, a CentreWare®, a WorkCentre®, a FreeFlow®, a SMARTsend®, a Scan to PC Desktop®, a MeterAssistant®,
®
, a Xerox Secure Access Unified ID System® és a Xerox Extensible Interface Platform® a Xerox Corporation
védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Az Adobe
®
Reader® és a PostScript® az Adobe Systems Incorporated védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A Macintosh és a Mac OS az Apple Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Az AirPrint és az AirPrint logó az Apple Inc. védjegyei.
®
a Hewlett-Packard Corporation védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A PCL
Az IBM® és az AIX® az International Business Machines Corporation védjegye az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
A Microsoft
®
, a Windows Vista®, a Windows®, és a Windows Server® az International Business Machines Corporation védjegye
az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
®
A Novell
, a NetWare®, az NDPS®, az NDS®, az IPX™ és a Novell Distributed Print Services™ a Novell, Inc. védjegyei az Egyesült
Államokban és más országokban.
A Sun, a Sun Microsystems és a Solaris az Oracle és/vagy leányvállalatai védjegyei vagy bejegyzett védjegyei az Amerikai Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
®
A UNIX
az Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegy, amely kizárólag az X/ Open Company Limited
engedélyével használható.
A Linux a Linus Torvalds bejegyzett védjegye.
A Red Hat
®
a Red Hat, Inc. bejegyzett védjegye.
A Fedora a Red Hat, Inc. védjegye.
Az Ubuntu a Canonical Ltd. bejegyzett védjegye.
Debian a Software in the Public Interest, Inc. bejegyzett védjegye.
A készülék használata előtt szánjon időt a különböző funkciók és beállítások megismerésére.
Elölnézet
1Gyűjtőtálca
2Vezérlőpult
31. papírtálca
4Kimeneti papírtartó
5Felső fedél
6Nyomtatókazetta
7Papírszélesség-vezető
®
2
Xerox
Felhasználói útmutató
Phaser® 3020
Hátulnézet
1USB-port
A készülék áttekintése
2Tápbemeneti aljzat
®
Phaser® 3020
Xerox
Felhasználói útmutató
3
Te r mé k k o nf i g u rá c i ó k
Termékkonfigurációk
RészegységPhaser 3020BI
1. papírtálca (150 lap)Alapfelszereltség
Gyűjtőtálca (100 lapos)Alapfelszereltség
Hálózati nyomtatás–
AirPrintAlapfelszereltség
Google Cloud PrintAlapfelszereltség
USB-eszközAlapfelszereltség
USB-állomás–
Wi-FiAlapfelszereltség
Wi-Fi Direct™Alapfelszereltség
®
4
Xerox
Felhasználói útmutató
Phaser® 3020
Vezérlőpult
A vezérlőpulton gombok találhatók, amelyeket megnyomva vezérelheti a nyomtató funkcióit.
Vez érlőpult
.
SzámGombLeírás
1Festékszintjelző LED: A festékkazetta állapotát jeleníti meg. Villogó
fényt ad, ha a festékszint alacsony. Folyamatosan világít, ha a festék
kifogyott.
2WPS: Számítógép nélkül konfigurálja a vezeték nélküli hálózati
csatlakozást.
Konfigurációs lap: Nyomja le, és tartsa lenyomva kb. 10 másodpercig
a gombot, amíg a zöld LED lassan villogni nem kezd.
Adatjelentés, illetve használatszámláló-jelentés: Nyomja le, és tartsa
lenyomva kb. 15 másodpercig a gombot, amíg a zöld LED
folyamatosan világítani nem kezd.
Kézi nyomtatás: Ha a nyomtató-illesztőprogramban a Kézi adagolót
választotta forrásként, nyomja meg ezt a gombot, valahányszor papírt
helyez a tálcába.
®
Phaser® 3020
Xerox
Felhasználói útmutató
5
Vezé rl őpult
SzámGombLeírás
3Bekapcsológomb: Kikapcsolja a készüléket, vagy felébreszti alvó
állapotból.
4Állapotjelző LED: A készülék állapotát jeleníti meg.
®
6
Xerox
Phaser® 3020
Felhasználói útmutató
A készülék bekapcsolása
A készülék bekapcsolása
A főkapcsoló gomb a vezérlőpulton helyezkedik el. A tápkábel-csatlakozóaljzat a nyomtató hátulján
található.
1.Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt a készülékhez és egy elektromos aljzathoz. A tápkábelt mindig
földelt elektromos aljzatba csatlakoztassa.
2.Nyomja meg a Főkapcsoló gombot a vezérlőpulton.
Energiatakarékos
A készülék fejlett energiatakarékossági funkcióval rendelkezik, amely csökkenti az áramfelhasználást,
amikor a készülék nincs aktív használatban. Amikor a nyomtató hosszabb ideig nem fogad adatot, a
Csökkentett fogyasztás mód aktiválódik, és az áramfogyasztás automatikusan lecsökken.
A készülék normál állapotba történő visszaállításához nyomja meg a Főkapcsoló gombot.
®
Phaser® 3020
Xerox
Felhasználói útmutató
7
Szoftverek
Szoftverek
Miután üzembe helyezte a készüléket, és csatlakoztatta a számítógéphez, telepítenie kell a nyomtató
szoftverét. A Windowshoz, illetve Macintoshhoz szükséges szoftverek megtalálhatók a készülék mellé
kapott CD-n. További szoftverek a www.xerox.com weboldalról tölthetők le. A következő szoftverek
elérhetők:
CD
NyomtatószoftverWindows• Nyomtató-illesztőprogram: A nyomtató-illesztőprogram
Nyomtatószoftver Linux• Nyomtató-illesztőprogram: Ezzel az illesztőprogrammal teljes
Operációs
rendszer
Ta rt al o m
használatával teljes mértékben kihasználhatja a készülék
lehetőségeit.
• Xerox Easy Print Manager (EPM): Egy helyről biztosít kényelmes
hozzáférést a készülékbeállításokhoz, a nyomtatási környezetekhez,
a beállításokhoz/műveletekhez, valamint az alkalmazások, például a
CentreWare Internet Services indításához.
Megjegyzés: A Nyomtatási beállítások módosításához be kell
jelentkezni.
• Vezeték nélküli beállítások program: A nyomtató beüzemelése során
a nyomtató-illesztőprogrammal együtt telepített Vezeték nélküli
beállítások program segítségével konfigurálhatja a vezeték nélküli
beállításokat.
• SetIP program: Segédprogram, mellyel kiválaszthat egy hálózati
csatolófelületet, és manuálisan beállíthatja az IP-címeket TCP/IP
protokollal való használatra.
mértékben kihasználja a nyomtató lehetőségeit.
Megjegyzés: A Linux-szoftver csak a www.xerox.com oldalon érhető el.
Nyomtatószoftver Macintosh• Nyomtató-illesztőprogram: Ezzel az illesztőprogrammal teljes
mértékben kihasználja a nyomtató lehetőségeit.
• SetIP program: Segédprogram, mellyel kiválaszthat egy hálózati
csatolófelületet, és manuálisan beállíthatja az IP-címeket TCP/IP
protokollal való használatra.
®
8
Xerox
Felhasználói útmutató
Phaser® 3020
Információs lapok
Információs lapok
A funkció az alábbi jelentések nyomtatását teszi lehetővé:
JelentésLeírás
KonfigurációEz a jelentés a készülék konfigurációjáról szolgáltat információkat,
többek között a gyári számot, az IP-címet, a telepített opciókat és a
szoftververziót jelzi ki.
Bemutató oldalA bemutató oldal a nyomtatás minőségének ellenőrzésére szolgál.
KellékinfoAz adott kellék adatlapját nyomtatja ki.
Hálózati konfigurációA lista a készülék hálózati kapcsolatával és konfigurációjával kapcsolatos
információkat jeleníti meg.
HasználatszámlálóA lista a készülék által készített nyomatok számát mutatja. A lista
tartalma:
•Összes levonat
• Fekete-fehér levonatok
• Karbantartónyomatok
•Lapok
Konfigurációs jelentés
A Konfigurációs jelentés különféle nyomtatóinformációkat tartalmaz, például az alapértelmezett
beállításokat, a hálózati beállításokat, köztük az IP-címeket, valamint a betűkészlet-beállításokat.
A konfigurációs lapon található információk segítségével konfigurálhatja a nyomtató hálózati
beállításait, megtekintheti az oldalszámlálókat, valamint a rendszerbeállításokat.
Konfigurációs jelentés nyomtatása:
Nyomja meg és tartsa lenyomva a WPS gombot 10 másodpercig. A zöld LED-kijelző villogni kezd, majd
folyamatosan világit, majd ismét villog. Ekkor engedje fel a gombot.
A nyomtató IP-címét a konfigurációs jelentésben találja. Az IPv4- és IPv6-címekkel kapcsolatos
információkat a konfigurációs jelentés Hálózat beállítása szakaszának TCP/IPv4 és TCP/IPv6 részében
találja.
Megjegyzés: Kinyomtathatja a konfigurációs jelentést a CentreWare Internet Services
segítségével is, ha kiválasztja a Status (Állapot) > Print Information (Információnyomtatás)
menüpontot.
®
Phaser® 3020
Xerox
Felhasználói útmutató
9
Információs lapok
Xerox® CentreWare® Internet Services
A Xerox® CentreWare® Internet Services a nyomtatóba beágyazott webkiszolgálóra telepített
adminisztrációs és konfiguráló szoftver. Segítségével a webböngészőből végezheti a nyomtató
konfigurálását és adminisztrálását.
A Xerox
®
CentreWare® Internet Services használatának feltételei:
•A nyomtató és hálózat közötti TCP/IP-kapcsolat (Windows, Macintosh vagy Linux környezetben).
•TCP/IP-kapcsolat és a HTTP protokoll engedélyezése a nyomtatón.
•Hálózati kapcsolattal és JavaScript futtatását támogató webböngészővel rendelkező számítógép.
A Xerox® CentreWare® Internet Services program elérése
Számítógépén nyissa meg a webböngészőt, a címsorba írja be a nyomtató IP-címét, majd nyomja meg
az Enter vagy a Return billentyűt.
10
®
Xerox
Felhasználói útmutató
Phaser® 3020
További információk
A nyomtatóról további információt ezekből a forrásokból szerezhet:
ErőforrásHely
Egyéb nyomtatódokumentációkwww.xerox.com/office/3020docs
További információk
A nyomtató műszaki támogatása
az online műszaki támogatásra,
valamint az illesztőprogramok
letöltésére terjed ki.
Bemutató oldalA bemutató oldal a nyomtatás minőségének ellenőrzésére szolgál.
Információs lapokA Xerox
A Xerox
Services dokumentációja
Kellékek rendelése a nyomtatóhozwww.xerox.com/office/3020supplies
Eszköz- és információforrás
interaktív bemutatókkal,
nyomtatósablonokkal, hasznos
tippekkel és testre szabott
lehetőségekkel.
Helyi értékesítési és támogatási
központ
A nyomtató regisztrációjawww.xerox.com/office/register
Xerox
®
CentreWare® Internet
®
Direct online áruházwww.direct.xerox.com/
www.xerox.com/office/3020support
®
CentreWare® Internet Services programban kattintson
a Status (Állapot)> Print Information (Információnyomtatás)
lehetőségre.
A Xerox® CentreWare® Internet Services programban kattintson
a Help (Súgó) lehetőségre.
www.xerox.com/office/businessresourcecenter
www.xerox.com/office/worldcontacts
Management Information Base
(MIB)
A MIB egy olyan objektumokat tartalmazó adatbázis, amelyhez egy
hálózatkezelő rendszeren keresztül lehet hozzáférni.
A Xerox nyilvános MIB-adatbázisai az alábbi címen érhetők el:
Az ügyfelek letölthetik a MIB-adatbázisokat, és az SNMP-eszközük
segítségével megszerezhetik a szükséges információkat.
Megjegyzés: A helyi felhasználói felület kijelzőjén megjelenő összes
információ megtalálható a MIB-adatbázisban és a CentreWare Internet
Services programban is. Ide tartoznak a megadott telefonszámok és
jelszavak is. Amennyiben ez biztonsági szempontból gondot jelentene,
a Xerox az SNMPv3 és az IP-szűrési biztonsági szolgáltatás
engedélyezését javasolja a készülék távoli elérésének szabályozása
érdekében.
®
Phaser® 3020
Xerox
Felhasználói útmutató
11
További segítség
További segítség
Ha további segítségre van szüksége, akkor látogasson el az ügyfélszolgálati webhelyünkre, amely a
www.xerox.com címen érhető el, vagy készítse elő a készülék sorozatszámát, majd lépjen kapcsolatba a
Xerox vevőszolgálatával.
Xerox vevőszolgálat
Ha egy hiba nem hárítható el a képernyőn látható utasításokat követve, olvassa el a jelen útmutató
Hibaelhárítás című fejezetét. Ha a probléma továbbra is fennáll, akkor lépjen kapcsolatba a Xerox
vevőszolgálattal. A Xerox vevőszolgálat részére készítse elő a következő adatokat: a probléma jellege,
a készülék sorozatszáma, az esetleges hibakód, valamint a készüléket használó cég neve és címe.
A készülék sorozatszáma a „Device Profile” (Eszközprofil) alatti Konfigurációs jelentésben található.
A sorozatszám a készülék hátsó burkolatán lévő adattábláról is leolvasható.
Dokumentáció
Ebben a felhasználói útmutatóban a legtöbb kérdésére választ kaphat. Vagy látogasson el a
www.xerox.com/support webhelyre, ahol további támogatást kap, és letöltheti az alábbi
dokumentumokat:
•Telepítési útmutató – a készülék beüzemelésével kapcsolatban tartalmaz tájékoztatást.
•Gyorsútmutató – a készülék használatának alapjait ismerteti.
12
®
Xerox
Felhasználói útmutató
Phaser® 3020
A készülék üzembe
2
helyezése és beállítása
Ez a fejezet a fontosabb beállításokat ismerteti, amelyeket saját igényeinek megfelelően módosíthat.
A beállítások módosítása könnyedén elvégezhető, és a készülék használata közben időt takaríthat meg.
Megjegyzés: Elképzelhető, hogy egyes opciók az ön készülékén a gép konfigurációjától függően
nem elérhetők.
A fejezet tartalma:
•Vezeték nélküli kapcsolat
•CentreWare
•Hálózati telepítés
•Nyomtató-illesztőprogramok
•Windows illesztőprogramok
•Vezeték nélküli beállítások program
•Macintosh illesztőprogramok
•Linux illesztőprogramok
•A gép helyi megosztása
•Windows-nyomtatás
•AirPrint
•Google Cloud Print
®
Internet Services
Xerox® Phaser® 3020
Felhasználói útmutató
13
Vezeték nélküli kapcsolat
Vezeték nélküli kapcsolat
A Phaser 3020BI a 802.11 (Wi-Fi®) vezeték nélküli hálózatokkal kompatibilis. A készülék helyét egy
802.11 vezeték nélküli hálózatnak kell lefedje. Ezt általában egy közeli vezeték nélküli hozzáférési pont
vagy útválasztó biztosítja, amelyek fizikailag kapcsolódnak az épületet kiszolgáló vezetékes
Ethernethez.
A készülék csupán vezeték nélküli kapcsolattal támogatja a kapcsolódást.
Megjegyzés: Ha ezen a ponton hajtja végre az illesztőprogram telepítését, segítheti a vezeték
nélküli kapcsolat beállítását. Tekintse meg a Nyomtató-illesztőprogramok részt.
A vezeték nélküli kapcsolat konfigurálásához használja a Xerox Easy Wireless Setup programot.
Az utasításokat tekintse meg a Vezeték nélküli beállítások program részben.
Az Ethernet-sebesség beállításához a CentreWare Internet Services segítségével tekintse meg az
Ethernet-sebesség beállítása a CentreWare Internet Services segítségével részt.
Konfigurációs jelentés nyomtatása
A Konfigurációs jelentés részletes adatokat nyújt a gép szoftververzióiról és a géphez konfigurált
hálózati beállításokról.
A nyomtató vezérlőpultján nyomja le a WPS gombot 10 másodpercen át.
14
®
Xerox
Felhasználói útmutató
Phaser® 3020
CentreWare® Internet Services
CentreWare® Internet Services
A CentreWare® Internet Services egy beágyazott HTTP kiszolgálói alkalmazás, amely a készüléken van
tárolva. A CentreWare Internet Services lehetővé teszi a rendszergazda számára, hogy módosítsa a gép
hálózati és rendszerbeállításait, saját munkaállomásának kényelméből.
A készüléken elérhető számos funkciót a gépről és a CentreWare Internet révén kell beállítani.
A CentreWare Internet Services révén elérhető funkciók közül számos funkcióhoz egy Rendszergazdai
felhasználónév és jelszó szükséges. Az alapértelmezett rendszergazdai felhasználónév admin, az
alapértelmezett jelszó pedig 1111.
CentreWare
A CentreWare Internet Services program tulajdonságainak eléréséhez és a beállítások módosításához
rendszergazdaként kell bejelentkezni.
1.Nyissa meg a webböngészőt a számítógépen, és a címsorban adja meg a készülék IP-címét.
2.Nyomja le az Enter billentyűt. Megjelenik a Kezdőlap.
A CentreWare Internet Services rendszergazdai bejelentkezéssel két módon érhető el:
•Válassza a Login (Bejelentkezés) lehetőséget a képernyő tetejéről, vagy
•Válassza a Properties (Tulajdonságok) ikont. Ezután meg kell adnia az azonosítót és a jelszót.
3.Írja be az admin szót az azonosítóhoz és a 1111 számot a jelszóhoz.
®
Internet Services rendszergazdai hozzáférés
®
Xerox
Phaser® 3020
Felhasználói útmutató
15
CentreWare® Internet Services
A rendszergazda jelszavának módosítása
Ajánlatos egy biztonságosabbra módosítani az alapértelmezett rendszergazdai jelszót, hogy a Xerox
készülékre ne lehessen jogosulatlanul belépni.
1.Nyissa meg a webböngészőt a számítógépen, és a címsorban adja meg a készülék IP-címét.
2.Nyomja le az Enter billentyűt.
3.Válassza a Properties (Tulajdonságok) ikont.
4.Amikor erre felkérést kap, írja be az admin szót az azonosítóhoz és a 1111 számot a jelszóhoz,
majd válassza a Login (Bejelentkezés) lehetőséget.
5.Kattintson a Properties (Tulajdonságok) lehetőségre.
6.A bal oldali részen látható Security (Biztonság) területen válassza a System Security
(Rendszerbiztonság) lehetőséget.
7.Válassza a System Administrator (Rendszeradminisztrátor) lehetőséget.
8.Az Access Control (Hozzáférés-vezérlés) területen:
a.Győződjön meg róla, hogy a Web UI Access Control Enable (Webes felületű hozzáférés-
vezérlés engedélyezése) jelölőnégyzet be legyen pipálva.
b.A Login ID (Bejelentkezési azonosító) mezőben adja meg az új bejelentkezési nevet.
c.Jelölje be a Changepassword (Jelszó módosítása) négyzetet a jelszó módosításához.
A Password (Jelszó) mezőben adja meg az új numerikus jelszót.
d.A Confirm Password (Jelszó megerősítése) mezőbe írja be ismét a jelszót.
VIGYÁZAT: Ne feledje el a jelszavát, különben teljesen kizáródhat a rendszerből és a szervizt kell
felhívnia.
9.Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra a változtatások mentéséhez.
10. Amikor a nyugtázó üzenet megjelenik, kattintson az OK gombra.
11. Kattintson az Advanced (Speciális) gombra. Megjelenik az Advanced Access Control (Speciális
hozzáférés-vezérlés) képernyő.
12. Válassza a Protect Login IPv4 Address (Bejelentkezési IPv4 cím védelme) lehetőséget, ha
engedélyezni szükséges ezt a funkciót és adja meg az IPv4 Address (IPv4 címet) a mezőben.
13. Válassza ki a kívánt beállítást a Login Failure Policy (Bejelentkezési sikertelenség házirendje)
számára azon felhasználókhoz, akiknél többszöri bejelentkezési sikertelenség történik. A következő
beállítások közül választhat: Off (Ki), 3 times (3 alkalommal) vagy 5 times (5 alkalommal).
14. Válassza ki az Auto Logout (Automatikus kijelentkezés) kívánt beállítását. Ezek a lehetőségek: 5, 10, 15 vagy 30 minutes (perc).
15. Szükség esetén válassza ki a Security Settings Reset (Biztonsági beállítások alaphelyzetbe
állítása) lehetőséget.
16. A beállítások mentéséhez használja a Save (Mentés) gombot.
Az Ethernet-sebesség beállítása a CentreWare Internet Services program
segítségével
1.Nyissa meg a webböngészőt a számítógépen, és a címsorban adja meg a készülék IP-címét.
2.Nyomja le az Enter billentyűt.
®
16
Xerox
Felhasználói útmutató
Phaser® 3020
CentreWare® Internet Services
3.Válassza a Properties (Tulajdonságok) lehetőséget.
4.Amikor erre felkérést kap, írja be az admin szót az azonosítóhoz és a 1111 számot a jelszóhoz,
majd válassza a Login (Bejelentkezés) lehetőséget.
5.Kattintson a Properties (Tulajdonságok) lehetőségre.
6.A NetworkSettings (Hálózati beállítások) hivatkozásnál válassza a General (Általános)
hivatkozást.
7.Válasszon egyet a következő sebességek közül az Ethernet Speed (Ethernet-sebesség) legördülő
menüben:
•Automatikus
•10 Mbit/s, (félduplex)
•10 Mbit/s, (teljesduplex)
•100 Mbit/s, (félduplex)
•100 Mbit/s, (teljesduplex)
8.Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra a módosítások mentéséhez.
Az Ethernet Speed (Ethernet-sebesség) módosítása a System Reboot (Rendszer újraindítása)
képernyő megjelenése után lép érvénybe.
9.Válassza az OK gombot.
10. Amikor megjelenik az Acknowledgement (Nyugtázás) képernyő, kattintson az OK gombra.
11. Indítsa újra a gépet.
Tengerszint feletti magasság beállítása
A nyomtatási minőséget a légköri nyomás is befolyásolja, amelyet viszont a készülék tengerszint feletti
magassága határoz meg. Az alábbi információk útmutatást adnak, hogy milyen módon állítsa be a
készüléket a legjobb nyomtatási minőséghez.
A tengerszint feletti magasság beállítása előtt konfigurálni kell a Wi-Fi kapcsolatot. Lásd: Wireless
Setting Program (Vezeték nélküli beállítások program).
®
Xerox
Phaser® 3020
Felhasználói útmutató
17
CentreWare® Internet Services
A tengerszint feletti magasság értékének beállítása előtt határozza meg azt.
Magasságért.
0–1000 M
0–3280 láb.
1000–2000 M
3280–6561 láb.
2000–3000 M
6561–9842 láb.
3000–4000 M
9842–13 123 láb
4000–5000 M
13 123–16 404 láb
Normál
Magas 1
Magas 2
Magas 3
Magas 4
1.A böngészőben adja meg a böngésző IP-címét.
2.Kattintson a Login (Bejelentkezés) lehetőségre és adja meg az ID (azonosító) értékét (admin) és
a Password (jelszó) értékét (1111).
3.Válassza a Properties (Tulajdonságok) > System > Setup (Rendszerbeállítás) lehetőséget.
4.Válasszon egy Altitude Adjustment (Magasságkorrekció) értéket a fenti táblázatból, a tengerszint
feletti magasság alapján.
5.Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra.
18
®
Xerox
Felhasználói útmutató
Phaser® 3020
Hálózati telepítés
Hálózati telepítés
TCP/IP
Az utasítások révén megtudhatja, hogyan kell konfigurálni a CentreWare Internet Services program
segítségével a következőket.
•TCP/IP v4 és v6
•Tartománynév
•DNS
•Nulla konfigurációs hálózati munka
A készülék támogatja a 4 és 6 TCP/IP verziókat. Az IPv6 az IPv4 mellett vagy helyett használható.
Az IPv4 és IPv6 beállítások a CentreWare Internet Services program segítségével, webböngészőn
keresztül konfigurálhatók. A TCP/IP beállításoknak a CentreWare Internet Services program révén
történő konfigurálásához tekintse meg a TCP/IP beállítások konfigurálása a CentreWare Internet
Services program segítségével részt.
A TCP/IP beállítások konfigurálása a CentreWare Internet Services program
segítségével
IPv4
1.Nyissa meg a webböngészőt a számítógépen, és a címsorban adja meg a készülék IP-címét.
2.Nyomja le az Enter billentyűt.
3.Válassza a Properties (Tulajdonságok) lehetőséget.
4.Amikor erre felszólítást kap, adja meg a rendszergazdai felhasználónevet (admin) és jelszót
(1111), majd válassza a Bejelentkezés lehetőséget. Kattintson a Properties (Tulajdonságok)
lehetőségre.
5.A Network Settings (Hálózati beállítások) alatt válassza a TCP/IPv4 lehetőséget a
könyvtárstruktúrában. Megjelenik a TCP/IPv4 oldal.
6.Az AssignIPv4Address (IPv4-cím hozzárendelése) menüben válassza az Automatically
(Automatikusan) vagy a Manually (Kézzel) lehetőséget.
7.Ha a Manually (Kézzel) lehetőséget választotta a TCP/IP beállítások területen, adja meg a gép
adatait a következő mezőkben:
a.IPv4-cím
b.Alhálózati maszk
c.Átjáró címe
®
Phaser® 3020
Xerox
Felhasználói útmutató
19
Hálózati telepítés
Ha az Automatically (Automatikusan) lehetőséget választotta, válassza a BOOTP vagy a DHCP
lehetőséget.
Megjegyzések:
•Ha a BOOTP vagy a DHCP módot választotta, nem módosíthatja az IP Address (IP-cím),
NetworkMask (Hálózati maszk) vagy a Router/GatewayAddress (Útválasztó/Átjáró
címe) lehetőséget. Ha szükséges, válassza az Auto IP (Automatikus IP-cím) lehetőséget.
•Az új beállítások a készülék újraindításáig nem lépnek érvénybe. A készülék TCP/IP
beállításainak módosítása okozhatja azt, hogy elveszíti vele a kapcsolatot.
8.A Domain Name (Tartománynév) területen:
a.Írjon be egy tartománynevet a Domain Name (Tartománynév) mezőbe.
b.Adjon meg egy IP-címet a Primary DNS Server (Elsődleges DNS-kiszolgáló) és a Secondary
DNS Server (Másodlagos DNS-kiszolgáló) mezőben.
c.Szükség esetén jelölje be az Enable (Engedélyezés) jelölőnégyzetet a Dynamic DNS
10. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra a változtatások mentéséhez.
11. Amikor a nyugtázó üzenet megjelenik, kattintson az OK gombra.
IPv6
1.Nyissa meg a webböngészőt a számítógépen, és a címsorban adja meg a készülék IP-címét.
2.Nyomja le az Enter billentyűt.
3.Válassza a Properties (Tulajdonságok) lehetőséget.
4.Amikor erre felszólítást kap, adja meg a rendszergazdai felhasználónevet (admin) és jelszót
(1111), majd válassza a Bejelentkezés lehetőséget. Válassza a Properties (Tulajdonságok)
lehetőséget.
5.A Network Settings (Hálózati beállítások) alatt válassza a TCP/IPv6 lehetőséget a könyvtárfából.
6.Az IPv6 protokoll engedélyezéséhez jelölje be az Enable jelölőnégyzetet és kattintson az OK
gombra.
7.A kézi cím beállításához jelölje be az Enable Manual Address (Kézi cím engedélyezése)
lehetőséget és adja meg a címet és az előtagot az Address/Prefix (Cím/előtag) területen. Az
Assigned IPv6 Addresses (Hozzárendelt IPv6-címek) mező kitöltése automatikusan megtörténik.
8.A gép automatikus DHCPv6-címkonfigurálást végez minden bekapcsoláskor. Ez a
szomszédkereséshez és címfeloldáshoz használatos a helyi IPv6 alhálózaton. Azonban
használhatja a kézi konfigurálást, az automatikus konfigurálást vagy az automatikus és kézi
konfigurálás kombinációját is.
20
®
Xerox
Felhasználói útmutató
Phaser® 3020
Hálózati telepítés
A Dynamic Host Configuration Protocol Version 6 (DHCPv6) területen válasszon egyet a
következő lehetőségek közül:
•Use DHCP as directed by a router (DHCP használata az útválasztó által megszabott
módon) - ez a lehetőség teljesen automatikus. A készülék lekéri a DHCPv6 címet és
megjeleníti a képernyőn.
•Always Enable DHCP - (DHCP engedélyezése mindig) ez a lehetőség teljesen
automatikus. A készülék lekéri a DHCPv6 címet és megjeleníti a képernyőn.
•Never use DHCP (Soha ne használjon DHCP-t) - amikor ezt a lehetőséget választja, külön
kell konfigurálnia a Kézi címbeállításokat és a DNS-t.
9.A Domain Name System Version 6 (DNSv6) területen:
a.Adjon meg érvényes adatokat az IPv6 Domain Name (IPv6 tartománynév) mezőben.
b.Adjon meg IP-címeket a Primary DNSv6 Server Address (Elsődleges DNSv6 kiszolgálócím) és
a Secondary DNSv6 Server Address (Másodlagos DNSv6 kiszolgálócím) mezőkben.
c.A lehetőség engedélyezéséhez jelölje be a Dynamic DNSv6 Registration (Dinamikus DNSv6
regisztrálás) jelölőnégyzetet.
Megjegyzés: Ha az Ön DNS-kiszolgálója nem támogatja a dinamikus frissítéseket, akkor nem
szükséges engedélyeznie a DDNS-t.
10. Kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra a változtatások mentéséhez.
11. Amikor a nyugtázó üzenet megjelenik, kattintson az OK gombra.
Megjegyzés: A TCP/IPv6 protokoll engedélyezése vagy letiltása a rendszer újraindítása után fog
érvénybe lépni. A TCP/IPv6 engedélyezése vagy letiltása más protokollokat is érint, pl. LPR/LPD,
SNMP, Raw TCP/IP Printing és a DHCPv6 a TCP/IPv6 felett.
Hozzáférés tesztelése
1.Nyissa meg a webböngészőt a számítógépen, és a címsorban adja meg a készülék TCP/IP-címét.
Nyomja le az Enter billentyűt.
Ha tartománynévvel ad meg egy számítógépet, használja a következő formátumot:
http://myhost.example.com
Ha IP-címmel ad meg egy számítógépet, használja a következő formátumok egyikét a számítógép
konfigurációjától függően: Egy IPv6 címet szögletes zárójelek közé kell foglalni.
IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx
IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]
Megjegyzés: Ha az alapértelmezett „80”-ról másra módosította a portszámot, illessze a számot az
internet-címhez a következő módon: A következő példákban a portszám 8080.
Ta rt om á ny n év : http://sajatgep.minta.hu:8080
IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx:8080
IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]:8080
2.Ellenőrizze, hogy megjelenik-e a CentreWare Internet Services kezdőlapja.
A CentreWare Internet Services telepítési folyamata befejeződött.
Megjegyzés: Ha a CentreWare Internet Services elérése titkosított, adja meg a https://
karaktersort, amelyet az internetcím követ, ne használja a http:// előtagot.
®
Xerox
Felhasználói útmutató
Phaser® 3020
21
Nyomtató-illesztőprogramok
Nyomtató-illesztőprogramok
Az alábbi szakasz ismerteti a nyomtató-illesztőprogramok telepítésének menetét a számítógépre és a
következő témaköröket tartalmazza:
Áttekintés
A software and documentation CD (Szoftver és dokumentáció CD) a készülék tartozéka. A CD
különböző csatlakozási beállítási lehetőségekhez tartalmaz nyomtató-illesztőprogramokat az operációs
rendszerek széles skálájához.
A készülék a következő operációs rendszereket támogatja:
Windows 7 & 8 (32/64 bites)
Windows Vista (32/64 bites)
Windows XP (32/64 bites)
Windows 2003 Server (32/64 bites)
Windows 2008 Server (32/64 bites)
Windows 2008R2 (64 bites)
Macintosh OS 10.5–10.9
Red Hat Enterprise Linux 5, 6
Fedora 11 -19
Debian 5.0, 6.0, 7.0, 7.1
Mint 13, 14, 15
SUSE Linux Enterprise Desktop 10, 11
openSUSE 11.0, 11.1, 11.2, 11.3, 11.4, 12.1, 12.2, 12.3
22
®
Xerox
Felhasználói útmutató
Phaser® 3020
Loading...
+ 124 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.