Xerox CopyCentre C118, WorkCentre M118, WorkCentre M118i Administration Guide [es]

C118 M118/M118i
WorkCentreCopyCentre
Guía de
administración del
sistema
701P42722_ES
Preparado y traducido por: The Document Company Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1HE Reino Unido
© 2004 por Fuji Xerox Co., Ltd. Reservados todos los derechos. Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo todo el material e
información registrable como propiedad intelectual según la legislación actual y futura, incluido sin limitación el material generado por los programas de software y mostrado en pantalla, como iconos, vistas de pantalla, apariencia, etc.
®
Xerox
, The Document Company®, la X® digital y todos los productos Xerox mencionados en este documento son marcas comerciales de Xerox Corporation. Se reconocen los nombres de productos y marcas comerciales de otras empresas.
La información que contiene este documento se considera correcta en el momento de su publicación. Xerox se reserva el derecho de cambiar en cualquier momento la información sin previo aviso. Los cambios y actualizaciones técnicas pertinentes se añadirán en las ediciones sucesivas de este documento. Para obtener la información más actualizada, visite www.xerox.com
.

Índice

1 Antes de utilizar la máquina..................................................................9
Centro de Asistencia de Xerox.................................................................9
Convenciones.........................................................................................10
Otras fuentes de información .................................................................12
2 Descripción general del producto ......................................................13
Identificación de los componentes de la máquina..................................13
Encendido y apagado.............................................................................14
Encendido..........................................................................................14
Apagado ............................................................................................14
Cableado................................................................................................15
Puertos de interfaz.............................................................................15
Modos.....................................................................................................16
Copia .................................................................................................16
Fax.....................................................................................................17
E-mail.................................................................................................17
Iniciar/Cerrar sesión...........................................................................17
Estado del trabajo..............................................................................18
Estado de la máquina........................................................................19
Controles del sistema.............................................................................25
Opciones del sistema.............................................................................27
Cambio de opciones..........................................................................28
Puerto Ethernet..................................................................................29
Fuentes residentes.................................................................................29
Fuentes residentes PCL....................................................................29
Juegos de símbolos...........................................................................31
3 NetWare.................................................................................................33
Lista de comprobación de la información...............................................33
Entornos Netware...................................................................................34
Instalación de NetWare ..........................................................................35
Procedimiento de instalación.............................................................35
Configuración de las comunicaciones de red ....................................35
Configuración de NetWare ................................................................37
Configuración de la estación de trabajo ............................................37
Impresión de prueba..........................................................................37
Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 3
Índice
4 TCP/IP de UNIX..................................................................................... 39
Lista de comprobación de la información............................................... 39
Entornos TCP/IP de UNIX...................................................................... 40
Instalación TCP/IP de UNIX................................................................... 40
Procedimiento de instalación.............................................................40
Configuración de las comunicaciones de red....................................41
Configuración de la estación de trabajo............................................42
Impresión de prueba..........................................................................48
Impresión ...............................................................................................48
Solaris/HP-UX ................................................................................... 48
SunOS ...............................................................................................50
Estado de la impresora .......................................................................... 52
Solaris/HP-UX ................................................................................... 52
SunOS ...............................................................................................53
Opción -C ...............................................................................................54
5 EtherTalk...............................................................................................61
Lista de comprobación de la información............................................... 61
Entornos de EtherTalk ...........................................................................62
Instalación de EtherTalk.........................................................................62
Procedimiento de instalación.............................................................62
Configuración de las comunicaciones de red....................................62
Configuración de la estación de trabajo............................................64
Impresión de prueba..........................................................................64
6 Red Microsoft .......................................................................................65
Lista de comprobación de la información............................................... 65
Entornos SMB ........................................................................................ 66
Instalación de SMB ................................................................................67
Procedimiento de instalación.............................................................67
Configuración de las comunicaciones de red....................................67
Configuración de la estación de trabajo............................................69
Impresión de prueba..........................................................................69
Cambio de ajustes .................................................................................70
Procedimiento.................................................................................... 70
Formato de los ajustes del archivo config.txt ....................................71
4 Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
7 TCP/IP (LPD o Port9100)......................................................................75
Lista de comprobación de la información...............................................75
Entornos TCP/IP (LPD o Port9100) .......................................................76
Instalación de TCP/IP (LPD o Port9100)................................................77
Procedimiento de instalación.............................................................77
Configuración de las comunicaciones de red ....................................77
Configuración de la estación de trabajo ............................................79
Impresión de prueba..........................................................................79
8 Puerto paralelo .....................................................................................81
Lista de comprobación de la información...............................................81
Entorno de puerto paralelo.....................................................................82
Instalación del puerto paralelo ...............................................................82
Procedimiento de instalación.............................................................82
Configuración de la comunicación con el puerto paralelo .................82
Configuración de la estación de trabajo ............................................83
Impresión de prueba..........................................................................84
Índice
9 Puerto USB ...........................................................................................85
Lista de comprobación de la información...............................................85
Entorno de puerto USB..........................................................................86
Instalación del puerto USB.....................................................................86
Procedimiento de instalación.............................................................86
Configuración de la comunicación con el puerto USB.......................87
Configuración de la estación de trabajo ............................................87
Impresión de prueba..........................................................................88
10 IPP (Protocolo de impresión en Internet)...........................................89
Lista de comprobación de la información...............................................89
Entorno IPP ............................................................................................90
Instalación de IPP ..................................................................................90
Procedimiento de instalación.............................................................90
Configuración de las comunicaciones de red ....................................91
Configuración de la estación de trabajo ............................................92
Impresión de prueba..........................................................................93
11 Servicios de Internet de CentreWare..................................................95
Lista de comprobación de la información...............................................96
Entornos de Servicios de Internet de CentreWare.................................96
Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 5
Índice
Instalación de los Servicios de Internet de CentreWare ........................ 97
Procedimiento de instalación.............................................................97
Configuración de las comunicaciones de red....................................98
Acceso de prueba..............................................................................99
Uso de los Servicios de Internet de CentreWare para configurar
las opciones de la máquina..................................................................100
Ethernet ...........................................................................................100
Paralelo ...........................................................................................101
USB .................................................................................................101
EtherTalk .........................................................................................102
SMB (Red Microsoft) ....................................................................... 103
NetWare .......................................................................................... 104
TCP/IP .............................................................................................105
LPD.................................................................................................. 106
SNMP .............................................................................................. 106
IPP................................................................................................... 107
Port9100..........................................................................................108
UPnP ...............................................................................................108
E-mail .............................................................................................. 109
HTTP ...............................................................................................110
12 E-mail ..................................................................................................111
Descripción general de la función E-mail.............................................111
Escanear a e-mail............................................................................111
Servicio de aviso de correo ............................................................. 111
Lista de comprobación de la información.............................................112
Entornos de correo electrónico ............................................................113
Instalación de la función E-mail ........................................................... 113
Procedimiento de instalación...........................................................113
Configuración de las comunicaciones de red..................................114
Probar E-mail...................................................................................116
6 Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
13 Solución de problemas......................................................................117
Procedimiento de solución de problemas ............................................117
Problemas al usar un entorno NetWare ...............................................118
Problemas al usar un entorno SMB .....................................................124
Problemas al usar un entorno UNIX.....................................................127
Problemas al usar un entorno Windows...............................................129
Problemas al usar EtherTalk ................................................................132
Problema al usar los Servicios de Internet de CentreWare .................134
Problema al usar el Servicio de aviso de correo ..................................136
14 Glosario...............................................................................................137
Definición de los términos ....................................................................137
15 Índice alfabético .................................................................................143
Índice
Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 7
Índice
8 Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118

1 Antes de utilizar la máquina

Bienvenido a la familia de productos CopyCentre/WorkCentre de Xerox. La Guía de administración del sistema proporciona información, especificaciones
técnicas y procedimientos detallados para utilizar las funciones integradas de la máquina.

Centro de Asistencia de Xerox

Si necesita ayuda durante o después de la instalación del producto, visite el sitio web de Xerox donde encontrará asistencia y soluciones en línea.
http://www.xerox.com/ Si necesita ayuda adicional, póngase en contacto con nuestros expertos del Centro de
asistencia de Xerox. Es posible que tenga el número de teléfono de un representante local proporcionado cuando se instaló el producto. Para mayor comodidad y para poder consultarlo en el futuro, anote el número en el espacio proporcionado a continuación.
Número de teléfono del representante local o del centro de asistencia: # Centro de asistencia de Xerox en Estados Unidos: 1-800-821-2797 Centro de asistencia de Xerox en Canadá: 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Cuando llame al Centro de asistencia necesitará tener a mano el número de serie, que figura en el lateral izquierdo de la máquina, detrás de la tapa A, tal como se muestra en el diagrama.
Para mayor comodidad, anote el número de serie en el espacio que se facilita a continuación.
Número de serie:
Anote también los mensajes de error que puedan surgir. Esta información nos ayuda a solucionar los problemas con mayor rapidez.
Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 9
1 Antes de utilizar la máquina

Convenciones

En esta sección se describen las convenciones que se utilizan en esta Guía de administración del sistema. En esta guía, observará que algunos términos se utilizan indistintamente:
Papel se utiliza algunas veces como sinónimo de material de impresión.
Documento se utiliza algunas veces como sinónimo de original.
Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 se utiliza como sinónimo de la máquina.
Operador principal
El operador principal es la persona responsable del mantenimiento del hardware.
Orientación
La Orientación se utiliza para indicar el sentido de la imagen en la página. Cuando la imagen está cara arriba, el papel (u otro tipo de material de impresión) puede alimentarse por el borde largo o por el borde corto.
Alimentación por el borde largo (ABL)
Cuando se cargan documentos por el borde largo en el alimentador de documentos, hágalo con uno de los bordes largos de cara al alimentador. Los bordes cortos se encuentran en la parte superior e inferior del papel, de cara a la parte frontal y posterior del alimentador de documentos. Al cargar el papel por el borde largo en la bandeja de papel, colóquelo con uno de los bordes largos sobre el lateral izquierdo y uno de los bordes cortos de cara a la parte frontal de la bandeja.
Alimentación por el borde corto (ABC)
Cuando se cargan documentos por el borde corto en el alimentador de documentos, hágalo con uno de los bordes cortos de cara al alimentador. Los bordes largos se encuentran en la parte superior e inferior del papel, de cara a la parte frontal y posterior del alimentador de documentos. Al cargar el papel por el borde corto en la bandeja de papel, colóquelo con uno de los bordes cortos sobre el lateral izquierdo y uno de los bordes largos de cara a la parte frontal de la bandeja.
Orientación ABL Orientación ABC
Dirección del papel Dirección del papel
10 Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Texto en [corchetes]
Indica que se trata de nombres de pantallas, fichas, botones, funciones y opciones de pantalla. También se utilizan para hacer referencia a nombres de archivos y de carpetas de un PC.
Por ejemplo:
Seleccione [Tipo de original] en la pantalla [Calidad de imagen].
Seleccione [Guardar].
Texto entre <paréntesis angulares>
Indica que se trata de nombres de pulsadores, botones numéricos o simbólicos, indicadores luminosos del panel de control o símbolos de los interruptores de encendido/apagado.
Por ejemplo:
Pulse el interruptor <I> para encender la máquina.
Pulse el botón <Iniciar/Cerrar sesión> en el panel de control.
Convenciones
Letra cursiva
Precauciones
Notas
La letra cursiva se usa para indicar referencias a otras secciones y capítulos. Por ejemplo:
Estado de la máquina: página 20.
Las precauciones son declaraciones que sugieren la posibilidad de que se produzca un daño mecánico como resultado de una acción.
Por ejemplo:
Precaución: No conecte el cable de la red a la máquina hasta que se le indique.
Las notas son indicaciones que proporcionan información adicional. Por ejemplo: NOTA: Se recomienda que cambie la contraseña prefijada. Si necesita ayuda,
póngase en contacto con el Centro de asistencia de Xerox.
Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 11
1 Antes de utilizar la máquina

Otras fuentes de información

Las siguientes fuentes de información adicionales se encuentran disponibles para la máquina:
Guía de consulta rápida de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Guía del usuario de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Sistema de ayuda en línea (controladores de impresión y utilidades de CentreWare)
Documentación sobre las utilidades de CentreWare (HTML)
NOTA: Las pantallas que aparecen en esta guía corresponden a una máquina totalmente configurada y, por consiguiente, puede que no representen exactamente la configuración disponible en su máquina.
12 Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118

2 Descripción general del producto

Este capítulo contiene una descripción general de las funciones y características de la máquina y permite familiarizarse con la instalación de red del dispositivo.
En las secciones siguientes encontrará información detallada al respecto.
Identificación de los componentes de la máquina – página 13 Encendido y apagado – página 14 Cableado – página 15 Modos – página 16 Controles del sistema – página 25 Opciones del sistema – página 27 Fuentes residentes – página 29

Identificación de los componentes de la máquina

La máquina es un dispositivo digital que se puede utilizar para copiar, enviar faxes, imprimir y escanear. En el diagrama siguiente se indica cuáles son los componentes estándares de la máquina. También hay disponibles una serie de componentes opcionales. Para obtener más información acerca de los componentes opcionales, consulte el capítulo Descripción general del producto de la Guía del usuario o póngase en contacto con el personal comercial de Xerox.
Alimentador de documentos
Cristal de exposición (debajo del alimentador de documentos)
Panel de control
Pantalla
Kit a dos caras (opcional)
Bandeja 5 (bandeja especial)
A
D
B
C
Cubierta frontal
Bandeja de salida centra
Interruptor de encendido/apagado
Conector (LINE)
Conector (TEL)
Bandeja 1 Bandeja 2 (opcional) Bandeja 3 (opcional) Bandeja 4 (opcional)
Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 13
2 Descripción general del producto
NOTA: En función de la configuración, se adjunta la cubierta del cristal de exposición en lugar del alimentador de documentos. Se puede colocar un máximo de tres bandejas de papel opcionales.

Encendido y apagado

Encendido

Asegúrese de que la máquina está conectada a una fuente de alimentación adecuada y de que el enchufe está bien encajado en la toma eléctrica. Si necesita más información, consulte el capítulo Especificaciones de la Guía del usuario.
La máquina está preparada para realizar copias unos 25 segundos después de encenderla.
1. Pulse el interruptor de encendido para
situarlo en la posición <I>.

Apagado

NOTA: Si la máquina no se inicia,
compruebe si el botón <RESET> que está situado en el lateral de la máquina se encuentra en la posición de restaurar.
Si se instala la opción Fax, asegúrese de que el indicador <Trabajos en memoria> del panel de control esté desactivado antes de apagar la máquina. Si apaga la máquina cuando el indicador <Trabajos en memoria> ha estado encendido más de una hora, se borrarán todos los documentos guardados. Después de estar cargándose 30 horas, la máquina es capaz de mantener los documentos guardados durante una hora.
NOTA: Espere al menos 20 segundos entre la acción de encender y apagar el sistema. Si no espera ese tiempo podría dañar el disco.
14 Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118

Cableado

Puertos de interfaz

La máquina tiene varios puertos de interfaz, tal como se muestran en el diagrama siguiente.
Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX
La máquina es compatible con SMB, LPD, EtherTalk, NetWare, IPP, HTTP, DHCP, SMTP, POP, DDNS, RARP y Port9100. Admite el conector T como función estándar.
Cableado
Puerto paralelo Puerto Ethernet Puerto USB
Hay tres opciones de interfaz Ethernet disponibles en la pantalla: 10BASE-T, 100BASE-TX y AUTO. 10BASE-T y 100BASE-TX admiten 10 Mbps y 100 Mbps, respectivamente. Cuando se selecciona AUTO, la máquina detecta automáticamente la velocidad de comunicación cuando se enciende y ajusta el valor en consecuencia.
Los protocolos EtherTalk, NetWare y TCP/IP que utilizan Ethernet pueden cambiarse automáticamente en función del protocolo de transmisión que se haya aplicado.
NOTA: EtherTalk funciona cuando se instala el kit PostScript opcional.
Conexión de host paralelo (IEEE1284)
En la máquina hay una interfaz paralela estándar para la función de impresión, lo que permite una conexión directa con el host.
Este puerto Centronics de alta velocidad, que cumple la norma IEEE1284, permite una comunicación bidireccional entre un sistema y la máquina. Utilice un conector completo.
Se proporciona la norma IEEE1284 (que admite cuartetos y ECP) para la función de impresión en la configuración estándar. También se da soporte al protocolo de comunicación de Adobe para la entrada de datos mediante Centronics. El Protocolo de comunicación de Adobe es compatible con cuatro modos: Sin formato, Estándar, Binario, TBCP.
NOTA: El Protocolo de comunicación de Adobe puede configurarse cuando se haya instalado el kit PostScript (opcional).
USB 2.0 (Bus serie universal)
USB 2.0 puede utilizarse para la función de impresión en la configuración estándar, y se emplea como puerto de entrada para los datos de impresión. Es compatible con Velocidad máxima (12 Mbps) y con Velocidad alta (480 Mbps), pero no con Velocidad baja (1.5 Mbps).
Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 15
2 Descripción general del producto

Modos

Los botones de modo se utilizan para acceder a las pantallas a través de las cuales se pueden seleccionar funciones, supervisar el estado de los trabajos y obtener información general sobre la máquina.
Existen seis botones de modo en la máquina:
• Copia
•Fax
•E-mail
• Iniciar/Cerrar sesión
• Estado del trabajo
• Estado de la máquina NOTA: En función de la configuración, puede haber tres botones de modo en la
máquina: <Iniciar/Cerrar sesión>, <Estado del trabajo> y <Estado de la máquina>.

Copia

Botón <Estado del trabajo>
Botón <E-Mail> Botón <Copia>Botón <Fax>
Botón <Estado de la máquina>
Botón <Iniciar/Cerrar sesión>
Utilice este botón para acceder a la función de copia que se utiliza para realizar copias. El modo Copia contiene tres pantallas que proporcionan acceso a las numerosas funciones de copia.
Dispone de funciones como, por ejemplo, Reducir/Ampliar, Varias en 1 y Originales de varios tamaños para satisfacer todos los requisitos de copia.
1. Pulse el botón <Copia> en el panel de
control.
2. Pulse el botón <I> o <J> para
cambiar de pantalla.
3. Para salir del modo Copia, pulse otro botón de modo.
Si necesita más información acerca de las funciones de copia, consulte el capítulo Copia de la Guía del usuario.
16 Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Fax

E-mail

Modos
Utilice este botón para acceder a la función Fax opcional que sirve para enviar faxes y acceder a funciones como el Buzón y el Sondeo. El modo Fax contiene siete pantallas que se utilizan para acceder a funciones como, por ejemplo, Resolución, Comienzo diferido y Envío prioritario.
1. Pulse el botón <Fax> en el panel de
control.
2. Pulse el botón <I> o <J> para
cambiar de pantalla.
3. Para salir del modo Fax, pulse otro botón de modo.
Si necesita más información acerca de las funciones de fax, consulte el capítulo Fax de la Guía del usuario.
Utilice este botón para acceder a la función E-mail opcional que sirve para enviar mensajes de correo electrónico. El modo E-mail contiene tres pantallas que proporcionan acceso a las funciones de correo electrónico.
Dispone de funciones como, por ejemplo, Claro/Oscuro, Tamaño a escanear y Originales a 2 caras para satisfacer todos los requisitos del correo electrónico.
1. Pulse el botón <E-mail> en el panel de
control.
2. Pulse el botón <I> o <J> para
cambiar de pantalla.
3. Para salir del modo E-mail, pulse otro botón de modo.
Si necesita más información acerca de las funciones de E-mail, consulte el capítulo E-mail de la Guía del usuario.

Iniciar/Cerrar sesión

Utilice este botón para iniciar la sesión en la máquina como operador principal. Puede cambiar los diversos ajustes prefijados y registrar un destino en la libreta de direcciones, un programa de fax, un buzón o una pizarra electrónica.
Si está activada la función Auditrón, introduzca la clave que necesita para utilizar la cuenta en la pantalla que aparece después de pulsar el botón <Iniciar/Cerrar sesión>.
1. Pulse el botón <Iniciar/Cerrar sesión>
en el panel de control.
2. Seleccione la opción requerida.
NOTA: Para seleccionar opciones del sistema, es necesaria la clave del operador principal. La clave prefijada del operador principal es “11111”.
Si necesita más información, consulte el apartado sobre los procedimientos de configuración en el capítulo Configuraciones de la Guía del usuario.
Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 17
2 Descripción general del producto

Estado del trabajo

Utilice este botón para ver el progreso de un trabajo y, si es preciso, detenerlo y borrarlo. También puede ver el registro y la información detallada sobre los trabajos terminados. El trabajo más reciente aparecerá en la parte superior de la lista.
1. Pulse el botón <Estado del trabajo> en
el panel de control.
2. Pulse el botón <I> o <J> para
cambiar de pantalla.
3. Pulse el botón <Estado del trabajo> en cualquier momento para salir.
Para obtener más información, consulte lo siguiente.
Actual – página 18 Todos los trabajos – página 18
Actual
Muestra los trabajos que se están realizando. Desde esta pantalla, puede ver los atributos de los trabajos o borrarlos. Utilice el botón <Seleccionar> del panel de control para seleccionar un trabajo. Si no se está realizando ningún trabajo, aparece el siguiente mensaje "No existen trabajos activos".
Parar (Eliminar)
Para el trabajo que se está realizando y lo elimina de la cola.
Detalles
Muestra los atributos del trabajo. El contenido de las pantallas puede variar en función del tipo o del estado del trabajo.
Todos los trabajos
Muestra los trabajos en espera o suspendidos, así como todos los trabajos terminados del sistema.
El contenido de las pantallas puede variar en función del tipo o del estado del trabajo.
1. Pulse el botón <J> en el panel de
control.
2. Seleccione la opción requerida.
Fax/E-mail
Puede seleccionar [Enviar] o [Recibir] para un trabajo de fax y [Enviar] para un trabajo de correo electrónico.
18 Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
• Enviar: muestra los trabajos de fax y correo electrónico salientes. Seleccione un trabajo de la lista utilizando los botones <Seleccionar> y seleccione [Detalles] para ver los atributos del trabajo en la pantalla siguiente.
• Recibir: muestra los trabajos de fax entrantes. Seleccione un trabajo de la lista utilizando los botones <Seleccionar> y seleccione [Detalles] para ver los atributos del trabajo en la pantalla siguiente.
Trabajo de impresión
Muestra los trabajos de impresión. No aparecen los trabajos suspendidos y completados. Seleccione un trabajo de la lista utilizando los botones <Seleccionar> y seleccione [Detalles] para ver los atributos del trabajo en la pantalla siguiente.
• Detalles: muestra los atributos del trabajo. Puede cancelar o expulsar el trabajo desde cada pantalla con las opciones [Cancelar] o [Expulsar].

Estado de la máquina

Utilice este botón para ver la información acerca de la máquina. Este botón permite ver el contador de facturación, imprimir listas/informes, comprobar el suministro de papel y revisar el estado de los fallos.
Modos
1. Pulse el botón <Estado de la máquina>
en el panel de control. Pulse el botón <Estado de la máquina> en cualquier momento para salir.
Los iconos siguientes muestran el estado del trabajo de impresión o los consumibles.
– Muestra el trabajo de impresión en progreso. – Muestra el error en los trabajos de impresión. – Indica que va a ser necesario cambiar pronto el cartucho de tóner. – Indica que va a ser necesario cambiar pronto el cartucho del cilindro.
Para obtener más información, consulte lo siguiente.
Información de error – página 20 Consumibles – página 20 Informe/Lista (trabajos de no impresión) – página 20 Informe/Lista (trabajos de impresión) – página 22 Contador de facturación – página 23 Modo de impresión – página 23
Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 19
2 Descripción general del producto
Información de error
Esta pantalla permite ver la fecha y la hora de los errores, los códigos de error y el estado de cada error.
El contenido de las pantallas puede variar en función del tipo o del estado del trabajo.
1. Seleccione [Información de error] en la
pantalla [Estado de la máquina] utilizando el botón <Seleccionar>.
2. Pulse el botón <Introducir>.
3. Pulse el botón <I> o <J> para cambiar de pantalla.
No impresión
Muestra la información de error de todos los trabajos, excepto de los de impresión. Seleccione un trabajo de la lista utilizando los botones <Seleccionar> y seleccione [Detalles] para ver los atributos del trabajo en la pantalla siguiente.
Trabajo de impresión
Muestra la información de error de los trabajos de impresión. Seleccione un trabajo de la lista utilizando los botones <Seleccionar> y seleccione [Detalles] para ver los atributos del trabajo en la pantalla siguiente.
Consumibles
Esta pantalla le permite comprobar el estado de los cartuchos.
1. Seleccione [Consumibles] en la pantalla
[Estado de la máquina] utilizando el botón <Seleccionar>.
2. Pulse el botón <Introducir>.
Cartucho de tóner
Muestra la carga del cartucho de tóner con tres niveles.
Cartucho del cilindro
Muestra la carga del cartucho del cilindro con tres niveles.
Informe/Lista (trabajos de no impresión)
Esta pantalla permite imprimir diversos informes y listas para los trabajos de no impresión.
1. Seleccione [Informe/Lista] en la pantalla
[Estado de la máquina] utilizando el botón <Seleccionar>.
2. Pulse el botón <Introducir>.
3. Seleccione la opción requerida.
4. Para imprimir el informe o lista seleccionado, pulse el botón <Introducir> y, a
continuación, pulse el botón <Comenzar>.
20 Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Modos
Informe de envío
Imprime un informe de envío que proporciona información acerca de las últimas 50 transmisiones de fax y envíos de correos electrónicos. Entre la información detallada que se incluye en el informe para cada trabajo, se encuentra el nombre del destinatario, la hora de la transmisión, los modos y el resultado de la transmisión.
Informe de recepción
Imprime un informe de recepción que proporciona información acerca de los últimos 50 faxes recibidos. Entre la información detallada que se incluye en el informe para cada trabajo, se encuentra el nombre del remitente, la hora de la recepción, los modos y el resultado.
Contador de copias
Confirma los datos de cada cuenta (por ejemplo, el nombre de la cuenta, el límite fijado para dicha cuenta y el número total de copias).
Libreta de direcciones
Confirma el contenido de la libreta de direcciones. El contenido se imprime en forma de lista e incluye el nombre de los destinatarios, los números de fax y el código F para faxes y direcciones de correo electrónico en el orden numérico del código de marcación rápida.
Programa de fax
Imprime información detallada para cada programa de fax. La lista incluye el nombre del programa, la configuración para cada función, el nombre del destinatario y el código de marcación rápida.
Opciones del sistema
Confirma el estado de las opciones en esta máquina. Imprime el contenido del número de serie, los detalles de Auditrón y las opciones de copia/fax/correo electrónico como un informe en forma de lista.
Buzón
Confirma una lista de buzones registrados. Imprime los nombres de los buzones y el código F, etc. en el orden numérico del buzón.
Lista de tablones de anuncios
Imprime un informe en forma de lista de los tablones de anuncios registrados. La lista contiene títulos de documentos registrados, la fecha y hora del registro de la documentación, etc. ordenada por el número de la pizarra electrónica.
Opciones de código F
Imprime un informe que detalla información acerca de las opciones de recepción de código F para los buzones registrados. La lista incluye la información de recepción (por ejemplo, el código F o la clave) o información acerca del destino de envío.
Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 21
2 Descripción general del producto
Informe/Lista (trabajos de impresión)
Esta pantalla permite imprimir diversos informes y listas para los trabajos de impresión.
1. Seleccione [Informe/Lista] en la pantalla
[Estado de la máquina] utilizando el botón <Seleccionar>.
2. Pulse el botón <Introducir>.
3. Pulse el botón <J> para ver la pantalla Trabajos de impresión.
4. Elija la opción requerida seleccionando [T] o [S] con el botón <Seleccionar>.
5. Para imprimir el informe o lista seleccionado, pulse el botón <Introducir> y, a
continuación, pulse el botón <Comenzar>.
Informe del historial de trabajos
Imprime información acerca de los resultados de la impresión (por ejemplo, si los datos del PC se han imprimido correctamente). En el informe se puede imprimir el estado de un máximo de 50 trabajos.
La descripción de los trabajos con errores se imprime en la columna [Estado del trabajo]. Si desea más detalles acerca de la descripción del error, consulte los códigos de error en el capítulo Solución de problemas de la Guía del usuario.
Informe del historial de errores
Imprime la información de hasta los últimos 50 errores que se han producido en la máquina. Si desea más detalles acerca del código de error, consulte el capítulo Solución de problemas de la Guía del usuario.
Contador de impresión
Imprime información acerca del número total de páginas impresas y el número total de hojas que se han utilizado en la máquina de acuerdo con los diferentes propietarios de trabajos o PC. El [Informe del contador de impresión] cuenta las páginas desde el punto en el que se inicializaron los datos.
Opciones del sistema
Imprime el estado de la máquina (por ejemplo, la configuración del hardware y la información de red). Imprima este informe para comprobar si se han instalado correctamente los accesorios adicionales.
Lista de fuentes
Imprime una lista de las fuentes residentes que se pueden utilizar en la máquina.
Lista fuentes PS
Imprime una lista de las fuentes PostScript que se pueden utilizar en la máquina cuando se instala el kit PostScript.
22 Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Lenguaje de impresión
Le permite imprimir un informe o una lista de la siguiente información sobre el idioma de impresión.
Pulse el botón <Introducir> y, a continuación, elija la opción requerida seleccionado [T] o [S] con el botón <Seleccionar>.
• Lista de formularios PCL: imprime una lista de los formularios PCL registrados.
• PS lógico: imprime una lista de las impresoras creadas en PostScript cuando se ha instalado el kit PostScript. Le permite comprobar las opciones de hasta 10 impresoras lógicas registradas.
• Opciones PDF: imprime un informe que proporciona las diversas opciones del modo de impresión PDF.
• Opciones PCL: imprime un informe que proporciona las diversas opciones del modo de impresión PCL.
Contador de facturación
Le permite ver el número total de impresiones realizadas en la máquina. También puede ver el número de serie de la máquina.
Modos
1. Seleccione [Contador de facturación]
en la pantalla [Estado de la máquina] utilizando el botón <Seleccionar>.
2. Pulse el botón <Introducir>.
Número de serie
Muestra el número de serie de la máquina.
Total
Indica el número total de impresiones realizadas en la máquina.
Trabajos de impresión
Indica el número total de páginas utilizadas para los trabajos de impresión.
Trabajos de no impresión
Indica el número total de páginas utilizadas para todos los trabajos, excepto los de impresión.
Modo de impresión
Le permite cambiar el modo prefijado de impresora y las opciones del idioma de la impresora.
1. Seleccione [Modo de impresión] en la
pantalla [Estado de la máquina] utilizando el botón <Seleccionar>.
2. Pulse el botón <Introducir>.
Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 23
2 Descripción general del producto
En línea
Activa el modo en línea de la impresora.
Fuera de línea
Activa el modo fuera de línea de la impresora. Cuando la máquina está fuera de línea, no puede recibir datos ni procesar impresiones.
Emulación
Define el modo de Emulación de PDF o PCL. Para definir los detalles, seleccione [Emulación] con el botón <Seleccionar> y pulse el
botón <Introducir>. A continuación, elija la opción requerida seleccionando [T] o [S] con el botón <Seleccionar>.
PDF
• Cantidad: especifique las copias que se van a imprimir con un número entre el 1 y
el 999.
• Impresión a 2 caras: especifique si desea imprimir o no a dos caras. Si activa la
impresión de dos caras, seleccione el borde del papel desde el que se va a encuadernar en [Giro por borde largo] o [Giro por borde corto].
• Modo de impresión: seleccione el modo de impresión entre [Normal], [Alta calidad]
o [Velocidad alta].
• Clave: si se ha definido una clave para un archivo PDF, especifique aquí dicha clave
de antemano. La impresión sólo se realizará si la clave definida en el archivo PDF que se va a imprimir coincide con la clave que se especifique aquí.
• Clasificadas: seleccione esta opción para definir si clasificar varias copias de la
impresión por conjuntos (ordenadas de acuerdo con la página, 1, 2, 3... 1, 2, 3...).
• Tamaño del papel: seleccione el tamaño del papel entre [A4] y [Auto].
Seleccione [Auto] para imprimir en un tamaño de papel que se determina automáticamente de acuerdo con el tamaño y las opciones del archivo PDF que se va a imprimir.
PCL
• Bandeja de papel: seleccione el papel que se va a utilizar para imprimir.
• Tamaño del papel: seleccione el tamaño del papel en el que se va a imprimir.
• Tamaño especial: seleccione el tamaño del papel para la bandeja 5
(bandeja especial).
• Orientación: seleccione la orientación de impresión [Vertical] u [Horizontal].
• Impresión a 2 caras: especifique si desea imprimir o no a dos caras. Si activa la
impresión a dos caras, seleccione el borde del papel desde el que se va a encuadernar en [Giro por borde largo] o [Giro por borde corto].
• Fuente: especifique la fuente utilizada.
• Juego de símbolos: especifique los símbolos de la fuente.
24 Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118

Controles del sistema

• Tamaño de fuente: especifique el tamaño de la fuente. Puede especificar un valor entre 4,00 y 50,00 en incrementos de 0,25.
• Paso de fuente: especifique el espaciado entre caracteres. Puede especificar un valor entre 6,00 y 24,00 en incrementos de 0,01.
• Líneas de formas: especifique las líneas de formas (el número de líneas por forma). Puede especificar un valor entre 5 y 128 en incrementos de 1.
• Cantidad: especifique las copias que se van a imprimir con un número entre el 1 y el 999.
• Mejoras de imagen: seleccione si realizar una mejora de la imagen. La mejora de la imagen es una función que crea una línea de limitación más suave entre el blanco y el negro para reducir las irregularidades y mejorar el aspecto visual.
• Volcado hexadecimal: especifique si desea imprimir los datos enviados desde un PC en el código ASCII correspondiente al formato de notación hexadecimal con el fin de comprobar el contenido de dichos datos.
• Modo borrador: especifique si desea o no imprimir en el modo borrador.
• Terminación de línea: seleccione la terminación de línea entre [Desactivado], [Añadir-LF] (agrega un salto de línea al retorno de carro), [Añadir-CR] (agrega un retorno de carro al salto de línea y de formulario) o [CR-XX] (agrega un retorno de carro al salto de línea y de formulario, y un salto de línea al retorno de carro).
Controles del sistema
29
Botón/Indicador Función
1 <Marcación manual> Le permite enviar y recibir documentos manualmente.
2 <Envío directo> Le permite utilizar la función de envío directo. Consulte
91011 12
12 76
28 25 2426 23 22 21 20 19 18 17 16 15 13
27
Este botón sólo funciona con el alimentador de documentos para enviar faxes. Cuando se carga el documento en el alimentador, sólo puede pulsar el botón para enviar. Si el documento no está cargado en el alimentador, sólo puede pulsar el botón para recibir.
esta función en el capítulo Fax de la Guía del usuario.
534
8
14
3 <Transmisión de fax> Indica que se están transmitiendo o recibiendo datos.
4 <Trabajos en memoria> Indica que hay datos almacenados en la máquina.
Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 25
2 Descripción general del producto
Botón/Indicador Función
5 <Seleccionar> Permite seleccionar las opciones que se muestran en la
6<I><J> Utilice estos botones para pasar de una pantalla a otra.
7 <Pausa de marcación> Introduce una pausa en el número de teléfono al
8 <Marcación rápida> Permite especificar el número de fax o la dirección de
9 <Idioma> Cambia el idioma que aparece en la pantalla.
10 <Iniciar/Cerrar sesión> Permite iniciar la sesión en la máquina como operador
pantalla. Con cada pulsación del botón <Seleccionar>, se avanza una opción.
También puede utilizarlos para mover el cursor en el campo de entrada.
transmitir un fax.
correo electrónico utilizando códigos de marcación rápida.
principal y cambiar las opciones prefijadas. También puede registrar un destino en la libreta de direcciones, un programa de fax o una pizarra electrónica. Consulte el capítulo sobre configuraciones de la Guía del usuario.
11 <Ahorro de energía>
(luz verde)
12 <Despejar todo> Restaura las opciones prefijadas y continúa en la
13 <Parar> Detiene temporalmente un trabajo.
14 <Error> Indica que se ha producido un error.
15 <Comenzar> Inicia o reanuda un trabajo.
16 <C> Elimina un valor numérico o la última letra o símbolo
17 <# (almohadilla)> Indica los símbolos.
18 <*(asterisco)> Se utiliza al cambiar la máquina a tonos.
19 <Introducir> Determina cualquier opción cambiada o valor
20 <Salir> Vuelve a la pantalla anterior sin confirmar ninguna
21 <Clasificadas> Es una forma rápida de utilizar la función de
Indica si la máquina se encuentra en modo de ahorro de energía. También permite cancelar este modo.
primera pantalla de copia o fax.
introducido. También cancela el trabajo.
introducido.
opción cambiada ni valor introducido.
ordenación.
22 <Tipo original> Es una forma rápida de seleccionar el tipo de
documento.
23 <Ampliar> Es una forma rápida de especificar la proporción de
ampliación.
26 Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118

Opciones del sistema

Botón/Indicador Función
24 <Reducir> Es una forma rápida de especificar la proporción de
reducción.
25 <Suministro de papel> Es una forma rápida de seleccionar la bandeja de
papel.
26 <Libreta de direcciones> Permite seleccionar el destino registrado en la libreta
de direcciones o el programa registrado en el programa de fax.
27 <Introducir dirección/
Siguiente>
28 Paneles de botones de una
pulsación
29 Botones de una pulsación Especifica la marcación rápida o el programa de fax con
Opciones del sistema
Durante la fabricación, la máquina se programa previamente con opciones prefijadas que pueden personalizarse mediante las Opciones del sistema. Puede acceder a las Opciones del sistema a través del botón <Iniciar/Cerrar sesión>. A continuación figuran las categorías de configuración que están disponibles.
• Cambiar clave
• Opciones comunes
• Administración del auditrón
Permite enviar un fax o un correo electrónico a varios destinos al mismo tiempo.
Muestra el número de botones de una pulsación. Gire el panel para acceder a la página 1 (001 a 018), página 2 (019 a 036) o página 3 (páginas 01 a 18 para el programa de fax).
una sola pulsación.
• Opciones de copia
• Opciones de impresión
• Opciones de fax
• Opciones de correo electrónico
NOTA: Servicios de Internet de CentreWare es un software mediante el cual puede ver, configurar y cambiar las opciones de la máquina, utilizando para ello el navegador del PC en lugar de emplear el panel de control de la máquina. Si necesita más información, consulte el capítulo Servicios de Internet de CentreWare de la Guía del usuario.
Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 27
2 Descripción general del producto

Cambio de opciones

Para cambiar las opciones necesita especificar una clave. La máquina se entrega con la clave prefijada de fábrica “11111”. Permite el acceso a las Opciones del sistema que se describen en este capítulo.
NOTA: Se recomienda cambiar la clave prefijada por otra más segura. Para más información consulte el apartado de cambio de claves del capítulo Configuraciones de la Guía del usuario o póngase en contacto con el Centro de bienvenida de Xerox.
Siga estos pasos para cambiar las opciones prefijadas:
1. Pulse el botón <Iniciar/Cerrar sesión>
en el panel de control.
2. Seleccione [Opciones del sistema]
utilizando el botón <Seleccionar>.
Botón <Iniciar/Cerrar
3. Introduzca la clave del operador
principal con el teclado numérico en el panel de control.
4. Seleccione [Confirmar] con el botón
<Seleccionar> o pulse el botón <Introducir>.
5. Seleccione [Opciones comunes] en la
pantalla [Opciones del sistema] utilizando el botón <Seleccionar>.
6. Pulse el botón <Introducir>.
7. Seleccione la opción que desee y
personalícela para que se adapte a sus necesidades.
8. Pulse el botón <Introducir>.
NOTA: La apariencia de las pantallas de la máquina puede variar un poco en función del modelo y la configuración. Sin embargo, las descripciones de las funciones y la funcionalidad, como se describen aquí, permanecen igual.
28 Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118

Puerto Ethernet

El puerto Ethernet es la interfaz prefijada de la máquina. Si necesita cambiar el valor de velocidad del puerto Ethernet, siga estos pasos:
1. Seleccione [Opciones de impresión] en
la pantalla [Opciones del sistema] y pulse el botón <Introducir>.
2. Pulse el botón <Introducir> en la
pantalla [Red/Puerto].
3. Elija [Opciones de Ethernet]
seleccionando [T] o [S] con el botón <Seleccionar>.
4. Pulse el botón <Introducir>.

Fuentes residentes

5. Elija la velocidad del puerto
seleccionando [T] o [S] con el botón <Seleccionar>.
6. Pulse el botón <Introducir>.
Auto
Detecta automáticamente la velocidad de transmisión durante el encendido y la ajusta en consecuencia.
100BASE-TX
Configura la velocidad de transmisión en 100 Mbps.
10BASE-T
Configura la velocidad de red en 100 Mbps.
Fuentes residentes

Fuentes residentes PCL

Una de las fuentes de la tabla siguiente puede seleccionarse como fuente prefijada para la máquina. Se pueden descargar otras fuentes de mapa de bits y ajustables con los trabajos de impresión enviados a la máquina mediante los controladores de impresión. La fuente prefijada se usará cuando no se defina una fuente en el flujo de trabajo PCL. Las versiones PCL usadas son PL5E y PCL6.
Puede ver las fuentes PCL imprimiendo la Lista de fuentes. Si desea más información sobre cómo imprimir la lista, consulte el capítulo Descripción general del producto de la Guía del usuario.
Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118 29
2 Descripción general del producto
Valor Descripción Valor Descripción
0 CG Times 41 Times New negrita
1 CG Times cursiva 42 Times New negrita cursiva
2 CG Times negrita 43 Symbol
3 CG Times negrita cursiva 44 Wingdings
4 Univers media 45 Line Printer
5 Univers media cursiva 46 Times Roman
6 Univers negrita 47 Times cursiva
7 Univers negrita cursiva 48 Times negrita
8 Univers media condensada 49 Times negrita cursiva
9 Univers Media condensada cursiva 50 Helvetica
10 Univers negrita condensada 51 Helvetica oblicua
11 Univers negrita condensada cursiva 52 Helvetica negrita
12 Antique Olive 53 Helvetica negrita oblicua
13 Antique Olive cursiva 54 CourierPS
14 Antique Olive negrita 55 CourierPS oblicua
15 CG Omega 56 CourierPS negrita
16 CG Omega cursiva 57 CourierPS negrita oblicua
17 CG Omega negrita 58 SymbolPS
18 CG Omega negrita cursiva 59 Palatino Roman
19 Garamond Antiqua 60 Palatino cursiva
20 Garamond Antiqua Kursiv 61 Palatino negrita
21 Garamond Halbfett 62 Palatino negrita cursiva
22 Garamond Kursiv Halbfett 63 ITC Bookman clara
23 Courier (prefijada) 64 ITC Bookman clara cursiva
24 Courier cursiva 65 ITC Bookman semi
25 Courier negrita 66 ITC Bookman semi cursiva
26 Courier negrita cursiva 67 Helvetica Nscroll
27 Letter Gothic 68 Helvetica Nscroll oblicua
28 Letter Gothic cursiva 69 Helvetica Nscroll negrita
29 Letter Gothic negrita 70 Helvetica Nscroll negrita oblicua
30 Albertus Media 71 New Century Schoolbook Roman
30 Guía de administración del sistema de Xerox CopyCentre/WorkCentre 118
Loading...
+ 114 hidden pages