Den påberåbte copyright-beskyttelse omfatter alle former for ophavsretligt materiale og informationer, som på
nuværende tidspunkt er lovbestemt, eller som efterfølgende tillades, herunder men ikke begrænset til materiale
skabt vha. softwareprogrammer, som vises på skærmen i form af ikoner, skærmbilleder, layout osv.
®
Xerox
og alle Xerox-produkter nævnt i denne vejledning er varemærker, der tilhører Xerox Corporation.
Andre virksomheders produktnavne og varemærker anerkendes hermed.
Ændringer, tekniske unøjagtigheder og typografiske fejl vil blive rettet i efterfølgende udgaver.
Side vi Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
1Velkommen
Tak for dit valg af Xerox WorkCentre 4118. Dette produkt
er udformet således, at det er let at betjene, men for at
sikre optimal ydeevne bør du afsætte lidt tid til at læse
denne betjeningsvejledning.
gang” på side 2-1
for at få
oplysninger om
at udpakning
og indstilling
af maskinen.
Xerox WorkCentre 4118p
I denne dokumentation henvises der til 4118p som en 2 i 1-model.
2 i 1-modellen yder som standard digital kopiering og direkte udskrivning med 17 A4-sider
pr. minut eller 18 Letter-sider pr. minut.
Der er følgende tilbehør til maskinen: Ekstra papirmagasin, dokumentfremfører, tredjeparts
grænseflade, stativ og netværkssæt. Netværkssættet aktiverer netværksudskrivning,
inklusive printer- og scanningsdrivere til PostScript, Macintosh og Linux.
Xerox WorkCentre 4118x
I denne dokumentation henvises der til 4118x som en 4 i 1-model.
4 i 1-modellen yder digital kopiering, direkte udskrivning, fax og direkte scanning med
17/18 sider pr. minut.
Der er følgende tilbehør til maskinen: Ekstra papirmagasin, tredjeparts grænseflade, stativ
og netværkssæt. Netværkssættet aktiverer netværksudskrivning, inklusive printer- og
scanningsdrivere til PostScript, Macintosh og Linux.
Side 1-2 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
Om denne vejledning
I denne vejledning anvendes visse termer synonymt:
¾ Papir er et synonym for medie.
¾ Dokument er et synonym for original.
¾ Xerox WorkCentre 4118 er synonymer for maskinen.
Nedenstående tabel indeholder yderligere oplysninger om konventioner anvendt i denne
vejledning.
KONVENTIONBESKRIVELSEEKSEMPEL
Kursiv skrifttypeAnvendes til at gøre opmærksom på
et ord eller en sætning. Henvisninger
til andre publikationer vises også
med kursiv.
Tekst i parentesAnvendes til at gøre opmærksom på,
at der skal vælges en funktion eller
trykkes på en tast.
BemærkFindes i margenen og anvendes til at
give flere oplysninger om en funktion.
SpecifikationIndeholder mere udførlige
specifikationer for maskinen.
Xerox WorkCentre 4118.
¾ Vælg et papirmagasin ved at trykke
på [Papirmagasin].
z Se “Ilægning af papir” på side 4-2 for at
få instruktioner om ilægning af papir.
LSe “Mediespecifikationer” på side 11-7
for at få specifikationer for medier.
Velkommen
ForsigtigForsigtig-sætninger indeholder
udtryk, som advarer om mekanisk
beskadigelse, der er resultatet af
en handling.
FORSIGTIG: BRUG IKKE
organiske eller stærke kemiske
opløsningsmidler eller
rengøringsmidler på spraydåse,
og kom ikke flydende væsker
direkte på maskinen.
ADVARSEL: Dette produkt skal
sættes i en stikkontakt med
jordforbindelse.
Tilhørende dokumentation
Velkommen
Der findes oplysninger om produktet i:
- Denne betjeningsvejledning
- Hurtig startvejledning
- Hurtige installationskort
- System Administration Guide
- Xerox' websted http://www.xerox.com
Side 1-4 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
Kundesupport
Hvis du har brug for hjælp under eller efter installationen af produktet, kan du besøge Xerox'
websted, der indeholder online løsninger og support:
http://www.xerox.com
Hvis du får brug for mere hjælp, kan du ringe til vores eksperter i Xerox Welcome Center eller
din lokale forhandler. Når du ringer, skal du oplyse maskinens serienummer. Skriv maskinens
serienummer ned på linjen herunder:
# ____________________________________________
For at få adgang til serienummeret skal du åbne sidelågen og derefter frontlågen.
Serienummeret findes på panelet over tonerpatronen.
Telefonnummeret til Xerox Welcome Center eller den lokale forhandler oplyses, når udstyret
installeres. Noter telefonnummeret herunder, så det altid er let at finde:
Velkommen
Telefonnummer til Xerox Welcome Center eller lokal forhandler:
Læs disse sikkerhedsforanstaltninger omhyggeligt inden brug af dette produkt for at sikre en
sikker betjening af udstyret.
Dit Xerox-produkt og forbrugsstofferne er fremstillet og afprøvet i henhold til strenge
sikkerhedskrav. Dette omfatter sikkerhedsundersøgelser samt godkendelse og opfyldelse af
fastlagte miljøstandarder. Læs venligst nedenstående instruktioner grundigt, før produktet
tages i brug, og gennemgå dem efter behov for at sikre, at udstyret fortsat fungerer pålideligt.
Sikkerheds- og miljøafprøvningen og ydeevnen for dette produkt er udelukkende kontrolleret
med Xerox-materialer.
ADVARSEL: Uautoriserede ændringer, f.eks. tilføjelse af nye funktioner eller tilslutning
af eksternt udstyr, kan påvirke denne godkendelse. Kontakt din autoriserede, lokale
forhandler for at få flere oplysninger.
Advarselssymboler
Følg alle advarselsinstruktioner, som leveres med eller er markeret på produktet.
Dette ADVARSELSSYMBOL gør opmærksom på områder på produktet, som kan forårsage
personskade.
Dette ADVARSELSSYMBOL gør opmærksom på områder på produktet, som er varme, og
derfor ikke skal røres.
Strømforsyning
Dette produkt skal være tilsluttet den strømforsyning, der er angivet på produktets
datapladeetiket. Hvis du ikke er sikker på, om din strømforsyning opfylder kravene,
skal du kontakte dit lokale el-selskab.
ADVARSEL: Dette produkt skal sættes i en stikkontakt med jordforbindelse.
Produktet er udstyret med et stik, der har jordforbindelse. Dette stik kan kun sættes i en
stikkontakt med jordforbindelse. Dette er en sikkerhedsfunktion. For at undgå elektrisk stød
skal du kontakte en elektriker, som kan foretage de nødvendige udskiftninger, så stik og
stikkontakt passer sammen. Brug ikke et stik med jordforbindelse for at slutte produktet til
en strømkilde uden jordforbindelse.
Side 1-6 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
Områder, som operatøren har adgang til
Udstyret er designet således, at operatøren kun har adgang til sikre områder. De områder,
hvor der er fare for personskade, er beskyttet af plader eller afskærmninger, som kun kan
fjernes vha. specialværktøj. Disse plader eller afskærmninger må ikke fjernes.
Vedligeholdelse
De vedligeholdelsesprocedurer, som en operatør kan udføre, er beskrevet i dokumentationen,
der leveres sammen med produktet. Du må kun udføre de vedligeholdelsesprocedurer for
produktet, som er beskrevet i dokumentationen.
Rengøring af produktet
Tag stikket ud af stikkontakten inden rengøring. Brug altid kun materialer, som er beregnet til
dette produkt. Anvendelse af andre materialer kan betyde forringet ydeevne og forårsage
farlige situationer. Brug ikke rengøringsmidler i sprayform, da disse kan eksplodere eller
antændes i visse situationer.
Sikkerhedsoplysninger vedrørende elektricitet
¾ Brug kun den netledning, der leveres med udstyret.
¾ Slut netledningen direkte til en let tilgængelig stikkontakt med jordforbindelse. Brug ikke
forlængerledning. Hvis du ikke ved, om stikkontakten har jordforbindelse, skal du kontakte
en autoriseret elektriker.
Velkommen
¾ Dette produkt skal være tilsluttet den strømforsyning, der er angivet på produktets
datapladeetiket. Hvis maskinen skal flyttes til en anden placering, skal du kontakte
Xerox Welcome Centre eller din lokale autoriserede Xerox-forhandler.
¾ Hvis udstyret ikke sluttes korrekt til en stikkontakt med jordforbindelse, kan det give
elektriske stød.
-Sørg for at placere udstyret, så ingen kan træde på eller falde over netledningen.
-Anbring ikke genstande på netledningen.
-Tilsidesæt eller inaktiver aldrig elektriske eller mekaniske låsemekanismer.
-Bloker aldrig ventilationsåbningerne.
-Skub aldrig genstande af nogen art ind i udstyrets sprækker eller åbninger.
¾ Hvis en af følgende situationer opstår, skal du straks slukke for strømmen til maskinen og
tage netledningen ud af stikkontakten. Kontakt en autoriseret Xeroxservicerepræsentant
for at løse problemet.
-Et relæ, en sikring eller andet sikkerhedsudstyr er udløst.
-Der er spildt væske i kopimaskinen/printeren.
-Udstyret udsættes for vand.
Velkommen
-En del af udstyret er beskadiget.
Sluk for strømmen til maskinen
Strømmen afbrydes ved at tage netledningen ud af stikket. Den er sat i et stik på bagsiden
af maskinen. For at fjerne al strømforsyning til udstyret skal du tage netledningen ud af
stikkontakten.
Sikkerhedsoplysninger vedrørende betjening
Overhold disse retningslinier for sikkerhed til enhver tid for at sikre fortsat sikker drift.
Gør følgende:
Slut altid udstyret til en stikkontakt med jordforbindelse. Hvis du er i tvivl, skal du kontakte
en autoriseret elektriker.
¾ Udstyret skal sættes i en stikkontakt med jordforbindelse.
Dette udstyr leveres med et stik, der har jordforbindelse. Dette stik kan kun sættes i en
stikkontakt med jordforbindelse. Dette er en sikkerhedsfunktion. For at undgå elektrisk
stød skal du kontakte en elektriker, som kan foretage de nødvendige udskiftninger, så
stik og stikkontakt passer sammen. Brug ikke et stik uden jordforbindelse for at slutte
produktet til en strømkilde med jordforbindelse.
¾ Følg altid alle advarsler og instruktioner, som leveres med eller er markeret på udstyret.
¾ Vær altid forsigtig, når du flytter udstyret eller ændrer dets placering. Kontakt din lokale
Xerox-serviceafdeling eller Xerox Welcome Centre, hvis produktet skal flyttes til en anden
kontorbygning.
¾ Placer altid udstyret et sted med god ventilation og god plads til betjening.
Se installationsinstruktionerne angående minimumspladskrav.
¾ Brug altid kun materiale og forsyninger, der er specielt beregnet til dit Xerox-udstyr.
Hvis du bruger uegnede materialer, kan ydeevnen forringes.
¾ Tag altid stikket ud af stikkontakten inden rengøring.
Side 1-8 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
Gør ikke følgende:
¾ Brug ikke et stik uden jordforbindelse for at slutte produktet til en strømkilde med
jordforbindelse.
¾ Forsøg aldrig på at udføre vedligeholdelsesprocedurer, der ikke specifikt er beskrevet
i dokumentationen.
¾ Dette udstyr bør ikke placeres i en niche eller lignende, medmindre der er tilstrækkelig
ventilation. Kontakt din autoriserede, lokale forhandler for at få flere oplysninger.
¾ Fjern aldrig paneler og afskærmninger, der er fastgjort med skruer. Der findes ingen
områder bag disse paneler eller afskærmninger, der skal vedligeholdes af operatøren.
¾ Placer ikke udstyret i nærheden af en radiator eller anden varmekilde.
¾ Skub aldrig objekter af nogen art ind i ventilationsåbningerne.
¾ Tilsidesæt eller inaktiver aldrig de elektriske eller mekaniske låsemekanismer.
¾ Brug ikke udstyret, hvis du bemærker udsædvanlige lyde eller lugte. Tag straks
netledningen ud af stikkontakten, og kontakt din lokale Xerox-servicerepræsentant.
Oplysninger vedrørende vedligeholdelse
Forsøg aldrig at udføre vedligeholdelsesprocedurer, der ikke specifikt er beskrevet i
dokumentationen, der leveres sammen med kopimaskinen/printeren.
¾ Brug aldrig rengøringsmidler i sprayform. Det kan give en dårlig drift og give anledning
til farlige situationer, hvis der benyttes rengøringsmidler, der ikke er godkendte.
Velkommen
¾ Brug kun de forbrugsstoffer og rengøringsmaterialer, der anbefales i dokumentationen.
Sørg for at holde rengøringsmidler uden for børns rækkevidde.
¾ Fjern aldrig paneler og afskærmninger, der er fastgjort med skruer. Der findes ingen
områder bag disse paneler eller afskærmninger, som du kan vedligeholde.
¾ Udfør ikke vedligeholdelsesprocedurer, medmindre du er blevet undervist af en lokal
autoriseret forhandler eller proceduren er specifikt beskrevet i dokumentationen.
Sikkerhedsoplysninger vedrørende ozon
Dette produkt producerer ozon under normal drift. Den ozon, der produceres, er tungere
end luft og afhænger af kopieringsmængderne. Overholdelse af miljøkrav angivet i
Xerox-installationsproceduren, sikrer, at koncentrationsniveauerne ligger inden for
de sikre grænser.
Hvis du har brug for yderligere oplysninger om ozon, kan du anskaffe Xerox-publikationen
Ozone ved at ringe til 1-800-828-6571 i USA og Canada. I andre lande skal du kontakte
din autoriserede, lokale forhandler for at få flere oplysninger.
Opbevar alle forbrugsstoffer i henhold til de instruktioner, der er angivet på indpakningen.
Velkommen
¾ Sørg for at holde rengøringsmidler uden for børns rækkevidde.
¾ Smid aldrig toner eller tonerpatroner ind i åben ild.
Radiofrekvens
USA, Canada, Europa, Australien/New Zealand
Bemærk: Dette udstyr er blevet testet og fundet i overensstemmelse med kravene for digitalt
udstyr i klasse A i henhold til afsnit 15 af FCC-reglerne. Disse krav har til formål at sørge for
rimelig beskyttelse imod skadelig interferens, når udstyret anvendes i et erhvervsmiljø. Dette
udstyr genererer, anvender og kan udsende radiofrekvensenergi, og hvis udstyret ikke er
installeret og anvendt i overensstemmelse med dokumentationen, kan det gribe forstyrrende
ind i radiokommunikation. Brug af dette udstyr i et beboelsesområde vil forårsage skadelig
interferens. Er det tilfældet, skal brugeren for egen regning udbedre forholdene.
Enhver form for ændring, der foretages af udstyret, og som ikke specifikt er godkendt af Xerox,
kan medføre, at brugeren mister retten til at betjene dette udstyr.
Sikkerhedsoplysninger vedrørende laser
FORSIGTIG: Hvis du anvender taster eller foretager justeringer eller procedurer, som
ikke er beskrevet i vejledningen, kan du blive udsat for farligt laserlys.
Produktet opfylder desuden laserstandarder fastlagt af nationale og internationale
myndigheder som et laserprodukt i klasse 1. Den stråling, som udsendes inde i udstyret,
er helt lukket inde i maskinen både under brug eller i forbindelse med vedligeholdelse
Side 1-10 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
Certificering
Dette produkt er certificeret af følgende agentur til at anvende følgende sikkerhedsstandarder.
CE-mærket på dette produkt symboliserer Xerox-deklarationen vedrørende
overensstemmelse med nedenstående EU-direktiver af nævnte datoer:
1. januar 1995: Rådets direktiv 72/23/EEC med tilføjelse af Rådets direktiv 93/68/EEC om
tilnærmelse af medlemslandenes lovgivning om lavspændingsudstyr.
1. januar 1996: Rådets direktiv 89/336/EEC om tilnærmelse af medlemslandenes lovgivning
om elektromagnetisk kompatibilitet.
9. marts 1999: Rådets direktiv 99/5/EEC om radioudstyr og telekommunikationsudstyr og
deres fælles tilnærmelse.
En fuldstændig liste over relevante direktiver og referencestandarder kan rekvireres hos
din autoriserede, lokale forhandler.
ADVARSEL: Hvis dette udstyr skal anvendes i nærheden af industriudstyr,
videnskabeligt eller medicinsk udstyr (ISM), skal udstrålingen fra ISM-udstyret
begrænses, eller der skal tages specielle forholdsregler.
ADVARSEL: Dette er et Klasse A-produkt. I private hjem kan dette produkt forårsage
radiostøj, så brugeren er nødt til at foretage passende foranstaltninger.
USA
Fax Send Header Requirements
The telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a
computer or other electronic device, including a Fax machine, to send any message unless
such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page or
on the first page of the transmission, the date and time it is sent and an identification of the
business or other entity, or other individual sending the message and the telephone number
of the sending machine or such business, other entity or individual. (The telephone number
provided may not be a 900 number or any other number for which charges exceed local or
long distance transmission charges.)
Side 1-12 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
Data Coupler Information
This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by
the Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). On the rear of this equipment
is a label that contains, among other information, a product identifier in the format
US:AAAEQ##TXXXX. If requested, this number must be provided to the Telephone Company.
A plug and jack used to connect this equipment to the premises wiring and telephone network
must comply with the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted by the ACTA.
A compliant telephone cord and modular plug is provided with this product. It is designed to
be connected to a compatible modular jack that is also compliant.
WARNING: Ask your local Telephone Company for the modular jack type installed on
your line. Connecting this machine to an unauthorized jack can damage Telephone
Company equipment. You, not Xerox, assume all responsibility and/or liability for
any damage caused by the connection of this machine to an unauthorized jack.
You may safely connect the machine to the following standard modular jack: USOC RJ-11C
using the compliant telephone line cord (with modular plugs) provided with the installation kit.
See installation instructions for details.
The Ringer Equivalence Number (or REN) is used to determine the number of devices that
may be connected to a telephone line. Excessive RENs on a telephone line may result in the
devices not ringing in response to an incoming call. In most but not all areas, the sum of RENs
should not exceed five (5.0). To be certain of the number of devices that may be connected to
a line, as determined by the total RENs, contact the local Telephone Company. For products
approved after July 23, 2001, the REN for this product is part of the product identifier that has
the format US:AAAEQ##TXXXX.
Velkommen
For earlier products, the REN is separately shown on the label.
If this Xerox equipment causes harm to the telephone network, the Telephone Company
will notify you in advance that temporary discontinuance of service may be required. But
if advance notice isn't practical, the Telephone Company will notify the customer as soon
as possible. Also, you will be advised of your right to file a complaint with the FCC if you
believe it is necessary.
The Telephone Company may make changes in its facilities, equipment, operations or
procedures that could affect the operation of the equipment. If this happens the Telephone
Company will provide advance notice in order for you to make necessary modifications to
maintain uninterrupted service.
If trouble is experienced with this Xerox equipment, for repair or warranty information, please
contact the Xerox Welcome Center telephone number 800-821-2797.
If the equipment is causing harm to the telephone network, the Telephone Company may
request that you disconnect the equipment until the problem is resolved.
Repairs to the machine should be made only by a Xerox representative or an authorized Xerox
service agency. This applies at any time during or after the service warranty period. If
unauthorized repair is performed, the remainder of the warranty period is null and void. This
equipment must not be used on party lines. Connection to party line service is subject to state
Velkommen
tariffs. Contact the state public utility commission, public service commission or corporation
commission for information.
If your office has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure
the installation of this Xerox equipment does not disable your alarm equipment. If you have
questions about what will disable alarm equipment, consult your Telephone Company or a
qualified installer.
CANADA
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.
'The Ringer Equivalence Number (REN) is an indication of the maximum number of devices
allowed to be connected to a telephone interface. The termination on an interface may consist
of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the RENs of all
the devices does not exceed five. The REN value may be found on the label located on the
rear of the equipment.
Repairs to certified equipment should be made by an authorized Canadian maintenance
facility designated by the supplier. Any repairs or alterations made by the user to this
equipment, or equipment malfunctions, may give the telecommunications company
cause to request the user to disconnect the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of
the power utility, telephone lines and internal metallic water pipe systems, if present,
are connected together. This precaution may be particularly important in rural areas.
CAUTION: Users should not attempt to make such connections themselves,
but should contact the appropriate electric inspection authority, or electrician,
as appropriate.
Side 1-14 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
EUROPA
Direktiv om radio- og telekommunikationsudstyr:
Dette Xerox-produkt er selvcertificeret af Xerox i henhold til Rådets direktiv 1999/5/EEC om
pan-europæiske enkeltterminalforbindelser til det offentlige telefonnet (PSTN). Produktet er
udviklet til at kunne anvendes sammen med nationale PSTN-netværk og kompatible PBX’er
i følgende lande:
BelgienHollandPolenSverige
BulgarienIrlandPortugalTjekkiet
DanmarkIslandRumænien
Tyskland
FinlandItalienSchweizØstrig
FrankrigLuxembourgSpanien
GrækenlandNorgeStorbritannien
Kontakt i første omgang din lokale forhandler, hvis der opstår et problem.
Afprøvningsstandarden, som er anvendt til denne godkendelse, er TBR21, som er en
specifikation for terminaludstyr til brug sammen med analogt tilsluttede telefonnetværk
i den europæiske union. Produktet kan også konfigureres til netværk i andre lande.
Kontakt din Xerox-repræsentant, hvis produktet skal sluttes til et andet lands netværk.
Produktets indstillinger kan ikke ændres af brugeren.
BEMÆRK: Selvom dette produkt kan anvende enten loop-frakobling (puls) eller DTMF-signalering
(tone), anbefales det at vælge DTMF-signalering. DTMF-signalering sikrer et mere pålideligt og
hurtigere opkald.
Ændringer, tilslutning til eksternt styringssoftware eller eksterne enheder, der ikke er godkendt af Xerox,
kan gøre denne certifikation ugyldig.
Energy Star – Som ENERGY STAR-partner har Xerox Corporation forpligtet sig til, at dette
produkt overholder ENERGY STAR retningslinjerne for energieffektivitet.
ENERGY STAR og ENERGY STAR-MÆRKET er registrerede varemærker i USA.
ENERGY STAR Office Equipment Program er et samarbejde mellem de amerikanske,
europæiske og japanske regeringer og kontorudstyrsindustrien til at opreklamere
energieffektive kopimaskiner, printere, faxmaskiner, multifunktionelle maskiner, pc'er og
monitorer. Reduktion af energiforbrug hjælper med til at undgå dannelse af smog, syreregn
eller klimaændringer.
Xerox ENERGY STAR-udstyr er ved levering fastindstillet til at gå ind i en "lavenergi"- og/eller
"nedluknings"-status, hvis maskinen ikke anvendes over et vist tidsrum. Disse
energibesparende funktioner kan halvere energiforbruget sammenlignet med lignende udstyr.
Canada
Environmental Choice – Terra Choice Environmental Serviced, Inc. of Canada has
verified that this product conforms to all applicable Environmental Choice EcoLogo
requirements for minimized impact to the environment.
As a participant in the Environmental Choice program, Xerox Corporation has determined that
this product meets the Environmental Choice guidelines for energy efficiency.
Environment Canada established the Environmental Choice program in 1988 to help
consumers identify environmentally responsible products and services. Copier, printer, digital
press and fax products must meet energy efficiency and emissions criteria, and exhibit
compatibility with recycled supplies. Currently, Environmental Choice has more than
1600 approved products and 140 licensees. Xerox has been a leader in offering EcoLogo
approved products.
Europa
Energi – Xerox Corporation har udformet og testet dette produkt, så det opfylder de
energibestemmelser, som kræves for at overholde GEEA (Group for Energy Efficient
Appliances), og har informeret de relevante registreringsagenturer.
Side 1-16 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
Illegal Copies
USA
Congress, by statute, has forbidden the reproduction of the following subjects under certain
circumstances. Penalties of fine or imprisonment may be imposed on those guilty of making
such reproductions.
¾ Obligations or Securities of the United States Government, such as:
Certificates of Indebtedness National Bank Currency
Coupons from BondsFederal Reserve Bank Notes
Silver CertificatesSilver Certificates
United States BondsTreasury Notes
Federal Reserve NotesFractional Notes
Certificates of DepositPaper Money
Bonds and Obligations of certain agencies of the government, such as FHA, etc.
Bonds. (U.S. Savings Bonds may be photographed only for publicity purposes in
connection with the campaign for the sale of such bonds.)
Internal Revenue Stamps. (If it is necessary to reproduce a legal document on which there
is a canceled revenue stamp, this may be done provided the reproduction of the document
is performed for lawful purposes.)
Postage Stamps, canceled or uncanceled. (For philatelic purposes, Postage Stamps may
be photographed, provided the reproduction is in black and white and is less than 75% or
more than 150% of the linear dimensions of the original.)
Velkommen
Postal money Orders.
Bills, Checks, or Draft of money drawn by or upon authorized officers of the United States.
Stamps and other representatives of value, of whatever denomination, which have been or
may be issued under any Act of Congress.
¾ Adjusted Compensation Certificates for Veterans of the World Wars.
¾ Obligations or Securities of the United States Government, such as:
¾ Copyrighted materials, unless permission of the copyright owner has been obtained or the
reproduction falls within the "fair use" or library reproduction rights provisions of the
copyright law. Further information of these provisions may be obtained from the Copyright
Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Ask for Circular R21.
¾ Certificates of Citizenship or Naturalization. (Foreign Naturalization Certificates may be
photographed.)
¾ Passports. (Foreign Passports may be photographed.)
Velkommen
¾ Immigration Papers.
¾ Draft Registration Cards.
¾ Selective Service Induction Papers that bear any of the following Registrant's information:
Earnings or IncomeDependency Status
Court RecordPrevious military service
Physical or mental condition
Exception: United States military discharge certificates may be photographed.
¾ Badges, Identification Cards, Passes, or Insignia carried by military personnel,
or by members of the various Federal Departments, such as FBI, Treasury, etc.
(unless photograph is ordered by the head or such department or bureau.)
Reproducing the following is also prohibited in certain states:
Automobile Licenses – Drivers' Licenses – Automobile Certificates of Title.
The above list is not all inclusive, and no liability is assumed for its completeness or accuracy.
In case of doubt, consult your attorney.
Canada
Parliament, by statute, has forbidden the reproduction of the following subjects under certain
circumstances. Penalties of fine or imprisonment may be imposed on those guilty of making
such reproductions.
¾ Current bank notes or current paper money.
¾ Obligations or securities of a government or bank.
¾ Exchequer bill paper or revenue paper.
¾ The public seal of Canada or of a province, or the seal of a public body or authority in
Canada, or of a court of law.
¾ Proclamations, orders, regulations or appointments, or notices thereof (with intent to
falsely cause same to purport to have been printed by the Queen's Printer for Canada,
or the equivalent printer for a province).
¾ Marks, brands, seals, wrappers or designs used by or on behalf of the Government of
Canada or of a province, the government of a state other than Canada or a department,
board, Commission or agency established by the Government of Canada or of a province
or of a government of a state other than Canada.
Side 1-18 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
¾ Impressed or adhesive stamps used for the purpose of revenue by the Government of
Canada or of a province or by the government of a state other than Canada.
¾ Documents, registers or records kept by public officials charged with the duty of making
or issuing certified copies thereof, where the copy falsely purports to be a certified copy
thereof.
¾ Copyrighted material or trademarks of any manner or kind without the consent of the
copyright or trademark owner.
The above list is not all inclusive, and no liability is assumed for its completeness or accuracy.
In case of doubt, consult your attorney.
Andre lande
Kopiering af visse dokumenter kan være ulovligt i dit land. Det kan resultere i bøde eller
fængselsstraf, hvis man findes skyldig i sådanne reproduktioner.
¾ Valutasedler
¾ Pengesedler og checks
¾ Statsobligationer og værdipapirer
¾ Pas og id-kort
¾ Copyrightbeskyttet materiale eller varemærker uden ejerens tilladelse
¾ Frimærker og andre omsættelige midler
Velkommen
Ovennævnte liste er ikke fuldstændig, og der tages ikke ansvar for dens fuldstændighed
eller nøjagtighed. Kontakt din juridiske rådgiver, hvis du er i tvivl.
Hvis du er ansvarlig for bortskaffelse af dit Xerox-produkt, skal du være opmærksom på, at
produktet ikke indeholder bly, kviksølv og andre materialer, hvis bortskaffelse er underlagt
visse miljømæssige hensyn. Tilstedeværelsen af bly og kviksølv i produktet er i fuld
overensstemmelse med de verdensomspændende regler for anvendelse deraf, på
det tidspunkt produktet blev markedsført.
EU:
Noget udstyr kan bruges både i en privat husholdning og i en erhvervsmæssig sammenhæng.
Privat husholdning
Tilstedeværelsen af dette symbol på dit udstyr bekræfter, at udstyret ikke
kan kasseres som almindeligt affald.
I overensstemmelse med europæisk lovgivning skal elektrisk og
elektronisk udstyr kasseres separat fra almindeligt affald.
Private husholdninger i EU-medlemslande kan gratis returnere elektrisk
og elektronisk udstyr til specifikke indsamlingssteder. Kontakt dine lokale
affaldsmyndigheder for yderligere information.
I visse medlemslande skal din lokale forhandler eventuelt gratis tage dit
tidligere udstyr tilbage ved køb af nyt udstyr. Spørg forhandleren for at
få flere oplysninger.
Erhvervsmæssigt miljø
Tilstedeværelsen af dette symbol på dit udstyr bekræfter, at udstyret ikke
kan kasseres som almindeligt affald.
I overensstemmelse med europæisk lovgivning skal elektrisk og
elektronisk udstyr kasseres separat fra almindeligt affald.
Inden du kasserer produktet, skal du kontakte din lokale forhandler eller en
Xerox-repræsentant for at få oplysninger om udstyr, som tages tilbage.
Side 1-20 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
North America
Xerox operates an equipment takeback and reuse/recycle program. Contact your Xerox sales
representative (1-800-ASK-XEROX) to determine whether this Xerox product is part of the
program. For more information about Xerox environmental programs, visit www.xerox.com/environment or for recycling and disposal information, contact your local authorities. In the
United States, you may also refer to the Electronic Industries Alliance web site: www.eiae.org.
Andre lande
Kontakt dine lokale affaldsmyndigheder for at få flere oplysninger.
Side 1-22 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
2Komme i gang
Inden du kan starte med at anvende maskinen, skal du
udføre en række opgaver. Følg instruktionerne i dette
kapitel til at pakke maskinen ud og indstille den.
eller kopiere et
dokument skal
kontakten være i
en åben position.
Hvis maskinen
ikke skal
anvendes i
længere tid, eller
maskinen skal
flyttes, skal du
skubbe kontakten
tilbage i en låst
position ().
1
2
¾ Fjern tapet, der findes foran,
bagpå og i siden på maskinen.
¾ Fjern mærkatet fra
scannermodulet ved at
trække det af enheden.
Kontroller, at scannerlåsen er
flyttet til en åben position (
)
.
Tape
Display
Scanner
Modul
¾ Træk papirmagasinet ud, og
3
Side 2-2 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
fjern indpakningsmaterialet.
z Ledningerne
til strøm og
telefonlinjen kan
variere afhængigt
af landet.
4
¾ Kontroller, at følgende dele
leveres sammen med maskinen:
Komme i gang
Netledning
Starttonerpatron
Telefonledning
Bruger-
dokumentation
Tromle
USB-kabel
Software
Indhold på cd
Cd med betjeningsvejledning
¾ Betjeningsvejledninen indeholder detaljerede oplysninger, tekniske specifikationer og
trinvise instruktioner til alle tilgængelige funktioner.
¾ Denne cd indeholder printerdrivere, TWAIN-driver og ControlCentre-software, der findes
til maskinen.
Komme i gang
¾ Printerdrivere er tilgængelige til Windows 98, NT, 2000, ME og XP. Printerdrivere er
tilgængelige i PCL5e-emulering, PCL6.
¾ TWAIN-driveren er interfacet mellem maskinen og billedbehandlingssoftware.
TWAIN-driver er tilgængelig til Windows 98, NT, 2000, ME og XP.
¾ Med WIA-driveren kan du scanne og let behandle billeder uden brug af ekstra software
(kun XP).
¾ Med ControlCentre-softwaren kan du indstille maskinens faxnummer og
telefonbogsindgange. Anvend også ControlCentre til at opgradere maskinens firmware.
Cd med ScanSoft
¾ Denne cd indeholder PaperPort SE 10.0- og OmniPage 4.0 SE-software, der anvendes
til scanning fra maskinen. Du modtager en cd, der indeholder forskellige sprog.
¾ PaperPort SE 10.0 er billedbehandlingssoftware, der har mange forskellige funktioner.
¾ OmniPage 4.0 SE er OCR-software (Optical Character Recognition), der konverterer
det scannede billede til redigerbare tekstdokumenter.
VIGTIGT: FØLGENDE BESTEMMELSE UDGØR EN DEL AF DEN JURIDISK BINDENDE
AFTALE, SOM GIVER DIG TILLADELSE TIL AT ANVENDE SOFTWAREN, SOM FINDES
I DENNE PAKKE. VED AT INSTALLERE, KOPIERE ELLER ANVENDE SOFTWAREN
ACCEPTERER DU AT VÆRE JURIDISK BUNDET AF FØLGENDE FORHOLD. HVIS DU
IKKE ACCEPTERER FØLGEDE FORHOLD, MÅ DU IKKE INSTALLERE, KOPIERE ELLER
ANVENDE SOFTWAREN.
Denne pakke indeholder flere sprogversioner af [PaperPort 10 SE; OmniPage SE v4.0;
Image Retriever]. Softwaren er licensieret på en kun-én-klient-basis, dvs. at softwaren
(uanset sprogversion) kun må bruges af dig og på én pc eller arbejdsstation. En "klient"
refererer til hver computer, hvorpå (a) softwaren eller en del af software er enten
installeret eller køres, eller (b) hvorfra der åbnes for adgang til softwaren.
Side 2-4 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
Cd-installation
Sæt den relevante cd i cd-drevet. Følg instruktionerne herunder for at køre den ønskede cd.
Cd med betjeningsvejledning
¾ Programmet er udviklet til automatisk at starte (Autorun). Hvis Autorun ikke er aktiveret,
1
skal du dobbeltklikke på filen run.exe, der findes på cd'en.
¾ Vælg det ønskede sprog.
12
Cd med drivere
¾ Programmet er udviklet til automatisk at starte (Autorun). Hvis Autorun ikke er aktiveret,
1
12
skal du dobbeltklikke på filen Xinstall.exe, der findes på cd'en.
¾ Følg instruktionerne i guiden til at installere det ønskede program. Der kan installeres flere
programmer på din computer.
Se “Installation af drivere” på side 2-24 for at få flere oplysninger.
)
Cd med ScanSoft
Programmet er udviklet til automatisk at starte (Autorun). Hvis Autorun ikke er aktiveret, skal
du dobbeltklikke på filen install.exe, der findes på cd'en.
Lysere/mørkereAnvendes til at justere kontrastniveauet for at forbedre outputkvaliteten.
1
Komme i gang
Reduktion/
2
forstørrelse
1-2-sidetAnvendes til at scanne 1-sidede originaler og producere 2-sidet output.
3
SorteretAnvendes til at sortere output.
4
OriginaltypeAnvendes til at vælge, hvilken originaltype der scannes.
5
Farvet originalAnvendes til at scanne en farvet original.
6
OpløsningAnvendes til at justere scanningsopløsningen (kun 4 i 1).
7
Anvendes til at justere kopiformatet på mellem 25% og 400% ved kopiering
fra glaspladen og 25% til 100% ved anvendelse af dokumentfremføreren.
KopiVælges for at aktivere kopifunktionen. Tasten Kopi bliver ved med at lyse,
når der er trykket på den.
FaxVælges for at aktivere faxfunktionen. Tasten Fax bliver ved med at lyse,
når der er trykket på den (kun 4 i 1).
Menu/AfslutAnvendes til at få adgang til menufunktionerne og også til at bevæge sig
rundt i menuniveauerne.
EnterAnvendes til at bekræfte et valg på skærmen.
PiltasterAnvendes til at rulle op og ned i menupunkterne og funktionerne til de
enkelte menupunkter.
PapirmagasinAnvendes til at vælge et papirmagasin og en kilde. Hver gang du trykker
på Papirvalg, ændres valget. Statuskortet viser det valgte magasin.
BEMÆRK: Papirmagasin 2 findes som tilbehør.
Side 2-10 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
StatuskortStatuskortet angiver, hvilket magasin der er valgt, når magasinet er tomt,
og når der opstår en fejl.
Specialmagasin
Papirstop
Magasin 1
OpgavestatusAnvendes til at få vist status for den aktuelle opgave, tilføje sider til opgaver
MaskinstatusAnvendes til at få adgang til indstillingsmenuerne og tilpasning af
Magasin 2
SkærmViser den aktuelle status og menubeskeder og valg.
Statuskortet har en lampe for hvert magasin. Der kan vælges et magasin
vha. tasten Papirvalg. Hver gang du trykker på tasten, vælges et andet
magasin, og en grøn lampe lyser for at angive det valgte magasin. Hvis de
to magasinlamper lyser samtidigt, er funktionen til automatisk magasinskift
aktiveret. Dette får maskinen til at skifte til et andet magasin, hvis det
aktuelle magasin løber tør for papir.
Hvis magasinet er tomt, blinker lampen, hvis det er valgt, udsendes en
fejltone.
Hvis der opstår en fejl, vises en rød lampe, og en meddelelse vises på
skærmen med yderligere oplysninger.
Se “Fejlmeddelelser” på side 10-11 for at få vist en liste med beskrivelse
)
af fejlmeddelelser.
i hukommelsen og slette opgaver.
maskinen.
Komme i gang
Manuel gruppeAnvendes til at indtaste flere destinationer for en faxopgave (kun 4 i 1).
Manuelt opkaldAnvendes til at ringe til et faxnummer manuelt (kun 4 i 1).
HurtigopkaldAnvendes til at foretage opkald og sende faxdokumenter ved at indtaste
et hurtigopkaldsnummer, der tidligere er indstillet og gemt i maskinens
telefonbog (kun 4 i 1).
Pause/GenopkaldAnvendes til at ringe igen til det sidst opkaldte telefonnummer eller
indsætte en pause, når der gemmes et nummer i telefonbogen (kun 4 i 1).
Numerisk tastaturAnvendes til at indtaste alfanumeriske tegn.
StartAnvendes til at starte en opgave.
StopAnvendes til at stoppe en handling.
Slet/Slet alt (AC)Tryk en gang for at slette den aktuelle indgang, f.eks. et forkert nummer
eller tegn. Tryk to gange for at slette alle programmerede indstillinger.
Du bliver bedt om at bekræfte på skærmen.
FORSIGTIG: Kontroller, at
sidelågen altid er åben, inden
du begynder at åbne frontlågen.
¾
bn frontlågen.
¾ Hvis tromlens håndtag er i
nedadvendt position, skal
du vende håndtaget opad,
indtil det er låst fast.
Side 2-12 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
4
¾ Tag tromlen ud af posen, og skub
den på plads i maskinen, indtil
den er låst fast.
z Xerox har
inkluderet en
starttonerpatron.
Købte
tonerpatroner
rækker til cirka
dobbelt så
mange kopier.
5
6
FORSIGTIG: Udsæt ikke den
grønne tromle for lys i en længere
periode. Udsæt aldrig tromlen for
direkte sollys, og rør aldrig ved
tromlens overflade. Dette kan
beskadige tromlen eller forringe
printkvaliteten.
¾ Tag starttonerpatronen ud af
dens indpakning.
¾ Ryst forsigtigt patronen for at
fordele toneren.
Dette sikrer maks. antal kopier
pr. patron.
¾ Skub tonerpatronen ind i
maskinen, juster patronen i
den venstre åbning, indtil den
er låst fast.
Komme i gang
7
z Der vises en
meddelelse, når
tromle eller
tonerpatron skal
udskiftes.
anvende den
telefonledning,
der leveres med
maskinen. Hvis
du udskifter den
med en ledning
fra en anden
leverandør, skal
det være AWG nr.
26 eller længere
telefonledning.
Dokumentfremfører
1
¾ Sæt ledningen til
dokumentfremføreren i porten,
som vist, og fastgør sideskruerne.
Telefonlinje (kun WorkCentre 4118, kun 4 i 1)
2
¾ Slut den ene ende af den
leverede telefonlinje til
LINE-stikket og den anden
ende til vægstikket.
Hvis maskinen både skal
anvendes til at modtage fax
og opkald, skal du tilslutte en
telefon og/eller telefonsvarer.
¾ Hvis der er behov for det, skal
du sætte ledningen fra din
lokaltelefon i EXT-s t i kk e t .
Side 2-14 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
USB- eller parallelportkabel
3
FORSIGTIG: Sluk for computeren,
inden du sætter dette kabel i.
¾ Tilslut USB-kablet, der blev
leveret sammen med maskinen.
ELLER
¾ Hvis du vil anvende et parallelt
printkabel, skal du kun anvende
et IEEE-1284-kompatibelt kabel
og slutte det til parallelstikket på
maskinen.
Tilslut kun en af ovenstående kabler. Hvis du anvender et USB-kabel, skal du køre Windows 95,
)
98, Me, 2000 eller XP. Hvis du anvender USB-tilslutning, har maskinen to USB-tilstande:
Hurtig og Langsom. Hurtig er standardtilstanden. Nogle computerbrugere kan opleve en dårlig
funktionalitet i standardtilstanden. Vælg Langsom, hvis dette sker. Se “Maskinopsætning” på
side 2-20 for at få flere oplysninger om ændring af USB-tilstanden.
Hvis du vælger Ja, venter maskinen den valgte
tid, inden den aktiverer energisparerfunktionen.
Vælg mellem 15, 30, 60 eller 120 minutter.
Indstiller antallet af sekunder maskinen skal være
inaktiv, inden de aktuelle opgaveindstillinger
sættes tilbage til standardindstillingerne.
Vælg Nej for at inaktivere denne funktion.
maskin-ID, sidenummer, dato og tidspunkt for
modtagelse og reduktionsprocent for billedet
udskrives på hver side til hver modtaget
transmission. Oplysninger udskrives nederst
på hver side.
FUNKTIONINDSTILLINGERBESKRIVELSE
AlarmsignalJaIndstil til Ja for at udsende et alarmsignal, hvis der
Nej
Komme i gang
TastesignalJaIndstil til Ja hvis der skal udsendes en lyd, når der
Nej
opstår en fejl, eller faxkommunikationen afslutter.
trykkes på en tast.
HøjttalerLavHøjttaleren kan indstilles til Lav, Mellem, Høj
USB-funktionHurtigAnvendes til at indstille USB-hastigheden.
Langsom
Hurtig er standardtilstanden. Nogle
computerbrugere kan opleve en dårlig
implementering af USB i standardtilstanden.
Vælg Langsom, hvis dette sker.
MaskinnavnFaxAnvendes til at indtaste maskinens faxnummer
Navn
Side 2-22 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
og navn.
FUNKTIONINDSTILLINGERBESKRIVELSE
Dato og kl.Indtast den korrekte dato og klokkeslæt vha.
det numeriske tastatur. Anvend Tidsformat til
at indstille, om maskinen anvender et 12- eller
24-timers format.
Tidsformat12-timerMaskinen kan konfigureres til at vise klokkeslættet
24-timer
på skærmen enten i et 12-timers eller
24-timers format.
TonersparerJaHvis du vælger Ja, udskriver maskinen i en lavere
Nej
kvalitet for at reducere tonerforbruget. Nyttigt hvis
maskinen udelukkende anvendes til interne
dokumenter.
Uacceptabel format[00 – 30]Hvis faxindstillingsfunktionen Auto-reduktion er
indstillet til Nej, og det modtagne dokument er
lige så langt eller længere end det valgte papir,
kasserer maskinen overskydende billede nederst
på siden, der er længere end den valgte længde.
Hvis den modtagne side rækker ud over
margenen, udskrives det på to ark i det
originale format. Margener kan indstilles
til mellem 0 og 30 mm.
Du skal installere MFP-driveren, hvis du vil anvende maskinen som en printer og scanner
i Windows. Du skal installere nogle eller alle følgende komponenter:
¾ Printerdriver – Anvend denne driver til maksimalt at udnytte printerens funktioner.
PCL-printerdriveren er standard. PostScript-driveren er tilgængelig med netværkssættet
(tilbehør).
¾ Scanningsdriver – TWAIN- og Windows Image Acquisition (WIA)-driveren er tilgængelig
til scanning af dokumenter på maskinen (kun 4 i 1).
Systemkrav
¾ ControlCentre –
redigere printerindstillinger og opgradere maskinens firmware.
Anvend dette program til at oprette telefonbogsindgange (kun 4 i 1),
Macintosh-driver
Du kan udskrive og scanne til og fra Macintosh-operativsystemer ved hjælp af maskinen.
Driveren er tilgængelig med netværkssættet (tilbehør).
Linux-driver
Du kan udskrive og scanne til og fra Linux-operativsystemer ved hjælp af maskinen.
Driveren er tilgængelig med netværkssættet (tilbehør).
Maskinen understøtter følgende operativsystemer.
Windows
Nedenstående tabel viser Windows-krav.
CPUWindows 98/Me/
98/Me/NT 4.0/2000/XP
DELKRAVANBEFALET
Pentium II 400 MHz
NT 4.0/2000
Windows XP Pentium III 933 MHz
eller højere
eller højere
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1 GHz
Side 2-24 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
DELKRAVANBEFALET
RAMWindows 98/Me/
NT 4.0/2000
Windows XP 128 MB eller højere256 MB
Ledig diskpladsWindows 98/Me/
NT 4.0/2000
Windows XP 1 GB eller højere5 GB
Internet Explorer5.0 eller højere5.5
Macintosh
Macintosh 10.3 eller senere – med netværkssæt (tilbehør)
Linux
Forskellig Linux – med netværkssæt (tilbehør).
Installation af drivere i Windows
Alle programmer skal lukkes på computeren inden installation.
Installation af Xerox-drivere på Microsoft Windows XP eller
Windows 2000 ved hjælp af USB-porten
64 MB eller højere128 MB
Komme i gang
300 MB eller højere1 GB
¾ Sæt cd'en med Xerox-drivere i cd-drevet.
1
¾ Når vinduet til valg af sprog vises, skal du vælge det ønskede sprog.
¾ Der vises et bekræftelsesskærmbillede med dine valg. Klik enten på [Tilbage] for at
6
foretage flere valg eller [Næste] for at installere dine valg.
¾ Klik på [Udfør]. Driverinstallationen er nu udført.
7
Side 2-28 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
Installation af Xerox-drivere på Microsoft Windows 98 eller
Windows Millennium ved hjælp af USB-porten
¾ Sæt USB-kablet i WorkCentre 4118, og slut det til din computer. Start computeren,
1
og tænd WorkCentre 4118.
¾ Sæt cd'en med Xerox-drivere i cd-drevet.
2
¾ Guiden Tilføj ny hardware vises. Klik på [Næste].
3
¾ Kontroller, at alternativknappen Søg efter den bedste driver til din enhed er valgt.
4
Klik på [Næste].
iI Windows Millennium (ME) søger og finder guiden Tilføj ny hardware
scanningsdriveren. Klik på [Udfør], når denne proces er udført. Windows ME viser
derefter guiden Tilføj ny hardware til printerdriveren. Klik på [Næste]. Klik på [Udfør],
når denne proces er udført. Driverne er installeret, og du kan gå videre til trin 9.
iiI Windows 98 skal du angive placeringen. Find cd-drevet og "Usb"-mappen på cd'en,
og klik på [OK]. Klik på [Næste], når du bliver bedt om det, og klik derefter [Udfør].
Den USB-sammensatte driver er nu indlæst.
Komme i gang
¾ Guiden Tilføj ny hardware vises. Klik på [Næste] for at installere USB-hardwaredriveren
For at kontrollere at WorkCentre 4118 er installeret korrekt, skal du overføre et testprint
eller -scan fra arbejdsstationen. Følg nedenstående instruktioner for at udskrive testprint
Komme i gang
eller testscan.
Testprint
¾ Åbn et dokument på arbejdsstationen.
1
¾ Vælg Xerox WorkCentre 4118 som den printer, at dokumentet skal sendes til.
2
¾ Udskriv det valgte dokument på maskinen, og kontroller, at det er udskrevet korrekt.
3
Installationsprocessen er nu udført.
Testscan
¾ Åbn det Twain-kompatible program, der anvendes til at scanne dokumenter.
1
¾ Følg instruktionerne i “Scan (kun 4 i 1)”, der starter på side 7-1 for at scanne et dokument,
2
og kontroller, at det er scannet korrekt.
Installationsprocessen er nu udført.
Side 2-32 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
3Kopi
Digital kopiering findes som standard på Xerox
WorkCentre 4118.
papir” på side 4-2
for at få instruktioner om ilægning
af papir.
Se “Mediespecifikationer” på
side 11-7 for at få
specifikationer for
medier.
¾ Hvis det er nødvendigt, skal du
trykke på tasten [Kopi] for at
skifte til kopiering.
Ta st e n Kopi bliver ved med at
lyse, når der er trykket på den.
Vælg Papirvalg
¾ For at vælge et papirmagasin
skal du trykke på tasten
[Papirvalg], indtil det ønskede
magasin lyser i statuskortet.
Magasin 1 og Specialmagasin
findes som standard. Magasin 2
er tilbehør.
Hvis de to magasinlamper
lyser samtidigt, er funktionen
til automatisk magasinskift
aktiveret. Hvis det ene magasin
løber tør for papir, skifter
maskinen til det andet magasin.
Aktuel reduktion /
forstørrelse
Tasten Kopi
Statuskort
Kopiantal
Papirmagasin
Side 3-2 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
Ved kopiering på format mindre end A4 kan billedet blive forskudt eller gengivet forkert, også
)
selvom der er valgt Auto-tilpas.
Hvis specialmagasinet er valgt,
¾
vises funktionen Papirtype.
Anvend piltasterne til at vælge
den ilagte papirtype, og tryk på
[Enter].
Hvis du anvender
specialmagasinet, skal du
huske at ilægge det rette papir.
Ilægning af originaler
3
Dokumentfremfører: (tilbehør på 2 i 1)
¾ Fjern alle hæfteklammer og
papirclips, før papiret lægges i.
Piltaster
Kopi
Enter
¾ Juster dokumentstyrene efter
papirformatet.
¾ Læg originalerne i
dokumentfremføreren
med tekstsiden opad.
Den første side skal lægge
øverst med topkanten vendt
mod maskinens bagside eller
venstre side.
¾ Juster stakken mod magasinets
venstre og bagerste kant. Juster
styrene, så de netop rører ved
originalernes kant.
Dokument-
styr
LDer kan ilægges op til 40 ark, 80 g/m². Vægten kan variere fra 45 – 105 g/m². Formatet kan variere
fra B5 til Legal (7” x 10” til 8,5” x 14” ). Se “Scanner og kopimaskine – Specifikationer” på side 11-5
for at få udførlige specifikationer for dokumentfremføreren.
Der findes syv grundlæggende kopifunktioner. Disse funktioner kan vælges ved hjælp af
funktionstasterne på betjeningspanelet:
Lysere/mørkere
Originaltype
Reduktion/forstørrelse
1-2-sidet
Sorteret
Farvet original
Beskrivelse af funktioner
FUNKTIONINDSTILLINGINSTRUKTIONER
Lysere/mørkere
z Anvendes til
at justere
kontrasten i et
dokument, der
indeholder lyse
eller mørke
billeder.
5 kontrastindstillinger¾ Tryk på [Kopi].
¾ Tryk på [Lysere/mørkere].
¾ Anvend piltasterne til at vælge en
kontrastindstilling.
Hver gang der trykkes på en tast, flyttes
valgblokken på skærmen til venstre eller
højre. Hvis valgblokken flyttes til højre,
bliver kontrasten mørkere.
¾ Tryk på [Enter] for at gemme valget.
Reduktion/
forstørrelse
z Anvendes til at
reducere eller
forstørre et
billede fra 25% til
400% afhængigt
af det anvendte
fremføringsområde.
Side 3-6 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
25 – 400% Reduktion/forstørrelse på
mellem 25 – 400% ved
kopiering fra glaspladen
og mellem 25 – 100%
ved kopiering fra
dokumentfremføreren.
¾ Tryk på [Kopi].
¾ Tryk på [Reduktion/forstørrelse].
¾ Angiv den ønskede procentsats ved hjælp af
det numeriske tastatur. Det valgte tal vises.
¾ Tryk på [Enter] for at gemme valget.
KlonAnvendes til at udskrive flere
sider på et enkelt ark papir.
Antallet af sider afgøres
automatisk baseret på det
originale billedformat.
¾ Tryk på [Kopi].
Kopi
¾ Tryk på [Reduktion/forstørrelse].
¾ Anvend piltasterne til at vælge [Klon],
og tryk på [Enter].
1-2-sidet
z Anvendes til at
fremstille 1- eller
2-sidede kopier
ud fra 1-sidede
originaler.
z Kan kun anvendes ved
kopiering fra glaspladen.
Kontroller, at
dokumentfremføreren er tom.
Auto-tilpas Anvendes til at reducere
eller forstørre billedet, så
det automatisk tilpasses
papirformatet.
z Kan kun anvendes ved
kopiering fra glaspladen.
Kontroller, at
dokumentfremføreren er tom.
1-1-sidet Anvendes til 1-sidede
originaler, hvor der ønskes
1-sidede kopier.
1-2 sidet
lang
Anvendes når originalerne
kun er 1-sidede, og der
ønskes 2-sidede kopier
med et almindeligt "top
til top" layout.
1-2 sidet
kort
Anvendes når originalerne
kun er 1-sidede, og der
ønskes 2-sidede kopier med
et "top til bund" layout.
Klon vises.
¾ Tryk på [Kopi].
¾ Tryk på [Reduktion/forstørrelse].
¾ Anvend piltasterne til at vælge [Auto-tilpas],
og tryk på [Enter].
Auto-tilpas vises.
¾ Tryk på [Kopi].
¾ Tryk på [2-sidet].
¾ Anvend piltasterne til at vælge den ønskede
indstilling, og tryk på [Enter] for at gemme
valget.
¾ Hvis det er relevant, kan du anvende
[Scan side 2] til at scanne side 2. Læg side 2
på glaspladen, og vælg [Ja], og derefter [Enter]
for at scanne side 2.
¾ Fortsæt denne fremgangsmåde, indtil alle
originaler er scannet.
¾ Vælg [Nej], når alle originaler er scannet,
og tryk på [Enter].
Sorteret
z Anvendes til
at sortere
kopisættene.
JaAnvendes til at sortere de
leverede sider. 2 kopier af
en 3-sidet opgave udskrives
f.eks. først som et helt
dokument, derefter
at oprette et
enkelt sæt
transparenter
med blanke eller
trykte skilleark.
NejAnvendes til at inaktivere
funktionen.
Specialma-
gasin
Anvendes til at oprette et
enkelt sæt transparenter med
blanke eller trykte skilleark
mellem hver transparent.
¾ Tryk på [Menu/Afslut].
¾ Anvend piltasterne til at vælge
[Kopifunktioner], og tryk på [Enter].
¾ Anvend piltasterne til at vælge
[Transparenter], og tryk på [Enter].
¾ Anvende piltasterne til at vælge [Special],
og tryk på [Enter].
¾ Anvend piltasterne til at vælge [Nej],
[Udskrevet] eller [Blank] til skillearkene,
og tryk på [Enter].
¾ Vælg et papirmagasin til skillearkene,
og tryk på [Enter].
Opret pjece
z Anvendes til
at kopiere et
dokument som
en 2-sidet
opgave og
arrangere
siderne, så der
fremstilles en
pjece, når
siderne falses.
Flere sider
pr. ark
z Anvendes til at
udskrive 2 eller
4 originaler på
en side.
JaAnvendes til at aktivere
funktionen til Opret pjece.
NejAnvendes til at inaktivere
funktionen.
NejAnvendes til at inaktivere
funktionen.
2 sider
pr. ark
4 sider
pr. ark
Anvendes til at udskrive 2
originaler på et ark papir.
Anvendes til at udskrive 4
originaler på et ark papir.
¾ Tryk på [Menu/Afslut].
¾ Anvend piltasterne til at vælge
[Kopifunktioner], og tryk på [Enter].
¾ Anvend piltasterne til at vælge [Opret pjece],
og tryk på [Enter].
¾ Vælg [Ja], og tryk på [Enter].
¾ Tryk på [Menu/Afslut].
¾ Anvend piltasterne til at vælge
[Kopifunktioner], og tryk på [Enter].
¾ Anvend piltasterne til at vælge
[Flere sider pr. ark], og tryk på [Enter].
¾ Vælg det ønskede Flere sider pr. ark,
og tryk på [Enter].
Side 3-12 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
Kompatible funktioner
Følgende tabel angiver, hvilke funktioner der er kompatible med andre funktioner. Den viser
også, hvilket fremføringsområde der anvendes til en funktion, f.eks. dokumentfremfører eller
Luft papiret, inden det lægges i papirmagasinerne. Denne procedure adskiller ark, der hænger
sammen og reducerer risikoen for papirstop.
Papir og andet materiale
For at undgå unødvendige papirstop og fejlfremføringer anbefales det først at pakke papiret ud,
)
når det skal bruges.
Anvendelse af papirmagasiner
Isætning af papirmagasiner
Følg instruktionerne, og læg papir i maskinen. Der findes op til to papirmagasiner afhængigt
af din maskinkonfiguration. Papirmagasinerne kan maksimalt indeholde 550 ark, 80 g/m²
standardpapir.
¾ Træk papirmagasinet ud for
1
at ilægge papir.
¾ Tryk ned på metalpladen,
2
Side 4-2 Xerox WorkCentre4118 Betjeningsvejledning
indtil den klikker på plads.
3
4
z Hvis du oplever
problemer med
papirfremføringen, skal du
vende papiret
rundt. Anvend
specialmaga-
hvis dette
sinet,
ikke løser
problemet.
¾ Justér det bagerste papirstyr efter
papirets længde.
Det er forudindstillet til A4 eller
Letter afhængigt af landet.
¾ For at ilægge et andet format skal
du justere det bagerste styr til det
ønskede format.
LPapirmagasinerne kan maksimalt
indeholde 550 ark, 80 g/m²
standardpapir. Du kan kun
anvende A4, Letter, Folio eller
Legal
¾ Luft papiret, og læg det i
magasinet.
Hvis du ilægger papir med
brevhoved, skal det vende
opad, og topkanten af papiret
skal placeres til højre.
Bagerste
styr
Papir og andet materiale
Xerox WorkCentre4118 BetjeningsvejledningSide 4-3
5
¾ Kontrollér, at papiret lægger
under hjørnestyrene.
Papir og andet materiale
z Når du udskriver
fra din computer,
skal du
kontrollere, at du
vælger det rette
papirmagasin og
papirformat i dit
softwareprogram.
Hjørnestyr
¾ Læg ikke papir over maks.-linjen.
Maks.-
linje
6
¾ Juster sidestyret ved at trykke det
sammen, og flytte det hen mod
papirstakken, indtil det netop
rører let ved papirstakken.
Styret må ikke presses op mod
papirkanten.
¾ Luk papirmagasinet.
Anvend instruktionerne i “Indstilling af papirformat” på side 4-8 til at indstille det korrekte format
)
for papirmagasinet.
Side 4-4 Xerox WorkCentre4118 Betjeningsvejledning
7
¾ For at vælge et papirmagasin
skal du trykke på tasten
[Papirvalg], indtil det ønskede
magasin lyser i statuskortet.
Magasin 1 og Specialmagasin
findes som standard. Magasin 2
er tilbehør.
Hvis de to magasinlamper lyser
samtidigt, er funktionen til
automatisk magasinskift
aktiveret. Hvis det ene magasin
løber tør for papir, skifter
maskinen til det andet magasin.
Anvendelse af specialmagasin
Specialmagasinet findes på maskinens højre side. Det er lukket, når det ikke er i brug, hvilket
gør maskinen mere kompakt. Anvend specialmagasinet til udskrivning af transparenter,
etiketter, konvolutter eller postkort og til at anvende specialpapirtyper eller –formater, der ikke
er lagt i papirmagasinet.
Der kan anvendes almindeligt papir i formater fra 98 x 148 mm til Legal-format (216 x 356 mm)
med en vægt på mellem 60 g/m² og 160 g/m².
Nedenstående tabel viser tilladte printmedier og den maksimale grænse for stakhøjder.
PAPIRTYPEMAKS. STAKHØJDE
Almindeligt/kvalitetspapir/farvet
og fortrykt papir
Statuskort
Papirmagasin
Maks. 100 ark eller 9 mm
Enter
Papir og andet materiale
KonvolutMaks. 10 konvolutter eller 9 mm
TransparenterMaks. 30 ark eller 9 mm
EtiketterMaks.10 ark eller 9 mm
Tykt papirMaks.10 ark eller 9 mm
LHøjden måles, når stakken er lagt på en jævn overflade.
Xerox WorkCentre4118 BetjeningsvejledningSide 4-5
z Udjævn alle
buninger eller
lignende på
postkort,
konvolutter og
etiketter, inden du
Papir og andet materiale
lægger dem i
specialmagasinet.
Ilægning i specialmagasin
1
¾ Fold specialmagasinet på
maskinens højre side ud.
¾ Træk papirforlængeren ud.
¾ Luft papiret, så det ikke hænger
2
sammen langs kanter eller
hjørner, inden du lægger det i
specialmagasinet. Ret kanterne
ud på en flad overflade.
Papirforlænger
Specialmagasin
3
z Hold
transparenterne
langs kanterne,
så du ikke rører
ved printsiden.
34
Side 4-6 Xerox WorkCentre4118 Betjeningsvejledning
¾ Læg papiret med tekstsiden
nedad og op mod
specialmagasinet højre kant.
¾ Juster papirstyret efter stakkens
bredde.
Kontroller, at du ikke ilægger for
meget papir. Stakken skal være
under maks.-linjen.
5
¾ For at vælge specialmagasin skal
du trykke på tasten [Papirvalg],
indtil lampen for
specialmagasinet lyser i
statuskortet.
¾ Hvis specialmagasinet er valgt,
vises funktionen Papirtype.
Anvend piltasterne til at vælge
den ilagte papirtype, og tryk
på [Enter].
Anvend instruktionerne i “Indstilling af papirformat” på side 4-8 til at indstille det korrekte format
)
for specialmagasinet.
Statuskort
Papirmagasin
Enter
Papir og andet materiale
Xerox WorkCentre4118 BetjeningsvejledningSide 4-7
Indstilling af papirformat
Efter at du har lagt papir i papirmagasinerne, skal du indstille standardpapirformatet.
Følg nedenstående instruktioner for at indstille et standardpapirformat til hvert magasin.
¾ Tryk på tasten [Maskinstatus] på betjeningspanelet.
Papir og andet materiale
1
¾ Vælg [Maskinopsætning] ved hjælp af piltasterne, og tryk på [Enter].
2
13
Skærmen viser [Mag. 1 – format] på den nederste linje.
¾ Tryk på [Enter].
¾ Anvend piltasterne til at vælge det ønskede papirformat, og tryk på [Enter] for at gemme
dit valg.
¾ Gentag proceduren for [Magasin 2 – format] (hvis det findes) og [Specialmagasin].
¾ Tryk på [Menu/Afslut] for at forlade menuniveauet og vende tilbage til standby.
4
Side 4-8 Xerox WorkCentre4118 Betjeningsvejledning
Papirspecifikationer
Formater og typer
Nedenstående tabel viser, hvilke formater der kan anvendes i Papirmagasin og
Specialmagasin, og hvor meget papir der kan ilægges.
FORMAT
Almindeligt papir
Letter (8,5 x 11")
Folio (8,5 x 13")
Legal (8,5 x 14")
Executive (7,25 x 10,5")
A4 (210 x 297 mm)
B5 (182 x 257 mm)
A5 (148 x 210 mm)
Konvolutter
No. 10 (8,5 x 14")
C5 (6,38 x 9,37")
DL (110 x 220 mm)
Monarch (3,87 x 7,5")
B5 (176 x 250 mm)
Etiketter
Letter (8,5 x 11")
A4 (210 x 297 mm)
Transparenter
Letter (8,5 x 11")
A4 (210 x 297 mm)
Tykt papir
A6 (105 x 148,5 mm)
Postkort (4 x 6")
Hagaki (5,83 x 8,27")
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
JA
a
100
100
100
100
100
100
100
10
10
10
10
10
10
10
30
30
10
10
10
MAGASINKAPACITET
PapirmagasinSpecialmagasin
JA
JA
JA
NEJ
JA
NEJ
NEJ
NEJ
NEJ
NEJ
NEJ
NEJ
b
NEJ
NEJ
b
NEJ
NEJ
b
NEJ
NEJ
NEJ
550
550
550
0
550
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Papir og andet materiale
La.Afhængigt af papirtykkelsen kan den maksimale kapacitet reduceres.
b.Fremfør et ark ad gangen via specialmagasinet, hvis der opstår papirstop.
BEMÆRK: Se “Generelle specifikationer”, der starter på side 11-6 for at få flere oplysninger om
specifikationer for papirvægt.
Xerox WorkCentre4118 BetjeningsvejledningSide 4-9
Papir og andet materiale
Følg disse retningslinjer ved valg eller ilægning af papir, konvolutter eller andre specialmedier.
¾ Forsøg på at udskrive på fugtigt, krøllet, bøjet eller iturevet papir kan forårsage papirstop
og dårlig printkvalitet.
¾ Anvend udelukkende kopipapir i høj kvalitet. Anvend ikke papir med prægede bogstaver,
perforeringer eller materialer, der er for glatte eller ru til udskrivning.
¾ Gem papiret i dets originale indpakning, indtil det er klar til brug. Sæt kasser på paller eller
hylder, ikke gulvet. Undgå at sætte tunge ting ovenpå papiret, uanset om det er uåbnet
eller åbnet. Hold papiret væk fra fugt og andre forhold, der kan få det til at bøje eller krølle.
¾ Under opbevaringen skal papiret være i en fugtbeskyttende indpakning (plastickasse eller
-pose), der forhindrer, at støv eller fugt ødelægger papiret.
¾ Anvend altid kun papir og andet materiale, der overholder specifikationerne i “Generelle
specifikationer” på side 11-6.
¾ Anvend kun konvolutter med skarpe og godt bøjede flapper:
-ANVEND IKKE konvolutter med clips eller lignende.
-ANVEND IKKE konvolutter med vinduer, foring, selvklæbende flapper eller andet,
der er fremstillet af andre syntetiske materialer.
-ANVEND IKKE ødelagte eller dårlige konvolutter.
¾ Det anbefales, at specialpapir fremføres et ark ad gangen.
¾ Anvend kun specialpapir, der anbefales til brug i laserprintere.
¾ For at undgå at specialmaterialer f.eks. transparenter og ark med etiketter klistrer
sammen, skal du fjerne dem fra udfaldsbakken, så snart de er udskrevet.
¾ Læg transparenterne på en flad overflade, når du har fjernet dem fra maskinen.
¾ Læg ikke transparenter i papirmagasinet i længere tid ad gangen. Der kan samles støv
og snavs på transparenter, hvilket resulterer i plettet udskrivning.
¾ Undgå fingeraftryk på transparenter og coated papir.
¾ Undgå at transparenten falmer, og udsæt ikke trykte transparenter for sollys i længere tid
ad gangen.
¾ Opbevar ubrugte medier i temperaturer mellem 15
o
C og 30oC. Den relative fugtighed skal
være mellem 10% og 70%.
¾ Læg ikke mere end 10 ark specialpapir i specialmagasinet ad gangen.
¾ Kontroller, at etiketternes klæbende materiale kan tåle en fusertemperatur på 200
o
C
i 0,1 sekunder.
¾ Kontroller, at etiketternes klæbende materiale ikke er synligt. Hvis det er synligt, kan
etiketten blive revet af under udskrivning, hvilket forårsager papirstop. Synligt lim eller
klæbestof kan også ødelægge maskinens dele.
Side 4-10 Xerox WorkCentre4118 Betjeningsvejledning
¾ Fremfør ikke ark med etiketter mere end en gang. Den klæbende bagside er kun beregnet
til en fremføring.
¾ Anvend ikke etiketter, som er fjernet fra bagsiden, eller etiketter, der er bøjede, krøllede
Den første side skal lægge
øverst med topkanten vendt
mod maskinens bagside eller
venstre side.
¾ Juster stakken mod magasinets
venstre og bagerste kant. Juster
styrene, så de netop rører ved
originalernes kant.
LDer kan ilægges op til 40 ark, 80 g/m². Vægten kan variere fra 45 – 105 g/m². Formatet kan variere
fra B5 til Legal (7” x 10” til 8,5” x 14” ). Se “Scanner og kopimaskine – Specifikationer” på side 11-5
for at få udførlige specifikationer for dokumentfremføreren.
Dokument
styr
Side 5-2 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
Glasplade:
z Kontroller, at
der ikke er lagt
dokumenter i
dokumentfremføreren, når
du anvender
glaspladen.
Hvis dokumentfremføreren er
åben under
scanningen, har
det indflydelse på
billedkvalitet og
tonerforbrug.
z Kontroller, at
dokumentfremføreren er lukket,
når opgaven
udføres.
¾ Løft dokumentfremføreren, og
læg originalen med tekstsiden
nedad på glaspladen.
Juster originalen efter pilen
i øverste, venstre hjørne.
¾ Sænk dokumentfremføreren.
Vælg faxfunktioner
2
¾ Tryk på [Fax] for at aktivere
faxfunktionen.
Fax (kun 4 i 1)
Fax-tast
Ta st e n Fax bliver ved med at
lyse, når der er trykket på den.
side 5-8 og
“Specielle
faxfunktioner” på
side 5-10for at få
flere oplysninger
om tilgængelige
faxfunktioner.
z Der findes
forskellige
metoder til
indtastning af
et eksternt
faxnummer. Se
“Opkaldsmetoder”
på side 5-6 for at
få flere
oplysninger.
¾ Tryk på funktionstasten Fax på
betjeningspanelet.
De grundlæggende funktioner til
faxopgaver er Lysere/mørkere,
1-2-sidet, Originaltype, Farvet
original og Opløsning.
Se “Grundlæggende
)
faxfunktioner” på side 5-8 og
“Specielle faxfunktioner” på
side 5-10 for at få flere
oplysninger om tilgængelige
faxfunktioner.
Ved hjælp af piltasterne kan du
¾
vælge den ønskede indstilling
for funktionen. Tryk derefter
på [Enter].
Indtast faxnummeret
4
¾ Anvend det numeriske tastatur til
at indtaste telefonnummeret på
den eksterne faxmaskine.
¾ Ved fejlindtastning kan du
anvende piltasterne til at rette
det forkerte tal og indtaste det
korrekte tal.
Hvis du trykker på [Slet/Slet alt],
slettes hele faxnummeret.
Lysere/mørkere
1-2-sidet
Farvet
original
Originaltype
Opløsning
Numerisk tastatur
Slet/ Slet alt
Side 5-4 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
Tryk på Start
5
¾ Tryk på [Start] for at starte
faxopgaven.
¾ Hvis skærmen viser [Scan en
anden?], og der kræves en anden
original til scanning, skal du
ilægge den næste original og
vælge [Ja]. Tryk på [Enter].
Fortsæt denne fremgangsmåde,
indtil alle originaler er scannet.
¾ Vælg [Nej], når alle originaler
er scannet, og tryk på [Enter].
Faxen scannes og sendes.
Opgavestatus
6
¾ Tryk på [Opgavestatus] for at se
status for en opgave.
¾ Der vises en liste med aktuelle
opgaver og opgavedetaljer.
¾ For at slette en opgave skal du
vælge den ønskede opgave og
trykke på [Enter]. Vælg [Annuller
opgave?], og tryk på [Enter].
Når der vises en bekræftelsesmeddelelse, skal du vælge [Ja]
og trykke på [Enter].
Der er flere forskellige måder at indtaste et faxnummer eller en gruppe af faxnumre på.
Nedenstående tabel viser og forklarer de forskellige opkaldsmetoder.
OPKALDSMETODEFREMGANGSMÅDE
Opkald vha. tastatur
z Bruges til at indtaste det eksterne
faxnummer vha. det numeriske
tastatur.
Hurtigopkald
z Anvendes til at få adgang til et
faxnummer, der tidligere er gemt
i maskinens hukommelse.
Ilæg originalerne, og vælg [Fax].
¾
¾ Anvend det numeriske tastatur til at indtaste telefonnummeret
på den eksterne faxmaskine.
¾ Tryk på [Start] for at sende faxen.
¾ Ilæg originalerne, og vælg [Fax].
¾ Programmer funktioner til opgaven.
¾ Tryk på [Hurtigopkald], og indtast hurtigopkaldsnummeret
(1-200).
Navnet vises, og originalen scannes til hukommelsen og er
klar til at blive sendt.
¾ Hvis originalen er lagt på glaspladen, bliver du spurgt, om du
vil sende en anden side. Vælg [Ja] for at tilføje flere originaler
eller [Nej] for at begynde transmissionen. Tryk på [Enter].
Der ringes automatisk til faxnummeret, der er gemt som
hurtigopkaldsnummer, og faxen sendes.
Gruppeopkald
z Anvendes til at få adgang til en
gruppe af faxnumre, der tidligere
er gemt i maskinens hukommelse.
Ilæg originalerne, og vælg [Fax].
¾
¾ Programmer funktioner til opgaven.
¾ Tryk på [Hurtigopkald], og indtast gruppeopkaldsnummeret
(1-200).
¾ Når det ønskede nummer vises, skal du trykke på [Enter].
Originalen scannes ind i hukommelsen.
¾ Hvis originalen er lagt på glaspladen, bliver du spurgt, om du
vil sende en anden side. Vælg [Ja] for at tilføje flere originaler
eller [Nej] for at begynde transmissionen. Tryk på [Enter].
Maskinen sender automatisk faxen til alle numrene i gruppen.
Side 5-6 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
Manuelt gruppeopkald
¾ Ilæg originalerne, og vælg [Fax].
z Anvendes til manuelt at
programmere en rundsending
til flere modtagere.
Manuelt opkald
z Anvendes til at ringe til
faxnummeret, når telefonlinjen
er åben.
Genopkald
z Numre, der er indtastet for
nylig, kan hurtigt hentes vha.
genopkaldsfunktionen.
¾ Tryk på [Manuel gruppe].
Maskinen anmoder om modtagerens faxnummer.
¾ Indtast det første faxnummer, og tryk på [Enter].
¾ ’Andet nr.?’ vises. Vælg [Ja] for at tilføje et andet nummer,
og tryk på [Enter].
¾ Gentag proceduren, indtil alle numre er indtastet. Vælg derefter
[Nej], og tryk på [Enter].
Originalerne scannes og sendes som en fax til de angivne
destinationer.
Ilæg originalerne, og vælg [Fax].
¾
¾ Tryk på [Manuelt opkald].
Ringetonen høres, og skærmen viser ’Telefon’.
¾ Ring til faxnummeret. Tryk på [Start] for at starte
faxafsendelsen, når der høres en faxtone.
¾ Ilæg originalerne, og vælg [Fax].
¾ Tryk på [Pause/Genopkald].
Der ringes automatisk til det sidst opkaldte nummer, og
originalerne scannes og sendes.
Fax (kun 4 i 1)
¾ Ilæg originalerne, og vælg [Fax].
¾ Tryk på [Pause/Genopkald] i ca. 2 sekunder.
Maskinens genopkaldshukommelse indeholder de sidste
10 opkaldte numre.
¾ Anvend piltasterne til at vælge det ønskede nummer, og tryk
på [Enter].
¾ Tryk på [Start] for at ringe til nummeret. Faxen scannes og
Der findes fem grundlæggende faxfunktioner. Disse funktioner kan vælges ved hjælp af
Lysere/mørkere
z Anvendes til
at justere
kontrasten i et
dokument, der
indeholder lyse
eller mørke
billeder.
5 kontrastindstillinger¾ Tryk på [Fax].
¾ Tryk på [Lysere/mørkere].
¾ Anvend piltasterne til at vælge en
kontrastindstilling.
Hver gang der trykkes på en tast, flyttes
valgblokken på skærmen til venstre eller højre.
Hvis valgblokken flyttes til højre, bliver
kontrasten mørkere.
¾ Tryk på [Enter] for at gemme valget.
Originaltype
z Anvendes til at
vælge, hvilken
type dokumenter
der scannes.
TekstAnvendes til dokumenter,
der primært indeholder
tekst.
Blandet Anvendes til dokumenter,
der både indeholder tekst
¾ Tryk på [Fax].
¾ Tryk på [Originaltype].
¾ Anvend piltasterne til at vælge den ønskede
indstilling, og tryk på [Enter].
og grafik.
FotoAnvendes til fotografier.
Side 5-8 Xerox WorkCentre 4118 Betjeningsvejledning
Farvet original
z Anvendes til
at scanne og
sende en farvet
original.
JaAnvendes til at scanne og
sende en farvet original til
en ekstern fax.
z Den eksterne fax skal
være i stand til at modtage
en farvet fax, for at du kan
anvende denne funktion.
¾ Tryk på [Fax].
¾ Tryk på [Farvet original].
¾ Anvend piltasterne til at vælge [Ja], og tryk
på [Enter].
Fax (kun 4 i 1)
Opløsning
z Anvendes til at
øge skarphed
og klarhed.
Standard Anvendes til dokumenter
med tegn i normal
størrelse.
FinAnvendes til dokumenter,
der indeholder små tegn
eller tynde streger.
Anvendes også til
afsendelse af farvefax.
Superfin Anvendes til dokumenter,
der indeholder meget fine
detaljer. Denne funktion
er kun tilgængelig, hvis
den eksterne maskine
også understøtter en
superfin opløsning.