Der Urheberschutz erstreckt sich auf sämtliche gesetzlich
zulässigen oder bewilligten urheberrechtsfähigen Materialien und
Informationen beliebiger Art einschließlich der mit den SoftwareProgrammen erzeugten Materialien, die auf dem Bildschirm
angezeigt werden, so z. B. Symbole, Bildschirmanzeigen,
Darstellungen, usw.
®
Xerox
, The Document Company, das stilisierte X und alle in
diesem Handbuch aufgeführten Xerox Produkte und
Produktnummern sind Warenzeichen der Xerox Corporation.
Andere Warenzeichen werden ebenfalls gekennzeichnet, u. a.:
Von dem Document Centre ColorSeries 50 generierte PANTONE
®
Farben sind Vierfarb-Prozeßsimulationen und stimmen eventuell
nicht mit PANTONE Farbstandards überein. Um exakte Farben zu
erzielen, die aktuellen PANTONE Farbreferenzhandbücher
konsultieren.
PANTONE Farbsimulationen sind auf diesem Produkt nur möglich,
wenn es von Software-Paketen betrieben wird, die von Pantone
lizensiert sind. Für eine aktuelle Liste von lizensierten Produkten
Pantone, Inc., kontaktieren.
Dieses Handbuch wird regelmäßig überarbeitet. Technische
Neuerungen werden in den folgenden Auflagen korrigiert.
Gedruckt in Großbritannien.
Der Document Centre ColorSeries 50 Kopierer/
Drucker sowie das Verbrauchsmaterial wurden
unter Berücksichtigung strenger
Sicherheitsvorschriften entwickelt und geprüft.
Bitte unbedingt die folgenden Empfehlungen zur
persönlichen Sicherheit und dauerhaften Funktion
des Kopierers/Druckers beachten.
Nur das mit dem Gerät gelieferte Netzkabel
verwenden.
1
2
3
Netzkabel direkt in eine geerdete Netzsteckdose stecken. Kein Verlängerungskabel ver-
wenden. Besteht Zweifel, ob die
Netzsteckdose geerdet ist, einen qualifizierten
Elektriker um Rat fragen.
Niemals einen geerdeten Zwischenstecker
benutzen, um den Kopierer an eine Netz-
steckdose anzuschließen, die keinen Erdanschluß hat.
VORSICHT: Hat die Netzsteckdose keinen Erdanschluß, kann es zu einem schweren elektrischen Schock kommen.
Das Gerät niemals an einem Platz aufstellen,
wo das Netzkabel beschädigt oder zur Stol-
perfalle werden kann. Niemals Gegenstände
auf das Netzkabel legen.
Niemals Sicherheitsschalter überbrücken oder
deaktivieren.
Darauf achten, daß die Ventilationsöffnungen
stets frei sind. Diese Öffnungen verhindern
eine Überhitzung des Geräts.
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCHISICHERHEITSHINWEISE
7
VORSICHT: Niemals irgendwelche Gegenstände
in die Öffnungen des Kopierers stecken. Diese
1
2
3
können eventuell gefährliche Spannungspunkte
berühren oder Teile kurzschließen, die zu einem
Feuerrisiko oder elektrischen Schlag führen können.
In folgenden Fällen das Gerät sofort ausschalten und das Netzkabel aus der Netzsteckdose
ziehen. Einen autorisierten Xerox Partner verständigen, um das Problem zu beheben.
–Das Gerät gibt ungewöhnliche Geräusche
oder Gerüche von sich.
–Das Netzkabel ist beschädigt oder
verschlissen.
–Ein Trennschalter, eine Sicherung oder
eine andere Sicherungseinrichtung wurde
ausgelöst.
–Flüssigkeit ist in das Gerät gelangt.
–Das Gerät wurde Wasser ausgesetzt.
–Das Gerät wurde beschädigt.
Stromzufuhr unterbrechen
Zum Unterbrechen der Stromzufuhr das
4
Netzkabel aus der Netzsteckdose ziehen. Das
Netzkabel ist an der Rückseite des Geräts
eingesteckt.
5
6
7
SICHERHEITSHINWEISEIIDOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
VORSICHT: Alle hier nicht beschriebenen
Verfahren oder davon abweichende
Vorgehensweisen können dazu führen, daß
gefährliche Laserstrahlung freigesetzt wird.
Dieses Gerät entspricht den internationalen
Sicherheitsbestimmungen. Der Laser entspricht
den Anforderungen der Klasse 1. Es wird keine
Strahlung abgegeben, da der Laserstrahl während
aller vom Benutzer durchgeführten Kopier-/
Druckvorgänge völlig abgeschlossen ist.
1
2
3
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCHIIISICHERHEITSHINWEISE
7
1
Nur die in der mit dem Gerät gelieferten
Dokumentation aufgeführten Verfahren
durchführen.
Keine chemischen Reinigungsmittel
verwenden. Der Gebrauch von nicht geeigne-
ten Materialien kann die Leistung des Geräts
2
3
beeinträchtigen und stellt ein Sicherheitsrisiko
dar.
Die Materialien nur in der in diesem Handbuch beschriebenen Weise verwenden und
außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
Niemals Geräteabdeckungen oder Schutzverkleidungen entfernen, die festgeschraubt sind.
Diese Bereiche dürfen nur durch ausgebildete
Techniker gewartet werden.
Nur Wartungsarbeiten durchführen, die entweder
im vorliegenden Handbuch beschrieben werden
oder von einem Xerox Partner gezeigt wurden.
4
5
6
7
SICHERHEITSHINWEISEIVDOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Der Kopierer/Drucker sowie das
Verbrauchsmaterial wurden unter
Berücksichtigung strenger Sicherheitsvorschriften
entwickelt und geprüft. Diese schließen die
Prüfung und Freigabe seitens behördlicher
Einrichtungen sowie die Einhaltung bestehender
Umweltnormen ein.
1
Bitte folgende Empfehlungen zur persönlichen
Sicherheit und dauerhaften Funktion des
Kopierers/Druckers beachten.
Stets die für den Gebrauch mit dem Gerät
empfohlenen Verbrauchsmaterialien und Teile
verwenden. Der Gebrauch von nicht geeigneten Materialien kann zu einer schlechten Leistung des Geräts führen oder sogar ein
Sicherheitsrisiko darstellen.
Immer die Warnhinweise beachten und die
auf dem Gerät befindlichen oder mitgeliefer-
ten Anweisungen befolgen.
Das Gerät immer in einem Aufstellraum mit
ausreichender Belüftung und Raum für War-
tungstätigkeiten aufstellen.
Das Gerät auf eine feste Unterlage stellen, die
das Gewicht des Geräts tragen kann.
Das Gerät nicht verrücken. Eine Ausrichtungseinrichtung, die bei der Installation des
Geräts abgesenkt wurde, kann den Teppich
oder Boden beschädigen.
Das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle aufstellen.
2
3
4
5
Das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung
aussetzen.
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCHVSICHERHEITSHINWEISE
6
7
Das Gerät nicht dem kalten Luftstrom einer
Klimaanlage aussetzen.
1
Niemals Behälter mit Flüssigkeit auf das
Gerät stellen.
Niemals die Schlitze und Öffnungen des
Geräts blockieren. Mangelnde Ventilation
kann zur Überhitzung des Geräts führen.
2
3
4
Niemals Sicherheitsschalter überbrücken oder
deaktivieren.
VORSICHT: Beim Arbeiten in Bereichen, die mit
einem Warnsymbol gekennzeichnet sind, vorsichtig vorgehen. Diese Bereiche können sehr heiß
sein und Verletzungen verursachen.
Werden zusätzliche Sicherheitsinformationen zum
Gerät oder zu den Verbrauchsmaterialien
benötigt, den Xerox Partner kontaktieren.
Dieses Produkt erzeugt während des Betriebs
Ozon. Die erzeugte Menge ist abhängig von der
Kopienanzahl. Ozon ist schwerer als Luft. Wenn
die Umweltbedingungen, die in den Xerox
Installationshinweisen angegeben sind,
eingehalten werden, ist gewährleistet, daß die
Ozonkonzentration innerhalb der erlaubten
Grenzen liegt.
Weitere Informationen können von Xerox
eingeholt werden.
5
6
7
SICHERHEITSHINWEISEVIDOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Dieses Produkt erzeugt, verwendet und kann
Funkfrequenzen ausstrahlen. Unsachgemäße
Installierung oder Handhabung kann zu Störungen
des Funkverkehrs führen. Dieses Produkt
entspricht der EG-Richtlinie 82/499 und der VDEBestimmung 0871, Klasse A.
1
2
3
Durch Kennzeichnung dieses Produkts mit dem
CE-Zeichen erklärt sich Xerox bereit, den
folgenden Richtlinien der Europäischen Union zu
entsprechen (mit Wirkung vom siehe Datum):
1. Januar 1995: - EU-Richtlinie 73/23/EWG
ergänzt durch EU-Richtlinie 93/68/EWG,
Angleichung der Rechtsvorschriften der
Mitgliedstaaten betreffend elektrische
Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb
bestimmter Spannungsgrenzen.
1. Januar 1996: - EU-Richtlinie 89/336/EWG,
Angleichung der Rechtsvorschriften der
Mitgliedstaaten über die elektromagnetische
Verträglichkeit.
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCHVIIZULASSUNGEN
7
Änderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich von
der Xerox GmbH zugelassen wurden, können die
1
2
3
Befugnis des Benutzers zum Betrieb des Geräts
außer Kraft setzen.
Mit diesem Gerät sind laut Richtlinie 89/336/EWG
Abschirmkabel zu verwenden.
Dieses Gerät ist nicht für den hauptsächlichen
Gebrauch in Wohngebieten geeignet.
Der vollständige Text dieser Erklärung
einschließlich der Definition der entsprechenden
Richtlinien sowie der jeweiligen Standards kann
vom Xerox Partner angefordert werden.
ACHTUNG: Um eine fehlerfreie Funktion dieses
Geräts in der Umgebung von ISM-Geräten (Hoch-
frequenzgeräte für industrielle, wissenschaftliche,
medizinische und ähnliche Zwecke) zu gewährleisten, ist es erforderlich, daß die Störstrahlung dieser Geräte reduziert oder auf andere Weise
begrenzt wird.
Folgendes gilt, wenn das Produkt mit Token-Ringoder Banyan-Vines-Verbindung ausgestattet ist:
ACHTUNG: Dies ist ein Produkt der Grenzwert-
4
klasse A. Der Einsatz dieses Systems in Wohngebieten kann Frequenzstörungen hervorrufen,
deren Beseitigung in jedem Fall dem Benutzer
obliegt.
Änderungen am Gerät, die nicht ausdrücklich von
der Xerox GmbH zugelassen wurden, können die
Befugnis des Benutzers zum Betrieb des Geräts
aufheben.
5
Mit diesem Gerät sind Abschirmkabel zu
verwenden, um der Richtlinie 89/336/EWG zu
entsprechen.
ACHTUNG: Um eine fehlerfreie Funktion dieses
Geräts in der Umgebung von ISM-Geräten (Hoch-
frequenzgeräte für industrielle, wissenschaftliche,
6
medizinische und ähnliche Zwecke) zu gewährleisten, ist es erforderlich, daß die Störstrahlung dieser Geräte reduziert oder auf andere Weise
begrenzt wird.
7
ZULASSUNGENVIIIDOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Beim Kopieren von Geldscheinen, amtlichen
Ausweisdokumenten oder ähnlichem unbedingt
beachten:
Es besteht das Risiko, gegen gesetzliche
Bestimmungen zu verstoßen, was zu langjährigen
Freiheitsstraften führen kann!
1
Unter besonderem gesetzlichen Schutz stehen
insbesondere Geldscheine, Wertzeichen
(z. B. Briefmarken), Wertpapiere (z. B. Aktien,
Reiseschecks), Euroschecks, Euroscheckkarten
und Personalausweise, wobei diese Aufzählung
nicht vollständig ist.
Stets sorgfältig prüfen, zu welchem Zweck
derartige Kopien gefertigt werden!
Außerdem zu beachten: Die Besitzer von
Kopiergeräten, auf denen Fälschungen gefertigt
wurden, müssen mit der ersatzlosen Einziehung
des Geräts rechnen!
2
3
4
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCHIXZULASSUNGEN
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
ZULASSUNGENXDOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Sicherheitshinweise ............................................................................. I
Empfohlene Papierarten und Klarsichtfolien ......... 4-31
7
INHALTXIIDOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
1
Die für die Systemverwaltung bestimmten
Bildschirme ermöglichen die Überprüfung der
Zähler, Verbrauchsmaterialien und Zählerstände.
Darüber hinaus bieten sie Zugriff auf die
Hilfsprogramme.
Im Hilfsprogramm-Modus kann der Administrator
außerdem die Standardwerte verschiedener
Ausgabe- und Kopierer-/Druckerfunktionen und
benutzerdefinierte Farben festlegen sowie
Festwerte für das Register “Basiskopieren”
definieren.
Darüber hinaus ist der Systemadministrator für
folgendes zuständig: Wartungsaufgaben,
Bestellen von Verbrauchsmaterialien und
Entfernen oder Austausch von Modulen.
Das vorliegende Handbuch ist daher in drei Teile
gegliedert:
Zähler- und Kostenstellenverwaltung
Hilfsprogramme
2
3
4
Wartung
Zusätzlich zu diesem Handbuch sind das
Document Centre ColorSeries 50
Benutzerhandbuch sowie die Liste Xerox
Document Centre ColorSeries 50 - Empfohlene
Materialien auf der Xerox Web-Site zu
konsultieren. Für ausführliche Informationen über
das Document Centre ColorSeries 50 mit einem
“External Digital Front End” (DFE) das Document Centre ColorSeries 50 Druckerhandbuch
konsultieren.
Für Informationen über die Installationsplanung
das Document Centre ColorSeries 50 Handbuch für die Standortplanung konsultieren.
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH1–1EINFÜHRUNG
5
6
7
1
Beschreibungen von Funktionen und
Optionen gehen den Anleitungen i. a. voraus.
Es müssen u. U. mehrere Verfahren
kombiniert werden, um die gewünschten
Ergebnisse zu erzielen.
Zur übersichtlichen Gestaltung werden eine
2
Reihe von Symbolen verwendet, die im
folgenden beschrieben werden.
Dieses Symbol kennzeichnet den Beginn
einer schrittweisen Anleitung. Die Schritte
sind in der vorgegebenen Reihenfolge
durchzuführen.
3
HINWEIS: Gibt hilfreiche
Zusatzinformationen, die zum besseren
Verständnis und reibungslosen Ablauf des
Verfahres dienen.
WICHTIG: Enthält wichtige
4
Zusatzinformationen oder Tips.
VORSICHT: Kennzeichnet ein Verfahren,
dessen unsachgemäße Durchführung zu Verletzungen führen kann, die lebensgefährlich
sein können.
5
VORSICHT: Weist darauf hin, daß die
Arbeitsumgebung heiße Oberflächen aufweisen kann, bei deren Berührung Verletzungsgefahr besteht.
6
ACHTUNG: Kennzeichnet ein Verfahren,
dessen unsachgemäße Durchführung eine
Beschädigung des Geräts oder Datenverlust
zur Folge haben kann.
7
EINFÜHRUNG1–2DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Zu den Aufgaben des Systemadministrators
gehört die regelmäßige Überprüfung der aktuellen
Zählerstände und der Verbrauchsmaterialien, wie
Toner und Fixieröl. Die Benutzer können diese
Aufgaben ebenfalls durchführen.
Darüber hinaus bestätigt und bearbeitet der
Systemadministrator Kostenstellen, kann
Kostenstellen löschen und das Paßwort des
Systemadministrators ändern.
1
2
3
4
Zur Durchführung der in diesem Kapitel
beschriebenen Aufgaben die
Systemverwaltungstaste oberhalb der
Zifferntasten auf dem Steuerpult
betätigen (s. Abb. 1).
5
Abb. 1: Systemverwaltungstaste
6
7
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH2–1ZÄHLER UND KOSTENSTELLEN VERWALTEN
1
Die Funktion “Zähler prüfen” dient zur Einsicht der
aktuellen Zählerstände für Schwarzweiß- CMYCMYK- oder Einzelfarben-Kopien.
2
Die Systemverwaltungstaste oberhalb der
Zifferntasten betätigen. Der Bildschirm “Zugriff”
erscheint (s. Abb. 2).
Abb. 2: Zugriff
3
Zähler betätigen. Der Bildschirm “Zähler”
erscheint (s. Abb. 3).
Die aktuellen Zählerstände für die verschiedenen
4
5
Kopienarten können eingesehen werden.
Schließen betätigen. Der Bildschirm “Zugriff”
erscheint.
Schließen betätigen, um die Systemverwaltung
zu verlassen. Die Benutzerregister werden
angezeigt.
Abb. 3: Zähler
6
7
ZÄHLER UND KOSTENSTELLEN VERWALTEN2–2DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Mit Hilfe der Funktion “Verbrauchsmaterialstatus”
kann jeder Benutzer den Status des
Verbrauchsmaterials des Document Centre
ColorSeries 50 einsehen, um zu überprüfen, ob
ein Austausch fällig ist.
Die Systemverwaltungstaste oberhalb der
Zifferntasten betätigen. Der Bildschirm “Zugriff”
erscheint (s. Abb. 4).
1
2
Verbrauchsmaterialstatus betätigen. Der
Bildschirm “Verbrauchsmaterialstatus” erscheint
(s. Abb. 5).
Nun kann der aktuelle Status des
Verbrauchsmaterials eingesehen werden. “OK”
bedeutet, daß kein Austausch fällig ist.
Schließen betätigen. Der Bildschirm “Zugriff”
erscheint.
Schließen betätigen, um den
Systemverwaltungsmodus zu verlassen. Die
Benutzerregister werden angezeigt.
Abb. 4: Zugriff
Abb. 5: Verbrauchsmaterialstatus
3
4
5
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH2–3ZÄHLER UND KOSTENSTELLEN VERWALTEN
6
7
1
Bei aktivierter Kostenzählerverwaltung wird eine
Zählung der erstellten Kopien aller registrierten
Kostenstellen vorgenommen.
In der Kostenzählerverwaltung kann der
Systemadministrator folgende Aufgaben
durchführen:
2
3
4
Benutzerkostenstellen anlegen/ändern
Zugriff auf Kostenzählung
Kostenstellenparameter ändern
Kostenstellen zurücksetzen
Paßwort des Kostenzähleradministrators
HINWEIS: Für den Zugriff auf die
Kostenzählerverwaltungs-Bildschirme ist die
Eingabe des Paßworts des Systemadministrators
erforderlich.
In diesem Abschnitt werden das Aktivieren und
Verlassen des Kostenzählerverwaltungs-Modus
sowie die oben aufgeführten Aufgaben
beschrieben.
5
6
7
ZÄHLER UND KOSTENSTELLEN VERWALTEN2–4DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Aktivieren der Kostenzählerverwaltung
Die Systemverwaltungstaste oberhalb der
Zifferntasten betätigen. Der Bildschirm “Zugriff”
erscheint.
Kostenzählerverwaltung betätigen. Der
Bildschirm zur Paßworteingabe erscheint
(s. Abb. 6).
Das Paßwort über die Zifferntasten eingeben und
die Eingabetaste auf dem Touchscreen
betätigen. Der Bildschirm
“Kostenzählerverwaltung” erscheint (s. Abb. 7).
1
2
Abb. 6: Paßwort eingeben
3
HINWEIS: Das Standardpaßwort ist 11111. Das
Paßwort ändern, um unbefugten Zugriff auf die
Kostenzählerverwaltung zu verhindern.
Um den Bildschirm ohne Paßworteingabe zu
schließen, Schließen betätigen.
Abb. 7: Kostenzählerverwaltung
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH2–5ZÄHLER UND KOSTENSTELLEN VERWALTEN
7
WICHTIG:
1
2
3
Bei Betätigung der Taste Alles löschen in der
Kostenzählerverwaltung werden alle vorheri-
gen Vorwahlen aufgehoben.
In der Kostenzählerverwaltung können keine
Aufträge vorgewählt werden.
Kostenzählerverwaltung verlassen
Zum Verlassen der Kostenzählerverwaltung die
Schaltfläche Schließen im Bildschirm
“Kostenzählerverwaltung” betätigen.
Schließen betätigen, um einen Bildschirm in der
Kostenzählerverwaltung ohne Vornahme von
Änderungen zu schließen und den vorherigen
Bildschirm anzuzeigen.
4
5
6
7
ZÄHLER UND KOSTENSTELLEN VERWALTEN2–6DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Benutzerkostenstellen anlegen oder ändern
Über die Funktion “Benutzerkostenstellen anlegen
oder ändern” werden Benutzerkostenstellen für
die Kostenzählerverwaltung angelegt.
WICHTIG: Es muß zunächst eine Kostenstelle
angelegt werden, bevor Paßwort, Limit oder
Zugriffsbeschränkungen bearbeitet werden
können.
Im Bildschirm “Kostenzählerverwaltung” die
Schaltfläche Benutzerkostenstellen anlegen oder ändern betätigen (s. Abb. 8).
Einen der folgenden Schritte durchführen:
Mit Hilfe der Pfeiltasten eine neue Kostenstellennummer eingeben.
Eingabe über Zifferntasten betätigen und
die neue Kostenstellennummer über die
Tastatur eingeben.
Eingabetaste betätigen.
1
2
3
Abb. 8: Benutzerkostenstellen anlegen
oder ändern
4
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Kostenzählerverwaltung” erscheint.
5
6
7
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH2–7ZÄHLER UND KOSTENSTELLEN VERWALTEN
Kostenstellenparameter ändern
1
Über die Funktion “Kostenstellenparameter
ändern” werden die Einstellungen bestehender
Kostenstellen geändert.
WICHTIG: Es muß zunächst eine Kostenstelle
angelegt werden, bevor Paßwort, Limit oder
Zugriffsbeschränkungen bearbeitet werden
können.
2
Im Bildschirm “Kostenzählerverwaltung” die
Schaltfläche Kostenstellenparameter ändern
3
betätigen. Der Bildschirm
“Kostenstellenparameter ändern” erscheint
(s. Abb. 9).
Eingabe über Zifferntasten betätigen und die
Nummer einer bestehenden Kostenstelle über die
Zifferntasten eingeben.
Abb. 9: Kostenstellenparameter ändern
Eingabetaste betätigen.
4
Einstellungen ändern: Kostenstelle ####
betätigen. Der Bildschirm “Einstellungen ändern”
erscheint.
5
6
7
ZÄHLER UND KOSTENSTELLEN VERWALTEN2–8DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Einen der folgenden Schritte durchführen:
Kostenstellenpaßwort eingeben.
Unterhalb des Eingabefelds Eingabe über Zifferntasten betätigen.
Ein mindestens vierstelliges Paßwort
eingeben.
Eingabetaste betätigen. Das Paßwort wird
angezeigt.
Kostenstellenlimit eingeben.
Unterhalb des Felds Kostenstellenlimit
Eingabe über Zifferntasten betätigen.
Die Eingabetaste betätigen. Das
Kostenstellenlimit wird angezeigt.
Farbzugriffsbeschränkungen auferlegen.
Wählen, ob die Kostenstelle Keine Beschränkungen hat oder Nur Farbkopien
oder Nur Schwarzweißkopien erstellen
kann.
1
Abb. 10: Einstellungen ändern
2
3
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Kostenstellenparameter bearbeiten” erscheint.
Die vorgenommenen Eingaben überprüfen und,
falls nötig, Schritt 3 wiederholen, um Eingaben zu
ändern.
Soll der Zählerstand der Kostenstelle auf Null
gesetzt werden, Zähler zurücksetzen betätigen.
Für weitere Kostenstellen Schritte 2 bis 5
wiederholen.
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Kostenzählerverwaltung” erscheint.
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH2–9ZÄHLER UND KOSTENSTELLEN VERWALTEN
7
Kostenstellen zurücksetzen
1
Mit Hilfe der Funktion “Kostenstellen
zurücksetzen” werden Zählerstände auf Null
gesetzt, Kopienlimits deaktiviert oder
Farbzugriffsbeschränkungen entfernt.
2
Im Bildschirm “Kostenzählerverwaltung”
Kostenstellen zurücksetzen betätigen
(s. Abb. 11).
Einen der folgenden Schritte durchführen:
3
Um alle Kostenstellen zu löschen, Alle
Kostenstellen löschen betätigen.
Um die aktuellen Zählerstände für alle
Kostenstellen auf Null zu setzen,
Zählerstände zurücksetzen betätigen.
Um die Kopienlimits zu entfernen, Alle
Kopienlimits deaktivieren betätigen.
Abb. 11: Kostenstellen zurücksetzen
4
Um Farbzugriffsbeschränkungen zu
entfernen, Beschränkung aufheben betäti-
gen.
Ein Bestätigungsbildschirm erscheint.
Einen der folgenden Schritte durchführen:
Zur Vorgangsbestätigung Ja wählen.
5
Zum Vorgangsabbruch Nein wählen.
Der Bildschirm “Kostenstellen zurücksetzen”
erscheint.
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Kostenzählerverwaltung” erscheint.
6
7
ZÄHLER UND KOSTENSTELLEN VERWALTEN2–10DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Zugriff auf Kostenzählung
Im Bildschirm “Zugriff auf Kostenzählung” wird die
Kostenzählung aktiviert, welche die aktuellen
Zählerstände, Kopienlimits,
Farbzugriffsbeschränkungen sowie Kostenstellen
registriert. Darüber hinaus werden in diesem
Bildschirm die Benutzerkostenstellen-Timeouts
festgelegt.
WICHTIG: Bei aktivierter Kostenzählung müssen
die Benutzer ein Paßwort eingeben, um Kopien
erstellen zu können. Deshalb hat der
Systemadministrator mindestens eine
Kostenstelle mit Paßwort einzurichten.
Andernfalls sind nur die
Systemverwaltungsbildschirme, jedoch nicht die
für die Benutzer bestimmten Bildschirme
zugänglich.
Im Bildschirm “Kostenzählerverwaltung” die
Schaltfläche Zugriff auf Kostenzählung
betätigen. Der Bildschirm “Zugriff auf
Kostenzählung” erscheint (s. Abb. 12).
1
2
3
4
Einen der folgenden Schritte durchführen:
Zur Aktivierung der Kostenzählung Aktiviert
betätigen.
Zum Beenden der Kostenzählung Deaktiviert
betätigen.
Um ein Timeout für Benutzerkostenstellen
festzulegen, Kostenstellen-Timeout betäti-
gen. Der Bildschirm “Kostenstellen-Timeout”
erscheint (s. Abb. 13). Einen der folgenden
Schritte durchführen:
Timeout (1 Sek. bis 10 Min.) mit Hilfe der
Pfeiltasten festlegen.
Zum Entfernen der Timeouts
Deaktivieren betätigen.
Speichern betätigen. Der Bildschirm “Zugriff
auf Kostenzählung” wird angezeigt.
Speichern betätigen. Der Bildschirm
“Kostenzählerverwaltung” erscheint.
Abb. 12: Zugriff auf Kostenzählung
Abb. 13: Kostenstellen-Timeouts
5
6
7
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH2–11ZÄHLER UND KOSTENSTELLEN VERWALTEN
Paßwort des Kostenzähleradministrators ändern
1
Über die Funktion “Paßwort des
Systemadministrators” kann das Paßwort für den
Zugriff auf die Kostenzählerverwaltung und die
Hilfsprogramme geändert werden.
2
Im Bildschirm “Kostenzählerverwaltung” Paßwort
des Kostenzähleradministrators betätigen. Der
Bildschirm “Paßwort des Systemadministrators”
wird angezeigt (s. Abb. 14).
Die gleiche Eingabe im Feld “Paßwortbestätigung”
vornehmen. Eingabetaste betätigen.
HINWEIS: Um die Eingabe zu löschen und
erneut einzugeben, Zurücksetzen betätigen.
Nach erneuter Eingabe des Werts die
Eingabetaste betätigen.
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Kostenzählerverwaltung” erscheint.
Abb. 14: Paßwort des
Kostenzähleradministrators
5
6
7
ZÄHLER UND KOSTENSTELLEN VERWALTEN2–12DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Im Modus “Hilfsprogramme” kann der
Systemadministrator die Standardwerte für
Ausgabe- und Kopierer-/Druckerfunktionen
festlegen und benutzerdefinierte Farben
registrieren.
Beim Zugriff auf die Hilfsprogramme erscheint der
Bildschirm “Hilfsprogramme” (s. Abb. 1). Von
diesem Bildschirm aus kann auf folgende
Optionen zugegriffen und eine Änderung
vorgenommen werden:
1
2
3
4
Behälterverwaltung
Standardwerte
Geräteeinrichtung
Akustische Signale
Bildschirm einrichten
System-Bildqualität
Geräte-Timeouts
Festwerte Verkleinern/Vergrößern
Hilfsprogramm-Paßwort ändern
Vorlagenformat-Festwerte
Abb. 1: Hilfsprogramme
5
6
7
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–1HILFSPROGRAMME
In diesem Kapitel wird beschrieben, wie der
Hilfsprogramm-Modus aktiviert und beendet wird.
1
Darüber hinaus werden Erläuterungen und
Verfahren zu den oben aufgeführten Funktionen
gegeben, die zur Einrichtung des Document
Centre ColorSeries 50 dienen.
WICHTIG: Im Bildschirm “Hilfsprogramme”
Schließen betätigen. Die Benutzerregister
erscheinen.
2
3
4
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–2DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Hilfsprogramme aufrufen
WICHTIG:
Bei Betätigung von Alles löschen im
Hilfsprogramm-Modus werden alle
vorherigen Vorwahlen gelöscht.
Im Hilfsprogramm-Modus können keine
Aufträge vorgewählt werden.
Die Systemverwaltungstaste (s. Abb. 2) oberhalb
der Zifferntasten betätigen. Der Bildschirm
“Zugriff” (s. Abb. 3) erscheint.
Abb. 2: Symbol für Systemverwaltung
1
2
3
3
Hilfsprogramme betätigen. Der Bildschirm
“Hilfsprogramm-Paßwort” erscheint (s. Abb. 4).
4
Abb. 3: Zugriff
5
Abb. 4: Hilfsprogramm-Paßwort
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–3HILFSPROGRAMME
7
Paßwort über Zifferntasten eingeben und die
Eingabetaste auf dem Touchscreen betätigen.
1
HINWEIS: Das Standardpaßwort ist 11111. Das
Paßwort ändern, um unbefugten Zugriff auf die
Hilfsprogramme zu verhindern.
Schließen betätigen, um den Bildschirm ohne
Paßworteingabe zu schließen.
Nach der korrekten Paßworteingabe erscheint der
2
Bildschirm “Hilfsprogramme” (s. Abb. 5).
Abb. 5: Hilfsprogramme
3
Hilfsprogramme verlassen
Zum Verlassen der Hilfsprogramme im Bildschirm
“Hilfsprogramme” Schließen betätigen.
4
Schließen betätigen, um einen beliebigen
Bildschirm im Modus “Hilfsprogramme” ohne
Vornahme von Änderungen zu schließen und den
vorherige Bildschirm anzuzeigen.
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–4DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Der Bildschirm “Behälterverwaltung” bietet die
Funktionen Papierart und Automatische
Behältereinrichtung.
Papierart
1
Im Bildschirm “Behälterverwaltung” werden die
Papierbehälter 1, 2, 3 und 4 sowie die aktuelle
Papierart (Normal, Pappe oder KlarsichtfolienTrennblätter) jeden Papierbehälters angezeigt.
HINWEIS: Keine Pappe in Papierbehälter 1
einlegen.
Im Bildschirm “Hilfsprogramme”
Behälterverwaltung betätigen. Der Bildschirm
“Behälterverwaltung” erscheint (s. Abb. 6).
Papierart betätigen. Der Bildschirm “Papierart”
erscheint (s. Abb. 7).
Abb. 6: Behälterverwaltung
2
3
3
4
Abb. 7: Papierart
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–5HILFSPROGRAMME
5
6
7
Die aktuellen Einstellungen jeden Behälters
überprüfen. Den gewünschten Papierbehälter mit
1
Hilfe der Pfeiltasten auswählen und
Einstellungen ändern betätigen, um ausführliche
Behälterinformationen anzuzeigen (s. Beispiel für
Behälter 2, 3 und 4 in Abb. 8).
HINWEIS:
Von Behälter 1 kann keine Pappe zugeführt
2
3
4
werden. Die einzige verfügbare Option ist
“Normal”.
Die automatische Behälterumschaltung, die
über die automatische Formaterkennung
(“Auto”) gewählt wird, muß deaktiviert werden,
um die Papierart Pappe für die Behälter 2, 3
und 4 wählen zu können.
Die Schaltfläche für das eingelegte Material
wählen.
Speichern betätigen. Der Bildschirm “Papierart”
erscheint.
Ggf. Schritte 3 bis 5 für weitere Papierbehälter
wiederholen.
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Behälterverwaltung” wird angezeigt.
Schließen betätigen. Der Bildschirm “Optionen”
wird angezeigt.
Abb. 8: Behälterinformationen (Beispiel)
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–6DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Automatische Behältereinrichtung
Bei Betätigen der Schaltfläche Automatische
Behältereinrichtung im Bildschirm
“Behälterverwaltung” wird der Bildschirm
“Automatische Behältereinrichtung” angezeigt.
Auf diesem Bildschirm kann die automatische
Behälterumschaltung für die Behälter 1, 2, 3 und 4
aktiviert werden.
Bei Wahl von Automatische Behälterumschaltung
schaltet der Kopierer/Drucker während eines
Kopier-/Druckvorangs automatisch auf einen
anderen Behälter um, wenn der gewählte Behälter
leer ist.
HINWEIS: Bei Wahl von Automatische
Behälterumschaltung sicherstellen, daß
mindestens zwei Behälter für das gleiche
Papierformat und die gleiche Einzugsausrichtung
(Schmalseiten- oder Längsseitenzufuhr)
konfiguriert sind.
1
2
3
3
Im Bildschirm “Hilfsprogramme”
Behälterverwaltung wählen. Der Bildschirm
Behälterverwaltung wird angezeigt (s. Abb. 9).
Automatische Behältereinrichtung betätigen.
Der Bildschirm “Automatische
Behältereinrichtung” erscheint (s. Abb. 10).
Abb. 9: Behälterverwaltung
Abb. 10: Automatische Behältereinrichtung
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–7HILFSPROGRAMME
7
Die aktuellen Behältereinstellungen und die
Option “Automatische Behälterumschaltung”
1
2
überprüfen
Mit Hilfe der Pfeiltasten den gewünschten
Papierbehälter auswählen und Einstellungen ändern wählen, um ausführliche
Behälterinformationen anzuzeigen (s. Abb. 11).
Die automatische Formaterkennung aktivieren
oder deaktivieren.
Speichern betätigen. Der Bildschirm
“Automatische Behältereinrichtung” erscheint.
Ggf. Schritte 3 und 4 für weitere Papierbehälter
wiederholen.
Abb. 11: Behälterinformationen (Beispiel)
3
Mit Hilfe der Pfeiltasten wird die automatische
Behälterumschaltung aktiviert und deaktiviert.
Einstellungen ändern betätigen, um den
Bildschirm “Automatische Behälterumschaltung”
anzuzeigen (s. Abb. 12).
Umschaltung aktiviert, Umschaltung - nur bei
“Papiervorrat: Auto” oder Umschaltung
deaktiviert wählen.
Abb. 12: Automatische Behälterumschaltung
4
Speichern betätigen. Der Bildschirm
“Automatische Behältereinrichtung” erscheint.
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Behälterverwaltung” erscheint.
5
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Hilfsprogramme” erscheint.
6
7
HILFSPROGRAMME3–8DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Über die Option “Standardwerte” können die
Standardwerte folgender Funktionen geändert
werden: Papiervorrat, Verkleinern/Vergrößern,
Vorlagenart, Bildqualität, Randverschiebung,
Ränder löschen, Vorlagenausrichtung, 2-seitiges
Kopieren/Drucken, Mehrfachnutzen und
Bildschirm-Layout. Abb. 13 zeigt den
Einstiegsbildschirm für die Standardwerte.
Die einzelnen Verfahren laufen sehr ähnlich ab.
Im folgenden wird daher zunächst das allgemeine
Verfahren geschildert. Anschließend werden die
für die einzelnen Funktionen geltenden
Abweichungen beschrieben.
Abb. 13: Standardwerte
(Bildschirm 1 von 4)
1
2
3
3
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–9HILFSPROGRAMME
7
Allgemeines Verfahren zum Festlegen von Standardwerten
1
Im Bildschirm “Hilfsprogramme” Standardwerte
betätigen. Der Bildschirm “Standardwerte” wird
angezeigt (s. Abb. 14).
2
Die aktuellen Standardwerte überprüfen.
WICHTIG: Die Standardwerte befinden sich in
mehreren Bildschirmen. Die Zahlen im Feld oben
rechts im Bildschirm geben den aktuellen
Bildschirm und die Gesamtanzahl an Bildschirmen
3
4
5
an. “1/4” bedeutet z. B., daß der erste von
insgesamt vier Bildschirmen angezeigt wird.
Um die anderen Bildschirme einzusehen,
Nächster Bildschirm oder Vorheriger
Bildschirm betätigen.
Mit Hilfe der Pfeiltasten die Funktion auswählen,
deren Standardwert geändert werden soll.
Einstellungen ändern betätigen. Ein Bildschirm
mit ausführlichen Informationen erscheint.
Die Schaltfläche für die Funktion betätigen, deren
Standardwert eingerichtet werden soll.
Speichern betätigen. Der Bildschirm
“Standardwerte” erscheint.
Ggf. eine weitere Funktion wählen und deren
Standardwert ändern (s. Schritte 2 bis 5).
Abb. 14: Standardwerte
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Hilfsprogramme” erscheint.
6
7
HILFSPROGRAMME3–10DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Papiervorrat
Über diese Funktion wird der Standardbehälter
festgelegt. Bei Wahl von Auto (s. Abb. 15) wird
das Vorlagenformat vom Gerät automatisch
bestimmt und der entsprechende Behälter
gewählt.
Verkleinern/Vergrößern
Über diese Funktion wird der Standardwert für
Verkleinern/Vergrößern festgelegt. Bei Wahl von
Auto% wird der Verkleinerungs-/
Vergrößerungswert anhand des Vorlagenformats
vom Gerät bestimmt.
Der gewählte Wert wird im Bildschirm für die
Verkleinerung/Vergrößerung angezeigt
(s. Abb. 16).
HINWEIS: Auto% kann nicht mit der
automatischen Formaterkennung verwendet
werden.
Abb. 15: Auto
Abb. 16: Verkleinern/Vergrößern
1
2
3
3
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–11HILFSPROGRAMME
7
Vorlagenart
1
2
3
Über diese Funktion wird die StandardVorlagenart für Kopier-/Druckvorgänge festgelegt.
Aufgrund dieser Wahl nimmt das Gerät
automatisch detaillierte Einstellungen vor, um die
Ausgabeschärfe zu optimieren.
Auswahlmöglichkeiten (s. auch Abb. 17):
Foto/Text — Die meisten Vorlagen enthalten
sowohl Text- als auch Fotoelemente.
Text — Die meisten Vorlagen enthalten vorwiegend Textelemente und nur wenig Grafik-
elemente.
Foto — Die meisten Vorlagen enthalten Halbtonbilder oder Fotos.
Grafik/Landkarte — Die meisten Vorlagen
enthalten Strichzeichnungen und erfordern
eine detaillierte Wiedergabe.
Bei Wahl einer der ersten drei Optionen empfiehlt
es sich, den entsprechenden Bildschirm mit
ausführlichen Informationen zu öffnen. Im
folgenden werden diese Bildschirme beschrieben.
Abb. 17: Vorlagenart
4
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–12DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Fotoart -Text/Foto
Die Vorlagenart Fotoart - Text/Foto ist für Vorlagen
mit Foto-/Bild- und Textelementen zu verwenden
(z. B. Zeitschriften mit Text und Bildern).
Die Schärfe und Dichte werden auf Bild-,
Diagramm- und Textelemente abgestimmt, um
optimale Bildqualität zu erzielen.
Wie in Abb. 18 zu sehen ist, ermöglicht die Wahl
dieser Option eine genauere Angabe:
Halbtonbild — Die meisten Vorlagen sind
Bilder, die mit einem feinen Raster erstellt
wurden, wobei die Helligkeit und Dichte der
einzelnen Punkte unterschiedlich ist.
Beispiele: Bilder in Zeitungen und
Zeitschriften.
Foto — Die meisten Vorlagen sind Fotos oder
sehr detaillierte Halbtonbilder.
Xerografische Kopie — Die meisten
Vorlagen sind xerografische Kopien.
Die Option “Text/Foto” stimmt Schärfe und Dichte
automatisch ab, um optimale Farbqualität für alle
Farbkopien zu erzielen.
Abb. 18: Fotoart–Text/Foto
1
2
3
3
4
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–13HILFSPROGRAMME
5
6
7
Fotoart – Foto
1
2
3
4
Die Option Fotoart - Foto empfiehlt sich für Fotos,
Lithographien oder Grafiken, die blasse Farben
enthalten.
Vorteile dieser Option:
Exakteste Farb- und Dichteabstimmung für
Volltonvorlagen, die viele verschiedene
Dichtegrade aufweisen (von sehr hellen bis
sehr dunklen Bildern).
Optimale Wahl, wenn eine getreue
Wiedergabe von heller Hautfarbe, hellen
Farben oder grauen Flächen wichtig ist.
Optimale Wahl für hochwertige
Halbtonvorlagen.
Wie in Abb. 19 zu sehen ist, ermöglicht die Wahl
dieser Option eine genauere Angabe.
Halbtonbild — Die meisten Vorlagen sind
Bilder, die mit einem feinen Raster erstellt
wurden, wobei die Helligkeit und Dichte der
einzelnen Punkte unterschiedlich ist.
Beispiele: Bilder in Zeitungen und
Zeitschriften.
Abb. 19: Fotoart - Foto
Foto — Die meisten Vorlagen sind Fotos oder
sehr detaillierte Halbtonbilder.
Xerografische Kopie — Die meisten
Vorlagen sind xerografische Kopien.
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–14DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Textart
Diese Option wird für Vorlagen mit aus feinen
Linien bestehenden Zeichen verwendet sowie für
andere Vorlagen mit starkem Kontrast und
kräfigen Farben mit hoher Dichte. Bei Vorlagen
mit vorwiegend Textelementen bietet die Option
Text die klarste Ausgabe. Bei Wahl von Text wird
der Hintergrund abgeschwächt.
Wie in Abb. 20 zu sehen ist, ermöglicht die Wahl
dieser Option eine genauere Angabe.
Standardtext — Die meisten Vorlagen
bestehen aus Standardtext.
Heller Text — Die meisten Vorlagen sind hell
oder enthalten Linien, die unterschiedlich dick
und hell sind (Beispiel: Bleistiftzeichnungen).
Abb. 20: Textart
1
2
3
3
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–15HILFSPROGRAMME
7
Helligkeit
1
2
Über diese Option wird die Helligkeit der Ausgabe
eingestellt.
Bei hellen Vorlagen dunklere Einstellungen
wählen und bei dunklen Vorlagen helle
Einstellungen wählen (s. Abb. 21).
Bei Wahl von “Auto” wird die Helligkeit vom Gerät
aufgrund der Vorlage bestimmt.
Abb. 21: Helligkeit
Ausgabefarbe
Als Standardwert für diese Option kann Auto,
3
CMYK (Schwarz, Gelb, Cyan und Magenta), CMY
(Gelb, Cyan und Magenta) oder Schwarz gewählt
werden (s. Abb. 22).
Bei Wahl von “Auto” bestimmt das Gerät die
Ausgabefarbe aufgrund der Vorlage.
Abb. 22: Ausgabefarbe
4
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–16DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Farbverschiebung
Mit Hilfe dieser Funktion wird die Ausgabefarbe zu
Rot oder Blau hin verschoben (s. Abb. 23).
Bei Wahl einer Verschiebung zu Rot (warme
Farbe) hin, wird Rot zu Gelb hin verschoben, Grün
zu Cyan und Blau zu Magenta hin verschoben.
Alle Zwischenfarben der Vorlage werden ebenfalls
in die gleiche Richtung verschoben.
Bei Wahl einer Verschiebung zu Blau (kalte
Farbe) hin, wird Rot zu Magenta hin verschoben,
Blau zu Cyan und Grün zu Gelb hin verschoben.
Sättigung
Mit dieser Option wird die Farbintensität der
Ausgabe eingestellt. Farben mit hoher Sättigung
werden auch als “kräftig” und Farben mit niedriger
Sättigung als “blaß” bezeichnet.
Die abgebildeten Blumen (s. Abb. 24) illustrieren
die Einstellungen. Die linke Blume stellt die
blasseste und die rechte die kräftigste Farbe dar.
Die mittlere Blume stellt den werkseitigen
Standardwert dar. (Bei der Vornahme von
Einstellungen verändern sich die Abbildungen
nicht.)
Abb. 23: Farbverschiebung
Abb. 24: Sättigung
1
2
3
3
4
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–17HILFSPROGRAMME
5
6
7
Farbanpassung (Gelb, Magenta, Cyan, Schwarz)
1
2
Mit diesen Optionen wird die Standardtonermenge
der vier Prozeßfarben (Gelb, Magenta, Cyan und
Schwarz) für hohe, mittlere und niedrige Dichte
festgelegt.
Für jeden Dichtegrad und jede Farbe sind sieben
Einstellungen verfügbar (s. Abb. 25).
Die einzelnen Dichtegrade und Farben können
individuell angepaßt werden.
WICHTIG: Die Veränderung der Tonermenge
einer Prozeßfarbe wirkt sich auch auf die
Mischfarben aus, die diese Farbe enthalten.
Abb. 25: Farbanpassung (Beispiel)
3
4
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–18DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Schärfe
Mit Hilfe der Option “Schärfe” wird eingestellt, wie
stark die Ränder von Objekten definiert werden.
HINWEIS: Für optimale Schärfe die richtige
Vorlagenart im Register “Bildqualität” wählen.
Schärfere Einstellungen (Abb. 26) wählen, wenn
die Ränder stärker definiert werden sollen. Dies
empfiehlt sich z. B. bei Landkarten,
Strichzeichnungen oder Grafiken mit klaren
Linien.
Weichere Einstellungen (s. Abb. 26) wählen, um
die Ränder weniger stark zu definieren. Dies
empfiehlt sich z. B. bei Fotos und groben
Punktrastern.
Abb. 26: Schärfe
1
2
3
3
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–19HILFSPROGRAMME
7
Randverschiebung für Vorder- und Rückseite
1
Mit dieser Option wird die StandardRandverschiebung gesteuert. Für Vorder- und
Rückseite können verschiedene Standardwerte
festgelegt werden.
Folgende Optionen stehen zur Auswahl:
Keine Verschiebung
2
Zentriert
Eckverschiebung
Bei Wahl dieser Option die
Eckverschiebungsoption für die
entsprechende Seite festlegen.
3
Benutzerdef. Verschiebung
Bei Wahl dieser Option die benutzerdefinierte
Verschiebung für die entsprechende Seite
wählen.
4
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–20DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Eckverschiebung
Diese Option verwenden, wenn für die
Randverschiebung auf der Vorder- oder
Rückseite “Eckverschiebung” gewählt wurde.
Die gewünschte Eckverschiebung wählen
(s. Abb. 27). Anschließend Speichern
betätigen, um zu den Bildschirmen für die
Standardwerte zurückzukehren.
Benutzerdef. Verschiebung
Diese Option (s. Abb. 28) verwenden, wenn
für die Randverschiebung auf der Vorderoder Rückseite “Benutzerdef. Verschiebung”
gewählt wurde.
Horizontale Verschiebung: Den Rechtspfeil
für eine Verschiebung nach rechts oder den
Linkspfeil für eine Verschiebung nach links
betätigen (Bereich: 0-432 mm).
Vertikale Verschiebung: Den Aufwärtspfeil
für eine Verschiebung nach oben oder den
Abwärtspfeil für eine Verschiebung nach
unten betätigen (Bereich: 0-432 mm).
Abb. 27: Eckverschiebung (Beispiel)
Abb. 28: Benutzerdef. Verschiebung
(Beispiel)
1
2
3
3
4
Speichern betätigen, um zum vorherigen
Bildschirm zurückzukehren.
5
6
7
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–21HILFSPROGRAMME
Ränder löschen
1
Mit Hilfe dieser Funktion wird der Standardwert für
“Ränder löschen” festgelegt. Die Funktion dient
zum Eliminieren von unerwünschten
Markierungen auf den Rändern des
Ausgabedokuments.
Es stehen zwei Optionen zur Verfügung
(s. Abb. 29):
2
Keine Verschiebung — Verwendung der
Standardeinstellung von 2 mm.
Benutzerdef. Verschiebung, um einen
Bildschirm mit benutzerdefinierbaren
Einstellungen anzuzeigen.
3
Unter Oben u. unten den Aufwärtspfeil
betätigen, um die zu löschenden Ränder zu
vergrößern. Den Abwärtspfeil betätigen, um
die zu löschenden Ränder zu verkleinern.
Unter Links u. rechts den Aufwärtspfeil
betätigen, um die zu löschenden Ränder zu
vergrößern. Den Abwärtspfeil betätigen, um
die zu löschenden Ränder zu verkleinern.
Abb. 29: Ränder löschen
4
Bei 2-seitigem Kopieren/Drucken wird die
Funktion “Ränder löschen” auf Vorder- und
Rückseite angewendet.
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–22DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Vorlagenausrichtung
Mit Hilfe dieser Option wird die Position der
Vorlagen auf dem Vorlagenglas festgelegt
(s. Abb. 30). Eine Vorlage kann mit dem Schriftbild
nach oben oder seitlich ausgerichtet auf das
Vorlagenglas gelegt werden.
Die Diagramme auf diesem Bildschirm zeigen das
korrekte Positionieren von Vorlagen auf dem
Vorlagenglas.
Seitenaufdruck
Mit Hilfe dieser Option kann gewählt werden, ob
im allgemeinen 1-seitige Vorlagen auf 1-seitigen
Kopien oder 1-seitige Vorlagen auf 2-seitigen
Kopien erstellt werden (s. Abb. 31).
Wenden
Abb. 30: Vorlagenausrichtung
Abb. 31: Seitenaufdruck
1
2
3
3
Diese Option ist nützlich, wenn die
Standardeinstellung 2-seitige Ausgabe ist. Es
kann festgelegt werden, ob die 2-seitigen Kopien
auf der Längsseite (wie ein Buch) oder auf der
Schmalseite (Kopf-Fuß, wie ein Kalender)
gewendet werden sollen (s. Abb. 32).
4
Abb. 32: Wenden
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–23HILFSPROGRAMME
7
Mehrfachnutzen
1
2
Die Option “Mehrfachnutzen” (s. Abb. 33)
ermöglicht das Kopieren von 2, 4 oder 8
unterschiedlichen Vorlagebildern auf eine Seite.
Jedes Bild ist in seinem jeweiligen Bereich
zentriert.
Bei Wahl von 2 auf 1 die Option “2 auf 1” (s. u.)
verwenden.
Abb. 33: Mehrfachnutzen
Bei Wahl von 4 auf 1 die Option “4 auf 1” wählen
(s. u.).
2 auf 1
3
Mit Hilfe dieser Option (s. Abb. 34) wird festgelegt,
wie zwei Bilder auf einer Seite positioniert werden:
Links nach rechts /Oben nach unten
Rechts nach links / Oben nach unten
4
Abb. 34: 2 auf 1
4/8 auf 1
Mit Hilfe dieser Option (s. Abb. 35) wird die
Anordnung von vier oder acht verschiedenen
Vorlagebildern auf einer Seite festgelegt:
Horizontal, von oben links aus
5
Horizontal, von oben rechts aus
Vertikal, von oben links aus
Vertikal, von oben rechts aus
Abb. 35: 4/8 auf 1
6
7
HILFSPROGRAMME3–24DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Mit Hilfe dieser Einstellungen werden Kopienlimits
festgelegt. Außerdem wird hier die automatische
Abschaltung aktiviert oder deaktiviert.
WICHTIG: Bei aktivierter automatischer
Abschaltung über die Funktion “Timeouts”
angeben, nach wieviel Minuten das Gerät
automatisch abgeschaltet wird.
Im Bildschirm “Hilfsprogramme”
Geräteeinrichtung wählen. Der Bildschirm
“Geräteeinrichtung” erscheint (s. Abb. 36).
Die aktuellen Einstellungen überprüfen. Zur
Änderung einer Einstellung mit Hilfe der
Pfeiltasten die gewünschte Option auswählen und
Einstellungen ändern betätigen. Ein Bildschirm
mit ausführlichen Informationen erscheint.
Abb. 36: Geräteeinrichtung
1
2
3
3
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–25HILFSPROGRAMME
7
Einen der folgenden Schritte durchführen:
1
Im Bildschirm “Kopienlimit” (s. Abb. 37) das
Kopienlimit (1—999) eingeben. Hierzu die
Zifferntasten verwenden.
Abb. 37: Kopienlimit
2
Im Bildschirm “Automatische Abschaltung”
(s. Abb. 38) “Deaktivieren” oder “Aktivieren”
betätigen.
3
Abb. 38: Automatische Abschaltung
Speichern betätigen. Das Fenster
“Geräteeinrichtung” erscheint.
Ggf. Schritte 2 bis 4 für eine weitere Option
wiederholen.
4
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Hilfsprogramme” erscheint.
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–26DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Für folgende Vorgänge bzw. Situationen können
akustische Signale eingerichtet werden:
Auswahl
Konflikt
1
Eingabe am Steuerpult
Gerät bereit
Auftragsende
Fehler
Das akustische Signal für die Eingabe über die
Zifferntasten kann aktiviert oder deaktiviert
werden. Für alle anderen Optionen kann das
Signal deaktiviert werden oder leise, normal oder
laut eingestellt werden.
Im Bildschirm “Hilfsprogramme” Akustische Signale betätigen. Der Bildschirm “Akustische
Signale” erscheint (s. Abb. 39).
2
3
3
4
Die aktuellen Einstellungen überprüfen. Zur
Änderung einer Einstellung mit Hilfe der
Pfeiltasten das entsprechende Signal wählen und
Einstellungen ändern betätigen.
Abb. 39: Akustische Signale
5
6
7
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–27HILFSPROGRAMME
Einen der folgenden Schritte durchführen:
1
2
3
Für die Eingabe am Steuerpult (s. Abb. 40)
Ton oder Kein Ton betätigen.
Abb. 40: Eingabe am Steuerpult
Für andere Optionen (s. Abb. 41) Kein Ton,
Leise, Normal oder Laut betätigen.
Abb. 41: Akustische Signale
Speichern betätigen. Der Bildschirm mit den
akustischen Signalen erscheint.
Ggf. Schritte 2 bis 4 wiederholen, um weitere
Signale einzustellen.
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Hilfsprogramme” erscheint.
4
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–28DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Über die Funktion “Bildschirm einrichten” können
zwei Papierbehälter und zwei Verkleinerungs-/
Vergrößerungswerte bestimmt werden, die auf
dem Register “Basiskopieren” angezeigt werden.
Im Bildschirm “Hilfsprogramme” Bildschirm einrichten betätigen. Der Bildschirm “Bildschirm
einrichten” erscheint (s. Abb. 42).
Basiskopieren-Festwerte betätigen. Der
Bildschirm “Basiskopieren-Festwerte” erscheint
(s. Abb. 43).
Abb. 42: Bildschirm einrichten
1
2
3
3
Die aktuellen Einstellungen überprüfen. Um
ausführliche Informationen zu den einzelnen
Optionen anzuzeigen, die entsprechende Option
mit Hilfe der Pfeiltasten auswählen und
Einstellungen ändern betätigen.
4
Abb. 43: Basiskopieren-Festwerte
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–29HILFSPROGRAMME
7
Einen der folgenden Schritte durchführen:
1
2
3
Wurde ein Papierwahl-Festwert gewählt, im
Bildschirm “Papierbehälter-Festwert” das
gewünschte Papierbehältersymbol wählen
(s. Abb. 44).
Das Gerätediagramm zeigt die Auswahl an.
Wurde ein Festwert für Verkleinern/Vergrößern gewählt, den gewünschten Prozentwert
wählen (s. Abb. 45).
Speichern betätigen. Der Bildschirm
“Basiskopieren-Festwerte” erscheint.
Ggf. Schritte 3 bis 5 für weitere Optionen
durchführen.
Schließen betätigen. Der Bildschirm “Bildschirm
einrichten” erscheint.
Abb. 44: Papierbehälter-Festwert
Abb. 45: Festwert Verkleinern/Vergrößern
4
Schließen betätigen. Das Fenster
“Hilfsprogramme” erscheint.
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–30DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Diese Funktion dient zur Steuerung einer Reihe
von Bildqualitätsoptionen.
Über den Bildschirm “Bilderkennung” können
folgende Einstellungen vorgenommen werden:
Text/Foto-Erkennung für die Einstellung des
Trennungsgrads von Text und Foto.
Auto-Farberkennung für Einstellung des
Trennungsgrads von Schwarzweiß- und
Farbelementen.
Text/Foto-Anpassung für das Erhöhen oder
Senken der Dichte, um Text- oder
Fotoeinstellungen zu optimieren.
Rasteranpassung für das Anwenden der
Einstellungen im Kopier- und Druckmodus,
nur im Kopiermodus oder das Deaktivieren
dieser Option.
Der Bildschirm “Automatische Rasteranpassung”
bietet Zugriff auf folgende Funktionen:
1
2
3
3
Halbtonraster - Angabe der zu verwendenden Auflösung: Halbtonbilder (Raster mit 200
Linien), Fotos (200 dpi) oder Drucke (150 dpi).
Testvorlage drucken - Erstellung einer
Testvorlage und Aktivieren des Anpassungs-
modus.
Anpassung abgeschlossen - Druck eines
Testdokuments nach Abschluß der Anpas-
sung.
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–31HILFSPROGRAMME
7
Bilderkennungs-Einstellungen anpassen
1
Im Bildschirm “Hilfsprogramme” SystemBildqualität betätigen. Der Bildschirm
“System-Bildqualität” erscheint (s. Abb. 46).
2
Abb. 46: System-Bildqualität
Bilderkennung betätigen. Der Bildschirm
3
“Bilderkennung” erscheint (s. Abb. 47).
Die aktuellen Einstellungen überprüfen. Zur
Änderung einer Einstellung mit Hilfe der
Pfeiltasten die gewünschte Einstellung auswählen
und Einstellungen ändern betätigen. Ein
Bildschirm mit ausführlichen Informationen
erscheint.
Abb. 47: Bilderkennung
4
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–32DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Einen der folgenden Schritte durchführen:
Die Schaltfläche für die zutreffende Bildqualitätseinstellung für die Text/Foto-Erkennung
betätigen (s. Abb. 48).
Die Schaltfläche für die zutreffende Bildqualitätseinstellung für die Farberkennung betäti-
gen (s. Abb. 49).
Die Schaltfläche für die entsprechende
Anwendung der Rasteranpassung betätigen
(s. Abb. 50).
Speichern betätigen. Der Bildschirm
“Bilderkennung” erscheint.
Ggf. Schritte 2 bis 5 wiederholen, um weitere
Vorgänge durchzuführen.
Abb. 48: Text/Foto-Erkennung
Abb. 49: Farberkennung
Abb. 50: Rasteranpassung
1
2
3
3
4
Schließen betätigen. Der Bildschirm “SystemBildqualität” erscheint.
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Hilfsprogramme” erscheint.
5
6
7
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–33HILFSPROGRAMME
Automatische Rasteranpassung
1
Im Bildschirm “Hilfsprogramme” SystemBildqualität betätigen.
2
Automatische Rasteranpassung betätigen. Der
Bildschirm “Automatische Rasteranpassung”
erscheint (s. Abb. 51).
Abb. 51: Automatische Rasteranpassung
3
4
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–34DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Einen der folgenden Schritte durchführen:
Halbtonraster betätigen. Der Bildschirm
“Halbtonraster” erscheint (s. Abb. 52).
Die entsprechende Schaltfläche wählen.
Speichern wählen. Der Bildschirm
“Automatische Rasteranpassung” erscheint.
Testvorlage drucken betätigen, um einen
Testdruck mit den gewählten Einstellungen zu
erstellen. Den Anweisungen auf dem
Touchscreen folgen, um einen Testdruck zu
erstellen und die Anpassung zu aktivieren.
HINWEIS: Testvorlagen werden von Behälter 5
aus gedruckt.
Nach Abschluß des Anpassungsvorgangs
Anpassung abgeschlossen betätigen, um
einen weiteren Testdruck mit den endgültigen
Einstellungen zu erstellen.
Schließen betätigen. Der Bildschirm “SystemBildqualität” erscheint.
Abb. 52: Halbtonraster
1
2
3
3
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Hilfsprogramme” erscheint.
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–35HILFSPROGRAMME
7
1
Über die Funktion “Timeouts” kann festgelegt
werden, wie lange sich das Gerät in Bereitschaft
befinden soll, bevor folgendes geschieht:
Zurücksetzen auf Standardwerte nach
Fertigstellung oder teilweisen Fertigstellung des
Auftrags, Umschalten in Energiesparbetrieb,
Automatische Abschaltung, Verlassen der
2
3
Systemverwaltung.
Im Bildschirm “Hilfsprogramme” Geräte-Timeouts
betätigen. Der Bildschirm “Geräte-Timeouts”
erscheint (s. Abb. 53).
Die aktuellen Einstellungen überprüfen. Zur
Änderung einer Einstellung mit Hilfe der
Pfeiltasten die gewünschte Option auswählen und
Einstellungen ändern betätigen. Der Bildschirm
mit ausführlichen Informationen erscheint.
Abb. 53: Geräte-Timeouts
4
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–36DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Einen der folgenden Schritte durchführen:
Mit Hilfe der Pfeiltasten (s. Abb. 54) die
gewünschte Zeitspanne für Zurücksetzen auf
Standardwerte, Umschalten in Energiesparbetrieb, Automatische Abschaltung oder Verlassen der Systemverwaltung verlängern oder
verkürzen. Dabei die angegebenen Mindestund Maximalwerte beachten.
Zur Deaktivierung der Timeouts Timeout
deaktiviert betätigen.
HINWEIS: Die Deaktivierungsoption ist nicht
im Bildschirm für das “Timeout Reduzierter
Betrieb” oder die automatische Abschaltung
verfügbar. Wird das Gerät über vier Stunden
(Standardeinstellung) nicht benutzt, schaltet
es um in den reduzierten Betrieb.
Zur erneuten Aktivierung einer Option über
die Aufwärtspfeiltaste eine Zeitspanne
eingeben.
Schließen betätigen. Der Bildschirm “GeräteTimeouts” erscheint.
Abb. 54: Timeout (Beispiel)
1
2
3
3
Ggf. Schritte 2 bis 4 für andere TimeoutEinstellungen wiederholen.
Schließen betätigen. Das Fenster
“Hilfsprogramme” erscheint.
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–37HILFSPROGRAMME
7
1
Im Bildschirm “Festwerte Verkleinern/Vergrößern”
können sechs standardmäßige Prozentwerte für
die Verkleinerung/Vergrößerung gewählt werden.
2
Im Bildschirm “Hilfsprogramme” Standardwerte
Verkleinern/Vergrößern betätigen. Der
Bildschirm “Festwerte Verkleinern/Vergrößern”
erscheint (s. Abb. 55).
Die aktuellen Einstellungen überprüfen. Zur
Änderung einer Einstellung mit Hilfe der
3
Pfeiltasten die gewünschte Option auswählen und
Einstellungen ändern betätigen, um den
Bildschirm “Festwerte Verkleinern/Vergrößern”
anzuzeigen.
Abb. 55: Festwerte Verkleinern/Vergrößern
4
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–38DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Die Schaltfläche für den gewünschten
Verkleinerungs-/Vergrößerungswert betätigen
(s. Abb. 56).
Speichern betätigen. Der Bildschirm “Festwerte
Verkleinern/Vergrößern” erscheint.
Ggf. Schritte 2-4 für weitere Verkleinerungs-/
Vergrößerungswerte wiederholen.
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Hilfsprogramme” erscheint.
Abb. 56: Festwerte (Beispiel)
1
2
3
3
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–39HILFSPROGRAMME
7
1
Paßwörter dienen zum Verhindern unbefugten
Zugriffs auf die Systemverwaltung. Um maximale
Sicherheit zu gewährleisten, nicht das
vorgegebene Paßwort (11111) verwenden und das
Paßwort regelmäßig (z. B. vierteljährlich) ändern.
WICHTIG: Als Paßwort keine bekannten
2
Angaben, wie Geburtsdatum und
Telefonnummern, einfache Kombinationen oder
eine fünfmalige Wiederholung der gleichen Zahl,
wählen.
3
Im Bildschirm “Hilfsprogramme” HilfsprogrammPaßwort betätigen. Der Bildschirm
“Hilfsprogramm-Paßwort” erscheint (s. Abb. 57).
Über die Zifferntasten einen Wert in das Feld
“Neues Paßwort” eingeben. Die Eingabetaste
betätigen.
4
5
Denselben Wert in das Feld “Neues Paßwort
bestätigen” eingeben. Die Eingabetaste
betätigen.
HINWEIS: Unterläuft ein Fehler bei der Eingabe,
die Löschtaste betätigen, den Wert erneut
eingeben und die Eingabetaste betätigen.
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Hilfsprogramme” erscheint.
Abb. 57: Hilfsprogramm-Paßwort ändern
6
7
HILFSPROGRAMME3–40DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Im Bildschirm “Vorlagenformat-Festwerte” können
elf Formate festgelegt werden, die als StandardFestwerte im Bildschirm “Vorlagenformat”
erscheinen.
Im Bildschirm “Hilfsprogramme” Vorlagenformat-Festwerte betätigen. Der Bildschirm
“Vorlagenformat-Festwerte” erscheint
(s. Abb. 58).
1
2
Die aktuellen Einstellungen für jede Option
überprüfen.
HINWEIS: Es gibt zwei Bildschirme für
Vorlagenformat-Festwerte. Die Einstellungen in
beiden Bildschirmen überprüfen.
Um zusätzliche Vorlagenformat-Festwerte
anzuzeigen, Nächster Bildschirm oder
Vorheriger Bildschirm betätigen.
Um eine Einstellung zu ändern, die gewünschte
Option mit Hilfe der Pfeiltasten auswählen und
Einstellungen ändern betätigen, um ausführliche
Informationen anzuzeigen.
Abb. 58: Vorlagenformat-Festwerte
(Bildschirm 1)
3
3
4
5
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH3–41HILFSPROGRAMME
6
7
Einen der folgenden Schritte durchführen:
1
2
3
Internationale Formate betätigen und ein
Format wählen
Formate in Zoll betätigen und ein Format
wählen (s. Abb. 59)
Benutzerdef. Format betätigen und mit Hilfe
der Pfeiltasten den X- und Y-Wert für ein
benutzerdefiniertes Standardformat festlegen.
Speichern betätigen. Der Bildschirm
“Vorlagenformat-Festwerte” erscheint.
Ggf. Schritte 2 bis 4 für weitere Vorlagenformate
wiederholen.
Schließen betätigen. Der Bildschirm
“Hilfsprogramme” erscheint.
Abb. 59: Vorlagenformat-Festwert
bei Wahl von Formaten in Zoll
4
5
6
7
HILFSPROGRAMME3–42DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Einige Bereiche des Kopierers/Druckers müssen
regelmäßig gereinigt oder ausgetauscht werden,
um einen zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten.
In diesem Kapitel werden die Bereiche des
Kopierers/Druckers aufgeführt, die vom Kunden
zu warten sind. Außerdem werden
Wartungsanleitungen gegeben.
1
2
3
4
Bei Problemen, die nicht von der Bedienungskraft
gelöst werden können, ist der Xerox
Kundendienst zu verständigen. In diesem Fall den
Abschnitt “Kundendienst anfordern” in diesem
Kapitel lesen.
Am Ende des Kapitels wird beschrieben, wie
Verbrauchsmaterialien für dieses Gerät zu
bestellen sind. Darüber hinaus werden alle
Verbrauchsmaterialien aufgeführt.
5
6
7
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH4–1WARTUNG
1
Den Touchscreen täglich vor der Aufwärmphase
reinigen. Staub und Fingerabdrücke entfernen.
Zur Reinigung des Touchscreens ein sauberes
fusselfreies Tuch verwenden.
2
ACHTUNG: Um eine Beschädigung des
Touchscreens zu vermeiden, kein
Reinigungsmittel oder Wasser auf dem
Touchscreen oder dem Steuerpult anwenden
(s. Abb. 1).
3
Abb. 1: Touchscreen reinigen
4
5
6
7
WARTUNG4–2DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Das Vorlagenglas ist sauber zu halten, um eine
gute Kopienqualität zu erzeugen.
Das Vorlagenglas ist zu Beginn des Arbeitstags
und ggf. öfter zu reinigen.
Ein sauberes fusselfreies Tuch (Abb. 2) leicht mit
Xerox Linsen- und Spiegelreiniger oder einem
nicht scheuernden Glasreiniger anfeuchten.
1
2
ACHTUNG: Um eine Beschädigung des Geräts
zu vermeiden, das Reinigungsmittel nicht direkt
auf das Vorlagenglas sprühen.
Das Vorlagenglas der Länge nach abwischen
(s. Abb. 3). Dabei das Glas nicht mit den Fingern
berühren.
Das Vorlagenglas mit einem sauberen, trockenen
fusselfreien Tuch abtrocknen.
Diese Schritte ggf. wiederholen, bis das
Vorlagenglas keine Flecken oder Streifen
aufweist.
3
4
Abb. 2: Fusselfreies Tuch anfeuchten
5
Abb. 3: Vorlagenglas reinigen
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH4–3WARTUNG
6
7
1
Vorlagenglasabdeckung anheben.
2
3
4
Ein sauberes fusselfreies Tuch leicht mit Xerox
Allzweckreiniger anfeuchten.
Die Unterseite der Vorlagenglasabdeckung
abwischen, bis sie sauber und trocken ist
(s. Abb. 4).
Gelangt Reiniger auf das Vorlagenglas, das
Verfahren zur Reinigung des Vorlagenglases
durchführen.
Die Vorlagenglasabdeckung schließen.
WICHTIG: Regelmäßig überprüfen, ob sich
Fremdmaterialien auf der Vorlagenglasabdeckung
befinden. Die Vorlagenglasabdeckung muß stets
sauber gehalten werden, da Fremdmaterialien auf
dem Vorlagenkissen dazu führen können, daß
Format oder Position der Vorlage nicht richtig
erkannt und die Kopienqualität beeinträchtigt wird.
Abb. 4: Vorlagenglasabdeckung reinigen
5
6
7
WARTUNG4–4DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Ist das vorliegende Gerät mit einem Editierpult
ausgestattet, das Editierpult bei Bedarf reinigen.
1
Ein sauberes und trockenes fusselfreies Tuch
leicht mit Xerox Linsen- und Spiegelreiniger
anfeuchten.
Die durchsichtige Plastikabdeckung anheben und
die Oberfläche des Editierfelds abwischen, bis sie
sauber und trocken ist (s. Abb. 5).
ACHTUNG: Die Plastikabdeckung nicht
zerknittern oder falten, da es andernfalls zu
bleibenden Materialschäden kommen kann.
Die Plastikabdeckung absenken.
Die Oberfläche der Plastikabdeckung abwischen,
bis sie sauber und trocken ist (s. Abb. 6).
Abb. 5: Editierpult reinigen
2
3
4
Abb. 6: Oberfläche der Plastikabdeckung
reinigen
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH4–5WARTUNG
5
6
7
1
Tonerpatrone austauschen
Erscheint ein Hinweis, daß die Tonerpatrone
ausgetauscht werden muß (s. Abb. 7), den hier
aufgeführten Anweisungen sowie den Hinweisen
folgen, die auf den Etiketten auf der Tonerpatrone
2
und dem Gerät gegeben werden.
ACHTUNG: Um das Verschütten von Toner zu
vermeiden, die Tonerpatrone nur dann
austauschen, wenn eine Meldung darauf hinweist.
Abb. 7: Aufforderung zum Austausch
der Tonerpatrone
3
Die vordere Abdeckung des Kopierers/Druckers
öffnen. Die Tonerpatronen sind zu sehen (s. Abb.
8). Von links nach rechts sind die Tonerfarben
Cyan, Magenta, Gelb und Schwarz.
Den Boden unterhalb der Tonerpatrone mit
4
einigen Blättern Papier abdecken, um ggf. Toner
aufzufangen.
5
Abb. 8: Tonerpatronen
6
7
WARTUNG4–6DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Die leere Patrone gegen den Uhrzeigersinn
drehen, bis der große Punkt auf der Patrone an
dem kleinen Punkt auf dem Gerät ausgerichtet ist
(s. Abb. 9).
Die Patrone herausnehmen (s. Abb. 10). Die
Patrone gemäß den geltenden Richtlinien
entsorgen.
1
2
Abb. 9: Tonerpatrone drehen
3
Die neue Patrone aus der Verpackung nehmen.
Die Patrone horizontal schütteln (s. Abb. 11).
4
Abb. 10: Tonerpatrone herausnehmen
5
6
Abb. 11: Patrone schütteln
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH4–7WARTUNG
7
Den Pfeil auf der Patrone an dem Pfeil oben an
der Öffnung ausrichten und die Patrone in das
1
Gerät hineinschieben (s. Abb. 12).
2
Abb. 12: Pfeil auf Patrone ausrichten und
Die Patrone im Uhrzeigersinn drehen, bis der
Punkt auf der Patrone am Punkt auf dem Gerät
3
ausgerichtet ist und die Pfeile auf der Patrone
horizontal ausgerichtet sind (s. Abb. 13).
Vordere Abdeckung des Kopierers/Druckers
schließen.
Patrone hineinschieben
4
5
Die Blätter am Boden unter der Tonerpatrone
entfernen und gemäß den geltenden Richtlinien
entsorgen.
ACHTUNG: Niemals warmes oder heißes
Wasser oder Reinigungsmittel verwenden, um
Toner von Haut oder Kleidung zu entfernen. Dies
erschwert das Entfernen des Toners. Gelangt
Toner auf die Haut oder Kleidung, diesen mit einer
Bürste entfernen, wegpusten oder mit kaltem
Wasser und milder Seife abwaschen.
ACHTUNG: Sind mehrere Tonerpatronen
auszutauschen, sicherstellen, daß die neuen
Patronen in die richtige Öffnung für die jeweilige
Farbe geschoben werden.
Abb. 13: Patrone drehen
6
7
WARTUNG4–8DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Tonersammelbehälter austauschen
Erscheint eine Meldung, die zum Austauschen
des Tonersammelbehälters auffordert (s. Abb. 14),
den hier aufgeführten Anweisungen sowie den
Hinweisen auf den Etiketten folgen, die sich auf
dem Tonersammelbehälter und dem Gerät
befinden.
ACHTUNG: Um das Verschütten von Toner zu
vermeiden, den Tonersammelbehälter nur
austauschen, wenn eine Meldung dazu auffordert.
Vordere Abdeckung des Kopierers/Druckers
öffnen.
Den Boden unterhalb des Tonersammelbehälters
mit einigen Blättern Papier abdecken, um ggf.
Toner aufzufangen.
1
2
Abb. 14: Aufforderung zum Austausch
des Tonersammelbehälters
3
Der Sammelbehälter (Bereich A in Abb. 15)
befindet sich oben links im Kopierer/Drucker.
4
5
Abb. 15: Tonersammelbehälter
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH4–9WARTUNG
7
Den Tonersammelbehälter mit der rechten Hand
anfassen (s. Abb. 16) und herausnehmen.
1
2
Abb. 16: Gebrauchten Tonersammelbehälter
herausnehmen
Den gebrauchten Tonersammelbehälter in eine
Plastiktüte geben (s. Abb. 17) und gemäß den
3
geltenden Richtlinien entsorgen.
4
Abb. 17: Gebrauchten Tonersammelbehälter
entsorgen
Neuen Tonersammelbehälter aus der Verpackung
nehmen (s. Abb. 18).
5
6
Abb. 18: Neuen Behälter
aus Verpackung nehmen
7
WARTUNG4–10DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Den neuen Tonerabfallbehälter an dem Pfeil auf
dem Gerät ausrichten und in das Gerät
hineinschieben (s. Abb. 19).
Vordere Abdeckung des Geräts schließen.
Die Blätter vom Boden unterhalb des
Tonersammelbehälters entfernen und die Blätter
gemäß den geltenden Richtlinien entsorgen.
1
ACHTUNG: Niemals warmes oder heißes
Wasser oder Reinigungsmittel verwenden, um
Toner von Haut oder Kleidung zu entfernen. Dies
erschwert das Entfernen des Toners. Gelangt
Toner auf die Haut oder Kleidung, diesen mit einer
Bürste entfernen, wegpusten oder mit kaltem
Wasser und milder Seife abwaschen.
2
Abb. 19: Neuen Behälter
einsetzen
3
4
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH4–11WARTUNG
5
6
7
Entwicklersammelbehälter austauschen
1
2
3
4
Erscheint eine Meldung, die zum Austauschen
des Entwicklersammelbehälters auffordert, den
hier aufgeführten Anweisungen sowie den
Hinweisen auf den Etiketten folgen, die sich auf
der Entwicklersammelbehälter-Verpackung und
dem Gerät befinden.
ACHTUNG: Um das Verschütten von Entwickler
zu vermeiden, den Entwicklersammelbehälter nur
austauschen, wenn eine Meldung dazu auffordert.
Die vordere Abdeckung des Kopierers/Druckers
öffnen.
Den Boden unterhalb des
Entwicklersammelbehälters mit einigen Blättern
Papier abdecken, um ggf. Toner aufzufangen.
Der Entwicklersammelbehälter ist sichtbar
(Bereich C in Abb. 20).
Abb. 20: Gebrauchter
Entwicklersammelbehälter
5
6
7
WARTUNG4–12DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Den Entwicklersammelbehälter mit der rechten
Hand anfassen und herausnehmen (s. Abb. 21).
1
2
Abb. 21: Gebrauchten
Entwicklersammelbehäter entfernen
Die goldene Kappe von der Vorderseite des alten
Behälters entfernen (s. Abb. 22).
Die goldene Kappe auf die Öffnung auf der
anderen Seite des Behälter setzen (s. Abb. 23),
um das Verschütten von Entwickler zu vermeiden.
3
4
Abb. 22: Kappe entfernen
5
Abb. 23: Kappe auf Öffnung
setzen
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH4–13WARTUNG
6
7
Den alten Entwicklerabfallbehälter in eine
Plastiktüte geben (s. Abb. 24) und gemäß den
1
geltenden Richtlinien entsorgen.
2
Abb. 24: Gebrauchten
Entwicklersammelbehälter entsorgen
Den neuen Entwicklersammelbehälter aus der
Verpackung nehmen (s. Abb. 25).
3
4
Abb. 25: Neuen Behälter
aus Verpackung nehmen
Den neuen Entwicklersammelbehälter an dem
Pfeil auf dem Gerät ausrichten und in das Gerät
hineinschieben (s. Abb. 26).
Vordere Abdeckung des Kopierers/Druckers
5
schließen.
Die Blätter auf dem Boden unterhalb des
Entwicklersammelbehälters entfernen und gemäß
den geltenden Richtlinien entsorgen.
6
Abb. 26: Neuen Behälter
einsetzen
7
WARTUNG4–14DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
CopyBox austauschen
Erscheint eine Meldung, die zum Austauschen der
CopyBox auffordert (Abb. 27), den hier
aufgeführten Anweisungen sowie den Hinweisen
folgen, die auf den Etiketten auf der CopyBox und
dem Gerät gegeben werden.
ACHTUNG: Um eine Beschädigung der neuen
CopyBox zu vermeiden, die CopyBox nur
austauschen, wenn eine Meldung dazu auffordert.
ACHTUNG: Den Entwicklerabfallbehälter nicht
herausnehmen, wenn die CopyBox
herausgenommen wurde, da dies zur
Beschädigung der CopyBox führen kann.
Abb. 27: Aufforderung zum Austausch
der CopyBox
1
2
3
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH4–15WARTUNG
7
1
Die vordere Abdeckung des Kopierers/Druckers
öffnen.
Den goldenen Entriegelungshebel der CopyBox
(Bereich B) gegen den Uhrzeigersinn drehen, um
2
sie zu lösen (s. Abb. 28 und Abb. 29).
HINWEIS: Das in Abb. 28 auf der Entriegelung
sichtbare “B” befindet sich tatsächlich auf der
CopyBox.
3
Abb. 28: Goldener Entriegelungshebel (B)
4
5
Abb. 29: CopyBox lösen
6
7
WARTUNG4–16DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Den goldenen Entriegelungshebel der CopyBox
mit der rechten Hand anfassen und nach oben
drücken, um den Hebel zu entriegeln (s. Abb. 30).
Die CopyBox langsam herausziehen, bis der
Riemen oben an der CopyBox sichtbar wird.
Den Riemen mit der linken Hand anfassen und die
CopyBox ganz herausnehmen (s. Abb. 30).
Die neue CopyBox aus der Verpackung nehmen.
Die Lasche des Schutzblatts anfassen und das
Blatt langsam gegen den Uhrzeigersinn aus der
CopyBox herausziehen (s. Abb. 31).
1
2
Abb. 30: Riemen anfassen und
CopyBox herausziehen
3
Abb. 31: Schutzblatt von
CopyBox entfernen
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH4–17WARTUNG
7
ACHTUNG: Um eine Beschädigung der neuen
CopyBox zu vermeiden, vor dem Einsetzen
1
sicherstellen, daß die CopyBox richtig
ausgerichtet ist.
Die neue CopyBox an dem Pfeil auf dem Gerät
ausrichten und in den Kopierer/Drucker
hineinschieben (s. Abb. 32).
2
Die neue CopyBox mit Druck hineinschieben, bis
der goldene Hebel einrastet.
3
Abb. 32: Neue CopyBox einsetzen
Den goldenen Hebel der CopyBox im
Uhrzeigersinn drehen, bis er einrastet
(s. Abb. 33).
4
Abb. 33: CopyBox einrasten
5
Vordere Abdeckung des Kopierers/Druckers
schließen.
Die gebrauchte CopyBox in den Karton der neuen
CopyBox geben und gemäß der Anleitung auf
dem Karton an Xerox senden.
6
7
WARTUNG4–18DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Fixierölbehälter austauschen
Erscheint eine Meldung, die zum Austauschen
des Fixieröls auffordert, den hier aufgeführten
Anweisungen sowie den Hinweisen auf den
Etiketten folgen, die sich im Fixierölbereich
(s. Abb. 34) und auf dem Gerät befinden.
VORSICHT: Die Fixieranlage kann sehr heiß
sein. Um Verletzungen zu vermeiden, nur die im
folgenden Verfahren beschriebenen Komponenten anfassen.
VORSICHT: Fixieröl kann glatt sein. Wird Fixieröl
auf den Boden verschüttet, den betroffenen
Bereich gründlich säubern.
ACHTUNG: Den Fixierölbehälter nicht auf den
Kopierer/Drucker stellen. Gelangt Fixieröl auf das
Gerät, die betroffene Fläche gründlich säubern.
VORSICHT: Fixieröl kann eine Reizung der
Augen verursachen. Nach Handhabung des
Fixierölbehälters die Hände gründlich mit Wasser
und Seife waschen.
Abb. 34: Aufforderung zum Austausch
des Fixierölbehälters
1
2
3
Vordere Abdeckung des Kopierers/Druckers
öffnen.
Den Boden mit einigen Blättern Papier abdecken,
um ggf. Fixieröl aufzufangen.
Den grünen Griff im Uhrzeigersinn drehen, bis er
nach unten zeigt.
4
5
6
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH4–19WARTUNG
7
Das Papierwegmodul herausziehen, bis es
vollständig offen liegt (s. Abb. 35).
1
2
Abb. 35: Papierwegmodul herausziehen
Der Fixierölbehälter befindet sich vorne im
Papierwegmodul (Bereich D).
3
Den Fixierölbehälter waagerecht hochheben
(s. Abb. 36). Den Behälter über dem
Fixieranlagenbereich halten, bis überschüssiges
Öl abgetropft ist. Beim Entfernen vom Gerät ein
Blatt Papier unter die Behälteröffnung halten, um
Tropfen aufzufangen
D
4
Abb. 36: Gebrauchten
Fixierölbehälter herausnehmen (D)
5
6
7
WARTUNG4–20DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
ACHTUNG: Den Fixierölbehälter nicht zu nahe
ans Gerät stellen. Gelangt Fixieröl auf das Gerät,
die betroffene Fläche gründlich reinigen.
Den alten Behälter in eine Plastiktüte geben
(s. Abb. 37) und gemäß den geltenden Richtlinien
entsorgen.
1
2
Abb. 37: Gebrauchten Behälter entsorgen
Den neuen Behälter aus der Verpackung nehmen
(s. Abb. 38).
3
4
Abb. 38: Neuen Behälter aus
Verpackung nehmen
5
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH4–21WARTUNG
6
7
Die Kappe des Behälters entfernen (s. Abb. 39).
1
2
Abb. 39: Kappe entfernen
Den Behälter in die richtige Position auf dem
Papierwegmodul bringen und vorsichtig einsetzen
3
(s. Abb. 40).
4
Papierwegmodul mit Druck hineinschieben.
Abb. 40: Fixierölbehälter einsetzen
5
6
7
WARTUNG4–22DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Den Griff am Papierwegmodul gegen den
Uhrzeigersinn drehen, bis er nach oben zeigt und
einrastet.
Die vordere Abdeckung des Kopierers/Druckers
schließen.
Blätter vom Boden entfernen und gemäß den
geltenden Richtlinien entsorgen.
1
VORSICHT: Fixieröl kann glatt sein. Wird Fixieröl
auf den Boden verschüttet, den betroffenen
Bereich gründlich säubern.
ACHTUNG: Den Fixierölbehälter nicht auf das
Gerät stellen. Gelangt Fixieröl auf das Gerät, die
betroffene Fläche gründlich reinigen.
VORSICHT: Fixieröl kann eine Reizung der
Augen verursachen. Nach Handhabung des
Fixierölbehälters die Hände gründlich mit Wasser
und Seife waschen.
2
3
4
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH4–23WARTUNG
5
6
7
Reinigungsfilz austauschen
1
2
Erscheint eine Meldung, die zum Austausch des
Reinigungsfilzes auffordert (s. Abb. 41), den hier
aufgeführten Anweisungen sowie den Hinweisen
folgen, die auf Etiketten beim Reinigungsfilz
gegeben werden.
Abb. 41: Aufforderung zum Austausch
des Reinigungsfilzes
VORSICHT: Die Fixieranlage kann sehr heiß
sein. Um Verletzungen zu vermeiden, nur die im
folgenden Verfahren beschriebenen Komponenten anfassen.
3
Die vordere Abdeckung des Kopierers/Druckers
öffnen.
4
Den Griff am Papierwegmodul im Uhrzeigersinn
drehen, bis er nach unten zeigt.
Das Papierwegmodul herausziehen, bis es
vollständig offen liegt (s. Abb. 42).
5
Abb. 42: Papierwegmodul herausziehen
6
7
WARTUNG4–24DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
VORSICHT: Die Fixieranlage kann sehr heiß
sein. Um Verletzungen zu vermeiden, die Fixieranlage mind. 20 Minuten abkühlen lassen. Nur die
im folgenden Verfahren beschriebenen Komponenten berühren.
1
2
Abb. 43: Fixieranlage abkühlen lassen
Die vordere und hintere Entriegelungstaste oben
auf der Fixieranlage drücken (s. Abb. 44), um den
Reinigungsfilz (Bereich E) zu lösen. Der Filz läßt
sich rechts vom Papierwegmodul abnehmen.
Den Reinigungsfilz (E) vorsichtig herunterdrücken
und nach rechts ziehen, um es abzunehmen
(s. Abb. 45).
Den Reinigungsfilz nicht in die Fixieranlage
drücken, da dies zur Beschädigung des Filzes
führen kann.
E
3
4
Abb. 44: Reinigungsfilz lösen
5
Abb. 45: Reinigungsfilz entfernen
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH4–25WARTUNG
6
7
Neuen Reinigungsfilz aus der Verpackung
nehmen.
1
Die vorderen und hinteren Pfeile auf dem neuen
Reinigungsfilz an den Pfeilen auf der rechten
Seite der Fixieranlage ausrichten (s. Abb. 46).
2
Abb. 46: Neuen Reinigungsfilz einsetzen
Das Tuch an den schwarzen Klammern anlehnen
3
und die Oberkante des Filzes vorsichtig einsetzen
(s. Abb. 47). Sicherstellen, daß der Filz einrastet.
ACHTUNG: Den Reinigungsfilz nicht in die
Fixieranlage drücken, da dies zur Beschädigung
des Tuchs führen kann.
4
Das Papierwegmodul hineinschieben.
Den Griff am Papierwegmodul gegen den
Uhrzeigersinn drehen, bis er nach oben zeigt und
einrastet.
5
Vordere Abdeckung des Kopierers/Druckers
schließen.
Abb. 47: Neuen Reinigungsfilz einsetzen
6
7
WARTUNG4–26DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Läßt sich ein Problem nicht beheben, ist der
Kundendienst anzufordern.
Wie folgt vorgehen:
Das Problem sollte ausführlich beschrieben
werden können. Auf diese Weise kann das
Problem möglicherweise per Telefon gelöst
werden. Ist dies nicht möglich, wird umgehend der
Besuch eines Kundendiensttechnikers vereinbart.
1
2
Vor der Problembehebung stets die Stoptaste
drücken und gedrückt halten, um den Fehlercode
anzuzeigen.
HINWEIS: Wird vor Betätigen der Stoptaste mit
dem Problembehebungsverfahren begonnen,
erscheint der Fehlercode nicht.
3
4
5
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH4–27WARTUNG
6
7
Die Fehlercodes notieren.
1
Die Seriennummer des Geräts notieren. Die
untere Abdeckung an der linken Geräteseite
öffnen. Die Seriennummer befindet sich unten an
der offenen Geräteseite (s. Abb. 48).
Ist die Kopienqualität schlecht, beim Anruf des
Kundendienstes eine Kopie bereithalten, um das
Problem beschreiben zu können.
2
Falls möglich, den Kundendienst von einem
Telefon in der Nähe des Geräts anrufen. Den
Anweisungen vom Kundendienstmitarbeiter
folgen.
Bei der Geräteinstallation wird eine KundendienstTelefonnummer ausgehändigt. Diese Nummer in
3
das untenstehende Feld eintragen:
Telefonnr. Kundendienst:
_________________________
Abb. 48: Seriennummer
4
5
6
7
WARTUNG4–28DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Den Verbrauchsmaterialstand regelmäßig
überprüfen und Material rechtzeitig nachbestellen.
Die Telefonnummer für VerbrauchsmaterialBestellungsaufnahmen wird entweder bei der
Installation ausgehändigt oder ist vom Xerox
Partner anzufordern. Die Nummer in das
untenstehende Feld eintragen:
Telefonnr. für Verbrauchsmaterial-Bestellung:
________________________
Folgende Angaben sind erforderlich:
1
2
Xerox Kundennummer
(im Format X-XXX-XXX-XXXX)
_______________________________
Modellnummer:
Document Centre ColorSeries 50
____________________
Document Centre ColorSeries 50 mit
“External Digital Front End” (DFE)
____________________
Gewünschtes Produkt
Gewünschte Menge
3
4
5
DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH4–29WARTUNG
6
7
Empfohlener Verbrauchsmaterialbestand
1
2
3
In dieser Tabelle sind die Verbrauchsmaterialien
samt Teilenummern aufgeführt, die bereitzuhalten
sind.
ProduktUSA
Linsen- und Spiegelreiniger43P8143P818R9017B
Fusselfreies Tuch19P302519P302519P3025
Allzweckreiniger43P4543P458R90176
Entwickler, Schwarz5R6165R6165R90241
Entwickler, Cyan5R6175R6175R90242
Entwickler, Magenta5R6185R6185R90243
Entwickler, Gelb5R6195R6195R90244
Toner, Schwarz6R9456R9456R90280
Toner, Cya n6R9466R9466R90281
Xerox
Canada
Xerox
GmbH
Toner, Magenta6R9476R9476R90282
4
Entwicklersammelbehälter8R79778R79778R7984
5
Toner, Gelb6R9486R9486R90283
Fixierölbehälter8R79758R79758R7982
Tonersammelbehälter8R79768R79768R7983
Reinigungsfilz8R79808R79808R7985
CopyBox (FSMA)13R55713R55713R559
CopyBox (T&M)13R55813R55813R560
6
7
WARTUNG4–30DOCUMENT CENTRE CS 50 SYSTEMHANDBUCH
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.