Xerox Phaser 3020BI User manual [es]

Xerox® Phaser® 3020BI
Guía del usuario
©2019 Xerox Corporation. Reservados todos los derechos. Xerox® y Xerox con la marca figurativa® son marcas registradas de Xerox Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
®
, CentreWare®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox
Phaser Secure Access Unified ID System
®
, y Xerox Extensible Interface Platform® son marcas comerciales de Xerox Corporation en Estados
Unidos y/o en otros países.
®
Adobe
Reader® y PostScript® son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países. Macintosh y Mac OS son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en Estados Unidos y otros países. AirPrint y el logotipo de AirPrint son marcas comerciales de Apple Inc.
®
es una marca comercial de Hewlett-Packard Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
PCL IBM® y AIX® son marcas comerciales de International Business Machines Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
®
Microsoft
, Windows Vista®, Windows® y Windows Server® son marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en
otros países.
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ y Novell Distributed Print Services™ son marcas comerciales de Novell, Inc. en Estados Unidos
Novell y en otros países.
Sun Sun Microsystems y Solaris son marcas comerciales o marcas registradas de Oracle y/o sus filiales en Estados Unidos y en otros países.
®
es una marca comercial en Estados Unidos y en otros países, para la que se otorga licencia exclusivamente a través de
UNIX X/ Open Company Limited.
Linux es una marca registrada de Linus Torvalds.
®
Red Hat
es una marca registrada de Red Hat, Inc. Fedora es una marca comercial de Red Hat, Inc. Ubuntu es una marca registrada de Canonical Ltd. Debian es una marca registrada de Software in the Public Interest, Inc.

Contenido

1 Introducción
Descripción general de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Vista frontal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Vista posterior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Configuraciones del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Panel de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Encendido de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Páginas de información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Informe de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
®
Xerox
Más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Asistencia adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Centro de Asistencia al Cliente de Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
2 Instalación y configuración
Conectividad inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Impresión de un informe de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CentreWare
Acceso del administrador a CentreWare
Cambio de la clave del administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ajuste de la velocidad de Ethernet mediante CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . 16
Ajuste de la altitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Instalación en red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Controladores de impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Controladores para Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instalación de controladores para Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programa de configuración inalámbrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Configuración de Wi-Fi Direct™ mediante CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Desinstalación de controladores para Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Controladores para Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Procedimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Desinstalación de controladores para Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Controladores para Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
®
Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
®
Internet Services. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Xerox® Phaser® 3020
Guía del usuario
iii
Contenido
Uso compartido de la máquina localmente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Impresión en Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Impresión LPR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Puerto IPP (Protocolo de impresión por Internet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Impresión TCP/IP RAW (Puerto 9100) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Configuración del controlador de impresión para Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Google Cloud Print . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
3 Papel y materiales de impresión
Colocación del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Preparación del papel para colocarlo en las bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Uso de la bandeja 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Configuración del tipo y tamaño del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Especificaciones del material de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Directrices de uso del material de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tipos de materiales de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Ubicación de salida del material de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uso de la bandeja de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4 Imprimir
Impresión en Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Procedimiento de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ficha Favoritos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Estado de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Ficha Básico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Ficha Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ficha Gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ficha Avanzado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Earth Smart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Ficha Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Xerox Easy Printer Manager (EPM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Impresión en Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Impresión de un documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Cambio de la configuración de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Uso de AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Uso de Google Cloud Print . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Impresión en Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Impresión desde las aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Impresión de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Configuración de las propiedades de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Impresión en Unix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Impresión de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Configuración de las propiedades de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
®
iv
Phaser® 3020
Xerox Guía del usuario
5Seguridad
Seguridad en Xerox. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Opciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Cuentas de administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Administración de características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Reiniciar dispositivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Gestión de certificados digitales de la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
SNMPv3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Seguridad IP (IPSec). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Filtros IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Activar Filtrado IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Autenticación 802.1x. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Lista de comprobación de información. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
6Mantenimiento
Contenido
Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Pedido de consumibles de Xerox: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Comprobación del estado de los consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Almacenamiento y manipulación de consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Cuidado general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Redistribución del tóner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Sustitución del cartucho de impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Reciclaje de consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Limpieza de la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Traslado de la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Actualización del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Proceso de actualización del software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Procedimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
7 Solución de problemas
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Indicador de estado de la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Evitar atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Despeje de atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Problemas más comunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Problemas de alimentación del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Problemas de calidad de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Asistencia adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Ubicación del número de serie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Impresión de un informe de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
®
Xerox
Phaser® 3020
Guía del usuario
v
Contenido
8 Especificaciones
Especificaciones de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Configuraciones de la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Especificaciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Especificaciones del material de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Entorno de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Microsoft
®
Windows
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120
®
Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Especificaciones medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
9Seguridad
Seguridad eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Directrices generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Cable de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Apagado de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Seguridad del láser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Seguridad durante el funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Directrices de funcionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Emisión de ozono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Ubicación de la impresora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Suministros para impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Seguridad durante el mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Símbolos en la impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
10 Reglamentación
Normativa básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Estados Unidos (normativa FCC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Información del acuerdo medioambiental sobre equipos de impresión de imágenes de
la Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Alemania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
Directiva RoHS de Turquía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Información sobre normativas para el módulo LAN inalámbrico de 2,4 Ghz . . . . . . . . . . . . 138
Información sobre seguridad de los materiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
®
vi
Phaser® 3020
Xerox Guía del usuario
11 Reciclaje y eliminación de productos
Todos los países. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Perclorato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Norteamérica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Unión Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Ámbito doméstico o privado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Ámbito profesional o comercial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Recogida y eliminación de equipos y baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Nota sobre el símbolo de batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Extracción de las baterías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Otros países. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Contenido
®
Xerox
Phaser® 3020
Guía del usuario
vii
Contenido
viii
®
Phaser® 3020
Xerox Guía del usuario

Introducción

Este capítulo incluye:
Descripción general de la máquina
Configuraciones del producto
•Panel de control
Encendido de la impresora
•Software
Páginas de información
Más información
Asistencia adicional
1
Xerox® Phaser® 3020
Guía del usuario
1

Descripción general de la máquina

Descripción general de la máquina
Antes de utilizar la máquina, tómese el tiempo necesario para familiarizarse con las diversas funciones y opciones.

Vista frontal

1 Bandeja de salida
2Panel de control
3 Bandeja de papel 1
4 Soporte de la salida
5 Cubierta superior
6Cartucho de impresión
7 Guía de anchura de papel
®
2
Phaser® 3020
Xerox Guía del usuario

Vista posterior

1Puerto USB
Descripción general de la máquina
2 Toma de alimentación
®
Phaser® 3020
Xerox
Guía del usuario
3

Configuraciones del producto

Configuraciones del producto
Componente Phaser 3020BI
Bandeja de papel 1 (150 hojas) Estándar
Bandeja de salida (100 hojas) Estándar
Impresión en red No aplica
AirPrint Estándar
Google Cloud Print™ Estándar
Dispositivo USB Estándar
Servidor USB No aplica
Wi-Fi Estándar
Wi-Fi Direct™ Estándar
®
4
Phaser® 3020
Xerox Guía del usuario

Panel de control

Panel de control
El panel de control consta de botones que se pulsan para controlar las funciones disponibles en la impresora.
.
Número Botón Descripción
1 LED indicador de tóner: muestra el estado del tóner. Cuando el nivel
de tóner es bajo, la luz parpadea. Cuando se acaba el tóner, la luz es fija.
2 WPS: configura la conexión de red inalámbrica sin un PC.
Hoja de configuración: pulse y mantenga pulsado este botón durante unos 10 segundos hasta que el LED verde parpadee lentamente. Informes de información suministros/contadores de uso: pulse y mantenga pulsado este botón durante unos 15 segundos hasta que se encienda el LED verde.
Impresión manual: pulse este botón cada vez que coloque una hoja de papel en la bandeja si selecciona Alimentador manual como origen de papel en el controlador de impresión.
®
Phaser® 3020
Xerox
Guía del usuario
5
Panel de control
Número Botón Descripción
3 Encendido: apaga la máquina o la activa cuando se encuentra en
modo en espera.
4 Indicador LED de estado: muestra el estado de la máquina.
®
6
Xerox
Phaser® 3020
Guía del usuario

Encendido de la impresora

Encendido de la impresora
El botón de encendido se encuentra en el panel de control. El enchufe del cable de alimentación se encuentra en la parte posterior de la impresora.
1. Conecte el cable de alimentación de CA a la impresora y a una toma de corriente. El cable de alimentación debe enchufarse a una toma de corriente con toma de tierra.
2. Pulse el botón de Encendido en el panel de control.

Ahorro de energía

Esta máquina contiene tecnología de ahorro de energía avanzada que reduce el consumo de energía cuando no se utiliza. Cuando la impresora no recibe datos por un período de tiempo largo, se activa el modo de Ahorro de energía y se reduce automáticamente el consumo de energía.
Para restaurar la máquina a un estado normal, pulse el botón de encendido.
®
Phaser® 3020
Xerox
Guía del usuario
7

Software

Software
Después de configurar la máquina y conectarla al equipo, debe instalar el software de la impresora. El software necesario para Windows o Macintosh se suministra en el CD que se entrega con la máquina. Se puede descargar el software adicional desde www.xerox.com. Las opciones de software disponibles son:
CD
Software de la impresora
Software de la impresora
Software de la impresora
Sistema
operativo
Windows • Controlador de impresión: el controlador de impresión permite
aprovechar al máximo las funciones de la impresora. Xerox Easy Printer Manager (EPM): combina convenientemente el acceso
• a las opciones del dispositivo, entornos de impresión, configuración/ acciones e inicia aplicaciones como CentreWare Internet Services en una misma ubicación.
Nota: Se debe iniciar sesión para modificar las opciones de la impresora.
• Programa de configuración inalámbrica:Al instalar la impresora, puede utilizar el programa de Configuración inalámbrica instalado automáticamente con el controlador de impresión para configurar las opciones inalámbricas.
• Programa SetIP: es una utilidad que permite seleccionar una interfaz de red y configurar manualmente las direcciones que deben usarse con el protocolo TCP/IP.
Linux • Controlador de impresión: el controlador permite aprovechar al máximo
las funciones de la impresora.
Nota: El software Linux solo está disponible en www.xerox.com.
Macintosh • Controlador de impresión: el controlador permite aprovechar al máximo
las funciones de la impresora.
• Programa SetIP: es una utilidad que permite seleccionar una interfaz de red y configurar manualmente las direcciones que deben usarse con el protocolo TCP/IP.
Contenido
®
8
Phaser® 3020
Xerox Guía del usuario

Páginas de información

Páginas de información
Esta opción permite que el usuario imprima los informes siguientes:
Informes Descripción
Configuración Este informe proporciona información acerca de la configuración de la
máquina, como el número de serie, la dirección IP, las opciones instaladas y la versión del software.
Pág. demo La página de demostración se imprime para comprobar la calidad de
impresión.
Info consum. Imprime la página de información de suministros.
Configuración de red Esta lista muestra información sobre la conexión de red de la máquina y
su configuración.
Contadores uso Esta lista muestra el número de impresiones realizadas en la máquina.
Esta lista incluye:
• Total de impresiones
•Impresiones en negro
• Impresiones de mantenimiento
•Hojas

Informe de configuración

El informe de configuración incluye información como las opciones prefijadas, las opciones de red, incluida la dirección IP y las opciones de fuentes. Utilice la información de esta página de configuración para establecer la configuración de red de su impresora y para ver los recuentos de páginas y la configuración del sistema.
Impresión del informe de configuración:
Pulse y mantenga pulsado el botón WPS durante 10 segundos. El LED verde parpadea, se queda fijo y vuelve a parpadear. Suéltelo entonces.
La dirección IP de la impresora figura en el informe de configuración. La información de las direcciones IPv4 e IPv6 se encuentra en la sección Configuración de red del Informe de configuración, bajo IPv4 e IPv6.
Nota: También se puede imprimir el informe de configuración mediante CentreWare Internet
Services seleccionando Estado > Imprimir información.
®
Phaser® 3020
Xerox
Guía del usuario
9
Páginas de información

Xerox® CentreWare® Internet Services

Xerox® CentreWare® Internet Services es el software de administración y configuración instalado en el servidor web interno de la impresora. Permite configurar y administrar la impresora desde un navegador web.
®
Xerox
Una conexión TCP/IP entre la impresora y la red en entornos Windows, Macintosh o Linux.
los protocolos TCP/IP y HTTP activados en la impresora;
un equipo conectado en red con un navegador web que sea compatible con JavaScript.
Acceso a Xerox® CentreWare® Internet Services
En el equipo informático, abra un navegador web y escriba la dirección IP de la impresora en el campo de dirección; a continuación pulse Intro.
CentreWare® Internet Services requiere lo siguiente:
10
®
Phaser® 3020
Xerox Guía del usuario

Más información

Puede obtener más información sobre la impresora en las siguientes fuentes:
Recurso Ubicación
Más información
Otra documentación de la
www.xerox.com/office/3020docs
impresora
Información de asistencia técnica
www.xerox.com/office/3020support
para la impresora; incluidos asistencia técnica en línea y descargas de controladores.
Pág. demo La página de demostración se imprime para comprobar la calidad de
impresión.
Páginas de información En Xerox
®
CentreWare® Internet Services, haga clic en Estado >
Imprimir información.
®
Documentación de Xerox CentreWare
®
Internet Services
Pedido de suministros para la
En Xerox
www.xerox.com/office/3020supplies
®
CentreWare®Internet Services, haga clic en Ayuda.
impresora
Recurso de herramientas e información, que incluye tutoriales interactivos, plantillas de impresión,
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
consejos útiles y funciones personalizadas para atender sus necesidades particulares.
Centro local de ventas y asistencia
www.xerox.com/office/worldcontacts
técnica
Registro de la impresora www.xerox.com/office/register
Tienda en línea Xerox
Base de información gestionada (MIB)
®
Direct www.direct.xerox.com/
Una MIB es una base de datos de objetos que utiliza el sistema de
gestión de una red.
Las MIB públicas de Xerox se encuentran en:
http://origin-download.support.xerox.com/pub/drivers/MIBs/
Los clientes pueden descargar las MIB y utilizar sus herramientas SNMP
para obtener la información necesaria.
Nota: toda la información presentada en la pantalla de la IU local se
muestra también en la MIB y en CentreWare Internet Services. La
información incluye números de teléfono y contraseñas conforme se
introducen. Si ello supone un problema de seguridad, Xerox recomienda
activar SNMPv3 y la función de seguridad Filtrado IP para controlar el
acceso remoto al equipo.
®
Phaser® 3020
Xerox
Guía del usuario
11

Asistencia adicional

Asistencia adicional
Para obtener más ayuda, visite nuestra página web www.xerox.com, o póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente de Xerox e indique el número de serie de la máquina.

Centro de Asistencia al Cliente de Xerox

Si el problema no se puede resolver siguiendo las indicaciones de la pantalla, consulte el capítulo Solución de problemas de esta guía. Si el problema persiste, póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente de Xerox. El Centro de Asistencia al Cliente de Xerox necesitará conocer la naturaleza del problema, el número de serie de la máquina, el código de error (si lo hay) y el nombre y la ubicación de su empresa.
Puede encontrar el número de serie de la impresora en el Informe de configuración, bajo “Perfil del dispositivo”. El número de serie también se encuentra en la placa de datos, en la parte posterior del equipo.

Documentación

La mayoría de las respuestas a sus dudas la encontrará en esta Guía del usuario. También puede acceder a www.xerox.com/support para obtener más ayuda y los siguientes documentos:
Guía de instalación: contiene información acerca de la instalación de la impresora.
Guía de uso rápido: proporciona información básica sobre cómo utilizar la impresora.
12
®
Phaser® 3020
Xerox Guía del usuario
Instalación y
2
configuración
En este capítulo se identifican las opciones clave que pueden personalizarse de acuerdo con las necesidades del usuario. Cambiar estas opciones es fácil y supone un ahorro de tiempo importante cuando se utiliza la máquina.
Nota: Es posible que algunas opciones no estén disponibles dependiendo de la configuración de la
máquina.
Este capítulo incluye:
Conectividad inalámbrica
CentreWare
Instalación en red
Controladores de impresora
Controladores para Windows
Programa de configuración inalámbrica
Controladores para Macintosh
Controladores para Linux
Uso compartido de la máquina localmente
•Impresión en Windows
AirPrint
Google Cloud Print
®
Internet Services
Xerox® Phaser® 3020
Guía del usuario
13

Conectividad inalámbrica

Conectividad inalámbrica
La impresora Phaser 3020BI es compatible con redes inalámbricas 802.11 (Wi-Fi®). El lugar donde se instale la máquina deberá tener cobertura de una red inalámbrica 802.11. Esta suele proporcionarse por un punto de acceso inalámbrico próximo o por un enrutador, que se conecta físicamente al cableado Ethernet del edificio.
La máquina solo admite una conexión inalámbrica.
Nota: La configuración inalámbrica puede resultar más sencilla si se instala ahora el controlador.
Consulte el apartado Controladores de impresión.
Para configurar la conectividad inalámbrica, utilice Xerox Easy Wireless Setup. Consulte las instrucciones en Programa de configuración inalámbrica.
Para ajustar la velocidad de Ethernet a través de CentreWare Internet Services, consulte el apartado
Ajuste de la velocidad de Ethernet mediante CentreWare Internet Services.

Impresión de un informe de configuración

El informe de configuración desglosa las versiones de software de la máquina y las opciones de red configuradas para la máquina.
En el panel de control de la impresora, pulse el botón WPS durante 10 segundos.
14
®
Phaser® 3020
Xerox Guía del usuario

CentreWare® Internet Services

CentreWare® Internet Services
CentreWare Internet Services® es la aplicación de servidor HTTP integrado en la máquina. CentreWare Internet Services permite al administrador cambiar las opciones de la red y del sistema en la máquina desde su estación de trabajo.
Muchas de las funciones disponibles en la máquina deberán configurarse a través de la máquina y CentreWare Internet Services Muchas de las funciones disponibles en CentreWare Internet Services requieren un nombre de usuario de administrador y clave. El nombre de usuario prefijado es admin y la clave prefijada es 1111.

Acceso del administrador a CentreWare® Internet Services

Para acceder a propiedades de CentreWare Internet Services y modificar opciones, hay que iniciar sesión como administrador.
1. Abra el navegador web en la estación de trabajo e introduzca la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones.
2. Pulse Intro. Aparece la página de inicio. Hay dos maneras de acceder a CentreWare Internet Services con los datos de conexión del
administrador:
Seleccione Conexión en la parte superior de la pantalla, o
Seleccione el icono de Propiedades. Se le solicitará la ID y la contraseña.
3. Escriba admin para la ID y 1111 como Contraseña.
®
Xerox
Phaser® 3020
Guía del usuario
15
CentreWare® Internet Services

Cambio de la clave del administrador

Se recomienda cambiar la clave predeterminada del administrador a una clave más segura de modo que no se comprometa la seguridad de esta máquina Xerox.
1. Abra el navegador web en la estación de trabajo e introduzca la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones.
2. Pulse Intro.
3. Seleccione el icono Propiedades.
4. Cuando se le indique, introduzca admin para la ID y 1111 para la clave, y seleccione Conexión.
5. Haga clic en Propiedades.
6. En Seguridad en el lado izquierdo, seleccione Seguridad del sistema.
7. Seleccione Administrador del sistema.
8. En el área Control de acceso: a. Asegúrese de que esté seleccionada la casilla Activar de Control de acceso a la interfaz de
usuario web. b. En el campo ID de inicio de sesión, escriba un nuevo nombre de inicio de sesión. c. Seleccione la casilla de verificación Modificar contraseña para cambiar la clave. En el campo
Contraseña, escriba una nueva clave numérica. d. En el campo Confirmar clave, escriba de nuevo la clave.
PRECAUCIÓN: No se olvide de la clave, o podría quedar totalmente bloqueado su acceso al
sistema, por lo que tendría que solicitar asistencia técnica.
9. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios.
10. Haga clic en Aceptar cuando aparezca el mensaje de confirmación.
11. Seleccione el botón Avanzado. Aparece la pantalla Control de acceso avanzado.
12. Seleccione Proteger dirección IPv4 de inicio de sesión para activar esta función, si se requiere, y escriba una dirección IPv4 en el cuadro.
13. Seleccione la opción que se desee para la Política de error de inicio de sesión, que se aplicará para los usuarios que no logren iniciar sesión tras varios intentos. Las opciones son: Desactivado, 3 veces o 5 veces.
14. Seleccione la opción deseada para Cierre de sesión automático. Las opciones son 5, 10, 15 ó 30 minutos.
15. Seleccione Restablecer configuración de seguridad, si se requiere.
16. Haga clic en Guardar para guardar los cambios.

Ajuste de la velocidad de Ethernet mediante CentreWare Internet Services

1. Abra el navegador web en la estación de trabajo e introduzca la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones.
2. Pulse Intro.
3. Seleccione Propiedades.
4. Cuando se le indique, introduzca admin para la ID y 1111 para la clave, y seleccione Conexión.
5. Haga clic en Propiedades.
16
®
Xerox
Phaser® 3020
Guía del usuario
CentreWare® Internet Services
6. En el enlace Configuración de red, seleccione el enlace General.
7. Seleccione una de las velocidades siguientes en el menú desplegable Velocidad Ethernet:
•Automático
10 Mbps (Half Duplex)
10 Mbps (Full Duplex)
100 Mbps (Half Duplex)
100 Mbps (Full Duplex)
8. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios.
El cambio de la velocidad de Ethernet surtirá efecto después de que aparezca la pantalla Reiniciar sistema.
9. Seleccione Aceptar.
10. Cuando aparezca la pantalla de confirmación, haga clic en Aceptar.
11. Reinicie la máquina.

Ajuste de la altitud

La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, que depende de la altitud de la máquina sobre el nivel del mar. La información siguiente servirá de guía para configurar la máquina a modo de obtener la mejor calidad de impresión.
Wi-Fi debe estar configurado antes de ajustar la altitud. Consulte Programa de configuración
inalámbrica.
Antes de ajustar el valor de altitud, determine la altitud de la zona donde se encuentra.
Altitud Valor
0-1000 m Normal
1000-2000 m Alto 1
2000-3000 m Alto 2
3000-4000 m Alto 3
4000-5000 m Alto 4
1. Introduzca la dirección IP de la impresora en el navegador.
2. Seleccione Conexión e introduzca la ID (admin) y la contraseña (1111).
3. Seleccione Propiedades > Sistema > Configuración.
4. Seleccione un valor para Ajuste altitud, basado en su altitud en la tabla de arriba.
5. Haga clic en Aplicar.
®
Xerox
Phaser® 3020
Guía del usuario
17

Instalación en red

Instalación en red

TCP/IP

Estas instrucciones indican cómo configurar las siguientes características mediante CentreWare Internet Services:
TCP/IP v4 y v6
Nombre de dominio
•DNS
Redes sin configuración
La máquina es compatible con TCP/IP versiones 4 y 6. Se puede usar IPv6 tanto en lugar de IPv4, como además de IPv4.
Las opciones IPv4 y IPv6 pueden configurarse mediante un navegador web utilizando CentreWare Internet Services. Para ajustar las opciones de TCP/IP a través de CentreWare Internet Services, consulte el apartado Configuración de las opciones de TCP/IP desde CentreWare Internet Services.
Configuración de las opciones de TCP/IP desde CentreWare Internet Services
IPv4
1. Abra el navegador web en la estación de trabajo e introduzca la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones.
2. Pulse Intro.
3. Seleccione Propiedades.
4. Si se le pide, introduzca el Nombre de usuario del Administrador (admin) y la Contraseña (1111), y seleccione Conexión. Haga clic en Propiedades.
5. En Configuración de red, seleccione el enlace TCP/IPv4 en el árbol de directorios. Aparece la página TCP/IPv4.
6. En el menú Asignar dirección IPv4, seleccione Automáticamente o Manualmente.
7. Si selecciona Manualmente, introduzca los datos de la máquina en los campos del área de opciones de TCP/IP siguientes:
a. Dirección IPv4 b. Máscara de subred c. Dirección de la puerta de acceso Si selecciona Automáticamente, seleccione BOOTP o DHCP.
Notas:
Cuando se selecciona el modo BOOTP o DHCP, no es posible cambiar la dirección IP, la
máscara de red ni la dirección del enrutador/gateway. Seleccione IP automática si es preciso.
Los nuevos valores no se aplican hasta que se reinicia la máquina. El cambio de la
configuración de TCP/IP de la máquina puede originar la pérdida de conexión con la máquina.
18
®
Phaser® 3020
Xerox Guía del usuario
Instalación en red
8. En el área Nombre dominio: a. Introduzca el nombre de dominio en el campo Nombre dominio. b. Introduzca una dirección IP en los campos Servidor DNS principal y Servidor DNS
secundario.
c. Seleccione la casilla de verificación Activar para activar el Registro de DNS dinámico si es
necesario.
Nota: Si su servidor DNS no admite actualizaciones dinámicas, no es necesario seleccionar
Activado.
9. En el área de WINS, seleccione la casilla de verificación para activar WINS e introduzca datos en los siguientes campos:
a. Servidor WINS principal b. Servidor WINS secundario
10. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios.
11. Haga clic en Aceptar cuando aparezca el mensaje de confirmación.
IPv6
1. Abra el navegador web en la estación de trabajo e introduzca la dirección IP de la impresora en la barra de direcciones.
2. Pulse Intro.
3. Seleccione Propiedades.
4.
Si se le solicita, introduzca el Nombre de usuario del Administrador (
admin)
y la Contraseña (
1111
y seleccione Conexión. Seleccione Propiedades.
5. En Configuración de red, seleccione el enlace TCP/IPv6 en el árbol de directorios.
6. Seleccione la casilla de verificación Activar para activar el protocolo IPv6 y seleccione Aceptar.
7. Para configurar una dirección manualmente, seleccione Dirección manual e introduzca la dirección y el prefijo en el área Dirección/Prefijo. La información de la casilla Las direcciones IPv6 asignadas se rellena automáticamente.
8. La máquina realiza una configuración automática de la dirección de DHCPv6 cada vez que se enciende. Se utiliza para la detección de vecinos y la resolución de direcciones en la subred IPv6 local. No obstante, puede optar por utilizar la configuración manual, la configuración automática o ambas.
En el área Protocolo de configuración de host dinámico, versión 6 (DHCPv6), seleccione una de las opciones siguientes:
Utilice DHCP como dirigido por un enrutador: esta opción es completamente
automática. Se obtendrá la dirección de DHCPv6 y se mostrará en pantalla.
Activar siempre DHCP: esta opción es completamente automática. Se obtendrá la
dirección de DHCPv6 y se mostrará en pantalla.
No utilizar nunca DHCP: con esta opción activada, es preciso configurar las opciones de
Dirección manual y DNS por separado.
)
®
Phaser® 3020
Xerox
Guía del usuario
19
Instalación en red
9. En el área Sistema de nombres de dominio, versión 6 (DNSv6): a. Introduzca datos correctos en el campo Nombre de dominio IPv6. b. Introduzca direcciones IP en los campos Dirección de servidor primario DNSv6 y Dirección
de servidor secundario DNSv6.
c. Marque la casilla de verificación de Registro DNSv6 dinámico para activar esta opción.
Nota: Si su servidor DNS no admite actualizaciones dinámicas, no es necesario activar DDNS.
10. Haga clic en Aplicar para guardar los cambios.
11. Haga clic en Aceptar cuando aparezca el mensaje de confirmación.
Nota:
La activación o desactivación del protocolo TCP/IPv6 se hace efectiva tras reiniciar el sistema. Activar o desactivar TCP/IPv6 afecta también a otros protocolos, como por ejemplo LPR/LPD, SNMP, Impresión TCP/IP RAW y DHCPv6 sobre TCP/IPv6.
Prueba de acceso
1. Abra el navegador web en la estación de trabajo e introduzca la dirección TCP/IP de la máquina en
la barra de direcciones. Pulse Intro. Si utiliza el nombre de dominio para especificar la máquina, utilice el formato siguiente. http://mihost.ejemplo.com Si utiliza la dirección IP para especificar la máquina, utilice uno de los formatos siguientes,
en función de la configuración de la máquina. La dirección IPv6 debe estar entre corchetes. IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]
Nota: Si ha cambiado el número del puerto prefijado “80”, anexe el número a la dirección Internet
del modo siguiente. En estos ejemplos, el número de puerto es 8080.
Nombre dominio: http://mihost.ejemplo.com:8080 IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx:8080 IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]:8080
2. Compruebe que aparece la página de inicio de CentreWare Internet Services.
El proceso de instalación de CentreWare Internet Services ha finalizado.
Nota: Si el acceso a CentreWare Internet Services está cifrado, introduzca https:// (en lugar de
http://) seguido de la dirección de Internet.
20
®
Phaser® 3020
Xerox Guía del usuario

Controladores de impresora

Controladores de impresora
En esta sección se explica cómo instalar los controladores de impresora en el PC y abarca los temas siguientes:

Descripción general

El CD de software y documentación se suministra con la máquina. En el CD se incluyen los controladores de impresora para distintas configuraciones y abarcan una amplia gama de sistemas operativos.
La máquina se puede utilizar con los siguientes sistemas operativos:
Plataforma Sistemas operativos
Windows
Macintosh
Linux Ubuntu 10.04, 10.10, 11.04, 11.10, 12.04, 12.10, 13.04
®
®
Windows 7 y 8 (32/64 bits) Windows Vista (32/64 bits) Windows XP (32/64 bits) Windows 2003 Server (32/64 bits) Windows 2008 Server (32/64 bits) Windows 2008R2 (64 bits)
Macintosh OS 10.5 - 10.9
Red Hat Enterprise Linux 5, 6 Fedora 11-19 Debian 5.0, 6.0, 7.0, 7.1 Mint 13, 14, 15 SUSE Linux Enterprise Desktop 10, 11 openSUSE 11.0, 11.1, 11.2, 11.3, 11.4, 12.1, 12.2, 12.3
®
Phaser® 3020
Xerox
Guía del usuario
21

Controladores para Windows

Controladores para Windows
Un controlador de impresión es el software que permite al equipo comunicarse con la impresora para poder imprimir. Puede acceder a la impresora desde el PC si instala el controlador de impresión adecuado.
El proceso de instalación de controladores puede variar en función del sistema operativo que utilice. Todas las aplicaciones del equipo deben estar cerradas antes de comenzar la instalación.
Para acceder a los numerosos controladores de impresora que pueden utilizarse con la máquina, consulte el CD de controladores o descargue las versiones más recientes de controladores de impresora de la página web de Xerox en www.xerox.com.

Instalación de controladores para Windows

En la siguiente sección se incluye una descripción general de las funciones y los procedimientos de impresión disponibles cuando se imprime en Windows.
Instalación del software de la impresora
Puede instalar el software de la impresora para imprimir de forma local o en red. Para ello, sigua el procedimiento más adecuado en función de la impresora que va a utilizar.
Nota: Todas las aplicaciones del equipo deben estar cerradas antes de comenzar la instalación.
Puede instalar el software de la impresora para una impresora local o inalámbrica con el método recomendado o con el método personalizado.
Impresora local
La impresora local es la que está conectada con el equipo por medio de un cable de impresión, como por ejemplo, un cable USB.
Nota: Si durante la instalación aparece la ventana del Asistente para nuevo hardware, seleccione
Cerrar o Cancelar.
1. Asegúrese de que el dispositivo esté conectado al equipo y encendido.
2. Inserte el CD suministrado en la unidad de CD-ROM. El CD-ROM debe ejecutarse automáticamente y mostrar una ventana de instalación.
Si no aparece, seleccione Inicio y Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe pero reemplace “X” por la letra de la unidad y haga clic en Aceptar.
Si utiliza Windows Vista, seleccione
X:\Setup.exe. Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows Vista, seleccione Ejecutar Setup.exe en el campo Instalar o ejecutar el programa, y haga clic en Continuar en la
ventana Control de cuentas de usuario.
3. Seleccione Instalar software. Aparecerá la ventana Printer Connection Type (Tipo de conexión de la impresora).
Inicio
>
Todos los programas
>
Accesorios
>
Ejecutar
y escriba
22
®
Phaser® 3020
Xerox Guía del usuario
Loading...
+ 124 hidden pages