A szerzői jogvédelem a jelenlegi és jövőbeli törvények és jog szerint korlátozás nélkül kiterjed a védett anyag és információ
minden formájára és tartalmára, ide értve a programok által a képernyőn megjelentetett anyagokat is, úgymint stílusokat,
sablonokat, ikonokat, képernyő kijelzéseket, megjelenítéseket és egyebeket.
A XEROX
PC Desktop
®
és XEROX and Design®, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, ColorQube, Scan to
®
, Global Print Driver® és Mobile Express Driver név a Xerox Corporation Egyesült Államokban és/vagy más
országokban bejegyzett védjegye.
Az Adobe
Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® és PostScript® név az
Adobe Systems Incorporated védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Az Apple
®
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® és TrueType® név az Apple Inc. bejegyzett védjegye az
Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
A HP-GL
®
, a HP-UX® és a PCL® a Hewlett-Packard Corporation Egyesült Államokban és/vagy más országokban
bejegyzett védjegyei.
®
Az IBM
és az AIX® az International Business Machines Corporation Egyesült Államokban és/vagy más országokban
bejegyzett védjegyei.
®
A Microsoft
, Windows Vista®, Windows® és Windows Server® név a Microsoft Corporation védjegye az Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
A Novell
®
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ és Novell Distributed Print Services™ név a
Novell, Inc. védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
®
Az SGI
IRIX® név a Silicon Graphics International Corp. vagy leányvállalatai védjegye az Egyesült Államokban és/vagy
más országokban.
SM
A Sun
, Sun Microsystems™ és Solaris™ név a Sun Microsystems, Inc. védjegye az Egyesült Államokban és/vagy
más országokban.
NERGY STAR
Az E
gazdaságos energiafelhasználásra vonatkozó irányelveinek. Az E
®
partnereként, a Xerox Corporation megállapítása szerint ez a termék megfelel az ENERGY STAR
NERGY STAR elnevezés és embléma az Egyesült
Államokban bejegyzett védjegy.
A kiadvány verziója 1.0, kelte 2011. február
•Az elektromossággal kapcsolatos óvintézkedések ezen az oldalon: 10
•A működéssel kapcsolatos biztonsági tudnivalók ezen az oldalon: 12
•A karbantartással kapcsolatos biztonsági tudnivalók ezen az oldalon: 14
•Nyomtatószimbólumok ezen az oldalon: 15
A nyomtatót és ajánlott kellékeit szigorú biztonsági követelmények szerint tervezték
és tesztelték. A következők betartásával biztosíthatja nyomtatójának folyamatos és
biztonságos működését.
1
Phaser 6500 színes lézernyomtató
Felhasználói útmutató
9
Biztonság
Az elektromossággal
kapcsolatos óvintézkedések
Általános irányelvek
FIGYELEM: Ne dugjon tárgyakat (például gemkapcsokat vagy fűzőkapcsokat)
a nyomtatón lévő résekbe vagy nyílásokba. Feszültség alatt álló pont érintése
vagy alkatrész rövidre zárása tüzet vagy áramütést okozhat.
FIGYELEM: Ne távolítsa el a csavarral rögzített ajtókat, fedeleket vagy
védőburkolatokat, kivéve, ha az opcionális berendezések telepítése
során erre kifejezett utasítást kap. E telepítési eljárások előtt a gépet
feszültségmentesíteni kell. Az opcionális berendezések telepítésekor az ajtók,
fedelek vagy védőburkolatok eltávolítása előtt húzza ki a tápkábelt. A
felhasználó által telepíthető egységek kivételével a burkolatok mögött nincs
felhasználó által szervizelhető vagy karbantartható elem.
Megjegyzés: Az optimális teljesítmény érdekében hagyja a nyomtatót bekapcsolva. Ezzel
nem veszélyezteti a biztonságot. Ha azonban hosszabb ideig nem fogja használni,
kapcsolja ki és húzza ki a konnektorból.
A következők veszélyeztetik a felhasználó biztonságát:
•A tápkábel sérült vagy kopott.
•Folyadék került a nyomtató belsejébe.
•Víz érte a nyomtatót.
Ha a fentiek közül bármelyik előfordul:
1.Azonnal kapcsolja ki a nyomtatót.
2.Húzza ki a tápvezetéket az elektromos aljzatból.
3.Hívja az illetékes szervizképviseletet.
A lézerrel kapcsolatos biztonsági tudnivalók
Jelen berendezés megfelel a lézernyomtatókra vonatkozó kormányzati, nemzeti és nemzetközi
teljesítménynormáknak, és ezek alapján 1. osztályú lézerterméknek minősül. A nyomtató nem
bocsát ki veszélyes fényt, mert a lézersugár tökéletesen lezárt rendszerben marad a
rendeltetésszerű használat és a karbantartás minden fázisában.
FIGYELEM: A kezelőelemek, beállítások vagy eljárások útmutatóban leírtaktól
eltérő használata vagy alkalmazása veszélyes sugárzást okozhat.
Phaser 6500 színes lézernyomtató
10
Felhasználói útmutató
Biztonság
Tápkábel
•A nyomtatóval szállított tápkábelt használja.
•A kábelt dugja földelt csatlakozóaljzatba, hosszabbító nélkül. A kábel mindkét végét stabilan
csatlakoztassa. Ha nem tudja, hogy a csatlakozóaljzat földelt-e, egy elektromossági
szakemberrel ellenőriztesse az aljzatot.
•Ne használjon olyan földelt adapter dugót a nyomtató elektromos aljzathoz
csatlakoztatásához, amely nem rendelkezik védőföldelő tüskével.
•Csak olyan hosszabbító kábelt, illetve elosztót használjon, amely elbírja a nyomtató által
igényelt áramerősséget.
•Ellenőrizze, hogy a konnektor feszültsége és terhelhetősége megfelelő-e. Szükség esetén
ellenőriztesse villamos szakemberrel az erősáramú csatlakozást.
FIGYELEM: Az áramütés elkerülése érdekében gondoskodjon a nyomtató
megfelelő földeléséről. Ha az elektromos termékeket helytelenül használják,
veszélyessé válhatnak.
•Ne állítsa a nyomtatót olyan helyre, ahol ráléphetnek a tápkábelére.
•Ne helyezzen semmit a tápkábelre.
A tápkábel egy olyan csatlakoztatható eszköz, amely a nyomtató hátoldalán csatlakozik a
berendezéshez. Ha le kell választani a nyomtatót az elektromos hálózatról, a tápkábelt az
elektromos dugaszolóaljzatból húzza ki.
Phaser 6500 színes lézernyomtató
Felhasználói útmutató
11
Biztonság
A működéssel kapcsolatos
biztonsági tudnivalók
A nyomtatót és kellékeit szigorú biztonsági követelmények szerint tervezték és tesztelték. A
berendezés többek között átesett a biztonságtechnikai intézet vizsgálatán, megszerezte a
szükséges engedélyeket, és megfelel a hatályos környezetvédelmi szabályoknak. A következő
biztonsági irányelvek betartásával biztosíthatja a nyomtató folyamatos, biztonságos működését.
Működéssel kapcsolatos irányelvek
•Nyomtatás közben ne vegye ki a papírforrás tálcáját, amelyet a nyomtató
illesztőprogramjában vagy a vezérlőpulton kiválasztott.
•Nyomtatás közben ne nyissa ki a nyomtató ajtajait.
•Nyomtatás közben ne mozgassa a nyomtatót.
•Ügyeljen rá, hogy keze, haja, nyaklánca stb. ne kerüljön a kimeneti- és az
adagológörgők közelébe.
Ózonkibocsátás
Nyomtatás közben a készülék kisebb mennyiségű ózont bocsát ki. Ez azonban nem elég ahhoz,
hogy bárkinek sérülést okozzon. Mindazonáltal gondoskodjon a nyomtatót tartalmazó helyiség
megfelelő szellőzéséről. A jó szellőzés különösen akkor fontos, ha sokat nyomtatnak, vagy ha
hosszú időn keresztül folyamatosan használják a gépet.
A nyomtató elhelyezése
•Ne akadályozza, és ne fedje el a nyomtatón lévő réseket és nyílásokat. Ezek a nyílások
szellőzésre szolgálnak, és védik a nyomtatót a túlmelegedés ellen.
•Helyezze olyan helyre a nyomtatót, ahol elegendő terület áll rendelkezésre a működtetéshez
és a szervizeléshez. További részletek: A nyomtató helyének kiválasztása ezen az
oldalon: 29.
•A nyomtatót nem szabad túl meleg, hideg, száraz vagy párás környezetben tárolni és
működtetni. Az optimális működési környezettel kapcsolatos specifikációkat itt találja:
Környezeti adatok ezen az oldalon: 159.
•A nyomtatót vízszintes, szilárd, rázkódástól mentes felületen kell elhelyezni, amely elbírja a
nyomtató súlyát. Az alapnyomtató tömege csomagolóanyagok nélkül kb. 19,8 kg.
•Ne helyezze a nyomtatót fűtőtestek közelébe.
•A nyomtatót ne tegye ki közvetlen napsugárzás hatásának, hogy a fényérzékeny
alkatrészeket ne érhesse fény.
•Ne helyezze a nyomtatót a légkondicionáló berendezés hideg levegőáramának útjába.
•Ne helyezze a nyomtatót rázkódásnak kitett helyekre.
•Az optimális működés érdekében a nyomtatót 3100 m tengerszint feletti magasság
alatt használja.
Phaser 6500 színes lézernyomtató
12
Felhasználói útmutató
Biztonság
Nyomtatókellékek
•Csak a nyomtatóhoz előírt kellékeket használja. A nem megfelelő anyagok használata
ronthatja a teljesítményt, és veszélyeztetheti a biztonságot.
•Tartson be minden figyelmeztetést és utasítást, amelyet a nyomtatón, a külön rendelhető
kiegészítőkön és kellékeken, vagy azokhoz mellékelve talál.
VIGYÁZAT: Nem Xerox
®
eredetű kellékek használatát nem ajánljuk. A Xerox®
jótállása, szervizszerződése és a Total Satisfaction Guarantee (Teljeskörű
elégedettség garanciája) nem vonatkozik az olyan kárra, meghibásodásra
és teljesítményromlásra, mely a nem Xerox
®
eredetű kellékek használatából
keletkezett. Nem vonatkozik olyan kárra, meghibásodásra és
teljesítményromlásra sem, amely nem ehhez a nyomtatóhoz való Xerox
®
kellékek használatából keletkezett. A Total Satisfaction Guarantee (Teljeskörű
elégedettség garanciája) az Egyesült Államokban és Kanadában áll
rendelkezésre. E területeken kívül érvényessége eltérő lehet. A részleteket
helyi képviselőjétől tudhatja meg.
Phaser 6500 színes lézernyomtató
Felhasználói útmutató
13
Biztonság
A karbantartással kapcsolatos
biztonsági tudnivalók
•NE próbálkozzon olyan karbantartási eljárással, amelyet a nyomtatóhoz adott dokumentáció
NEM ismertet.
•Ne használjon aeroszolos tisztítószert. A nyomtató tisztításához kizárólag száraz,
szöszmentes ruhát használjon.
•A kellékeket és a szokásos karbantartáshoz szükséges cikkeket tilos elégetni. A
®
Xerox
www.xerox.com/gwa.
Lásd még:
-kellékek újrahasznosítási programjairól további tájékoztatást itt talál:
A nyomtató tisztítása ezen az oldalon: 114
A nyomtató áthelyezése ezen az oldalon: 125
Phaser 6500 színes lézernyomtató
14
Felhasználói útmutató
Nyomtatószimbólumok
A nyomtatón az alábbi biztonsági szimbólumok találhatók:
SzimbólumLeírás
Figyelem vagy vigyázat:
Súlyos sérülést, sőt halált okozhat, ha ezt a figyelmeztetést nem
veszi figyelembe.
Súlyos sérülést, sőt halált okozhat, ha ezt az intést nem veszi figyelembe.
Forró felület a nyomtatón vagy a nyomtatóban. A személyi sérülés megelőzése
érdekében járjon el körültekintéssel.
Ne tegye ki az elemet napsütésnek.
Biztonság
Az alkatrészt ne tegye ki fénynek.
Ne érintse meg azokat az alkatrészeket, amelyeken ez a jel található, mert az
személyi sérülést okozhat.
Ne érintse meg a továbbító szalagot ujjával vagy éles tárggyal. Ez nyomtatási
gondot okozhat. A szalag könnyen átszakadhat.
Ne helyezzen vagy ejtsen semmit a továbbító szalagra. Ez nyomtatási gondot
okozhat vagy tönkreteheti a szalagot.
A beégetőnek 40 percre van szüksége a lehűléshez.
Phaser 6500 színes lézernyomtató
Felhasználói útmutató
15
Biztonság
Phaser 6500 színes lézernyomtató
16
Felhasználói útmutató
Funkciók
Ez a fejezet a következőket tartalmazza:
•A nyomtató részei ezen az oldalon: 18
•Konfigurációk és opciók ezen az oldalon: 21
•Energiatakarékos mód ezen az oldalon: 23
•Információs lapok ezen az oldalon: 24
•CentreWare Internet Services ezen az oldalon: 25
•További információk ezen az oldalon: 26
2
Phaser 6500 színes lézernyomtató
Felhasználói útmutató
17
Funkciók
p6500-001
5
6
4
3
2
1
8
7
A nyomtató részei
Ez a rész a következőket tartalmazza:
•Elölnézet ezen az oldalon: 18
•Hátulnézet ezen az oldalon: 19
•Belső alkatrészek ezen az oldalon: 19
•Vezérlőpult ezen az oldalon: 20
Elölnézet
Phaser 6500 nyomtató külön megvásárolható 250 lapos adagolóval
1. Opcionális 250 lapos adagoló (2. tálca)
2. 1. tálca
3. Kézi adagolású tálca
4. Első ajtó
5. Vezérlőpult
6. Gyűjtőtálca
7. Az első ajtó kinyitásához és a kétoldalas egység kioldásához használatos gomb
8. Festékkazetták
Phaser 6500 színes lézernyomtató
18
Felhasználói útmutató
Hátulnézet
p6500-002
543 2 1
1. Főkapcsoló
2. Tápkábel dugaszolóaljzata
3. USB port
4. Hálózati csatlakozó
5. Kiegészítő memória foglalata
Funkciók
Belső alkatrészek
2
1
3
4
5
Phaser 6500DN nyomtató
1. Képalkotó egység
2. Beégető
3. Átvivőszalagos egység (1. tálca eltávolítva, hogy az átvivőszalagos egységet teljesen le
lehessen hajtani)
4. Kétoldalas egység
5. Az első ajtó kinyitásához és a kétoldalas egység kioldásához használatos gomb
p6500-003
Phaser 6500 színes lézernyomtató
Felhasználói útmutató
19
Funkciók
p6500-004
123
4
5678
Vezérlőpult
A vezérlőpulton kétféle képernyőtípus jelenik meg:
•A nyomtatási képernyőkön a nyomtató állapotát lehet megtekinteni.
•A menüképernyőkön a beállításokat lehet konfigurálni.
1.A képernyő mutatja az állapotüzeneteket, menüket és festékszinteket.
2.A Menü gombbal választható ki a megjeleníteni kívánt főmenü. Minden gombnyomás
továbbléptet a következő menüre vagy a nyomtatási képernyőre.
3.Az OK gomb a megjelenített menüopció kiválasztására, illetve jelentések és listák
nyomtatására szolgál.
4.Az Ébresztés/energiatakarékos gomb energiatakarékos módba állítja, illetve onnét
„felébreszti” a nyomtatót. Ha a nyomtatót nem használják, a nyomtató alvó üzemmódba áll,
és a gomb lámpája kigyullad. Alvó üzemmódban a gomb megnyomásakor „felébred” a
nyomtató és a gomb lámpája elalszik.
5.A Munka törlése gomb leállítja az aktuális nyomtatási vagy másolási munkát.
6.Navigáló/menüválasztó gombok:
•A fel/le nyíl gomb felfelé és lefelé görget a menüben.
•Az előre/hátra gomb előre és hátra léptet a menükben és menüképernyőkön.
Megjegyzés: A hátra nyíl gomb a nyomtató Walk-Up funkciók menüjének megjelenítéséhez
használható, ha elsőként ezt a gombot nyomják meg.
7.A vissza gomb egy menüszinttel feljebb léptet.
8.Állapotjelző lámpa
•Zölden világít, ha a nyomtató készen áll adatok fogadására.
•Zölden villog, ha a nyomtató adatokat fogad.
•Pirosan világít, ha hiba történt vagy figyelmeztetés van a képernyőn.
•Pirosan villog, ha a műszaki támogatás beavatkozását igénylő hiba történt.
•Energiatakarékos módban nem világít.
Phaser 6500 színes lézernyomtató
20
Felhasználói útmutató
Funkciók
Konfigurációk és opciók
Ez a rész a következőket tartalmazza:
•Konfigurációk ezen az oldalon: 21
•Alapfelszerelés ezen az oldalon: 21
•További jellemzők ezen az oldalon: 21
•Választható lehetőségek ezen az oldalon: 22
Konfigurációk
A Phaser 6500 kétféle konfigurációban kapható:
•Phaser 6500N: tartalmazza az összes alapfelszerelést.
•Phaser 6500DN: tartalmazza az összes alapfelszerelést, plusz a kétoldalas egységet.
Megjegyzés: További memóriát, tálcát és az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz
kétoldalas egységet rendelhet, ha az nem tartoziknyomtatójának alapfelszereléséhez.
Alapfelszerelés
A(z) Phaser 6500 nyomtató összes konfigurációja tartalmazza a következőket:
•250 lapos 1. tálca
•Egylapos kézi adagolású tálca
•256 MB memória (RAM)
Megjegyzés: Minden nyomtató-konfiguráción van egy memóriahely, ahová 512 MB-os vagy
Ezek a funkciók a nyomtató beépített funkciói, használatukhoz azonban további memória
szükséges. A további memóriát külön kell megvásárolni. További részletek: Választható
lehetőségek ezen az oldalon: 22.
•Walk-up nyomtatás: A tárolt munkákat közvetlenül a nyomtató vezérlőpultjáról kinyomtathatja.
Phaser 6500 színes lézernyomtató
Felhasználói útmutató
21
Funkciók
•RAM lemez: Ez a lehetőség memóriaterületet foglal le a RAM lemez fájlrendszerének
a szortírozás, a titkos nyomtatás, a próbanyomtatás, a rátétlapkészítés és a
karakterkészlet-letöltés funkciókhoz.
•Szortírozás: A munkákat a memóriában tárolva lehetővé teszi több másolatszett helyes
sorrendben való kinyomtatását. Példa: 123, 123, 123, 123 szettek az 1111, 2222, 3333
szettek helyett.
•Titkos nyomtatás: A memóriában tárolja az adatokat és csak akkor nyomtatja ki a
dokumentumot, ha a felhasználó beírja a jelszót a vezérlőpulton.
•Próbanyomtatás: A memóriában több példányt tárol a dokumentumból, de csak egyet
nyomtat ki, amelyen a felhasználó ellenőrizheti a nyomtatás eredményét. Ha jó a nyomat,
a nyomtató vezérlőpultjáról elindítható a többi példány kinyomtatása.
•Rátétlap: Lehetővé teszi PCL5 űrlapok írását.
•Karakterkészlet-letöltés: Lehetővé teszi karakterkészletek letöltését a RAM-ba.
Választható lehetőségek
•Kétoldalas egység az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz (opcionális a
Phaser 6500N esetén).
•250 lapos adagoló (2. tálca)
•Vezeték nélküli hálózati adapter
•Termelékenységet növelő csomag (512 MB) vagy 1024 MB memóriabővítés
Lásd még:
A nyomtató műszaki leírása ezen az oldalon: 157
Opcionális funkciók engedélyezése ezen az oldalon: 41
Phaser 6500 színes lézernyomtató
22
Felhasználói útmutató
Funkciók
Energiatakarékos mód
Ez a rész a következőket tartalmazza:
•Az energiatakarékos mód időkorlátjának beállítása ezen az oldalon: 23
•Kilépés az energiatakarékos módból ezen az oldalon: 23
•A nyomtató energiatakarékos módba állítása ezen az oldalon: 23
A nyomtató rendelkezik energiatakarékos üzemmóddal, így ha adott ideig nem használják,
csökken a fogyasztása. Ha a nyomtató az Energiatak.idő beállításban megadott ideig (az
alapérték 30 perc) nem kap adatokat, energiatakarékos módba lép. Az idő 5 és 60 közötti értékre
állítható, 1 perces lépésekben. Energiatakarékos módban a fogyasztás 8 W vagy kevesebb. Az
energiatakarékos módból kb. 25 másodperc kell a nyomtatásra kész módba álláshoz.
Az energiatakarékos mód időkorlátjának beállítása
1.A nyomtató vezérlőpultján nyomja meg a Menü gombot.
2.Az Adminisztrátor menü megnyitásához nyomja meg a lefelé mutató nyíl gombot, majd
nyomja meg az OK gombot.
3.A le nyíl gombbal lépjen a Rendszerbeállítás pontban, majd nyomja meg az OK gombot.
4.Az Energiatak.idő menüpontnál nyomja meg az OK gombot.
Tegye a következők egyikét:
•Az idő növeléséhez nyomja meg a fel nyíl gombot és tartsa nyomva a kívánt érték
eléréséig. A legnagyobb érték 60 perc.
•Az idő csökkentéséhez nyomja meg a le nyíl gombot és tartsa nyomva a kívánt érték
eléréséig. A legkisebb érték 5 perc.
5.Nyomja meg az OK gombot.
6.A főmenübe visszalépéshez nyomja meg a vissza gombot.
Kilépés az energiatakarékos módból
A nyomtató automatikusan kilép energiatakarékos üzemmódból, amikor adatokat fogad egy
számítógépről. Az energiatakarékos módból a nyomtató vezérlőpultján levő energiatakarékos
gomb megnyomásával is ki lehet lépni. További részletek: Vezérlőpult ezen az oldalon: 20.
A nyomtató energiatakarékos módba állítása
A nyomtató a megadott várakozási idő kivárása nélkül is energiatakarékos (alvó) üzemmódba
állítható. Az alvó üzemmódba állításhoz nyomja meg a nyomtató vezérlőpultján levő energiatakarékos gombot. A nyomtató akkor áll alvó üzemmódba, ha az energiatakarékos
gomb megnyomása előtt legalább egy percig tétlen volt. A nyomtató nem tud energiatakarékos
módba lépni a következő esetekben:
•A nyomtató adatokat fogad.
•A nyomtató kalibrál, energiatakarékos módból való kilépés vagy elakadás megszüntetése után.
•Egy percen belül megnyomtak egy gombot rajta.
Phaser 6500 színes lézernyomtató
Felhasználói útmutató
23
Funkciók
Információs lapok
Ez a rész a következőket tartalmazza:
•Menütérkép ezen az oldalon: 24
•Konfigurációs lap ezen az oldalon: 24
Nyomtatójába információs lapokat építettünk, amelyekkel figyelemmel kísérheti a nyomtató
teljesítményét és diagnosztizálhatja a hibákat. Az információs lapok a nyomtató vezérlőpultjáról
érhetők el. A következő témakörökben a leggyakrabban használt információs lapokat
ismertetjük. A nyomtató információs lapjainak teljes jegyzékét itt találja meg: Információs lapok
menü ezen az oldalon: 97.
Menütérkép
A menütérképen megtalálható az összes fő- és második szintű menü. A menütérkép segíti az
eligazodást a nyomtató vezérlőpultjának menüiben. A menütérkép emellett a nyomtatáshoz
használható egyéb információs lapokat is felsorolja.
A menütérkép kinyomtatása:
1.A nyomtató vezérlőpultján nyomja meg a Menü gombot.
2.Válassza ki az Információs lapok lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
3.A Menütérkép lehetőségnél nyomja meg az OK gombot.
Konfigurációs lap
Konfigurációs lapon különféle nyomtatóinformációk találhatók, például az alapértelmezett
nyomtatóbeállítások, a telepített opciók, a hálózati beállítások és IP-címeik, valamint a
betűkészlet beállítások. Ezeknek az információknak a segítségével konfigurálhatja a nyomtató
hálózati beállításait, megtekintheti a példányszámokat, valamint a rendszerbeállításokat.
A konfigurációs lap kinyomtatása:
1.A nyomtató vezérlőpultján nyomja meg a Menü gombot.
2.Válassza ki az Információs lapok lehetőséget, majd nyomja meg az OK gombot.
3.A Konfiguráció lehetőség kiválasztásához nyomja meg a lefelé mutató nyíl gombot, majd
a lap kinyomtatásához nyomja meg az OK gombot.
Kezdőlap
A Kezdőlap a Konfigurációs lap rövidített változata, amennyiben hiányoznak belőle a beállítások
részletei. A Kezdőlap adataival konfigurálhatja a nyomtató hálózati beállításait és megtekintheti
az oldalszámokat.
Megjegyzés: Alapértelmezés szerint a Kezdőlap a nyomtató minden egyes bekapcsolásakor
kinyomtatódik. Ezt letilthatja a Rendszerbeállítás menü Adminisztrátor menü beállításánál.
További részletek: Rendszerbeállítás menü ezen az oldalon: 101.
Phaser 6500 színes lézernyomtató
24
Felhasználói útmutató
Funkciók
CentreWare Internet Services
A CentreWare Internet Services a nyomtatóba beágyazott webkiszolgálóra telepített
adminisztrációs és konfiguráló szoftver. Segítségével webes böngészőről konfigurálható és
adminisztrálható a nyomtató. A CentreWare Internet Services alkalmazásból megtekintheti a
nyomtató állapotát, valamint annak konfigurációs és biztonsági beállításait, használhatja a
diagnosztikai funkciókat stb.
A CentreWare Internet Services használatához a következőkre van szükség:
•TCP/IP kapcsolat a nyomtató és Windows, Macintosh vagy Linux környezetű
hálózata között.
•A nyomtatón engedélyezett TCP/IP és HTTP.
•Hálózatra kötött számítógép JavaScriptet támogató webböngészővel.
A CentreWare Internet Services elérése
A CentreWare Internet Services eléréséhez ismernie kell a nyomtató IP címét. További részletek:
A nyomtató IP-címének megkeresése ezen az oldalon: 35.
Nyisson meg egy webböngészőt számítógépén, írja be címmezőjébe a nyomtató IP-címét, majd
nyomja meg az Enter vagy Vissza gombot.
Phaser 6500 színes lézernyomtató
Felhasználói útmutató
25
Funkciók
További információk
Az alábbi erőforrások segítségével további információkat szerezhet nyomtatójáról és annak
funkcióiról.
InformációkForrás
Telepítési útmutatóA nyomtatóval szállítva.
GyorsismertetőA nyomtatóval szállítva.
Videobemutatókwww.xerox.com/office/6500docs
Recommended Media List (Ajánlott
másolóanyagok listája)
Online Support Assistant (Online támogatás)www.xerox.com/office/6500support
Műszaki támogatáswww.xerox.com/office/6500support
®
Xerox
Információs lapokKinyomtatható a vezérlőpult menüjéből.
•A telepítés és a beállítás áttekintése ezen az oldalon: 28
•A nyomtató helyének kiválasztása ezen az oldalon: 29
•A nyomtató csatlakoztatása ezen az oldalon: 30
•Hálózati beállítások konfigurálása ezen az oldalon: 32
•A nyomtató illesztőprogramjainak telepítése ezen az oldalon: 36
•A PrintingScout telepítése ezen az oldalon: 40
•Opcionális funkciók engedélyezése ezen az oldalon: 41
Lásd még:
Online Support Assistant (Online támogatás) a következő címen:
www.xerox.com/office/6500support
Telepítési útmutató, a nyomtatóhoz adtuk.
3
Phaser 6500 színes lézernyomtató
Felhasználói útmutató
27
Telepítés és beállítás
A telepítés és a beállítás áttekintése
A nyomtató használatának megkezdése előtti lépések:
1.A nyomtatót helyezze el megfelelően, a célra alkalmas helyen. További részletek: A
nyomtató helyének kiválasztása ezen az oldalon: 29.
2.Válassza ki a csatlakoztatás módszerét. További részletek: Csatlakoztatási módszer
kiválasztása ezen az oldalon: 30.
3.Győződjön meg a nyomtató szakszerű bekötésének megtörténtéről. További részletek: A
nyomtató csatlakoztatása ezen az oldalon: 30.
4.Kapcsolja be a nyomtatót és a számítógépet. Alapértelmezésben a nyomtató kinyomtatja a
kezdőlapot. Ha nem tenné, itt talál további információkat: Kezdőlap ezen az oldalon: 24. Ha
a gép hálózatra csatlakozik, őrizze meg a kezdőlapot, mert tartalmazza a hálózati
beállításokat, például a nyomtató IP-címét.
5.Hálózati kapcsolat esetén konfigurálja a hálózati beállításokat. További részletek: Hálózati
beállítások konfigurálása ezen az oldalon: 32.
6.Telepítse a következő CD-n lévő illesztőprogramokat és segédprogramokat: Software and Documentation disc (Szoftvereket és dokumentációt tartalmazó lemez). A követendő
szoftvertelepítési eljárás függ a kapcsolat típusától (hálózat vagy USB). További részletek: A
nyomtató illesztőprogramjainak telepítése ezen az oldalon: 36.
Megjegyzés: Ha a(z) Software and Documentation disc (Szoftvereket és dokumentációt
tartalmazó lemez) nem áll rendelkezésre, a legfrissebb illesztőprogramokat letöltheti innét:
www.xerox.com/office/6500drivers.
Phaser 6500 színes lézernyomtató
28
Felhasználói útmutató
Telepítés és beállítás
A nyomtató helyének kiválasztása
1.Válasszon pormentes helyet, ahol a hőmérséklet 10°–32°C (50°–90°F) és a
páratartalom 15–85%.
Megjegyzés: A hirtelen hőmérséklet-ingadozások befolyásolhatják a nyomtatás minőségét.
Hideg helységben a gyors felmelegedés páralecsapódást okozhat a gép belsejében, amely
közvetlenül rontja a képátvitel minőségét.
2.A nyomtatót helyezze egy vízszintes, szilárd, nem rázkódó felületre, amely elbírja a
nyomtató súlyát. A nyomtatót vízszintesen kell elhelyezni úgy, hogy mind a négy lába
szilárdan támaszkodjon. A nyomtató tömege opciók és papír nélkül 19,8 kg (43,6 lb.).
A 250 lapos adagolóval, a kétoldalas egységgel és a kellékekkel együtt a nyomtató tömege
24,2 kg (53.2 lb.).
3.Gondoskodjon arról, hogy a nyomtató körül elegendő hely legyen az összes funkció
használatához, ideértve a külön megvásárolt opciókat is. Tekintse meg az alábbi listát.
A nyomtató körül legalább az alábbi szabad helyet kell hagyni:
HelyigényVédőtávolság
Védőtávolság felül200 mm a nyomtató felett, az első ajtó kinyitásához
Magassági helyigényNyomtató: 416,1 mm (16,4 hüvelyk)
250 lapos adagolóval: 523 mm (20,6 hüvelyk.)
Egyéb védőtávolság100 mm a nyomtató mögött
600 mm a nyomtató előtt
100 mm a nyomtató bal oldalán
250 mm a nyomtató jobb oldalán
4.A nyomtató elhelyezése után elvégezheti a berendezés tápellátáshoz, számítógéphez,
illetve hálózathoz csatlakoztatását. Ugrás a következő fejezetre: A nyomtató csatlakoztatása
ezen az oldalon: 30.
Phaser 6500 színes lézernyomtató
Felhasználói útmutató
29
Telepítés és beállítás
A nyomtató csatlakoztatása
Ez a rész a következőket tartalmazza:
•Csatlakoztatási módszer kiválasztása ezen az oldalon: 30
•Csatlakoztatás hálózathoz ezen az oldalon: 30
•Csatlakoztatás USB útján ezen az oldalon: 31
Csatlakoztatási módszer kiválasztása
A nyomtatót USB kábel vagy Ethernet kábel segítségével csatlakoztathatja a számítógépéhez.
Az, hogy melyik módszert választja, attól függ, hogy számítógépe csatlakozik-e hálózatra. Az
USB kapcsolat közvetlen, és könnyebb beállítani. Hálózathoz Ethernet csatlakozást kell
használni. Ha hálózati kapcsolatot használ, tudnia kell, hogy számítógépe miként kapcsolódik a
hálózathoz. Például kapcsolódhat útválasztón keresztül, amely kábel- vagy DSL modemre van
kötve. További információk: A TCP/IP és IP-címek áttekintése ezen az oldalon: 32.
Megjegyzés: A hardverkövetelmények és a kábelezési igények a különböző csatlakozási
módszereknek megfelelően változnak. Az útválasztók, hálózati csomópontok (hubok),
hálózati kapcsolók, modemek, Ethernet és USB kábelek nem részei a nyomtatócsomagnak,
azokat külön kell beszerezni.
•Hálózat: Ha a számítógép irodai vagy otthoni hálózathoz kapcsolódik, a nyomtatót Ethernet
kábellel kell a hálózatra kötni. A nyomtatót nem kötheti közvetlenül a számítógépre, hanem
csak útválasztó vagy hub útján. Az Ethernet-hálózat egy vagy több számítógép esetén is
használható, és egyszerre több nyomtató, illetve rendszer használatát támogatja. Az
Ethernetes kapcsolat általában gyorsabb, mint az USB, és közvetlen hozzáférést ad
a nyomtató beállításaihoz a CentreWare Internet Services útján.
•USB: Ha a nyomtatót egyetlen számítógéphez kívánja csatlakoztatni és nem
használ hálózatot, használjon USB kábelt. Az USB-kapcsolat gyors, de lassabb,
mint az Ethernet-kapcsolat, és nem biztosít hozzáférést a
CentreWare Internet Services alkalmazáshoz.
Csatlakoztatás hálózathoz
A nyomtató hálózathoz csatlakoztatása:
1.Ellenőrizze, hogy ki van-e kapcsolva a nyomtató.
2.Kösse össze cat 5 vagy jobb kábellel a nyomtató és a hálózat vagy az útválasztó
csatlakozóaljzatát. Használjon Ethernet hubot vagy útválasztót, és két vagy több Ethernet
kábelt (eszközönként egyet). Az egyik kábellel kösse a számítógépet, a másikkal a
nyomtatót a hubhoz vagy útválasztóhoz. A hub vagy az útválasztó bármelyik portjához
csatlakozhat, a kimenő portot kivéve.
3.Csatlakoztassa a tápkábelt a nyomtatóhoz, a kábel másik végét pedig dugja egy elektromos
aljzatba, és kapcsolja be a berendezést. Biztonsági tudnivalók: Tápkábel ezen az
oldalon: 11.
4.Állítsa be vagy ismertesse fel automatikusan a nyomtató hálózati IP-címét. Lépjen ide: A
nyomtató IP-címének kiosztása ezen az oldalon: 32.
Phaser 6500 színes lézernyomtató
30
Felhasználói útmutató
Loading...
+ 142 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.