XEROX 6500 User Manual [pl]

Xerox Phaser 6500
Color Laser Printer
Xerox® Phaser® 6500
User Guide Guide d'utilisation
Svenska Användarhandbok Dansk Betjeningsvejledning Čeština Uživatelská příručka Polski
Przewodnik użytkownika
Magyar
Felhasználói útmutató
Русский Руководство пользователя
Türkçe Kullanım Kılavuzu
Ελληνικά Εγχειρίδιο χρήστη
© 2011 Xerox Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone. Niepublikowane prawa zastrzeżone zgodnie z prawami autorskimi obowiązującymi na terenie Stanów Zjednoczonych. Zawartość niniejszej publikacji nie może być powielana w żadnej formie bez zgody firmy Xerox Corporation.
Ochrona praw autorskich obejmuje wszystkie formy materiałów i informacji chronionych prawem autorskim dozwolone obecnie przez prawo ustawowe lub precedensowe, lub przyznane w dalszej części niniejszego dokumentu, w tym, bez ograniczeń, materiały generowane przez programy, które są wyświetlane na ekranie, takie jak style, szablony, ikony, wyświetlane ekrany, wygląd itp.
®
XEROX
to PC Desktop
oraz XEROX and Design®, CentreWare®, Phaser®, PrintingScout®, Walk-Up®, WorkCentre®, ColorQube, Scan
®
, Global Print Driver® i Mobile Express Driver to znaki handlowe firmy Xerox Corporation w Stanach
Zjednoczonych lub innych krajach.
Adobe
Reader®, Adobe Type Manager®, ATM™, Flash®, Macromedia®, Photoshop® i PostScript® są znakami handlowymi
firmy Adobe Systems Incorporated na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów.
®
Apple
, AppleTalk®, Bonjour®, EtherTalk®, Macintosh®, Mac OS® i TrueType® są znakami handlowymi Apple Inc. w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach.
®
HP-GL
, HP-UX® i PCL® są znakami handlowymi firmy Hewlett-Packard Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub
innych krajów.
®
IBM
i AIX® są znakami handlowymi firmy International Business Machines Corporation na terenie Stanów Zjednoczonych
i/lub innych krajów.
®
Microsoft
, Windows Vista®, Windows® i Windows Server® są znakami handlowymi Microsoft Corporation na terenie Stanów
Zjednoczonych i/lub innych krajów.
®
Novell
, NetWare®, NDPS®, NDS®, Novell Directory Services®, IPX™ i Novell Distributed Print Services™ są znakami
handlowymi firmy Novell, Inc. na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów.
®
SGI
IRIX® są znakami handlowymi firmy Silicon Graphics International Corp. lub spółek zależnych na terenie Stanów
Zjednoczonych i/lub innych krajów.
SM
Sun
, Sun Microsystems™ i Solaris™ są znakami handlowymi firmy Sun Microsystems, Inc. na terenie Stanów
Zjednoczonych i/lub innych krajów.
Jako partner programu E S
TAR dotyczące efektywnego zużycia energii. Nazwa oraz logo ENERGY STAR są zarejestrowanymi znakami na terenie
NERGY STAR
®
, firma Xerox Corporation określiła, że niniejszy produkt spełnia wskazówki ENERGY
Stanów Zjednoczonych.
Wersja dokumentu 1.0: Luty 2011

Spis treści

1 Bezpieczeństwo
Bezpieczeństwo dotyczące prądu elektrycznego. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Wskazówki ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Bezpieczeństwo dotyczące lasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Przewód zasilający . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bezpieczeństwo użytkowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Wskazówki dotyczące użytkowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Uwalnianie ozonu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Lokalizacja drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Materiały eksploatacyjne drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bezpieczna konserwacja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Symbole drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2 Funkcje
Części drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Widok z przodu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Widok z tyłu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Elementy wewnętrzne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Panel sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Konfiguracje i opcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Konfiguracje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Funkcje standardowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Dodatkowe możliwości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Funkcje opcjonalne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tryb oszczędzania energii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Ustawianie czasu trybu oszczędzania energii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Wyjście z trybu oszczędzania energii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Przejście w tryb oszczędzania energii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Strony informacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mapa menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Strona konfiguracji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Strona startowa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Oprogramowanie CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Dostęp do oprogramowania CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Więcej informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3 Instalacja i konfiguracja
Przegląd instalacji i konfiguracji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Wybieranie miejsca dla drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
Przewodnik użytkownika
3
Spis treści
Podłączanie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Wybór metody połączenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Podłączanie do sieci. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Podłączanie za pomocą USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Konfigurowanie ustawień sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Informacje na temat TCP/IP i adresów IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Przypisywanie adresu IP drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Znajdowanie adresu IP drukarki. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Instalacja sterowników drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Wymagania systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Dostępne sterowniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Instalowanie sterowników drukarki dla systemu Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Instalowanie sterownika drukarki dla systemu Macintosh OS X . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Dodawanie drukarki w systemie Macintosh OS X
wersji 10.5 lub nowszej. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Instalacja programu PrintingScout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Włączanie funkcji opcjonalnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Włączanie funkcji opcjonalnych dla sterownika PostScript systemu Windows . . . . . 43
Włączanie funkcji opcjonalnych dla sterownika PCL systemu Windows . . . . . . . . . . 44
Włączanie funkcji opcjonalnych dla systemu Macintosh OS X
wersja 10.5 i nowsza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Włączanie funkcji opcjonalnych dla systemu Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4 Drukowanie
Obsługiwany papier i nośniki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Wskazówki dotyczące stosowania papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Papier, który może uszkodzić drukarkę . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Wskazówki dotyczące przechowywania papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Obsługiwane rodzaje papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ładowanie papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ładowanie papieru do tacy 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ładowanie papieru do otworu podawania ręcznego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Ładowanie papieru do podajnika na 250 arkuszy (Taca 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Ustawianie typów i rozmiarów papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ustawianie typu papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Ustawianie rozmiaru papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Wybieranie opcji drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Wybieranie ustawień domyślnych drukowania w systemie Windows. . . . . . . . . . . . . 63
Wybieranie ustawień domyślnych drukowania w systemie
Windows dla udostępnionej drukarki sieciowej . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Wybieranie opcji drukowania dla pojedynczej pracy w systemie Windows . . . . . . . . 64
Wybieranie opcji drukowania dla pojedynczej pracy
na komputerze Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
4
Przewodnik użytkownika
Spis treści
Drukowanie na nośniku specjalnym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Drukowanie kopert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Drukowanie na etykietach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Drukowanie na kartonie błyszczącym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Drukowanie na kartonie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Drukowanie w rozmiarach niestandardowych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Definiowanie rozmiarów papieru specjalnego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Drukowanie na papierze o rozmiarze niestandardowym . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Drukowanie po obu stronach papieru. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Wskazówki dotyczące automatycznego drukowania dwustronnego . . . . . . . . . . . . . 86
Opcje krawędzi oprawy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Automatyczne drukowanie dwustronne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Ręczne drukowanie dwustronne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Drukowanie przy użyciu funkcji drukowania zabezpieczonego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Konfiguracja zabezpieczonego zadania drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Drukowanie zabezpieczonego zadania drukowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Zapisywanie w pamięci zadania drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Drukowanie zapisanego zadania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Drukowanie próbki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Ustawianie próbnego zadania drukowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Drukowanie próbnego zadania drukowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
5 Menu panelu sterowania
Poruszanie się po menu panelu sterowania. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Menu Strony informacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Liczniki bilingowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Menu administracyjne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Menu Ustawienie sieci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Menu Konfiguracja USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Menu Konfiguracja systemu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Menu Tryb konserwacji. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Menu Konfiguracja PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Menu Konfiguracja PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Menu panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Menu Ustawienia tacy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Ustawienia Tacy 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Ustawienia podajnika na 250 arkuszy (Taca 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
6 Konserwacja
Czyszczenie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Ogólne środki ostrożności . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Czyszczenie zewnętrznej części urządzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Czyszczenie wnętrza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
Przewodnik użytkownika
5
Spis treści
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Elementy rutynowej konserwacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Kiedy zamawiać materiały eksploatacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Recykling materiałów eksploatacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Zarządzanie drukarką. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Zarządzanie drukarką za pomocą oprogramowania
CentreWare Internet Services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Sprawdzanie stanu drukarki za pomocą programu PrintingScout . . . . . . . . . . . . . . 119
Sprawdzanie stanu drukarki za pomocą poczty e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Sprawdzanie licznika stron. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Wyświetlanie licznika bilingowego . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Drukowanie Raportu o ilości wydruków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Przenoszenie drukarki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
7Rozwiązywanie problemów
Przegląd rozwiązywania problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Komunikaty o błędach i stanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Alarmy PrintingScout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Online Support Assistant (Asystent pomocy online). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Strony informacyjne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Więcej informacji . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Komunikaty na panelu sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Komunikaty o stanie materiałów eksploatacyjnych . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Komunikaty o błędach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Problemy z drukarką. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Problemy z jakością druku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Czyszczenie soczewek modułu drukującego i lasera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Rejestracja kolorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Włączanie/wyłączanie automatycznej rejestracji kolorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Wykonywanie automatycznej korekty rejestracji kolorów. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Wykonywanie ręcznej korekty rejestracji kolorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Balans kolorów . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Zacięcia papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Zapobieganie zacinaniu się papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Usuwanie zacięć papieru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153
8 Specyfikacje drukarki
Specyfikacje fizyczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Waga i wymiary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Specyfikacje środowiskowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Wilgotność względna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Wysokość . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
6
Przewodnik użytkownika
Specyfikacje elektryczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Źródło zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Zużycie energii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Specyfikacje techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
A Informacje prawne
Zakłócenia elektromagnetyczne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Przepisy FCC - Stany Zjednoczone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Przepisy w Kanadzie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Unia Europejska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Pozostałe przepisy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Tureckie przepisy RoHS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Material Safety Data Sheets (Karty danych o bezpieczeństwie materiałów) . . . . . . . . . 169
B Odzysk i utylizacja
Wszystkie kraje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Ameryka Północna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Inne kraje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Unia Europejska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Spis treści
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
Przewodnik użytkownika
7
Spis treści
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
8
Przewodnik użytkownika

Bezpieczeństwo

Ten rozdział zawiera:
Bezpieczeństwo dotyczące prądu elektrycznego na stronie 10
Bezpieczeństwo użytkowania na stronie 12
Bezpieczna konserwacja na stronie 14
Symbole drukarki na stronie 15
Drukarka i zalecane materiały eksploatacyjne zostały tak zaprojektowane i przetestowane, aby spełniać rygorystyczne wymagania dotyczące bezpieczeństwa. Przestrzeganie poniższych zaleceń zapewnia nieprzerwaną, bezpieczną pracę drukarki.
1
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
Przewodnik użytkownika
9
Bezpieczeństwo
Bezpieczeństwo dotyczące prądu
elektrycznego

Wskazówki ogólne

OSTRZEŻENIE: Nie należy wpychać przedmiotów (łącznie ze zszywkami
i spinaczami) do gniazd lub otworów drukarki. Kontakt z zasilanym punktem lub zwarcie danej części może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
OSTRZEŻENIE: Nie należy zdejmować pokryw ani osłon przymocowanych
śrubami, chyba że dokonuje się instalacji sprzętu opcjonalnego i wymaga
tego instrukcja. Podczas wykonywania takiej instalacji zasilanie powinno być WYŁĄCZONE. Gdy instalacja sprzętu opcjonalnego obejmuje zdjęcie pokrywy lub osłony, należy odłączyć przewód zasilający. Z wyjątkiem elementów opcjonalnych instalowanych przez użytkownika, żadne części pod tymi pokrywami nie podlegaj
ą konserwacji ani serwisowaniu.
Uwaga: Drukarkę należy pozostawić włączoną w celu uzyskania optymalnej wydajności,
jeśli nie powoduje to niebezpieczeństwa. Jeśli jednak drukarka nie jest używana przez dłuższy czas, należy ją wyłączyć i odłączyć od zasilania.
Następujące czynniki zagrażają bezpieczeństwu:
Przewód zasilający jest uszkodzony lub postrzępiony.
Na drukarkę został wylany płyn.
Drukarka została wystawiona na działanie wody. Jeśli wystąpią jakiekolwiek z tych czynników, należy wykonać następujące czynności:
1. Natychmiast wyłącz drukarkę.
2. Odłącz przewód zasilający od gniazdka elektrycznego.
3. Skontaktuj się z przedstawicielem autoryzowanego serwisu.

Bezpieczeństwo dotyczące lasera

Drukarka spełnia standardy wydajności produktów wyposażonych w lasery, ustanowione przez agencje rządowe, krajowe i międzynarodowe, oraz posiada certyfikat Class 1 dla produktu wyposażonego w laser. Drukarka nie emituje niebezpiecznego światła, ponieważ wiązka jest zamknięta we wszystkich trybach pracy i konserwacji.
OSTRZEŻENIE: Wykonywanie czynności kontrolnych, regulacyjnych i
obsługowych innych niż procedury opisane w tym podręczniku może spowodować narażenie na niebezpieczne promieniowanie.
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
10
Przewodnik użytkownika
Bezpieczeństwo

Przewód zasilający

•Należy używać przewodu zasilającego dostarczonego z drukarką.
Przewód zasilający należy podłączyć bezpośrednio do uziemionego gniazdka elektrycznego. Należy się upewnić, że oba końce przewodu są dobrze podłączone. Jeśli nie wiadomo, czy gniazdko jest uziemione, należy poprosić elektryka o sprawdzenie gniazdka.
Nie należy używać wtyczki z przejściówką uziemienia w celu podłączenia drukarki do gniazdka elektrycznego, które nie ma bolca uziemiającego.
•Należy używać wyłącznie przedłużaczy lub listew zaprojektowanych do obsługi możliwości poboru prądu przez drukarkę.
•Należy sprawdzić, czy drukarka jest podłączona do gniazdka, które dostarcza prąd o odpowiednim napięciu i mocy. Jeśli to konieczne, należy przejrzeć drukarki z elektrykiem.
OSTRZEŻENIE: Należy unikać potencjalnego porażenia prądem
elektrycznym, zapewniając odpowiednie uziemienie drukarki. Produkty elektryczne mogą być niebezpieczne w przypadku nieprawidłowego użytkowania.
Nie należy umieszczać drukarki w miejscu, w którym ktoś może nadepnąć na przewód.
Nie należy kłaść przedmiotów na przewodzie elektrycznym.
specyfikację elektryczną
Przewód zasilający jest dołączony do drukarki jako urządzenie podłączone z tyłu drukarki. Jeśli konieczne jest całkowite odłączenie prądu od drukarki, należy wyłączyć przewód zasilający z gniazdka elektrycznego.
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
Przewodnik użytkownika
11
Bezpieczeństwo

Bezpieczeństwo użytkowania

Drukarka i materiały eksploatacyjne zostały tak zaprojektowane i przetestowane, aby spełniały rygorystyczne wymagania dotyczące bezpieczeństwa. Sformułowanie to obejmuje przebadanie przez urząd do spraw bezpieczeństwa urządzeń, zatwierdzenie i zgodność z obowiązującymi standardami środowiskowymi. Zwrócenie uwagi na poniższe wytyczne dotyczące bezpieczeństwa pozwoli zapewnić ciągłe i bezpieczne działanie drukarki.

Wskazówki dotyczące użytkowania

Nie należy wyjmować tacy źródłowej papieru wybranej w sterowniku drukarki lub na panelu sterowania, gdy drukarka drukuje.
Nie należy otwierać pokrywy drukarki podczas drukowania.
Nie należy przesuwać drukarki podczas drukowania.
•Ręce, włosy, krawaty itd. należy trzymać z dala od miejsc wyjściowych i rolek podających.

Uwalnianie ozonu

Podczas drukowania może zostać uwolniona mała ilość ozonu. Ilość ta jest zbyt mała, aby wyrządzić szkodę człowiekowi. Należy jednak pamiętać o odpowiednim wentylowaniu pomieszczenia, w którym znajduje się drukarka. Wentylacja jest szczególnie ważna gdy drukowane są duże ilości materiałów lub gdy drukarka jest używana w sposób ciągły przez długi okres czasu.

Lokalizacja drukarki

Nie należy blokować ani zakrywać gniazd i otworów drukarki. Otwory te zapewniają wentylację i zapobiegają przegrzaniu drukarki.
Drukarkę należy umieścić w obszarze wolnym od kurzu, tak aby zapewnić do niej swobodny dostęp. Aby uzyskać szczegółowe informacje, przejdź do rozdziału Wybieranie miejsca dla
drukarki na stronie 31.
Nie należy przechowywać lub używać drukarki w ekstremalnych warunkach temperatury i wilgotności. Aby uzyskać specyfikację optymalnego środowiska, patrz Specyfikacje
środowiskowe na stronie 161.
Drukarkę należy ustawić na poziomej, stałej i wolnej od drgań powierzchni o wytrzymałości odpowiedniej do ciężaru drukarki. Podstawowa waga drukarki bez materiałów opakunkowych wynosi 19,8 kg (43,6 funta).
Nie należy umieszczać drukarki w pobliżu źródła ciepła.
Nie należy umieszczać drukarki w miejscu wystawionym na dzia aby nie uszkodzić podzespołów wrażliwych na światło.
Nie należy umieszczać drukarki w miejscu bezpośrednio wystawionym na przepływ zimnego powietrza z urządzeń klimatyzacyjnych.
Nie należy umieszczać drukarki w miejscach narażonych na drgania.
Aby uzyskać optymalną wydajność, należy używać drukarki na wysokości poniżej 3100 m (10170 stóp).
łanie promieni słonecznych,
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
12
Przewodnik użytkownika
Bezpieczeństwo

Materiały eksploatacyjne drukarki

•Należy używać materiałów eksploatacyjnych przeznaczonych do posiadanej drukarki. Użycie nieodpowiednich materiałów może spowodować niską wydajność i zagrażać bezpieczeństwu.
•Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji, które zostały umieszczone na drukarce lub dostarczone z drukarką, elementami opcjonalnymi i materiałami eksploatacyjnymi.
PRZESTROGA: Użycie materiałów eksploatacyjnych innych firm niż Xerox
®
nie jest zalecane. Gwarancja firmy Xerox
, Umowy serwisowe oraz program
®
Total Satisfaction Guarantee (Gwarancja całkowitej satysfakcji) nie obejmują uszkodzeń, awarii lub pogorszenia wydajności spowodowanych użyciem materiałów eksploatacyjnych innych firm niż Xerox
®
. Nie obejmują one również uszkodzeń lub pogorszenia wydajności spowodowanej użyciem materiałów eksploatacyjnych firmy Xerox
®
nie przeznaczonych do tej drukarki.
Program Total Satisfaction Guarantee (Gwarancja całkowitej satysfakcji) obowiązuje na terenie Stanów Zjednoczonych i Kanady. Na terenie pozostałych krajów mogą obowiązywać inne warunki. Skontaktuj się z lokalnym przedstawicielem, aby uzyskać szczegółowe informacje.
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
Przewodnik użytkownika
13
Bezpieczeństwo

Bezpieczna konserwacja

Nie należy próbować wykonywać żadnych procedur konserwacyjnych, które nie zostały opisane w dokumentacji dostarczonej z drukarką.
Nie należy używać środków czyszczących w aerozolu. Należy czyścić wyłącznie suchą, nie pozostawiającą włókien ściereczką.
Materiałów eksploatacyjnych i elementów konserwacyjnych nie należy palić. Aby uzyskać
®
informacje na temat programów odzysku materiałów eksploatacyjnych Xerox stronę www.xerox.com/gwa.
Patrz również:
Czyszczenie drukarki na stronie 114
Przenoszenie drukarki na stronie 125
, odwiedź
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
14
Przewodnik użytkownika

Symbole drukarki

Na drukarce są umieszczone następujące symbole bezpieczeństwa.
Symbol Opis
Ostrzeżenie: Zignorowanie tego ostrzeżenia może spowodować poważne obrażenia
lub śmierć. Zignorowanie tego ostrzeżenia może spowodować uszkodzenia sprzętu lub
poważne obrażenia.
Gorąca powierzchnia na lub w drukarce. Należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń.
Nie należy wystawiać na światło słoneczne.
Bezpieczeństwo
Nie należy wystawiać na światło.
Nie dotykać podzespołów oznaczonych tym symbolem, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała.
Nie dotykać pasa przenoszącego palcami lub przedmiotami o ostrych krawędziach. Może to być przyczyną problemów z jako łatwo zostać przebity.
Nie należy umieszczać ani upuszczać żadnych przedmiotów na pas przenoszący. Może to być przyczyną problemów z jakością druku i spowodować trwałe uszkodzenie pasa.
Stygnięcie nagrzewnicy może potrwać 40 minut.
ścią druku. Pas może
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
Przewodnik użytkownika
15
Bezpieczeństwo
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
16
Przewodnik użytkownika

Funkcje

Ten rozdział zawiera:
Części drukarki na stronie 18
Konfiguracje i opcje na stronie 21
Tryb oszczędzania energii na stronie 23
Strony informacyjne na stronie 25
Oprogramowanie CentreWare Internet Services na stronie 26
Więcej informacji na stronie 27
2
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
Przewodnik użytkownika
17
Funkcje
p6500-001
5
6
4
3 2
1
8
7

Części drukarki

Ta sekcja zawiera:
Widok z przodu na stronie 18
Widok z tyłu na stronie 19
Elementy wewnętrzne na stronie 19
Panel sterowania na stronie 20

Widok z przodu

Drukarka Phaser 6500 z opcjonalnym podajnikiem na 250 arkuszy
1. Opcjonalny podajnik na 250 arkuszy (Taca 2)
2. Taca 1
3. Otwór podawania ręcznego
4. Pokrywa przednia
5. Panel sterowania
6. Taca wyjściowa
7. Przycisk do otwierania pokrywy przedniej i zwalniania modułu dupleksu.
8. Wkłady toneru
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
18
Przewodnik użytkownika

Widok z tyłu

p6500-002
5 43 2 1
p6500-003
2
1
5
4
3
1. Włącznik zasilania
2. Złącze przewodu zasilania
3. Port USB
4. Złącze sieciowe
5. Opcjonalne gniazdo pamięci
Funkcje

Elementy wewnętrzne

Drukarka Phaser 6500 DN
1. Moduł drukujący
2. Nagrzewnica
3. Moduł pasa przenoszącego ze zdjętą Tacą 1, aby pas przenoszący całkowicie się złożył.
4. Zespół dupleksu
5. Przycisk do otwierania pokrywy przedniej i zwalniania modułu dupleksu.
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
Przewodnik użytkownika
19
Funkcje
p6500-004
123
4
5678

Panel sterowania

Na panelu sterowania wyświetlane są dwa typy ekranów:
Ekrany drukowania — do wyświetlania stanu drukarki.
Ekrany menu — do konfigurowania ustawień.
1. Ekran wyświetla komunikaty o stanie, menu i poziomy tonerów.
2. Naciśnięcie przycisku Menu powoduje wyświetlenie głównego menu. Każde naciśnięcie przycisku powoduje przejście do następnego menu lub ekranu drukowania.
3. Przycisk OK wybiera wyświetlaną opcję menu oraz drukuje wybrane raporty i listy.
4. Przycisk Wake Up/Power Saver powoduje przejście drukarki w tryb oszczędzania energii lub opuszczenie go. Gdy drukarka nie jest używana, przechodzi w tryb uśpienia, a przycisk zapala się. Gdy drukarka znajduje sie w trybie uśpienia, naciśnięcie przycisku powoduje przebudzenie drukarki i wyłączenie podświetlenia przycisku.
5. Przycisk Anuluj pracę anuluje bieżące zadanie drukowania lub kopiowania.
6. Przyciski Nawigacja/Menu:
Przyciski strzałka w górę/dół przewijają w górę lub dół ekranu.
Przyciski strzałka do przodu/do ty
łu przewijają do przodu lub do tyłu menu i ekranu.
Uwaga: Przycisk strzałka do tyłu wyświetla menu Funkcje Walk-Up, jeżeli zostanie
naciśnięty przed naciśnięciem innych przycisków.
7. Przycisk Powrót powoduje przejście w górę o jeden poziom menu.
8. Kontrolka Wskaźnik stanu
Świeci się na zielono, gdy drukarka jest gotowa do odbierania danych.
Miga na zielono, gdy drukarka odbiera dane.
Świeci się na czerwono, aby wskazać błąd lub ostrzeżenie o problemie, który wymaga
interwencji użytkownika.
Miga na czerwono, gdy wystąpił błąd wymagający interwencji pomocy technicznej.
Kontrolka nie świeci się, gdy drukarka jest w trybie oszczędzania energii.
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
20
Przewodnik użytkownika

Konfiguracje i opcje

Ta sekcja zawiera:
Konfiguracje na stronie 21
Funkcje standardowe na stronie 21
Dodatkowe możliwości na stronie 22
Funkcje opcjonalne na stronie 22

Konfiguracje

Drukarka Phaser 6500 jest dostępna w dwóch konfiguracjach:
Phaser 6500N: Obejmuje wszystkie funkcje standardowe.
Phaser 6500DN: Obejmuje wszystkie funkcje standardowe oraz moduł dupleksu.
Uwaga: Dodatkową pamięć, tace oraz moduł dupleksu (do automatycznego drukowania
dwustronnego) można zamówić, jeśli elementy te nie są standardowym wyposażeniem posiadanej drukarki.
Funkcje

Funkcje standardowe

Wszystkie konfiguracje drukarki Phaser 6500 wyposażone są w następujące funkcje:
Taca 1 na 250 arkuszy
Otwór podawania ręcznego na jeden arkusz
256 MB pamięci RAM
Uwaga: Wszystkie konfiguracje mają jedno gniazdo pamięci obsługujące moduły DDR2
DIMM o pojemności 512 MB lub1024 MB. Maksymalna ilość pamięci to 1280 MB (256 MB standardowo + 1024 MB opcjonalnie).
Interfejs Ethernet 10Base-T/100/1000Base-TX (połączenie sieciowe)
•Połączenie USB 2.0
Tryb oszczędzania energii
Program narzędziowy PrintingScout do monitorowania drukarki (tylko system Windows)
Strony informacyjne drukarki, w tym Mapa menu, Strona konfiguracyjna i Strona demo
Liczniki bilingowe
Menu Administracja z blokadą panelu sterowania
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
Przewodnik użytkownika
21
Funkcje

Dodatkowe możliwości

Te funkcje są wbudowane w drukarkę, ale do ich działania jest wymagane zainstalowanie dodatkowej pamięci. Dodatkową pamięć można zakupić. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Funkcje opcjonalne na stronie 22.
Drukowanie Walk-Up: Drukuje zapisane zadanie drukowania bezpośrednio z panelu sterowania drukarki.
Dysk RAM: Przydziela pamięć do systemu plików dysku RAM dla funkcji Układanie, Drukowanie zabezpieczone, Próbka, Nakładka i Pobieranie czcionek.
Układanie: Umożliwia zapisanie prac w pamięci, aby możliwe było wydrukowanie wielu kopii z kolejnością stron: 1-2-3, 1-2-3, 1-2-3, 1-2-3 zamiast 1-1-1-1, 2-2-2-2, 3-3-3-3.
Zabezpieczone drukowanie: Przechowuje dane w pamięci i wymaga wprowadzenia hasła w panelu sterowania, aby wydrukować dokument.
Próbka: Zapisuje w pamięci wiele kopii, a następnie pozwala wydrukować tylko pierwszy zestaw w celu umożliwienia sprawdzenia wyników drukowania. Jeżeli pierwsza kopia jest zadowalająca, wydrukuj pozostałe kopie za pomocą panelu sterowania.
Nakładka: Włącza zapis formularzy PCL5.
Pobieranie czcionek: Umoż
liwia pobieranie czcionek do dysku RAM.

Funkcje opcjonalne

Moduł dupleksu dla automatycznego drukowania dwustronnego (opcjonalny w przypadku modelu Phaser 6500N).
Podajnik na 250 arkuszy (taca 2)
Adapter sieci bezprzewodowej
Zespół wydajności — rozszerzenie pamięci o 512 MB lub 1024 MB
Patrz również:
Specyfikacje drukarki na stronie 159 Włączanie funkcji opcjonalnych na stronie 43
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
22
Przewodnik użytkownika
Funkcje

Tryb oszczędzania energii

Ta sekcja zawiera:
Ustawianie czasu trybu oszczędzania energii na stronie 23
Wyjście z trybu oszczędzania energii na stronie 23
Przejście w tryb oszczędzania energii na stronie 24
Drukarka jest wyposażona w tryb oszczędzania energii zmniejszający jej zużycie wówczas, gdy drukarka nie jest używana przez określony okres czasu. Gdy żadne dane do druku nie zostaną odebrane przez określony czas ustawiony w opcji Czas oszczędzania energii (30 minut to wartość domyślna), drukarka przejdzie w tryb oszczędzania energii. Można określić czas w zakresie od 5 do 60 minut, w odstępach jednominutowych. Zużycie energii w trybie oszczędzania energii wynosi mniej niż 8 W. Okres od wyjścia z trybu oszczędzania energii do stanu gotowości wynosi około 25 sekund.

Ustawianie czasu trybu oszczędzania energii

1. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk Menu.
2. Naciśnij przycisk Strzałka w dół, aby przejść do menu Menu administracyjne, a następnie naciśnij przycisk OK.
3. Naciskaj przycisk Strzałka w dół, aby przejść do Konfiguracja systemu a następnie naciśnij OK.
4. W opcji Czas oszczędzania energii naciśnij przycisk OK. Wykonaj jedną z następujących czynności:
•Aby zwiększyć czas, naciskaj przycisk Strzałka w górę, aż żądany czas zostanie
osiągnięty. Maksymalny czas to 60 minut.
Aby zmniejszyć czas, naciskaj przycisk Strzałka w dół, aż żądany czas zostanie
osiągnięty. Minimalny czas to 5 minut.
5. Naciśnij przycisk OK.
6. Naci
śnij przycisk Powrót, aby powrócić do menu głównego.

Wyjście z trybu oszczędzania energii

Drukarka automatycznie wyłącza tryb oszczędzania energii po odebraniu danych z podłączonego komputera. Jednak tryb oszczędzania energii można także wyłączyć, naciskając przycisk Power Saver na panelu sterowania drukarki. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Panel sterowania na stronie 20.
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
Przewodnik użytkownika
23
Funkcje

Przejście w tryb oszczędzania energii

Możesz włączyć tryb oszczędzania energii drukarki bez oczekiwania na automatyczne włączenie tego trybu (stosownie do ustawień domyślnych). Aby przejść w tryb uśpienia naciśnij przycisk Power Saver na panelu sterowania drukarki. Zanim możliwe będzie naciśnięcie przycisku Power Saver, drukarka musi być bezczynna przez co najmniej minutę. Drukarka nie może przejść w tryb oszczędzania energii, jeżeli spełniony jest jeden z następujących warunków:
Drukarka odbiera dane.
Trwa kalibracja drukarki po wyjściu z trybu oszczędzania energii lub po usunięciu zacięcia papieru.
•W ciągu ostatniej minuty naciśnięto inny przycisk.
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
24
Przewodnik użytkownika
Funkcje

Strony informacyjne

Ta sekcja zawiera:
Mapa menu na stronie 25
Strona konfiguracji na stronie 25
Drukarka zawiera szereg stron informacyjnych pomagających śledzić jej wydajność i zidentyfikować problemy. Dostęp do stron informacyjnych można uzyskać z panelu sterowania drukarki. Następujące tematy omawiają najczęściej używane strony informacyjne. Aby uzyskać pełną listę stron informacyjnych drukarki, patrz Menu Strony informacyjne na stronie 99.

Mapa menu

Mapa menu przedstawia listę wszystkich głównych i podrzędnych menu. Skorzystaj z Mapy menu, aby nawigować po menu panelu sterowania. Mapa menu zawiera również listę innych stron informacyjnych dostępnych do drukowania.
Aby wydrukować Mapę menu:
1. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk Menu.
2. W opcji Strony informacyjne naciśnij przycisk OK.
3. W opcji Mapa menu naciśnij przycisk OK.

Strona konfiguracji

Ta strona zawiera listę informacji o drukarce, takich jak domyślne ustawienia drukarki, zainstalowane opcje, ustawienia sieci (np. adres IP) oraz ustawienia czcionek. Informacje na tej stronie ułatwiają skonfigurowanie ustawień sieci w drukarce oraz sprawdzenie liczników stron i ustawień systemu.
Aby wydrukować stronę Konfiguracja:
1. Na panelu sterowania drukarki naciśnij przycisk Menu.
2. W opcji Strony informacyjne naciśnij przycisk OK.
3. Naciśnij przycisk Strzałka w dół, aby przejść do opcji Konfiguracja, a następnie naciśnij przycisk OK.

Strona startowa

Strona startowa jest skróconą wersją strony konfiguracji bez szczegółów ustawień. Informacje na tej stronie ułatwiają skonfigurowanie ustawień sieci w drukarce oraz sprawdzenie liczników stron.
Uwaga: Domyślnie strona startowa drukowana jest automatycznie po każdym włączeniu
drukarki. Funkcję tę można wyłączyć w menu Konfiguracja systemu, w ustawieniach Menu administracyjne. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Menu Konfiguracja systemu na stronie 103.
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
Przewodnik użytkownika
25
Funkcje

Oprogramowanie CentreWare Internet Services

Oprogramowanie CentreWare Internet Services służy do zarządzania i konfiguracji drukarki. Jest ono zainstalowane na wbudowanym serwerze WWW drukarki. Pozwala ono na konfigurację i zarządzanie drukarką za pośrednictwem przeglądarki internetowej. Oprogramowanie CentreWare Internet Services umożliwia dostęp do informacji o stanie drukarki, konfiguracji, ustawień zabezpieczeń funkcji diagnostycznych i innych.
Wymagania oprogramowania CentreWare Internet Services:
•Połączenie TCP/IP pomiędzy drukarką a siecią w środowisku Windows, Macintosh lub Linux.
•Włączony protokół TCP/IP i HTTP w drukarce.
Komputer połączony z siecią, wyposażony w przeglądarkę obsługującą JavaScript.

Dostęp do oprogramowania CentreWare Internet Services

Aby uzyskać dostęp do oprogramowania CentreWare Internet Services potrzebny jest adres IP drukarki. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Znajdowanie adresu IP drukarki na stronie 37.
W komputerze, otwórz przeglądarkę internetową, wpisz adres IP drukarki w polu adresu, a następnie naciśnij Enter lub Return.
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
26
Przewodnik użytkownika
Funkcje

Więcej informacji

Poniższe zasoby umożliwiają uzyskanie dalszych informacji na temat drukarki i jej możliwości.
Informacje Źródło
Instrukcja instalacji Dostarczone z drukarką.
Skrócona instrukcja obsługi Dostarczone z drukarką.
Samouczki wideo www.xerox.com/office/6500docs
Recommended Media List (Lista zalecanych nośników)
Online Support Assistant (Asystent pomocy online)
Pomoc techniczna www.xerox.com/office/6500support
Materiały eksploatacyjne firmy Xerox
Strony informacyjne Drukowane z menu panelu sterowania.
®
Europa: www.xerox.com/europaper Ameryka Północna: www.xerox.com/paper
www.xerox.com/office/6500support
www.xerox.com/office/6500supplies
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
Przewodnik użytkownika
27
Funkcje
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
28
Przewodnik użytkownika

Instalacja i konfiguracja

Ten rozdział zawiera:
Przegląd instalacji i konfiguracji na stronie 30
Wybieranie miejsca dla drukarki na stronie 31
Podłączanie drukarki na stronie 32
Konfigurowanie ustawień sieci na stronie 34
Instalacja sterowników drukarki na stronie 38
Instalacja programu PrintingScout na stronie 42
Włączanie funkcji opcjonalnych na stronie 43
Patrz również:
Online Support Assistant (Asystent pomocy online) pod adresem
www.xerox.com/office/6500support
Instrukcja instalacji dostarczona z drukarką.
3
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
Przewodnik użytkownika
29
Instalacja i konfiguracja

Przegląd instalacji i konfiguracji

Przed korzystaniem z drukarki należy wykonać następujące czynności:
1. Upewnij się, że drukarka jest ustawiona prawidłowo we właściwym miejscu. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wybieranie miejsca dla drukarki na stronie 31.
2. Wybierz metodę połączenia. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Wybór metody
połączenia na stronie 32.
3. Upewnij się, że drukarka jest podłączona prawidłowo. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Podłączanie drukarki na stronie 32.
4. Włącz drukarkę i komputer. Strona startowa jest drukowana domyślnie. Jeśli tak się nie stanie, patrz Strona startowa na stronie 25. W przypadku podłączenia do sieci należy zachować stronę startową, aby mieć dostęp do informacji o ustawieniach sieciowych, takich jak adres IP drukarki.
5. W przypadku podłączenia drukarki przez sieć skonfiguruj ustawienia sieciowe. Aby uzyskać szczegół
6. Zainstaluj sterowniki i programy narzędziowe z Software and Documentation disc (Płyta z oprogramowaniem i dokumentacją). Procedura instalacji oprogramowania zależy od typu połączenia (sieciowe czy USB). Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz Instalacja
sterowników drukarki na stronie 38.
owe informacje, patrz Konfigurowanie ustawień sieci na stronie 34.
Uwaga: Jeśli Software and Documentation disc (Płyta z oprogramowaniem i dokumentacją)
nie jest dostępna, najnowsze sterowniki można pobrać na stronie
www.xerox.com/office/6500drivers.
Kolorowa drukarka laserowa Phaser 6500
30
Przewodnik użytkownika
Loading...
+ 144 hidden pages