Xerox Phaser 3020BI User manual [it]

Xerox Phaser 3020BI User manual

Xerox® Phaser® 3020BI Guida per l'utente

©2019 Xerox Corporation. Tutti i diritti riservati. Xerox® e Xerox con marchio figurativo® sono marchi registrati di Xerox Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

Phaser®, CentreWare®, WorkCentre®, FreeFlow®, SMARTsend®, Scan to PC Desktop®, MeterAssistant®, SuppliesAssistant®, Xerox Secure Access Unified ID System® e Xerox Extensible Interface Platform® sono marchi di Xerox Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

Adobe® Reader® e PostScript® sono marchi di Adobe Systems Incorporated negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Macintosh e Mac OS sono marchi di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.

AirPrint e il logo AirPrint sono marchi di Apple Inc.

PCL® è un marchio di Hewlett-Packard Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

IBM® e AIX® sono marchi registrati di International Business Machines Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

Microsoft®, Windows Vista®, Windows® e Windows Server® sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

Novell®, NetWare®, NDPS®, NDS®, IPX™ e Novell Distributed Print Services™ sono marchi registrati di Novell, Inc. negli Stati Uniti e/o in altri paesi.

SunSM, Sun Microsystems e Solaris sono marchi o marchi registrati di Oracle e/o delle sue consociate negli Stati Uniti e/o in altri paesi. UNIX® è un marchio registrato negli Stati Uniti e in altri paesi, concesso su licenza esclusiva di X/ Open Company Limited.

Linux è un marchio registrato di Linus Torvalds. Red Hat® è un marchio registrato di Red Hat, Inc. Fedora è un marchio di Red Hat, Inc.

Ubuntu è un marchio registrato di Canonical Ltd.

Debian è un marchio registrato di of Software in Public Interest, Inc.

Contenuto

1 Informazioni preliminari

Descrizione generale della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Vista anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Vista posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Configurazioni del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Pannello comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Accensione della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Risparmio energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Software. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Pagine di informazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Rapporto configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Xerox® CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Ulteriori informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Ulteriore assistenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Centro assistenza clienti Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Documentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

2 Installazione e configurazione

Connettività wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Stampare un Rapporto configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 CentreWare® Internet Services. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Accesso amministratore CentreWare® Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Modificare la password amministratore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Impostazione della velocità Ethernet utilizzando CentreWare Internet Services. . . . . . . . . . 16 Regolazione dell'altitudine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Installazione di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Driver di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Descrizione generale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Driver Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Installazione dei driver Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Programma Impostazione wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Configurazione di Wi-Fi Direct™ utilizzando CentreWare Internet Services. . . . . . . . . . . . . . . 25 Disinstallazione dei driver Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Driver Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Procedura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Disinstallazione di un driver Macintosh. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Driver Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Xerox® Phaser® 3020

iii

Guida per l'utente

 

Contenuto

Condivisione della macchina localmente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Windows, stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Stampa LPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Porta IPP (Internet Printing Protocol) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Stampa TCP/IP non elaborata (Port 9100) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Configurare il driver di stampa Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Google Cloud Print . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

3 Carta e supporti

Caricamento carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Preparazione della carta per il caricamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Utilizzo del vassoio 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Impostazione del formato e tipo della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Specifiche dei supporti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Indicazioni per i supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Tipi di supporto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Destinazione copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Utilizzo del vassoio di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

4 Stampa

Stampa con Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Procedura di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Scheda Preferiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Stato stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Scheda Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Scheda Carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Scheda Grafica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Scheda Avanzate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Intelligente per l'ambiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Scheda Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Xerox Easy Printer Manager (EPM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Stampa con Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Stampa di un documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Modifica delle impostazioni della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Utilizzo di AirPrint . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Utilizzo di Google Cloud Print. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Stampa con Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Stampa dalle applicazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Stampa di file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Configurazione delle proprietà della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Stampa con Unix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Stampa di file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Configurazione delle proprietà della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

ivXerox® Phaser® 3020 Guida per l'utente

Contenuto

5 Sicurezza

Protezione in Xerox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Impostazioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Account amministratore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Gestione caratteristiche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Riavvia dispositivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Gestione dei certificati digitali della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 SNMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 SNMPv3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 IP Sec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Filtro IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Descrizione generale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Abilitazione di Filtro IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Autenticazione 802.1X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

Descrizione generale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Lista di controllo delle informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81

6 Manutenzione

Materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Invio di un ordine per materiali di consumo Xerox: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Verifica dello stato dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Conservazione e gestione dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Manutenzione generale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Ridistribuzione del toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Sostituzione della cartuccia di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Riciclo dei materiali di consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Pulizia della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Spostamento della macchina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92

Aggiornamento software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Processo di aggiornamento del software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Procedura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

7 Problemi e soluzioni

Descrizione generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Spia stato macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Evitare inceppamenti carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

Eliminazione degli inceppamenti carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Problemi comuni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Problemi di alimentazione della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Problemi di qualità stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Ulteriore assistenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Individuazione del numero di serie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Stampa del rapporto di configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Xerox® Phaser® 3020

v

Guida per l'utente

 

Contenuto

8 Specifiche

Specifiche della macchina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Configurazioni macchina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Specifiche di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Specifiche dei supporti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Ambiente di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119

Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Microsoft® Windows® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Specifiche elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Specifiche ambientali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

9 Sicurezza

Sicurezza elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126

Linee guida generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Cavo di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Spegnimento di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 Sicurezza laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

Sicurezza operativa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Istruzioni operative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Emissioni di ozono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Posizione della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Materiali di consumo della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129

Sicurezza durante la manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Simboli della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Informazioni di contatto ambientali, sanitarie e di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

10 Normative

Normative di base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Stati Uniti (Norme FCC). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Unione Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Informazioni ambientali ai sensi dell'accordo dell'Unione Europea sui dispositivi

per il trattamento d'immagini, lotto 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Germania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Normative RoHS Turchia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Informazioni sulle normative per il modulo LAN wireless a 2,4 GHz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

Dati sulla sicurezza dei materiali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

11 Riciclaggio e smaltimento

Tutti i paesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Materiale con perclorato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Nord America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143

viXerox® Phaser® 3020 Guida per l'utente

Contenuto

Unione Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144

Ambiente domestico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Ambiente aziendale/professionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Raccolta e smaltimento di apparecchiature e batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Nota per il simbolo della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Rimozione batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

Altri paesi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

Xerox® Phaser® 3020

vii

Guida per l'utente

 

Contenuto

viiiXerox® Phaser® 3020 Guida per l'utente

Informazioni preliminari

1

Questo capitolo include:

Descrizione generale della macchina

Configurazioni del prodotto

Pannello comandi

Accensione della macchina

Software

Pagine di informazioni

Ulteriori informazioni

Ulteriore assistenza

Xerox® Phaser® 3020

1

Guida per l'utente

 

Descrizione generale della macchina

Descrizione generale della macchina

Prima di utilizzare la macchina, si consiglia di acquisire familiarità con le funzioni e le opzioni disponibili.

Vista anteriore

1

Vassoio di uscita

 

 

2

Pannello comandi

 

 

3

Vassoio carta 1

 

 

4

Supporto di uscita

 

 

5

Copertura superiore

 

 

6

Cartuccia di stampa

 

 

7

Guida di larghezza carta

 

 

2Xerox® Phaser® 3020 Guida per l'utente

Descrizione generale della macchina

Vista posteriore

1Porta USB

2Presa di alimentazione

Xerox® Phaser® 3020

3

Guida per l'utente

 

Configurazioni del prodotto

Configurazioni del prodotto

Componente

Phaser 3020BI

 

 

Vassoio carta 1 (150 fogli)

Standard

 

 

Vassoio di uscita (100 fogli)

Standard

 

 

Stampa di rete

Non applicabile

 

 

AirPrint

Standard

 

 

Google Cloud Print

Standard

 

 

Dispositivo USB

Standard

 

 

Host USB

Non applicabile

 

 

Wi-Fi

Standard

 

 

Wi-Fi Direct™

Standard

 

 

4Xerox® Phaser® 3020 Guida per l'utente

Pannello comandi

Pannello comandi

Il pannello comandi è costituito da pulsanti da premere per controllare le funzioni disponibili sulla stampante.

.

Numero

Pulsante

Descrizione

 

 

 

1

 

LED toner: mostra lo stato del toner. Visualizza una spia

 

 

lampeggiante quando il livello di toner è basso. Visualizza una spia

 

 

fissa quando il toner è esaurito.

 

 

 

2

 

WPS: configura la connessione di rete wireless senza un computer.

 

 

Foglio di configurazione: tenere premuto questo pulsante per circa

 

 

10 secondi finché il LED verde non lampeggia lentamente.

 

 

Rapporto informazioni materiali di consumo/rapporto contatore

 

 

utilizzo: mantenere premuto questo pulsante per circa 15 secondi

 

 

finché il LED verde non si accende.

 

 

Stampa manuale: premere questo pulsante ogni volta che si carica un

 

 

foglio di carta nel vassoio se si seleziona Alimentatore manuale come

 

 

Origine nel driver di stampa.

 

 

 

Xerox® Phaser® 3020

5

Guida per l'utente

 

Pannello comandi

Numero

Pulsante

Descrizione

 

 

 

3

 

Alimentazione: spegne o riattiva la macchina dalla modalità

 

 

Economizzatore.

 

 

 

4

 

LED di stato: mostra lo stato della macchina.

 

 

 

6Xerox® Phaser® 3020 Guida per l'utente

Accensione della macchina

Accensione della macchina

Il pulsante di accensione si trova sul pannello comandi. La presa del cavo di alimentazione si trova sul retro della stampante.

1.Collegare il cavo di alimentazione CA alla macchina e a una presa di corrente dotata di messa a terra.

2.Premere il pulsante di alimentazione sul pannello comandi.

Risparmio energia

Questa macchina è dotata di una tecnologia di conservazione dell'energia avanzata che consente di ridurre il consumo energetico quando non viene utilizzata in maniera attiva. Quando la stampante non riceve dati per un periodo di tempo prolungato, viene attivata la modalità Risparmio energia e il consumo energetico viene automaticamente ridotto.

Per ripristinare il normale stato della macchina, premere il pulsante di alimentazione.

Xerox® Phaser® 3020

7

Guida per l'utente

 

Software

Software

Dopo che il dispositivo è stato configurato e connesso al computer, è necessario installare il software della stampante. Il software richiesto per Windows o Macintosh è contenuto nel CD fornito con la macchina. Software aggiuntivo può essere scaricato da www.xerox.com. Di seguito è riportato il software disponibile.

CD

Sistema

Contenuto

operativo

 

 

 

 

 

Software

Windows

• Driver di stampa: utilizzare il driver di stampa per sfruttare al meglio

stampante

 

le funzioni della stampante.

 

 

• Xerox Easy Print Manager (EPM): consente di combinare in modo

 

 

semplice l'accesso a impostazioni dispositivo, ambienti di stampa,

 

 

impostazioni/azioni, nonché avviare applicazioni come CentreWare

 

 

Internet Services da una sola posizione.

 

 

Nota: per modificare le impostazioni di accesso è richiesto il login.

 

 

• Programma Impostazione wireless: durante l'installazione della

 

 

stampante, è possibile utilizzare il programma Impostazione wireless

 

 

che è stato automaticamente installato con il driver di stampa per

 

 

configurare le impostazioni wireless.

 

 

• Programma SetIP: un programma di utilità che consente di selezionare

 

 

un'interfaccia di rete e configurare manualmente gli indirizzi per

 

 

l'utilizzo con il protocollo TCP/IP.

 

 

 

Software

Linux

• Driver di stampa: utilizzare questo driver per sfruttare al meglio le

stampante

 

funzioni della stampante.

 

 

Nota: Software Linux disponibile solo all'indirizzo www.xerox.com.

 

 

 

Software

Macintosh

• Driver di stampa: utilizzare questo driver per sfruttare al meglio le

stampante

 

funzioni della stampante.

 

 

• Programma SetIP: un programma di utilità che consente di selezionare

 

 

un'interfaccia di rete e configurare manualmente gli indirizzi per

 

 

l'utilizzo con il protocollo TCP/IP.

 

 

 

8Xerox® Phaser® 3020 Guida per l'utente

Pagine di informazioni

Pagine di informazioni

Questa opzione consente di stampare i rapporti seguenti:

Rapporto

 

Descrizione

 

 

 

Configurazione

Questo rapporto fornisce informazioni sull'impostazione della

 

macchina, inclusi il numero di serie, l'indirizzo IP, le opzioni installate e la

 

versione del software.

 

 

Pagina di prova

La pagina di prova viene stampata per controllare la qualità di stampa.

 

 

Inform mater cons

Stampa la pagina delle informazioni sui materiali di consumo.

 

 

Configurazione di rete

Questo elenco contiene informazioni sulla connessione e la

 

configurazione di rete della macchina.

 

 

Cont utilizzi

L'elenco seguente mostra il numero di impressioni eseguite sulla

 

macchina. L'elenco include:

 

Totale impressioni

 

Impressioni in b/n

 

Impressioni di manutenzione

 

Fogli

 

 

 

Rapporto configurazione

Nel Rapporto configurazione vengono elencate informazioni quali le impostazioni predefinite, le impostazioni di rete con l'indirizzo IP e le impostazioni dei font. Utilizzare le informazioni nella pagina di configurazione per configurare le impostazioni di rete per la stampante e per visualizzare i conteggi pagina e le impostazioni di sistema.

Stampa di un rapporto di configurazione:

Tenere premuto il pulsante WPS per 10 secondi. La spia LED verde lampeggia, diventa fissa e quindi lampeggia nuovamente. Rilasciarlo.

È possibile visualizzare l'indirizzo IP della stampante nel rapporto di configurazione. Le informazioni relative agli indirizzi IPv4 e IPv6 si trovano nella sezione Impostazione rete del Rapporto di configurazione in IPv4 e IPv6.

Nota: è anche possibile stampare il Rapporto di configurazione utilizzando CentreWare Internet Services selezionando Stato > Informazioni di stampa.

Xerox® Phaser® 3020

9

Guida per l'utente

 

Pagine di informazioni

Xerox® CentreWare® Internet Services

Xerox® CentreWare® Internet Services è il software di amministrazione e configurazione installato sul server Web integrato nella stampante. Consente di configurare e amministrare la stampante da un browser Web.

Xerox® CentreWare® Internet Services richiede:

Una connessione TCP/IP tra la stampante e la rete in ambienti Windows, Macintosh o Linux.

TCP/IP e HTTP devono essere attivati nella stampante.

Un computer connesso alla rete con un browser Web che supporta JavaScript.

Accesso a Xerox® CentreWare® Internet Services

Sul computer, aprire un browser Web, digitare l'indirizzo IP della stampante nel campo dell'indirizzo, quindi premere Invio.

10Xerox® Phaser® 3020 Guida per l'utente

Ulteriori informazioni

Ulteriori informazioni

Per ulteriori informazioni sulla stampante, consultare le seguenti risorse:

Risorsa

Posizione

 

 

Altra documentazione stampante

www.xerox.com/office/3020docs

 

 

Informazioni di supporto tecnico

www.xerox.com/office/3020support

per la stampante; incluso il

 

supporto tecnico online e i

 

download di driver.

 

 

 

Pagina di prova

La pagina di prova viene stampata per controllare la qualità di stampa.

 

 

Pagine di informazioni

Da Xerox® CentreWare® Internet Services, fare clic su Stato >

 

Informazioni di stampa.

 

 

Documentazione di Xerox®

In Xerox® CentreWare® Internet Services, fare clic su Guida.

CentreWare® Internet Services

 

Ordinare i materiali di consumo

www.xerox.com/office/3020supplies

per la stampante

 

 

 

Risorsa per strumenti e

www.xerox.com/office/businessresourcecenter

informazioni, incluse esercitazioni

 

interattive, modelli di stampa,

 

suggerimenti utili e funzioni

 

personalizzate per soddisfare

 

esigenze specifiche dei singoli

 

utenti.

 

 

 

Centri di vendita e di assistenza

www.xerox.com/office/worldcontacts

 

 

Registrazione stampante

www.xerox.com/office/register

 

 

Negozio online Xerox® Direct

www.direct.xerox.com/

MIB (Management Information

Un MIB è un database di oggetti a cui è possibile accedere da un

Base)

sistema di gestione della rete.

 

MIB pubblici Xerox sono disponibili all'indirizzo:

 

http://origin-download.support.xerox.com/pub/drivers/MIBs/

 

I clienti possono scaricare i MIB e utilizzare lo strumento SNMP per

 

ottenere le informazioni richieste.

 

Nota: tutte le informazioni visualizzate sul display dell'interfaccia utente

 

locale vengono presentate anche nel MIB e in CentreWare Internet

 

Services. Queste includono i numeri di telefono e le password così come

 

vengono inserite. Se ciò comporta dei problemi di protezione, Xerox

 

consiglia di abilitare SNMPv3 e la funzione di protezione Filtro IP per

 

controllare l'accesso remoto al dispositivo.

 

 

Xerox® Phaser® 3020

11

Guida per l'utente

 

Ulteriore assistenza

Ulteriore assistenza

Per ulteriore assistenza, visitare il sito Web di assistenza clienti all'indirizzo www.xerox.com o contattare il Centro assistenza clienti Xerox citando il numero di serie della macchina.

Centro assistenza clienti Xerox

Se non è possibile risolvere un errore seguendo le istruzioni visualizzate, vedere il capitolo Problemi e soluzioni di questa guida. Se il problema persiste, contattare il Centro assistenza clienti Xerox. Il Centro assistenza clienti Xerox richiede informazioni sulla natura del problema, il numero di serie della macchina, il codice di errore (se presente), nonché il nome e la sede dell'azienda.

Il numero di serie della macchina è disponibile nel Rapporto di configurazione nella sezione del profilo dispositivo. Il numero di serie è anche riportato sulla targhetta dati applicata alla copertura posteriore del dispositivo.

Documentazione

La maggior parte delle risposte alle domande verranno fornite da questa Guida per l'utente. In alternativa, è possibile accedere a www.xerox.com/support per supporto aggiuntivo e per i seguenti documenti:

Guida all'installazione: contiene informazioni sull'installazione della macchina.

Guida rapida per l'uso: fornisce informazioni di base su come utilizzare la macchina.

12Xerox® Phaser® 3020 Guida per l'utente

Installazione e

2

configurazione

 

In questo capitolo vengono descritte le impostazioni chiave che è possibile personalizzare in base alle esigenze dell'ambiente di lavoro. La modifica di queste impostazioni è semplice e consente di velocizzare le operazioni eseguite con la macchina.

Nota: in base alla configurazione della macchina è possibile che alcune opzioni non siano disponibili.

Questo capitolo include:

Connettività wireless

CentreWare® Internet Services

Installazione di rete

Driver di stampa

Driver Windows

Programma Impostazione wireless

Driver Macintosh

Driver Linux

Condivisione della macchina localmente

Windows, stampa

AirPrint

Google Cloud Print

Xerox® Phaser® 3020

13

Guida per l'utente

 

Connettività wireless

Connettività wireless

Phaser 3020BI è compatibile con le reti wireless 802.11 (Wi-Fi®). L'ubicazione di installazione della macchina deve essere coperta da una rete wireless 802.11. Questo è in genere fornito da un punto di accesso o ruoter wireless nelle vicinanze, che è fisicamente collegato alla Ethernet cablata che serve l'edificio.

La macchina supporta connettività tramite una connessione solo wireless.

Nota: l'esecuzione dell'installazione driver in questa fase può aiutare l'impostazione wireless. Fare riferimento a Driver di stampa.

Per configurare la connettività wireless, utilizzare Xerox Easy Wireless Setup. Per le istruzioni, vedere Programma di impostazione wireless.

Per impostare Velocità Ethernet utilizzando CentreWare Internet Services, fare riferimento a Impostazione della velocità di stampa utilizzando CentreWare Internet Services.

Stampare un Rapporto configurazione

Il Rapporto configurazione contiene informazioni dettagliate sulle versioni software della macchina e sulle impostazioni di rete configurate per la macchina.

Sul pannello comandi della stampante, premere il pulsante WPS per 10 secondi.

14Xerox® Phaser® 3020 Guida per l'utente

CentreWare® Internet Services

CentreWare® Internet Services

CentreWare® Internet Services è l'applicazione server HTTP integrata nella macchina CentreWare Internet Services consente a un amministratore di modificare le impostazioni di rete e del sistema sulla macchina comodamente dalla workstation.

Molte funzioni disponibili sulla macchina devono essere impostate tramite la macchina e CentreWare Internet Services. Molte delle funzioni disponibili in CentreWare Internet Services richiedono un nome utente amministratore e una password. Il nome utente predefinito è admin e la password predefinita è 1111.

Accesso amministratore CentreWare® Internet Services

Per accedere alla proprietà di CentreWare Internet Services e modificare le impostazioni è necessario eseguire il login come amministratore.

1.Dalla workstation, aprire il browser Web e inserire l'indirizzo IP della macchina nella barra degli indirizzi.

2.Premere Invio. Viene visualizzata la pagina Home.

Sono disponibili due modi per accedere a CentreWare Internet Services con il login amministratore:

Selezionare Accesso nella parte superiore della schermata o

Selezionare l'icona Proprietà. Viene richiesto di inserire l'ID e la password.

3.Immettere admin per l'ID e 1111 per la password.

Xerox® Phaser® 3020

15

Guida per l'utente

 

CentreWare® Internet Services

Modificare la password amministratore

Si consiglia di cambiare la password amministratore predefinita in una password più sicura, per evitare che la macchina Xerox venga compromessa.

1.Dalla workstation, aprire il browser Web e inserire l'indirizzo IP della macchina nella barra degli indirizzi.

2.Premere Invio.

3.Selezionare l'icona Proprietà.

4.Se richiesto, immettere admin per l'ID e 1111 per la password, quindi selezionare Accesso.

5.Fare clic su Proprietà.

6.In Sicurezza sul lato sinistro, selezionare Sicurezza di sistema.

7.Selezionare Amministratore del sistema.

8.Nell'area Controllo accesso:

a.Accertarsi che la casella di controllo Web UI Access Control Enable (Abilitazione controllo accesso interfaccia utente Web) sia selezionata.

b.Nel campo ID login, immettere un nuovo nome di login.

c.Selezionare la casella Cambia password per modificare la password. Nel campo Password, immettere una nuova password numerica.

d.Confermare la password nel campo Conferma password.

ATTENZIONE: non dimenticare la password per evitare che il sistema si blocchi e sia necessario richiedere l'intervento dell'assistenza.

9.Selezionare Applica per salvare le modifiche.

10.Selezionare OK quando viene visualizzato il messaggio di riconoscimento.

11.Selezionare il pulsante Avanzate. Viene visualizzata la schermata Controllo accesso avanzato.

12.Selezionare Proteggi indirizzo IPv4 di login per abilitare questa funzione, se richiesto, e immettere un Indirizzo IPv4 nella casella.

13.Selezionare l'opzione richiesta per Criterio per errore di login, per utenti che non riescono ad accedere per diverse volte. Le opzioni disponibili sono: Disattivato, 3 volte o 5 volte.

14.Selezionare l'opzione richiesta per Logout automatico. Le opzioni sono 5, 10, 15 o 30 minuti.

15.Selezionare Ripristino impostazioni di protezione se richiesto.

16.Selezionare Salva per salvare le modifiche.

Impostazione della velocità Ethernet utilizzando CentreWare Internet Services

1.Dalla workstation, aprire il browser Web e inserire l'indirizzo IP della macchina nella barra degli indirizzi.

2.Premere Invio.

3.Selezionare Properties (Proprietà).

4.Se richiesto, immettere admin per l'ID e 1111 per la password, quindi selezionare Accesso.

5.Fare clic su Proprietà.

16Xerox® Phaser® 3020 Guida per l'utente

CentreWare® Internet Services

6.Nel collegamento Impostazioni di rete selezionare il collegamento Generale.

7.Selezionare una delle seguenti velocità dal menu a discesa Velocità Ethernet:

Automatica

10 Mbps (Half Duplex)

10 Mbps (Full Duplex)

100 Mbps (Half Duplex)

100 Mbps (Full Duplex)

8.Selezionare Applica per salvare le modifiche.

La modifica alla Velocità Ethernet avrà effetto solo dopo la visualizzazione della schermata Riavvio del sistema.

9.Selezionare OK.

10.Quando viene visualizzata la schermata Riconoscimento, selezionare OK.

11.Riavviare la macchina.

Regolazione dell'altitudine

La qualità di stampa è influenzata dalla pressione atmosferica, che è determinata dall'altezza della macchina sopra il livello del mare. Le seguenti informazioni consentono di impostare la macchina per la migliore qualità di stampa.

Prima di regolare l'altitudine, configurare il servizio Wi-Fi. Vedere Programma di impostazione wireless.

Prima di impostare il valore di altitudine, determinare l'altitudine geografica.

Altitudine

Valore

 

 

0–1.000 M

Normale

0–3.280 piedi

 

 

 

1.000–2.000 M

Alto 1

3.280–6.561 piedi

 

 

 

2.000–3.000 M

Alto 2

6.561–9.842 piedi

 

 

 

3.000–4.000 M

Alto 3

9.842–13.123 piedi

 

 

 

4.000–.5000 M

Altezza 4

13.123–16.404 piedi

 

 

 

1.Immettere l'indirizzo IP della stampante nel browser.

2.Selezionare Accesso e immettere ID (admin) e Password (1111).

3.Selezionare Proprietà > Sistema > Impostazione.

4.Selezionare un valore Regolazione altitudine, basato sul valore di altitudine nella tabella precedente.

5.Selezionare Applica.

Xerox® Phaser® 3020

17

Guida per l'utente

 

Installazione di rete

Installazione di rete

TCP/IP

In queste istruzioni viene descritto come configurare le seguenti informazioni tramite CentreWare Internet Services:

TCP/IP v4 e v6

Nome dominio

DNS

Connettività Zero Configuration

La macchina supporta TCP/IP versioni 4 e 6. IPv6 può essere utilizzato al posto o in aggiunta a IPv4.

Le impostazioni IPv4 e IPv6 possono essere configurate tramite un browser Web utilizzando CentreWare Internet Services. Per configurare le impostazioni TCP/IP utilizzando CentreWare Internet Services, fare riferimento a Configurare impostazioni TCP/IP utilizzando CentreWare Internet Services.

Configurare impostazioni TCP/IP utilizzando CentreWare Internet Services

IPv4

1.Dalla workstation, aprire il browser Web e inserire l'indirizzo IP della macchina nella barra degli indirizzi.

2.Premere Invio.

3.Selezionare Properties (Proprietà).

4.Se richiesto, immettere il nome utente amministratore (admin) e la password (1111), quindi selezionare Accesso. Fare clic su Proprietà.

5.In Impostazioni di rete selezionare TCP/IPv4 dalla struttura di directory. Viene visualizzata la pagina TCP/IPv4.

6.In the Assegna indirizzo IPv4, selezionare Automaticamente o Manualmente.

7.Se si seleziona Manualmente, nell'area Impostazioni TCP/IP immettere i dettagli della macchina nei seguenti campi:

a.Indirizzo IPv4

b.Maschera sottorete

c.Indirizzo Gateway

Se si seleziona Automaticamente, selezionare BOOTP o DHCP.

Note:

Se si seleziona la modalità BOOTP o DHCP, non è possibile modificare Indirizzo IP,

Maschera di rete o Indirizzo router/gateway. Selezionare IP automatico se richiesto.

Le nuove impostazioni non verranno applicate finché la macchina non viene riavviata. La modifica dell'impostazione TCP/IP della macchina può causare la perdita della connessione alla macchina.

18Xerox® Phaser® 3020 Guida per l'utente

Installazione di rete

8.Nell'area Nome dominio:

a.Immettere un nome di dominio nel campo Nome dominio.

b.Immettere un indirizzo IP nei campi Server DNS principale e Server DNS secondario.

c.Selezionare la casella di controllo Abilita per abilitare Registrazione DNS dinamico se richiesto.

Nota: Se il server DNS non supporta gli aggiornamenti dinamici automatici, non è necessario selezionare Attivato.

9.Nell'area WINS, selezionare la casella di controllo per abilitare WINS e immettere i dettagli nei seguenti campi:

a.Server WINS primario

b.Server WINS secondario

10.Selezionare Applica per salvare le modifiche.

11.Selezionare OK quando viene visualizzato il messaggio di riconoscimento.

IPv6

1.Dalla workstation, aprire il browser Web e inserire l'indirizzo IP della macchina nella barra degli indirizzi.

2.Premere Invio.

3.Selezionare Properties (Proprietà).

4.Se richiesto, immettere il nome utente amministratore (admin) e la password (1111), quindi selezionare Accesso. Selezionare Proprietà.

5.In Impostazioni di rete selezionare TCP/IPv6 dalla struttura di directory.

6.Selezionare la casella di controllo Abilita per abilitare il protocollo IPv6 e selezionare OK.

7.Per impostare un indirizzo manuale, selezionare Enable Manual Address (Abilita indirizzo manuale) e immettere l'indirizzo e il prefisso nell'area Address/Prefix (Indirizzo/Prefisso). Le informazioni nella casella Indirizzi IPv6 assegnati vengono automaticamente compilate.

8.La macchina esegue la configurazione DHCPv6 auto-address a ogni accensione. Questa viene utilizzata per il rilevamento adiacente e la risoluzione degli indirizzi sulla sottorete IPv6 locale. Tuttavia, è possibile scegliere di utilizzare la configurazione manuale, la configurazione automatica o una combinazione di configurazione automatica e manuale.

Dall'area Dynamic Host Configuration Protocol versione 6 (DHCPv6), selezionare una delle seguenti opzioni:

Usa DHCP come indicato da un router: questa opzione è completamente automatica. L'indirizzo DHCPv6 verrà ottenuto e visualizzato sullo schermo.

Attiva sempre DHCP: questa opzione è completamente automatica. L'indirizzo DHCPv6 verrà ottenuto e visualizzato sullo schermo.

Non usare mai DHCP: quando si seleziona questa opzione, è necessario configurare le opzioni Indirizzo manuale e DNS separatamente.

9.Nell'area Domain Name System versione 6 (DNSv6):

a.Immettere dettagli validi nel campo Nome dominio IPv6.

b.Immettere un indirizzo IP per Indirizzo server DNSv6 principale e Indirizzo server DNSv6 secondario.

Xerox® Phaser® 3020

19

Guida per l'utente

 

Installazione di rete

c.Selezionare la casella di controllo Registrazione DNSv6 dinamico per abilitare questa opzione.

Nota: Se il server DNS non supporta gli aggiornamenti dinamici, non è necessario abilitare DDNS.

10.Selezionare Applica per salvare le modifiche.

11.Selezionare OK quando viene visualizzato il messaggio di riconoscimento.

Nota: l'abilitazione o disabilitazione del protocollo TCP/IPv6 avrà effetto dopo il riavvio del sistema. L'abilitazione o la disabilitazione di TCP/IPv6 avrà effetto su altri protocolli, ad esempio LPR/LPD, SNMP, Stampa TCP/IP non elaborata e DHCPv6 over TCP/IPv6.

Accesso di prova

1.Dalla workstation, aprire il browser Web e inserire l'indirizzo TCP/IP della macchina nella barra degli indirizzi. Premere Invio.

Se si utilizza il nome di dominio per specificare la macchina, utilizzare il seguente formato. http://miohost.esempio.com

Se si utilizza l'indirizzo IP per specificare la macchina, utilizzare uno dei seguenti formati in base alla configurazione della macchina. Un indirizzo IPv6 deve essere racchiuso tra parentesi quadre. IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx

IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]

Nota: se il numero di porta è stato modificato rispetto al valore predefinito “80”, aggiungere il numero all'indirizzo Internet come illustrato di seguito. Nei seguenti esempi, il numero di porta è 8080.

Nome dominio: http://miohost.esempio.com:8080 IPv4: http://xxx.xxx.xxx.xxx:8080

IPv6: http://[xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx:xxxx]:8080

2.Verificare che venga visualizzata la home page di CentreWare Internet Services.

Il processo di installazione di CentreWare Internet Services è terminato.

Nota: quando l'accesso a CentreWare Internet Services è crittografato, immettere https:// seguito dall'indirizzo Internet, anziché http://.

20Xerox® Phaser® 3020 Guida per l'utente

Driver di stampa

Driver di stampa

In questa sezione viene descritto come installare i driver di stampa nel computer e trattati i seguenti argomenti:

Descrizione generale

Il CD software e documentazione viene fornito con la macchina. Il CD include i driver di stampa per diverse impostazioni di connettività e per un'ampia gamma di sistemi operativi.

La macchina supporta i seguenti sistemi operativi:

Piattaforma

Sistemi operativi

 

 

Windows®

Windows 7 & 8 (32/64 bit)

 

Windows Vista (32/64 bit)

 

Windows XP (32/64 bit)

 

Windows 2003 Server (32/64 bit)

 

Windows 2008 Server (32/64 bit)

 

Windows 2008R2 (64 bit)

 

 

Macintosh®

Macintosh OS 10.5–10.9

Linux

Ubuntu 10.04, 10.10, 11.04, 11.10, 12.04, 12.10, 13.04

 

Red Hat Enterprise Linux 5, 6

 

Fedora 11 -19

 

Debian 5.0, 6.0, 7.0, 7.1

 

Mint 13, 14, 15

 

SUSE Linux Enterprise Desktop 10, 11

 

openSUSE 11.0, 11.1, 11.2, 11.3, 11.4, 12.1, 12.2, 12.3

 

 

Xerox® Phaser® 3020

21

Guida per l'utente

 

Driver Windows

Driver Windows

Il driver di stampa è un software che consente al computer di comunicare con la stampante per abilitare la stampa. È possibile accedere alla stampante dal computer installando il driver di stampa appropriato nel computer.

La procedura di installazione dei driver può variare a seconda del sistema operativo utilizzato. Prima di avviare l'installazione, è necessario chiudere tutte le applicazioni.

Per accedere ai diversi driver di stampa utilizzabili con la stampante, vedere il CD dei driver oppure scaricare le versioni più recenti dei driver di stampa dal sito Web Xerox all'indirizzo www.xerox.com.

Installazione dei driver Windows

Le pagine che seguono offrono una panoramica sulla procedura di stampa e sulle funzioni disponibili quando si stampa in ambiente Windows.

Installare il software della stampante

È possibile installare il software della stampante per la stampa locale e la stampa di rete. Per installare il software della stampante sul computer, eseguire la procedura di installazione appropriata per la stampante in uso.

Nota: Prima di avviare l'installazione, è necessario chiudere tutte le applicazioni.

È possibile installare il software della stampante per una stampante locale o wireless utilizzando il metodo consigliato o personalizzato.

Stampante locale

La stampante locale è direttamente collegata al computer tramite un cavo della stampante, ad esempio un cavo USB.

Nota: se durante la procedura di installazione viene visualizzata la finestra Installazione guidata nuovo hardware, selezionare Chiudi o Annulla.

1.Accertarsi che la stampante sia collegata al computer e sia accesa.

2.Inserire il CD del software in dotazione nell'unità CD-ROM. Il CD del software dovrebbe essere eseguito automaticamente e visualizzare una finestra di installazione.

Se la finestra di installazione non viene visualizzata, selezionare Start ed Esegui. Digitare X:\Setup.exe, sostituendo la “X” con la lettera che rappresenta l'unità e scegliere OK.

Se si utilizza Windows Vista, selezionare Start > Tutti i programmi > Accessori > Esegui e digitare X\Setup.exe. Se viene visualizzata la finestra AutoPlay in Windows Vista, selezionare Esegui Setup.exe nel campo Installa o esegui programma e scegliere Continua nella finestra Controllo account utente.

3.Selezionare Installa software. Viene visualizzata una finestra Printer Connection Type (Tipo di connessione stampante).

22Xerox® Phaser® 3020 Guida per l'utente

Loading...
+ 124 hidden pages