XEROX 700 User Manual [es]

Version 2.0 Mayo de 2009
Prensa digital de color Xerox® 700
Guía del usuario
Xerox Corporation Global Knowledge & Language Services 800 Phillips Road Building 218 Webster, New York 14580
© Copyright 2009 by Xerox Corporation. Reservados todos los derechos.
Xerox®, el diseño de la esfera de conexión y SquareFold® Omtool™, Equitrac™ y FreeFlow™ SMARTsend™ on marcas comerciales de Xerox Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.
Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo todo el material e información registrable como propiedad intelectual según la legislación actual y futura, incluido sin limitación, el material generado por los programas de software y mostrado en pantalla, como estilos, plantillas, iconos, vistas de pantalla, apariencia, etc.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows NT, Microsoft Network y Windows Server son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Novell, NetWare, IntranetWare y NDS son marcas registradas de Novell, Inc. en los Estados Unidos y en otros países. Adobe, Acrobat, PostScript, PostScript3 y el logotipo PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated. Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, MacOS y TrueType son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. registradas en los Estados Unidos y en otros países. HP, HPGL, HPGL/ 2 y HP-UX son marcas registradas de Hewlett-Packard Corporation.
Todos los nombres de productos/marcas son marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.

Índice

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Prensa digital de color Xerox 700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Alimentador de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Cristal de exposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Bandejas de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Opciones de acabado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Bandeja de salida con desplazamiento (OCT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Accesorios opcionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
Accesorios de alimentación opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Accesorios de acabado opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Encendido y apagado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
2. Dónde encontrar Ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Xerox en la web. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Posición del número de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Contadores de facturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
3. Papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Almacenamiento del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Manipulación del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Selección de papel y bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Bandejas de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Bandejas 1, 2 y 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Alimentador de alta capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Alimentador de alta capacidad de tamaños grandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Alimentador de alta capacidad de tamaños grandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Bandeja 8 (intercalador postproceso; también conocido como
unidad inter-media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Colocación del papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-8
Colocación del papel en las bandejas 1, 2 y 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Colocación de papel en la bandeja especial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Carga del alimentador de alta capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Carga del alimentador de alta capacidad de tamaños grandes . . . . . . . . . 3-15
Colocación del papel en la bandeja 8 (intercalador postproceso) . . . . . . . 3-17
Colocación de separadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-18
Colocación de separadores en las bandejas 1 a 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Colocación de separadores en la bandeja 5 (especial) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Colocación de separadores en la bandeja 8 (intercalador postproceso) . 3-19
Papel y material de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-20
Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Cubiertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Guía del usuario i
Índice Prensa digital de color Xerox 700
Transparencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Sugerencias sobre el uso de transparencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-21
Papel con agujeros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Papel perforado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
4. Copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Copia básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Colocación de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Alimentador de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Cristal de exposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Cristal de exposición: originales encuadernados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Copia a 2 caras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Reducir/Ampliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Calidad de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Tipo de original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Opciones de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Mejora de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Efectos de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Control de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Variaciones de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Ajuste de formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-18
Copia de libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Copia de libro a 2 caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Tamaño del original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Borrado de márgenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Desplazamiento de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Giro de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Invertir imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
Orientación del original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Formato de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-27
Creación de folletos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Cubiertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Diseño de página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Varias en 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Repetir imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Opciones de transparencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Póster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Copia de tarjeta de ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Anotación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Marca de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Desplazamiento a margen de pestaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
Salida cara arriba/abajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45
Plegado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-47
Preparación de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-48
Preparar trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-48
Juego de muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-50
Combinar juegos de originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-52
Eliminar fuera/Eliminar dentro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-53
5. Escaneando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
Escaneado de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
ii Guía del usuario
Prensa digital de color Xerox 700 Índice
Estado de trabajos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Otras listas de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Estado de la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Información de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Estado de las bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Imprimir informe/lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-8
Sobrescribir el disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Historiales de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-11
Contadores de facturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-12
7. Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Posición del número de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Pedido de suministros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
Limpieza de la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Cristal de exposición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
Panel de control, pantalla táctil, bandejas y alimentador de documentos 7-4
Recarga de grapas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-4
Recarga de grapas - Acabadora avanzada o acabadora profesional . . . . . 7-4
Acabadora de producción ligera C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Colocación de grapas en el realizador de folletos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Sustitución de los cartuchos del cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Sustitución de los cartuchos de tóner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-13
Sustitución del fusor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-14
Sustitución del corotrón de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-17
Sustitución del contenedor de residuos de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-21
Vaciado del contenedor de restos de perforaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-23
Vaciado del contenedor de restos de grapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-24
8. Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Eliminación de atascos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Alimentador de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Eliminación de atascos en el módulo de transferencia y el fusor . . . . . 8-4
Eliminación de atascos en las bandejas 1, 2 y 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-6
Eliminación de atascos en la bandeja especial (bandeja 5) . . . . . . . . . . 8-7
Despeje de atascos en la cubierta inferior izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-8
Eliminación de atascos en la bandeja 6 (HCF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Eliminación de atascos en las bandejas 6 y 7 (OHCF) . . . . . . . . . . . . . . 8-10
Inversor (cubierta inferior derecha) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Bandeja de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-12
Atasco de grapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Atasco de grapas en la acabadora avanzada/acabadora
profesional .. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-13
Acabadora de producción ligera C . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-15
Atasco de grapas en el realizador de folletos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-16
Atascos de perforación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
Atascos del alimentador de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-19
Atasco en la bandeja especial (bandeja 5) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-20
Atascos de sobres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-21
Exposición de problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-22
Códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-24
Guía del usuario iii
Índice Prensa digital de color Xerox 700
Otros errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-43
Calidad de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-44
Sugerencias y consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-51
Fusor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-51
Ampliación de la vida útil del fusor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-51
Cómo evitar atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-51
Cómo evitar daños en el cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-52
Miscellaneous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-53
9. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Especificaciones de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Accesorios de alimentación opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Accesorios de acabado opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
Accesorios opcionales adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Especificaciones eléctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
10. Addenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Módulo de interfaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Ruta del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Curvatura del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Reductor de curvatura del papel automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Opciones prefijadas del reductor de curvatura del papel. . . . . . . . . . . . 10-3
Reductor de curvatura del papel manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Eliminación de atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Atascos en el módulo de interfaz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Solución básica de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Eléctricos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Temperatura y humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Apilador de alta capacidad (HCS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Identificación de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-7
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8
Bandejas del HCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
Bandeja superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
Función Impresión de muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
Descarga de la bandeja del apilador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-10
Eliminación de atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Atascos en la entrada del HCS (E1, E2 y E3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-11
Atascos en el modulo de transporte del HCS (E4, E5 y E6) . . . . . . . . 10-11
Atasco en la bandeja superior del HCS (E7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Atasco en la salida del HCS (E8) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-13
Interrupción de la alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-17
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-17
Indicaciones sobre el papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17
Eléctricos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17
Temperatura y humedad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17
iv Guía del usuario
Descripción general del
s
producto

Introducción

Prensa digital de color Xerox 700

Su máquina no es simplemente una copiadora convencional. Se trata de un dispositivo digital que se puede usar para copiar, escanear e imprimir trabajos. Si es necesario, la máquina se puede actualizar.
La máquina permite imprimir y copiar hasta 70 copias de color por minuto.
Alimentador de documento
Pueden escanearse a la vez hasta 200 documentos a dos caras con el alimentador de documentos. Admite documentos de 216 mm x 140 mm (8.5 x 5.5 pulgadas) a A3 (11 x 17 pulgadas).
Cristal de exposición
Esta área muy importante se encuentra debajo del alimentador de documentos y se utiliza para escanear y copiar documentos. Los documentos se deben colocar cara abajo en el cristal de exposición y alinear con la punta de la flecha de registro del ángulo superior izquierdo.
El cristal de exposición se puede utilizar con originales encuadernados, documentos de diferentes tamaños u originales de poca calidad, y admite documentos con un tamaño máximo de A3 (11 x 17 pulgadas).
Guía del usuario 1-1
Descripción general del producto

Panel de control

El panel de control se divide en cuatro áreas: pantalla táctil, botones de las funciones principales, teclado numérico y botones de control.
Pantalla táctil
1. La pantalla táctil permite seleccionar todas las funciones de programación disponibles. También muestra procedimientos para solucionar los posibles problemas e información general sobre la máquina.
Prensa digital de color Xerox 700
1
2
4
3
5
2.
Servicios
Permite acceder a la pantalla Servicios, desde donde se pueden ver y programar diferentes funciones (copiar, escanear, etc.). El botón Todos los servicios también está disponible desde la pantalla de servicios. El botón está situado en la parte superior derecha de la pantalla táctil.
3.
Estado trabajos
Muestra en la pantalla táctil los datos sobre el progreso de los trabajos.
Iniciar/Cerrar sesión
4. Permite acceder, mediante una clave, al menú Administración del sistema utilizado para configurar los valores prefijados de la máquina.
Estado máquina
5. Muestra en la pantalla táctil el estado actual de la máquina.
1-2
Guía del usuario
Prensa digital de color Xerox 700
6.
Idioma
Si se selecciona Ahorro de energía, la máquina activa
7. inmediatamente el modo de bajo consumo. Si hay
trabajos en la cola, aparece una segunda pantalla.
Descripción general del producto
7
8
11
6
Cancelar todo
8. Si se pulsa una vez, restaura los valores prefijados y muestra la primera pantalla de la función principal actual. Si
se pulsa dos veces, restaura los valores prefijados de todas las funciones de la máquina.
Parar
9. Detiene momentáneamente el trabajo actual. Siga las indicaciones del mensaje para cancelar o reanudar el
trabajo.
Comenzar
10. Inicia el trabajo.
Interrumpir
11. Detiene provisionalmente el trabajo de copia actual para ejecutar un trabajo con mayor prioridad.
9
10
1-3Guía del usuario
Descripción general del producto Prensa digital de color Xerox 700

Bandejas de papel

Bandejas de papel 1, 2 y 3
1.
Las bandejas 1, 2 y 3 son idénticas. Cada bandeja tiene capacidad para 550 hojas de papel de 20 libras/75 g/m². Para colocar el papel, es necesario extraer las bandejas. Las bandejas admiten pesos de papel de 64-300 g/m² (papel bond de 18 libras a cubiertas de 80 libras) y son plenamente ajustables a todos los tamaños de papel comprendidos entre 7.2 x 5.5 pulgadas/182 x 140 mm y 13 x 19.2 pulgadas/330 x 488 mm. Se puede usar todo tipo de papel (por ejemplo, papel preformateado o con membrete), a excepción de sobres. El papel puede colocarse tanto por el borde corto como por el borde largo (vertical u horizontal).
Bandeja especial
2.
Esta bandeja de papel se localiza en la parte izquierda de la máquina y se puede plegar cuando no se utiliza. Sirve para todo tipo de papel de tamaños entre 7.2 x 5.5 pulgadas/182 x 140 mm y 13 x 19.2 pulgadas/330 x 488 mm y tiene capacidad para unas 250 hojas de papel bond de 20 libras/75 g/m² o una pila con una altura máxima de
0.4 pulgadas/10.16 mm. La bandeja admite papel con pesos comprendidos entre 64-300 g/m² (papel bond de 18 libras - cubiertas de 80 libras). El papel puede colocarse tanto por el borde corto como por el borde largo (vertical u horizontal). Cuando está baja, la bandeja especial puede extenderse para acomodar papel más largo.
2
1
Para conocer otras opciones de alimentación, consulte la sección titulada Accesorios opcionales incluida posteriormente en este mismo capítulo.

Opciones de acabado

Bandeja de salida con desplazamiento (OCT)

La OCT tiene capacidad para un máximo de 500 hojas de papel y permite desplazar cada juego o pila con respecto al anterior para facilitar su separación.
La OCT (bandeja de salida con desplazamiento) está equipada con ventiladores de refrigeración que evitan que las copias/impresiones se peguen. El ventilador de la OCT puede ajustarse para diversos pesos de papel:
Desactivado para todos los tipos de papel que pesen entre 60 y 105
1. g/m².
Un cuarto de vuelta para papel estucado con un peso de entre 106
2. y 135 g/m².
A mitad de camino para papel estucado con un peso de entre 136 y
3. 186 g/m².
4.
Activado al 100para papel estucado con un peso de entre 221 y 300 g/m².
3
2
1
4
Para conocer otras opciones de acabado, consulte la sección titulada Accesorios opcionales incluida posteriormente en este mismo capítulo.
1-4
Guía del usuario
Prensa digital de color Xerox 700
Descripción general del producto

Consumibles

Con la máquina, se incluyen varios consumibles. La máquina le indicará cuándo es necesario solicitar un nuevo módulo y cuándo instalarlo. A continuación, se incluye más información sobre los consumibles.
Cartucho del cilindro
1. El cartucho del cilindro permite realizar unas 30000 copias o impresiones. El visor de la máquina y esta documentación le permitirán instalar satisfactoriamente los cartuchos nuevos, con lo que no tendrá que esperar la visita del técnico de servicio.
1
Cartucho de tóner
2. Junto con el cartucho de tóner se incluye el contenedor de residuos de tóner.
2
Fusor
3. El fusor permite realizar alrededor de 200.000 copias o impresiones.
Corotrón de carga
4. El visor de la máquina y esta documentación le permitirán instalar satisfactoriamente
el corotrón de carga nuevo, con lo que no tendrá que esperar la visita del técnico de servicio.
Contenedor de residuos de tóner
5. Deberá sustituirse el contenedor de residuos de tóner después de unas 30000 impresiones o copias con un área de cobertura del 6%.
3
4
5
Guía del usuario
1-5
Descripción general del producto
Prensa digital de color Xerox 700

Accesorios opcionales

La prensa digital de color Xerox 700 dispone de diversos accesorios opcionales para alimentación y acabado. Dichos accesorios opcionales se resumen en las siguientes tablas de configuración, en las que también se indica dónde encontrar información específica sobre cada accesorio opcional.

Accesorios de alimentación opcionales

Accesorio de alimentación opcional
Alimentador de alta capacidad de 1 bandeja (HCF/bandeja 6)
El alimentador de alta capacidad (HCF) es un origen del papel con capacidad para 2000 hojas (8.5 x 11 pulgadas/A4).
Alimentador de alta capacidad de 1 bandeja para tamaños grandes (OHCF/bandeja Encontrará información sobre
Dónde encontrar información
Encontrará información sobre el HCF (bandeja 6) en esta guía de usuario. Consulte el índice para conocer las páginas concretas.
el OHCF en esta guía de usuario. Consulte el índice para conocer las páginas concretas.
El alimentador de alta capacidad de 1 bandeja para tamaños grandes (OHCF) es una alternativa al HCF. El OHCF alimenta papel de gran tamaño con unas dimensiones de hasta 13 x 19 pulgadas/330 x 488 mm. La bandeja tiene capacidad para 2000 hojas.
Guía del usuario1-6
Descripción general del productoPrensa digital de color Xerox 700
Accesorio de alimentación opcional
Alimentador de alta capacidad de 2 bandejas para tamaños grandes
El OHCF de 2 bandejas ofrece una alternativa al HCF. El OHCF alimenta papel de gran tamaño con unas dimensiones de hasta 13 x 19 pulgadas/330 x 488 mm. Cada cajón tiene capacidad para 2000 hojas.
Dónde encontrar información
Encontrará información sobre el OHCF en esta guía de usuario. Consulte el índice para conocer las páginas concretas.
Guía del usuario 1-7
Descripción general del producto

Accesorios de acabado opcionales

Prensa digital de color Xerox 700
Accesorio de acabado opcional
Acabadora avanzada
Acabadora avanzada
Este dispositivo de salida proporciona una gran variedad de opciones de acabado. La bandeja superior derecha se utiliza para salida apilada y tiene capacidad para 500 hojas de papel. La bandeja inferior derecha se usa para salida con desplazamiento y/o hojas grapadas y tiene capacidad para 3000 hojas. Las dos bandejas se pueden utilizar para perforación (opcional).
Dónde encontrar información
Encontrará información sobre la acabadora avanzada en esta guía de usuario. Consulte el índice para conocer las páginas concretas.
Acabadora profesional con realizador de folletos
Acabadora profesional (con realizador de folletos)
Este dispositivo de salida proporciona una gran variedad de opciones de acabado. La bandeja superior derecha se utiliza para salida apilada y tiene capacidad para 500 hojas de papel. La bandeja central derecha se usa para salida con desplazamiento y/o hojas grapadas y tiene capacidad para 1500 hojas. Las dos bandejas se pueden utilizar para papel perforado (opcional). La bandeja inferior de la acabadora se usa para folletos grapados por el centro.
Encontrará información sobre la acabadora profesional en esta guía de usuario. Consulte el índice para conocer las páginas concretas.
Guía del usuario1-8
Descripción general del productoPrensa digital de color Xerox 700
Accesorio de acabado opcional Dónde encontrar información
Acabadora de producción ligera C (se muestra aquí con el módulo de interfaz requerido, el realizador de folletos opcional y el módulo de plegado opcional)
2
3
4
1
6
El Módulo de interfaz (IFM) actúa a modo de dispositivo de comunicación
1.
5
y recorrido del papel entre la impresora y la acabadora de producción ligera C.
La acabadora ofrece una amplia variedad de opciones de acabado y plegado:
La bandeja 8 (intercalador postproceso) se un elemento estándar de esta
2. acabadora y se utiliza para colocar el papel que se utilizará como
separadores y cubiertas. La bandeja 8 tiene una capacidad máxima de 200 hojas.
Encontrará información sobre la acabadora de producción ligera C en esta guía de usuario. Consulte el índice para conocer las páginas concretas.
Nota
Encontrará información sobre el módulo de interfaz en el capítulo Anexo de esta guía del usuario.
La bandeja superior se utiliza para la salida de papel apilado y admite
3. hasta 500 hojas de papel de 20 libras/80 g/m².
La bandeja del apilador se utiliza para el desplazamiento y/o grapado de
4. las copias y admite hasta 3000 hojas de papel de 20 libras/80 g/m².
Tanto la bandeja superior como la bandeja del apilador se pueden utilizar para perforación (opcional).
La bandeja inferior se la Bandeja del realizador de folletos opcional y se
5. utiliza para recibir folletos grapados por el lomo.
La plegadora opcional se utiliza para el plegado en C y el plegado en Z de
6. copias de 8.5 x 11 pulgadas/A4 y de 11 x 17 pulgadas/A3.
Nota
La acabadora de producción ligera C requiere el módulo de interfaz.
Guía del usuario 1-9
Descripción general del producto Prensa digital de color Xerox 700
Accesorio de acabado opcional
El apilador de alta capacidad (HCS) con el módulo de interfaz (IM) requerido
El apilador de alta capacidad es un dispositivo de acabado opcional que proporciona funcionalidad de apilado y desplazamiento para las copias procesadas en una bandeja del apilador.
Nota
El apilador de alta capacidad (HCS) requiere el módulo de interfaz (IM) El IM actúa a modo de dispositivo de comunicación y recorrido del papel entre la impresora y el HCS.
Dónde encontrar información
Encontrará información sobre el apilador de alta capacidad (HCS) y el módulo de interfaz en el capítulo Anexo de esta guía del usuario.
Encontrará información sobre el
Módulo de la guillotina SquareFold
El módulo de la guillotina SquareFold es un dispositivo de acabado opcional que se utiliza junto con un dispositivo de acabado que contiene un realizador de folletos. El folleto se arma y se grapa en el área de folletos de la acabadora. Por tanto, se introduce ya armado en el módulo de la guillotina SquareFold.
El módulo de la guillotina SquareFold:
Recibe el folleto del área del realizador de folletos de la acabadora.• Alisa el lomo del folleto, reduciendo así el grosor del folleto y dándole la • apariencia de un libro perfectamente encuadernado, y Recorta el borde del folleto para darle el acabado adecuado.
módulo de la guillotina SquareFold en el CD de documentación del cliente incluido en la Guía del usuario de la guillotina SquareFold. También puede visitar www.xerox.com para descargar la versión más reciente introduciendo el nombre del producto en el campo de búsqueda y seleccionando después el vínculo de documentación del usuario.
Nota
Encontrará información sobre el módulo de interfaz en el capítulo Anexo de esta guía del usuario.
Nota
El módulo de la guillotina SquareFold requiere el módulo de interfaz y la acabadora de producción ligera C con realizador de folleto.
Guía del usuario1-10
Descripción general del productoPrensa digital de color Xerox 700
Accesorio de acabado opcional
GBC AdvancedPunch
GBC AdvancedPunch se muestra aquí con el módulo de interfaz requerido y la acabadora de producción ligera C opcional.
GBC AdvancedPunch
GBC AdvancedPunch ofrece otro nivel de opciones de acabado que le permite perforar documentos de 8.5 x 11 pulg./A4 que admiten diversos estilos de encuadernación. Los tipos de perforación abarcan de 19 agujeros hasta un máximo de 32 agujeros para papel de 8.5 x 11 pulgadas. El papel A4 admite perforación de 21 agujeros hasta un máximo de 47 agujeros.
Dónde encontrar información
Encontrará información sobre GBC AdvancedPunch en el CD de documentación del cliente que acompaña al hardware GBC AdvancedPunch. También puede visitar www.xerox.com para descargar la Guía del usuario introduciendo el nombre del producto en el campo de búsqueda y seleccionando después el vínculo de documentación del usuario.
Nota
Encontrará información sobre el módulo de interfaz en el capítulo Anexo de esta guía del usuario.
Guía del usuario 1-11
Descripción general del producto Prensa digital de color Xerox 700

Encendido y apagado

Encendido

Pulse el interruptor de encendido de la máquina. El proceso de encendido, que comprende el encendido y la ejecución de las comprobaciones automáticas, dura menos de 3 minutos. Algunas funciones de la máquina, por ejemplo la copia, están disponibles antes que otras, como la impresión.

Apagado

Pulse el interruptor de encendido para apagar la máquina.
Si se selecciona Ahorro de energía, la máquina activa inmediatamente el modo de bajo consumo. Si hay trabajos en la cola, aparece una segunda pantalla.
Nota
Para reactivar la máquina cuando se encuentre en este modo, toque un botón de la pantalla táctil o el botón Ahorro de energía.
1-12
Guía del usuario
Configuración de
Software actual del sistema
0.210.0
Sitio web:

Dónde encontrar Ayuda

Xerox en la web

Para obtener asistencia en relación con el sistema, ayuda para el usuario y asistencia técnica, vaya a www.xerox.com y haga clic en el vínculo Contacto para obtener información de contacto/números de teléfono específicos para su zona.

Posición del número de serie

Puede localizar el número de serie desde la pantalla táctil de la siguiente forma:
Seleccione el botón Estado de la máquina en el panel de control.
2.
Aparece el número de serie de la máquina.
También puede abrir las puertas delanteras de la máquina para localizar la placa del número de serie en la estructura.
Servicios Estado de trabajos Estado de la
Iniciar/cerrar sesión
Idioma
Estado de la máquina
Información de la máquina
Información general
Número de serie de la máquina:
xxxxxxxxxx
la máquina
Pausa de mar cació n
Errores Consumibles Información de
Versión del software
Interrumpir
Comenzar
facturación
Estado de las bandejas
Imprimir informes
Sobrescribir el disco duro
Temporizador de ahorro de
Cancelar todo
Parar
Herramientas
Guía del usuario
2-1
Dónde encontrar Ayuda
g
7209

Contadores de facturación

Prensa di
ital de color Xerox 700
La función Contadores de facturación proporciona acceso a información de facturación y de uso de la máquina. Los contadores varían dependiendo del modelo y configuración de la máquina.
Para acceder a los Contadores de facturación:
Seleccione el botón Estado de la máquina en el panel de control.
Toque la ficha Información de facturación.
La información de los contadores de facturación se mostrará aquí. Los clientes pueden ver los distintos contadores de facturación y el número de serie de la máquina con fines de control.
Servicios Estado de trabajos Estado de la
Iniciar/cerrar sesión
Idioma
Estado de la máquina
Información de la máquina
Número de serie de máquina
Contador Total
Impresiones en color
Impresiones en negro
Total de impresiones
Pausa de mar cació n
Errores Consum ibles Información de
UGW22222
5608
1601
facturación
Contadores de uso
Interrumpir
Comenzar
Temporizador de ahorro de
Cancelar todo
Parar
Herramientas
2-2 Guía del usuario

Papel

Nota
Las pantallas de la interfaz de usuario (UI) mostradas en esta guía pueden coincidir o no con las pantallas que aparecen en su copiadora/impresora. Las pantallas de interfaz de usuario varían de un sistema a otro y en función del mercado. Por lo tanto, las pantallas proporcionadas en esta guía son una representación del tipo de pantallas que se pueden ver en su sistema.
Almacenamiento y manipulación del papel y otros materiales de impresión
En esta sección se describen los métodos adecuados para almacenar y manipular los diferentes tipos de papel y materiales de impresión.

Almacenamiento del papel

Para obtener una impresión óptima, es importante que el papel esté bien almacenado. Tenga presente lo siguiente a la hora de almacenar el papel de impresión:
Guárdelo en una zona de poca humedad. El papel húmedo puede producir atascos de papel o mala calidad de • imagen. No abra las resmas de papel hasta que necesite utilizarlas. El envoltorio de las resmas contiene un • revestimiento interior que protege el papel de la humedad. Almacene el papel en una superficie plana para evitar que se doble o curve.• Apile con cuidado las resmas de papel unas encima de otras para evitar que se deterioren los bordes. No apile • más de cinco resmas una encima de la otra.
Guía del usuario 3-1
Papel
g
2.2.
1.1.
100
Común
Común
Común
Común
Bicromía
Monocromía
123
5
DocuColor 700
Prensa di
ital de color Xerox 700

Manipulación del papel

Para no experimentar problemas a la hora de imprimir o copiar, tenga en cuenta lo siguiente cuando coloque papel en las bandejas:
No utilice papeles con dobleces o arrugas.• No coloque papel de distintos tamaños en la bandeja.• Airee las transparencias y mezcle las etiquetas antes de colocarlas para evitar atascos o la alimentación de • varias hojas. Aunque no es necesario airear los bordes del papel, puede ser conveniente con algunos materiales en entornos • secos.

Selección de papel y bandeja

El usuario puede optar entre elegir el tamaño del papel o pulsar el botón Papel automático (que se muestra seleccionado, en azul, más abajo). La función Papel automático selecciona automáticamente el tamaño de papel adecuado para cada documento, según el tamaño del original y los porcentajes de ampliación/reducción seleccionados.
Seleccione el botón Más....
La pantalla de suministro del papel muestra todas las bandejas y el tamaño y tipo de papel que hay en cada una. El usuario puede seleccionar en esta lista la bandeja que desea utilizar. La bandeja seleccionada se resalta en azul.
Si el administrador del sistema activó la función de cambio automático de bandeja, y se ha colocado el mismo tipo y tamaño de papel en otra bandeja, la máquina cambia automáticamente de bandeja cuando se agota el papel en la bandeja activa.
Preparada para copiar
Copia
Copia
Calidad d e imagen Aju s te de
%
100%
Auto% 64%
78%
129%
Más...
Suministro de papel
Bandeja de papel lleno
Bandeja 1
Bandeja 2
Bandeja 3
Bandeja 5
Selección automática de papel
formato
Suministro de papelReducir/Ampliar Color de salida
Selección
automática de
Selección automática de
Más...
100%
100%
100%
100%
Formato de salida Preparación de
Autodetección
Color
Blanco y negro
(Rojo/Negro)
(Rojo)
Más...
Tamaño del papel Tipo de papel Gramaje del papel
8.5x11 pulg.
8.5x11 pulg.
8.5x11 pulg.
8.5x11 pulg.
Común
Común
Común
Común
Cantidad
Copia
Escaneado
Aplicaciones
de red
de la web
trabajo
Salida de copias
1.2.3
1.2.3
Copia a 2 caras
1 > 1
Tipo de original
Claro/Oscuro
Cerrar
Cartulina 1
Cartulina 1
Cartulina 1
Cartulina 1
Todos los
Inicio
servicios
Guía del usuario3-2
PapelPrensa digital de color Xerox 700
Si está utilizando diversos tipos de papel, es importante que cambie las opciones de Calidad de imagen para el tipo de papel específico que utilice. Para acceder a las opciones de calidad de imagen del papel, siga estos pasos:
Panel de control: pulse el botón Iniciar/Cerrar sesión.
Pantalla de inicio de sesión del administrador del sistema: introduzca la clave y seleccione Intro.
Menú del administrador del sistema: seleccione el botón Estado de la máquina y, a continuación, la ficha • Herramientas.
Pantalla de opciones del sistema: seleccione Opciones del sistema.
Pantalla de opciones del sistema: seleccione Opciones comunes.

Bandejas de papel

La máquina alimenta el papel desde las siguientes bandejas:
Bandejas 1, 2 y 3• Bandeja especial
Alimentador de alta capacidad opcional• Alimentador de alta capacidad (de 1 o 2 bandejas) para tamaños grandes opcional

Bandejas 1, 2 y 3

Las bandejas 1, 2 y 3 son idénticas. Cada bandeja tiene capacidad para 550 hojas de papel de 20 libras/75 g/m². Para colocar el papel, es necesario extraer las bandejas.
Las bandejas admiten papel bond de 18 libras/64 g/m² hasta papel de cubiertas de 110 libras/300 g/m² y son plenamente ajustables a todos los tamaños de papel comprendidos entre 5.5 x 8.5 pulgadas/A5 y 13 x 19.2 pulgadas/SRA3/330 x 488 mm.
Estas bandejas no se pueden utilizar para sobres o separadores con pestaña. El papel se puede alimentar tanto por el borde corto como por el borde largo (vertical u horizontal).
Coloque el papel preformateado, papel con membrete y papel preimpreso cara abajo y con el borde superior hacia el frente de la máquina. Coloque el papel perforado con los orificios en el borde anterior (izquierdo). Asegúrese de que los bordes del papel tocan los bordes delantero e izquierdo de la bandeja.
Guía del usuario 3-3
Papel
g
Bandeja especial (bandeja 5)
La bandeja especial es una bandeja de papel que está situada a la izquierda de la máquina. Puede plegarse y guardarse mientras no se utiliza. Está principalmente diseñada para papeles especiales, en pequeñas cantidades, aunque puede acomodar cualquier tipo de material de impresión. El papel puede colocarse tanto por el borde corto como por el borde largo (vertical u horizontal).
Nota
La bandeja especial tiene una anchura de tan solo 13 pulgadas/330.2 mm, por lo que algunos tamaños de papel deberán alimentarse por el borde corto (ABC).
Cuando está baja, la bandeja especial puede extenderse para acomodar papel más largo.
Prensa di
ital de color Xerox 700
La bandeja especial sirve para todo tipo de papel de tamaños entre 4.0 x 6.0 pulgadas/101.6 x 152.4 mm y 13 x 19.2 pulgadas/SRA3/330 x 488 mm y tiene capacidad para unas 250 hojas de papel de 20 libras/75 g/m² o una pila con una altura máxima de 0.4 pulgadas/10.16 mm.
El papel perforado debe colocarse con los orificios en el borde anterior (derecha). Los separadores con pestaña deben colocarse con las pestañas en el borde posterior (izquierda).
Guía del usuario3-4
Alimentador de alta capacidad
El alimentador de alta capacidad opcional sirve principalmente como alimentador de gran volumen que admite papel de 8.5 x 11 pulgadas/A4 con alimentación por el borde largo (ABL).
El alimentador de alta capacidad admite papel con pesos comprendidos entre las libras/64 g/m² (papel bond) y 80 libras/220 g/m² (cubiertas) y tiene capacidad para un máximo de 2000 hojas de papel de 20 libras/75 g/m². El papel sólo puede colocarse con alimentación por el borde largo (ABL).
Una vez colocado el papel en el alimentador de alta capacidad, puede aparecer una ventana para que confirme o cambie el tipo y tamaño del papel. La bandeja no estará lista para usar hasta que cambie o confirme el tamaño y tipo de papel.
Nota
PapelPrensa digital de color Xerox 700
Esta función debe activarla/desactivarla el administrador del sistema.
Como alternativa, puede cambiar el tamaño y el tipo del papel accediendo a la pantalla Atributos de las bandejas de papel del menú del administrador del sistema.
La máquina también avisa si se selecciona el alimentador de alta capacidad para un trabajo de impresión en un papel que no coincide con el papel realmente cargado.
También avisa si el alimentador se queda sin papel durante un trabajo.
Guía del usuario 3-5
Papel
g
Prensa di
ital de color Xerox 700

Alimentador de alta capacidad de tamaños grandes

El alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (OHCF) opcional es una alternativa al HCF. El OHCF alimenta papel de gran tamaño con unas dimensiones de hasta 13 x 19 pulgadas/SRA3/330 x 488 mm, papel bond de 18 libras/64 g/m² hasta papel de cubiertas de 110 libras/300 g/m². Cada cajón tiene capacidad para 2000 hojas.
El OHCF puede ser un alimentador de 1 ó 2 cajones.
Una vez que se ha colocado papel en el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes, puede que aparezca una ventana para que confirme o cambie el tipo y el tamaño del papel. Puede que la bandeja no esté lista para su uso hasta que se confirmen o cambien estos ajustes.
Nota
Esta función debe activarla/desactivarla el administrador del sistema. Como alternativa, puede cambiar el tamaño y el tipo del papel accediendo a la pantalla Atributos de las bandejas de papel del menú del administrador del sistema.
La máquina también indica si se selecciona el alimentador de alta capacidad de tamaños grandes para un trabajo de impresión en un papel que no coincide con el papel cargado en ese momento.
Asimismo, indica si el alimentador se queda sin papel durante un trabajo.
Guía del usuario3-6
PapelPrensa digital de color Xerox 700

Bandeja 8 (intercalador postproceso; también conocido como unidad intermedia

La bandeja 8 (intercalador postproceso) se un elemento estándar de esta acabadora y se utiliza para colocar el papel que se utilizará como separadores y cubiertas. La bandeja 8 tiene una capacidad máxima de 200 hojas.
Bandeja 8
Tamaño del papel:
Máximo: A3/11 × 17 pulg.• Mínimo: B5 ABL
La máquina no copia ni imprime en el papel colocado en la bandeja 8.
Capacidad: 200 hojas cuando se utiliza papel Xerox de 20 libras/75 g/m².
Tipo de papel: 60 - 220 g/m²
Guía del usuario 3-7
Papel
g
Prensa di
ital de color Xerox 700

Colocación del papel

Colocación del papel en las bandejas 1, 2 y 3

En el siguiente procedimiento se muestra cómo colocar papel de 8.5 x 11 pulgadas/A4 en la bandeja 1.
PRECAUCIÓN
Si se abre una bandeja mientras se está utilizando, puede producirse un atasco.
Tire de la bandeja lentamente hacia fuera hasta el tope.
1
Airee las hojas antes de colocarlas en la bandeja.
Coloque y alinee el borde del papel contra el lado izquierdo de la bandeja.
Nota
El papel o material de impresión no debe sobrepasar la línea máxima.
2
3
Guía del usuario3-8
PapelPrensa digital de color Xerox 700
Bandeja 1
8.5x11 pulg.
Común
Cartulina
Blanco
Elementos
Bandeja 1
Desplace las guías delanteras y posteriores hasta que toquen los bordes del papel o material de impresión. Las guías de papel de las bandejas deben estar ajustadas de forma que toquen el papel.
Para colocar la guía lateral derecha, apriete el mecanismo de sujeción y deslice la guía hasta que toque el borde del papel.
Para colocar la guías delanteras y posteriores, apriete el mecanismo de sujeción y deslice la guía hasta que toque el borde del papel.
La pantalla de opciones de bandejas de papel puede aparecer en la pantalla táctil, si el administrador de sistema la ha activado.
Seleccione el botón Cambiar opciones si se han realizado cambios en la bandeja de papel; en caso contrario, pulse Confirmar.
4
6
Cancelar
5
Confirmar
Las opciones Tipo y gramaje del papel permiten seleccionar el tipo de papel (cartulina, transparencia, separadores, con agujeros, etc.) en una lista de tipos de papel disponibles.
Las opciones de la pantalla Tamaño de papel le permiten especificar el tamaño del papel que desea colocar en la bandeja de papel. La opción Autodetección de tamaño permite que la máquina detecte automáticamente papel de tamaño estándar colocado en las bandejas.
7
8
Tamaño del papel
Tipo y gramaje del papel
Color del papel
Ajustar reductor curvatura del papel
Ajuste de alineación
Supresión del fondo:
Mejora de imagen
Opciones actuales
Autodetección de tamaño
Común
Blanco
Prefijado
Prefijado
No
No
Cambiar opciones
Cerrar
9
Guía del usuario 3-9
Loading...
+ 187 hidden pages