattar inte skador, fel eller försämrade prestanda som orsakats av användning av tillbehör som inte
kommer från Xerox®, eller användning av tillbehör från Xerox® som inte är avsedda för denna skrivare.
Total Satisfaction Guarantee (Garanti för fullständig belåtenhet) finns i USA och Kanada.
Omfattningen kan variera utanför dessa områden. Kontakta en Xerox-representant för mer
information.
Tillbehör till skrivaren
Använd tillbehör som är avsedda för skrivaren. Användning av olämpliga tillbehör kan leda till
sämre prestanda och risksituationer.
Följ alla varningar och instruktioner som placerats på eller levererats med maskinen,
tillvalsutrustning och tillbehör.
Förvara allt förbrukningsmaterial enligt instruktionerna på förpackningen eller behållaren.
Förvara allt förbrukningsmaterial utom räckhåll för barn.
Kasta aldrig färgpulverkassetter i öppen eld.
När du hanterar färgpulverkassetter, undvik kontakt med hud och ögon. Kontakt med ögonen
kan orsaka irritation och inflammation. Försök inte att plocka isär kassetten eftersom det kan öka
risken för kontakt med hud eller ögon.
Skrivare Phaser 3010/3040 11
Användarhandbok
Säkerhet
Se även:
Rengöra skrivaren på sidan 24
Flytta skrivaren på sidan 32
Underhållssäkerhet
Underhåll inte den här skrivaren på något annat sätt än vad som beskrivs i dokumentationen
som medföljer skrivaren.
Använd inte rengöringsmedel i sprayburk. Rengör skrivaren endast med en torr luddfri duk.
Bränn inga tillbehör eller artiklar som kräver regelbundet underhåll.
Mer information om Xerox® program för återvinning av förbrukningsmaterial finns på:
Varning eller Försiktighet:
Att ignorera denna varning kan orsaka allvarlig skada eller till och med dödsfall.
Om du nonchalerar den kan utrustningen skadas.
Het yta på eller i skrivaren. Iaktta försiktighet för att undvika personskador.
Elda inte upp artikeln.
Vidrör inte komponenter som har denna ymbol. Det kan resultera i personskada.
Het yta. Vänta den angivna tiden innan hantering.
Symboler på skrivaren
Följande säkerhetssymbler finns på skrivaren.
Säkerhet
Skrivare Phaser 3010/3040 13
Användarhandbok
Det här kapitlet innehåller:
Papper som stöds ............................................................................................................................................................. 16
Lägga i papper .................................................................................................................................................................. 19
Skriva ut på bägge sidor av papperet....................................................................................................................... 20
2
Utskrift
Skrivare Phaser 3010/3040 15
Användarhandbok
Utskrift
Det här avsnittet omfattar:
Rekommenderat material ............................................................................................................................................. 16
Allmänna riktlinjer för att lägga i papper ............................................................................................................... 16
Papper som kan skada skrivaren ................................................................................................................................ 17
Anvisningar för pappersförvaring .............................................................................................................................. 17
Standardformat som stöds .......................................................................................................................................... 18
Egna pappersformat ....................................................................................................................................................... 18
Typer och vikter som stöds ........................................................................................................................................... 18
Se även:
Mer information om sidan Papperstips finns i Informationssidor.
Papper som stöds
Skrivaren har konstruerats för att kunna användas med olika papper och andra typer av material. Följ
anvisningarna i det här avsnittet så får du bästa möjliga utskriftskvalitet samtidigt som du undviker
papperskvadd.
Bäst resultat får du om du använder det Xerox®-material som rekommenderas för skrivaren.
Rekommenderat material
En lista över papper och material som rekommenderas för skrivaren finns på:
VARNING! Xerox® garanti, serviceavtal och Xerox® Total Satisfaction Guarantee (Garanti för
fullständig belåtenhet) omfattar inte skador som orsakats av otillåtet papper, stordia eller annat
specialmaterial. Xerox® Total Satisfaction Guarantee (Garanti för fullständig belåtenhet) finns i USA
och Kanada. Omfattningen kan variera utanför dessa områden. Kontakta din lokala representant om
du vill ha mer information.
Allmänna riktlinjer för att lägga i papper
Lägg inte i för mycket i magasinen. Lägg inte i papper ovanför magasinets maxstreck.
Ändra styrskenorna så att de passar pappersformatet.
Bläddra igenom papperet innan det läggs i magasinet.
Om det ofta inträffar papperskvaddar bör du använda papper eller annat godkänt material från
en ny förpackning.
Använd bara rekommenderad OH-film från Xerox
®
. Utskriftskvaliteten kan variera om andra
fabrikat används.
Skriv inte ut på etikettark där etiketter har tagits bort.
Använd endast papperskuvert. Skriv ut kuvert endast enkelsidigt.
Papper som kan skada skrivaren
Vissa papper och andra materialtyper kan emellertid orsaka dålig kvalitet, fler papperskvaddar eller
skador på skrivaren. Använd inte följande:
Skrovligt eller poröst papper.
Papper för bläckstråleskrivare
Glättat eller bestruket papper ej avsett för laserskrivare
Fotokopierat papper
Papper som har vikts eller skrynklats
Papper med utstansningar eller perforeringar
Häftat papper
Fönsterkuvert eller kuvert med metallklämmor, kantlimning eller självhäftande remsa med
skyddspapper
Vadderade kuvert
Plastmaterial
Anvisningar för pappersförvaring
Förvara dina papper och annat material på rätt sätt för bästa utskriftskvalitet.
Förvara papperet mörkt, svalt och relativt torrt. De flesta pappersvaror tar lätt skada av
ultraviolett ljus och synligt ljus. Ultraviolett ljus som avges från solen och lysrör, är särskilt skadlig
för papper.
Minska exponeringen av papper för starkt ljus under långa perioder.
Behåll konstant temperatur och relativ luftfuktighet.
Undvik att lagra papper i vindsutrymmen, kök, garage eller källare. Sådana utrymmen kan lätt bli
fuktiga.
Papper ska förvaras liggande på pallar eller hyllor, i kartonger eller skåp.
Undvik mat och dryck i närheten av den plats där papper förvaras eller hanteras.
Skrivare Phaser 3010/3040 17
Användarhandbok
Utskrift
Europeiska standardformat
Nordamerikanska standardformat
A4 (210 x 297 mm, 8,3 x 11,7 tum)
A5 (148 x 210 mm, 8,3 x 5,8 tum)
A6 (105 x 148 mm, 4,1 x 5,8 tum)
JIS B5 (182 x 257 mm, 7,2 x 10,1 tum)
B5 (176 x 250 mm, 6,9 x 9,8 tum)
C5-kuvert (162 x 229 mm, 6,4 x 9 tum)
C6-kuvert (114 x 162 mm, 4,5 x 6,38 tum)
DL-kuvert (110 x 220 mm, 4.33 x 8,66 tum)
Executive (184 x 267 mm, 7,25 x 10,5 tum)
Letter (216 x 279 mm, 8,5 x 11 tum)
Legal (216 x 356 mm, 8,5 x 14 tum)
Statement (140 x 216 mm, 5,5 x 8,5 tum)
216 x 330 mm, 8,5 x 13 tum
Monarch-kuvert (98 x 190 mm, 3,9 x 7,5 tum)
Kuvert nr. 10 (241 x 105 mm, 4,1 x 9,5 tum)
A7-kuvert (133 x 184 mm, 5,25 x 7,25 tum)
Öppna inte förslutna pappersförpackningar förrän de ska läggas i skrivaren. Låt papperet ligga
kvar i originalförpackningen. Pappersomslaget skyddar papperet från att torka ut eller absorbera
fukt.
Vissa specialmaterial är förpackade i återförslutningsbara plastpåsar. Förvara materialet i
plastpåsen tills det ska användas. Förvara oanvänt material i återförsluten påse.
Standardformat som stöds
Egna pappersformat
Bredd: 76,2–216 mm (3–8,5 tum)
Längd: 127–355,6 mm (5–14 tum)
Typer och vikter som stöds
Skrivaren stöder följande papperstyper med vikter från 60–163 g/m² (16 lb. Plain–60 lb. Cover):
Obs! Beroende på papperets format skjuter du först glidskenan mot skrivaren så långt det går. Nyp
tag om längdstödet och skjut in det tills det ligger an mot papperet.
Obs! Om du använder papper med eget format, väljer du måtten Egen formatinställning - Y och Egen
formatinställning - X.
Obs! Närmare information om inställningsfunktionen för skrivaren får du om du klickar du på Hjälp i
fönstret Inställningsfunktionen för skrivaren.
Lägga i papper
Lägga i papper i huvudmagasinet
1. Öppna frontluckan.
2. Skjut glidskenan framåt så långt det går.
3. Skjut glidskenan framåt så långt det går.
4. Flytta breddstöden till magasinets kanter.
5. Böj arken fram och tillbaka och bläddra igenom dem. Stöt sedan bunten jämn mot en plan yta.
På så sätt särar du pappersark som har fastnat i varandra och minskar därmed risken för
papperskvadd.
6. Lägg i papperet i magasinet med överkanten inåt mot skrivaren och utskriftssidan uppåt.
7. Justera breddstöden så att de ligger an mot kanterna på papperen.
8. Skjut in längdstöden och glidskenan så långt det går.
9. Lägg pappersomslaget på huvudmagasinet och ställ in flikarna efter markeringarna på
magasinet.
10. Öppna utmatningsfacket och dra ut magasinförlängaren.
11. Du väljer papperstyp och format genom att i inställningsfunktionen för skrivaren klicka på fliken
Underhåll av skrivaren.
12. Klicka på Tillämpa nya inställningar.
Skrivare Phaser 3010/3040 19
Användarhandbok
Utskrift
Det här avsnittet omfattar:
Ställa in dubbelsidig utskrift ........................................................................................................................................ 20
Lägga i papper för manuell dubbelsidig utskrift .................................................................................................. 20
Stående
Liggande
Stående
Dubbelsidig utskrift
Stående
Dubbelsidig utskrift, vänd
vid kortsida
Liggande
Dubbelsidig utskrift
Liggande
Dubbelsidig utskrift, vänd
vid kortsida
Obs! När du påbörjar manuell dubbelsidig utskrift, visas fönstret Inställning av manuell dubbelsidig
utskrift. Stäng inte det fönstret förrän den dubbelsidiga utskriften är klar. När fönstret har stängts,
kan det inte öppnas igen.
Skriva ut på bägge sidor av papperet
Skrivare Phaser 3010 stöder manuell dubbelsidig utskrift. Du kan ställa in skrivaren för utskrift på
båda sidor av papperet.
Med Dubbelsidig utskrift anger du orienteringen av utskriften på sidan.
Du kan ange sidlayout för dubbelsidig utskrift som bestämmer hur de utskrivna sidorna ska vändas.
Dessa inställningar åsidosätter orienteringsinställningarna på programsidan.
Ställa in dubbelsidig utskrift
Så här ställer du in manuell dubbelsidig utskrift:
1. Välj på Arkiv-menyn Skriv ut.
2. Välj skrivare på listan Välj skrivare och klicka sedan på Egenskaper.
3. Gå till duplex-fönstret på Fliken Papper/Utmatning och välj Vänd vid långsida eller Vänd vid
kortsida.
4. Välj pappersformat och papperstyp som stämmer med det papper du använder.
5. Du stänger dialogrutan Utskriftsinställningar genom att klicka på OK.
6. Du startar utskriften genom att klicka påSkriv ut.
20 Skrivare Phaser 3010/3040
Användarhandbok
Utskrift
Obs! Lägg i brevhuvudspapper i huvudmagasinet med den tryckta sidan nedåt och överkanten vänd
inåt mot skrivaren.
Lägga i papper för manuell dubbelsidig utskrift
För manuell dubbelsidig utskrift skrivs baksidorna på arken först ut i omvänd ordning. Ett sexsidigt
dokument skrivs ut i ordningen sidan 6, sidan 4, sidan 2. Därpå läggs papperen tillbaka i magasinet.
Nu skrivs de udda sidorna ut i ordningen sidan 1, sidan 3, sidan 5.
1. Lägg i papperet för utskrift av de jämna sidorna.
När de jämna sidorna har skrivits ut, tänds felindikatorn och Klar-indikatorn blinkar.
2. Ta bort de utskrivna sidorna från utmatningsfacket och lägg i dem i huvudmagasinet utan att
rotera eller vända sidorna. De tomma sidorna ska vara vända uppåt.
Flytta skrivaren .................................................................................................................................................................. 32
3
Underhåll
Skrivare Phaser 3010/3040 23
Användarhandbok
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.