Microsoft, MS-DOS, Windows, Microsoft Network e Windows Server são marcas ou marcas
registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países.
Novell, NetWare, IntranetWare e NDS são marcas registradas da Novell, Inc. nos Estados Unidos
e em outros países.
Adobe, Acrobat, PostScript, PostScript3 e PostScript Logo são marcas da Adobe Systems
Incorporated.
Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, MacOS e TrueType são marcas da Apple
Computer, Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros países.
HP, HPGL, HPGL/2 e HP-UX são marcas registradas da Hewlett-Packard Corporation.
Este documento é atualizado periodicamente. Quaisquer atualizações, alterações técnicas e
correções tipográficas serão incluídas nas edições subseqüentes.
O software FreeFlow Print Server fornece a interface gráfica com o
usuário (GUI) da impressora para
trabalhos, configuração da impressora, controle de preferências no
nível do sistema, e gerenciamento de fontes, segurança,
contabilidade e várias outras atividades.
2
3
4
5
6
a configuração e impressão de
2Interruptor de
alimentação
3Interface do usuárioA Interface do usuário (UI) consiste no Painel de controle e na Tela
4Módulo de
acabamento padrão
5Tampa dianteiraAbra esta tampa para eliminar os atolamentos de papel e substituir
6Bandeja 1, 2, 3, 4Contém o material de impressão usado para a saída de impressão.
7Tampa esquerdaAbra esta tampa para substituir o cartucho de toner.
8Bandeja 5 (manual)Coloque papel não padrão, como papel de alta gramatura ou outro
Liga e desliga a máquina.
de seleção por toque.
Consulte
A saída impressa é entregue aqui.
os frascos de toner usados.
material especial, que não pode ser colocado nas bandejas 1 a 4.
Interface do usuário na página 5.
Xerox 4112/4127 EPS1-1
Guia do Usuário
Visão geral do produto
1
6
345
2
NºComponenteFunção
1Cartucho de tonerFornece o toner para transferir a imagem para o papel.
2Tampa do recipiente de toner
usado
3Recipiente de toner usado Contém o toner usado.
4FusorFunde a imagem impressa no papel.
5AlavancaUse para puxar o módulo de transferência para fora.
6Módulo de transferênciaCopia a imagem do fotorreceptor para o papel.
Abra esta tampa para remover o frasco de toner usado.
AV IS O : O fusor é extremamente quente e provocará
ferimentos sérios se as instruções para eliminação de
atolamentos não forem rigorosamente obedecidas.
1-2Xerox 4112/4127 EPS
Guia do Usuário
Visão geral do produto
Módulo de
acabamento
14
13
12
11
10
1
2
3
4
5
6
8
9
7
NºComponenteFunção
1Insersor (bandeja de
separadores de
transparências/capas) /
Bandeja 8
2Botão Eliminador de curvaturaQuando esse botão é pressionado, ele ativa um recurso de
3Bandeja de saídaAs impressões são colocadas aqui quando funções de saída
4Bandeja do módulo de
acabamento
5Bandeja de saída de livretosRecebe as impressões quando você seleciona Dobra dupla
6Botão Bandeja de saída
de livretos
7Tampa direitaAbra para eliminar atolamentos de papel, substituir
8Cartuchos de grampos para
livreto
Carrega papel para separadores de divisórias pré-impressas,
transparências ou capas. (Essa bandeja também é
conhecida como Interposer)
redução de curvatura do material de saída. Isso se aplica
especialmente aos papéis de baixa gramatura.
específicas são selecionadas, como Classificação
automática, Alceado, Não Alceado ou Normal.
Recebe as impressões quando você seleciona cópias
grampeadas, perfuradas ou dobradas em Z.
ou Dobra dupla + Grampeamento.
Quando esse botão é pressionado, a bandeja de saída de
livretos é elevada, de modo que seja possível recolher os
livretos na área de saída.
grampos, eliminar grampos atolados ou remover as sobras
da perfuração.
Existem dois cartuchos de grampos para livreto. Remova
este cartucho para substituir os grampos e eliminar
atolamentos de grampos.
9Cartucho de gramposContém grampos; remova este cartucho para substituir os
grampos e eliminar atolamentos de grampos.
Xerox 4112/4127 EPS1-3
Guia do Usuário
Visão geral do produto
NºComponenteFunção
10Recipiente de sobras da
perfuração
11Bandeja de saída de dobra
tripla (opcional)
12Botão Bandeja de saída de
dobra tripla
13Tampa esquerdaAbra esta tampa para ter acesso à máquina e eliminar
14Espaço de armazenamento do
cartucho de grampos
Coleta as sobras da perfuração. Abra para remover as sobras.
Recebe as cópias quando você seleciona Dobra tripla
interior ou exterior.
Pressione este botão para abrir a bandeja de saída de dobra
tripla.
atolamentos de papel.
Um cartucho de grampos extra para substituição pode ser
armazenado nesse local (apenas Módulo de Acabamento
básico).
Nota
Em todo este guia, Módulo de Acabamento Padrão e Módulo de Acabamento Criador de
livretos podem ser chamados apenas de Módulo de Acabamento.
Módulo de acabamento
2
1
3
NºComponenteFunção
1Cartucho de gramposContém grampos; remova este cartucho para substituir
os grampos e eliminar atolamentos de grampos.
2Recipiente de grampos usadosRecipiente de grampos usados; remova esse cartucho quando
estiver cheio (apenas Módulo de acabamento básico).
3Insersor / Bandeja 8Carrega papel para separadores de transparências ou capa.
O papel carregado aqui não é usado para impressão.
1-4Xerox 4112/4127 EPS
Guia do Usuário
Visão geral do produto
Interface do usuário
A interface do usuário consiste no Painel de controle e na Tela de seleção por toque. A figura a
seguir descreve os nomes e as funções dos componentes do painel de controle. Tela de seleção
por toque.
1
15
14
13
12
11
NºComponenteFunção
1Painel de controlePermite selecionar as funções pelo teclado numérico.
2Tela de seleção por toquePermite seleções com um simples toque na tela.
3Status do trabalhoUse para exibir as várias telas da função Status do
10
9
Trabalho. Pressione este botão para confirmar ou
cancelar trabalhos em execução ou concluídos, ou
para confirmar ou imprimir documentos salvos.
3
4
5
6
7
8
4Status da máquinaUse para selecionar as várias funções de Status da
Máquina como, por exemplo, informações de
faturamento e consumíveis.
5Economia de EnergiaAcende quando a máquina está no modo de
economia de energia. Para cancelar o modo de
economia de energia, pressione este botão.
Xerox 4112/4127 EPS1-5
Guia do Usuário
Visão geral do produto
NºComponenteFunção
6Limpar TudoLimpa toda a programação e retorna a máquina
às suas configurações padrão.
7InterromperInterrompe o processo de impressão para
promover outro trabalho a uma prioridade mais
alta. A lâmpada do indicador de interrupção
acende. Quando o trabalho estiver concluído,
pressione o botão Interromper para retomar a
operação anterior.
8Pressione este botão para parar o trabalho
9Pressione este botão para iniciar o processo
10
11
12Idioma Este botão é usado para selecionar o idioma
Parar
Inicia
Teclad o n u mé ri c o
Limpar
de impressão atual ou a comunicação.
de impressão.
Pressione estes botões para digitar o número
de cópias, senha e outros valores numéricos.
Este botão do teclado é usado para limpar um
valor numérico inserido incorretamente ou se
instruído pela interface do usuário.
de exibição da máquina.
13AcessarEste botão é usado pelo administrador do sistema
para entrar no modo Administração do sistema ou
no modo Configuração de login/Administração do
Auditron.
14BrilhoAjusta o brilho da tela de seleção por toque.
15ServiçosPressione este botão para acessar as diversas telas
de serviços.
A opção Serviços pode não estar disponível nos
sistemas EPS.
1-6Xerox 4112/4127 EPS
Guia do Usuário
Visão geral do produto
Controles comuns de interface na tela
de seleção por toque
A maioria das telas de seleção por toque usa vários controles, botões, caixas de texto etc. que
são comuns a outras telas. As informações a seguir descrevem os nomes e as funções dos vários
componentes comuns das telas de seleção por toque.
Componente / Controle da TelaFunção
Use este botão para diminuir um valor específico em
incrementos de um ou para exibir a próxima tela em uma
Diminuir / Avançar
Botão de funções
Aumentar / Anterior
série de telas como, por exemplo, em uma lista.
Use este botão para selecionar e praticar a opção, a
configuração ou a função relacionada.
Use este botão para aumentar um valor específico em
incrementos de um ou para exibir a tela anterior em uma
série de telas como, por exemplo, uma lista.
Caixa de entrada de texto
Botão Cancelar
Botão Salvar
Teclado numérico
Use esta caixa para digitar e/ou exibir dados ou texto
especificamente relacionados a um recurso ou uma função.
Este botão cancela a operação atual.
A seleção deste botão faz com que a operação ou as
alterações selecionadas sejam salvas na memória da
máquina.
Use o teclado numérico para inserir ou alterar um valor
numérico presente nas várias telas como, por exemplo,
quantidades, o valor das coordenadas X e Y, etc.
Use este controle para inserir ou alterar o valor das
coordenadas X e Y. Em alguns casos, o teclado numérico
também poderá ser usado.
Controles X / Y
Xerox 4112/4127 EPS1-7
Guia do Usuário
Visão geral do produto
Acessórios opcionais
Acessórios de alimentação opcionais
Acessório de alimentaçãoDescrição
Alimentador de Alta Capacidade de
2 gavetas (AAC/Bandejas 6 e 7)
Alimentador de Alta Capacidade
Superdimensionado de uma gaveta
(AACS/Bandeja 6)
O AAC de duas gavetas
fornece uma capacidade
extra de 4.000 folhas de
papel de 8,5 x 11 pol. ou A4.
Cada gaveta retém 2.000
folhas (Comum de 52 g/m²
a Capa de 216 g/m²).
O AACS de uma gaveta
fornece uma capacidade de
2.000 folhas de material de
tamanho grande (8x10 pol./
B5 a um máximo de
13x19,2 pol./SRA3) em
variações de gramatura
de 64-300 g/m² (sem
revestimento) e 106-300 g/m²
(revestido).
Onde encontrar
informações
As informações sobre o
AAC (Bandejas 6 e 7)
podem ser encontradas
neste guia do usuário.
Consulte o Índice e o
Índice remissivo para
obter as localizações de
páginas específicas.
As informações sobre o
AACS (Bandeja 6) podem
ser encontradas neste
guia do usuário. Consulte
o Índice e o Índice
remissivo para obter as
localizações de páginas
específicas
Alimentador de alta capacidade
superdimensionado de duas gavetas
(AACS/Bandejas 6 e 7)
1-8Xerox 4112/4127 EPS
Guia do Usuário
Dica
Este acessório pode não
estar disponível em seu
mercado local.
O Alimentador de alta
capacidade
superdimensionado (AACS)
opcional de duas gavetas
fornece material em diversos
tamanhos, incluindo
tamanhos padrão e
superdimensionados até
330,2 x 488 mm. Cada
gaveta comporta 2.000
folhas.
Informações sobre o AACS
de duas gavetas
(Bandejas 6 e 7) podem
ser encontradas em todo
este guia. Consulte a
seção chamada
Alimentador d e alta
capacidade
superdimensionado
opcional de duas gavetas
opcional (Bandejas 6 e 7)
na página 9-1 para obter
informações específicas.
Acessórios de acabamento opcionais
Visão geral do produto
Acessório de acabamentoDescrição
Módulo de Acabamento Padrão (com ou
sem o Dobrador C/Z opcional)
Módulo de Acabamento Criador de
livretos com Dobrador C/Z opcional
Bandeja do Criador
de livretos
O Módulo de Acabamento
Padrão (com ou sem o
Dobrador C/Z opcional)
permite a você grampear ou
perfurar a saída. A Bandeja
Superior retém 500 folhas
(75g/m²), enquanto a
Bandeja do Empilhador
retém 3.000 folhas (75g/m²).
O Dobrador C/Z opcional
permite a dobra C e Z de
saída 8,5 x 11 pol./A4 e
material 11 x 17 pol./A3.
O Módulo de Acabamento
Criador de livretos (com
ou sem o Dobrador C/Z
opcional) inclui todas as
funções do Módulo de
Acabamento Padrão e
também:
•cria automaticamente
livretos de até 25
páginas
•cria livretos de 12 x
18 pol./SRA3; 11 x
17 pol./A3; 8,5 x 14 pol.
e 8,5 x 11 pol./A4
Onde encontrar
informações
As informações sobre o
Módulo de Acabamento
Padrão (e o Dobrador C/Z
opcional) podem ser
encontradas neste guia do
usuário. Consulte o Índice
e o Índice remissivo para
obter as localizações de
páginas específicas.
As informações sobre o
Módulo de Acabamento
Criador de livretos (e o
Dobrador C/Z opcional)
podem ser encontradas
neste guia do usuário.
Consulte o Índice e o
Índice remissivo para
obter as localizações de
páginas específicas
Empilhador de Alta Capacidade (EAC)
e Módulo de Interface necessário
EAC
O EAC fornece recursos
de empilhamento e
deslocamento para a saída,
enquanto o Módulo de
Interface (IM) atua como
um dispositivo de
comunicação e trajeto do
papel entre a impressora
e o Empilhador de Alta
Capacidade.
Nota:
O Módulo de Interface é
necessário para usar o EAC.
Xerox 4112/4127 EPS1-9
As informações sobre
o EAC e o Módulo de
Interface podem ser
encontradas neste guia
do usuário no Capítulo 9
Anexo.
Guia do Usuário
Visão geral do produto
Acessório de acabamentoDescrição
Módulo Aparador SquareFold
Nota:
O Módulo Aparador SquareFold necessita
de um dispositivo de acabamento que
possua um criador de livretos.
GBC AdvancedPunchO GBC AdvancedPunch
O Módulo Aparador
SquareFold opcional é usado
em conjunto com o Módulo
de Acabamento Criador de
livretos. O Módulo Aparador
SquareFold:
•recebe o livreto da área
do criador de livretos do
módulo de acabamento,
•aplaina a lombada do
livreto, reduzindo assim
sua espessura e dando
a aparência de um livro
com encadernação
perfeita e
•apara/corta a face
(borda) do livreto,
resultando em uma
borda com acabamento
elaborado
fornece opções adicionais de
acabamento, permitindo a
você realizar perfurações em
documentos 8,5 x 11 pol./A4
que aceitam uma variedade
de estilos de encadernação. Os
tipos de perfuração incluem
de 19 furos a um máximo de
32 furos em material 8,5 x 11
pol. Material A4 aceita tipos
de perfuração de 21 furos a
um máximo de 47 furos.
Onde encontrar
informações
As informações sobre o
Módulo Aparador
SquareFold podem ser
encontradas no CD de
documentação do cliente
no SquareFold Trimmer
Module User Guide (guia
do usuário do Módulo
Aparador SquareFold), ou
vá para www.xerox.com
para fazer o download da
versão mais recente,
digitando o nome do
produto no campo Buscar
e selecionando
Documentação do
usuário.
As informações sobre o
GBC AdvancedPunch
podem ser encontradas no
CD de documentação do
cliente em GBC
AdvancedPunch
Módulo da Interface
1-10Xerox 4112/4127 EPS
Guia do Usuário
Visão geral do produto
Ligar/Desligar
AV IS O
Nunca toque em uma área que contenha uma etiqueta identificando Alta temperatura. O contato
com essas áreas pode causar queimaduras.
Depois que estiver ligada, a máquina levará cerca de 5 minutos para aquecer antes de começar
a fazer cópias.
KeyPoint
É recomendável desligar a máquina no final do dia ou quando ela não estiver em uso
durante um longo período. Além disso, para reduzir o consumo de energia, use a função
de economia de energia quando a máquina não estiver em uso durante um tempo.
Nota
Para obter informações sobre a função Economia de Energia, consulte Modo de Economia
de Energia na página 12.
Como ligar
1.Abra a tampa.
2.Pressione o interruptor de alimentação para a posição Ligado ( l ).
Nota
A mensagem Aguarde... indica que a máquina está aquecendo. A máquina não pode ser
usada enquanto estiver sendo aquecida.
Como desligar
CUIDADO
Nunca desligue a máquina nas situações a seguir:
•Durante o recebimento de dados
•Durante o envio de dados (FTP/SMB/e-mail)
•Durante a impressão de trabalhos
•Durante a importação de dados de um computador
1.Pressione o interruptor de alimentação para a posição Desligado ( ).
2.Caso a alimentação tenha que ser desligada e ligada, verifique se o visor da interface foi
completamente desligado e, em seguida, ligue a máquina.
Xerox 4112/4127 EPS1-11
Guia do Usuário
Visão geral do produto
KeyPoint
O processo de desligamento é realizado internamente na máquina e continua depois que o
interruptor é desligado. Portanto, não desconecte a máquina da tomada imediatamente
depois de desligá-la.
Sobre o disjuntor
Posição
Desligado
Normalmente
Ligado
Caso ocorra um vazamento de corrente, o disjuntor cortará automaticamente o circuito de
alimentação da máquina para evitar danos ou incêndios.
Se o disjuntor estiver na posição Desligado ( ), entre em contato com o Centro Xerox de
Atendimento ao Cliente, pois talvez existam condições incomuns.
Modo de Economia de Energia
A função de Economia de Energia possui dois modos, um modo de Baixo Consumo e um modo
de Repouso.
A máquina entrará no modo de Baixo Consumo automaticamente após expirar o período
predefinido, se esta for deixada sem uso durante um período determinado.
Ela entra no modo de Repouso após expirar um outro período predefinido.
Aqui estão dois exemplos:
•Se o Modo de baixo consumo estiver definido para 15 minutos e o Modo de repouso estiver
definido para 60 minutos, o Modo de repouso será ativado após 60 minutos de inatividade
total, e não 60 minutos após o início do Modo de baixo consumo.
•Se o Modo de baixo consumo estiver definido para 15 minutos e o Modo de repouso estiver
definido para 20 minutos, o Modo de repouso será ativado 5 minutos após o início do
Modo de baixo consumo.
1-12Xerox 4112/4127 EPS
Guia do Usuário
Visão geral do produto
Saída do Modo Economia de Energia
A máquina sai do Modo Economia de Energia quando o botão Economia de Energia é
pressionado ou quando a máquina recebe dados de impressão.
Botão
Economia
de Energia
Atualizações na documentação do cliente
Você pode obter as mais recentes atualizações da documentação do cliente para seu produto
no site da Xerox: www.xerox.com
informações sobre o produto.
. Visite-o periodicamente para manter atualizadas as
Xerox 4112/4127 EPS1-13
Guia do Usuário
Visão geral do produto
1-14Xerox 4112/4127 EPS
Guia do Usuário
Papéis e outros
materiais de impressão
Visão geral
KeyPoint
As telas da interface do usuário (UI) mostradas neste guia podem ou não refletir as telas
exibidas no sistema. As telas da interface do usuário (UI) variam de acordo com o sistema e
o mercado. Portanto, as telas de interface neste guia são uma representação dos tipos de
tela que podem ser vistas em seu sistema específico.
Nota
Use o papel recomendado pela Xerox para evitar: atolamentos de papel, problemas na
qualidade da impressão, defeitos e outros problemas de impressão.
Colocação do papel nas bandejas
2
Diretrizes para colocação do papel nas bandejas
É recomendável:
•Alinhar a pilha de papel antes de colocá-la na bandeja.
•Ventilar as transparências e as etiquetas antes de colocá-las nas bandejas.
•Ventilar as transparências impressas a cada 20 folhas, para evitar que elas
grudem umas nas outras.
•Colar a etiqueta do tamanho do papel na parte da frente da bandeja,
depois de colocar o papel na bandeja, para indicar o tamanho usado.
•Configurar os atributos da bandeja do papel para que eles correspondam ao
papel colocado na bandeja.
Não é recomendável:
•Usar papel que esteja dobrado, amassado, ondulado, curvado ou muito
deformado.
•Não colocar papéis de tamanhos diferentes juntos na bandeja.
Xerox 4112/4127 EPS2-1
Guia do Usuário
Papéis e outros materiais de impressão
Informações adicionais
•Para obter uma descrição de como fazer cópias em um tamanho de papel fora do padrão
e informações sobre a configuração de Tipo do papel, Prioridades de tipos de papel, Prioridade das bandejas do papel, qualidade do papel, e também sobre a configuração da
função de substituição do papel, consulte "Paper Tray Settings (Configurações da Bandeja
do Papel)" no System Administration Guide (Guia de Administração do Sistema).
•A máquina automaticamente detecta o tamanho e a orientação do papel carregado nas
bandejas. O tipo de papel, no entanto, precisa ser definido. Para obter detalhes sobre
alteração do tipo de papel, consulte "Paper Tray Attributes (Atributos da Bandeja do Papel)"
no System Administration Guide (Guia de Administração do Sistema).
Colocação do papel nas bandejas
Quando uma bandeja fica sem papel durante a impressão, uma mensagem é exibida no Painel
de controle. Adicione papel à bandeja de acordo com as instruções exibidas. A impressão é
automaticamente retomada após a adição do papel à bandeja.
Ao colocar o papel nas bandejas:
•Não coloque papel acima da linha de preenchimento máximo. Isso pode provocar
atolamentos do papel e outros problemas de impressão.
•Coloque o papel na bandeja com a face a ser impressa virada para cima. As instruções para
divisórias podem ser diferentes.
Colocação do papel nas bandejas 1 e 2
1.Retire a bandeja devagar, puxando-a para si até que pare.
AV IS O
Se a bandeja for retirada com muita força, ela poderá bater em seus joelhos e machucá-los.
2-2Xerox 4112/4127 EPS
Guia do Usuário
Papéis e outros materiais de impressão
2.Coloque e alinhe a borda do papel com a borda esquerda da bandeja.
Nota
Não coloque papel acima da linha de preenchimento máximo.
3.Empurre a bandeja com cuidado até que encontre resistência.
Nota
Se precisar alterar o tamanho do papel nas Bandejas 1 e 2, entre em contato com o Centro
Xerox de Atendimento ao Cliente.
Colocação do papel nas bandejas 3 e 4
1.Retire a bandeja devagar, puxando-a para si até que pare.
AVISO
Se a bandeja for retirada com muita força, ela poderá bater em seus joelhos e machucá-los.
Xerox 4112/4127 EPS2-3
Guia do Usuário
Papéis e outros materiais de impressão
2.Coloque e alinhe a borda do papel com a borda esquerda da bandeja.
Nota
Não coloque papel acima da linha de preenchimento máximo.
3.Pressione as alavancas da guia do papel (2) e ajuste as guias para corresponder ao
tamanho do papel.
4.Empurre a bandeja com cuidado até que encontre resistência.
2-4Xerox 4112/4127 EPS
Guia do Usuário
Papéis e outros materiais de impressão
Colocação do papel na bandeja 5 (Manual)
Ao usar a bandeja 5 (Manual):
•É necessário inserir o tamanho do papel de forma manual.
•Se você usar um tamanho de papel fora do padrão, será possível pré-ajustar o tamanho no
dispositivo. O tamanho de pré-ajuste é exibido em Tamanhos padrão na tela Bandeja 5 (Manual). Para obter informações sobre configuração, consulte "Tray 5 (Bypass) - Paper
Size Defaults" (Bandeja 5 (Manual) - Tamanhos padrão) no System Administration Guide
(Guia de Administração do Sistema).
•É possível colocar até 280 folhas de papel de 75 g/m²
KeyPoint
Não coloque papéis de tamanhos diferentes na bandeja 5 (Manual)
1.Estenda a Bandeja 5 (Manual) com cuidado, o suficiente para acomodar o papel.
2.Segure o centro das guias do papel e deslize-as até o tamanho de papel desejado.
Xerox 4112/4127 EPS2-5
Guia do Usuário
Papéis e outros materiais de impressão
3.Empurre o papel com cuidado ao longo da guia de papel até que ele encontre resistência.
4.Selecione a impressão.
Colocação do papel nas bandejas 6 e 7 (Alimentador de alta capacidade
opcional)
1.Retire a bandeja devagar, puxando-a para si até que pare.
AV IS O
Se a bandeja for retirada com muita força, ela poderá bater em seus joelhos e machucá-los.
2-6Xerox 4112/4127 EPS
Guia do Usuário
Papéis e outros materiais de impressão
2.Ventile, coloque e alinhe a borda do papel com a borda direita da bandeja.
Para alterar o tamanho do papel, siga as etapas 3, 4 e 5. Caso não esteja alterando o tamanho
do papel, vá para a etapa 6.
3.Primeiro, remova todo o papel colocado na bandeja.
4.Afrouxe os parafusos (2) para remover as guias.
Xerox 4112/4127 EPS2-7
Guia do Usuário
Papéis e outros materiais de impressão
5.Recoloque as guias de modo que elas se ajustem ao novo tamanho do papel e aperte os
parafusos (2).
6.Empurre a bandeja com cuidado até que encontre resistência.
Colocação do papel na Bandeja 6 (Alimentador de alta capacidade
superdimensionado opcional de 1 gaveta)
Nota
Se sua máquina estiver equipada com o Alimentador de alta capacidade superdimensionado
(AACS) opcional de duas gavetas, consulte a seção chamada Alimentador d e alta capacidade superdimensionado opcional de duas gavetas opcional (Bandejas 6 e 7) na página 9-1 para
obter informações específicas. O AACS opcional de duas gavetas pode não estar disponível em
seu mercado local.
1.Retire a bandeja devagar, puxando-a para si até que pare.
AV IS O
Se a bandeja for retirada com muita força, ela poderá bater em seus joelhos e machucá-los.
2-8Xerox 4112/4127 EPS
Guia do Usuário
Loading...
+ 198 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.