XEROX 4112, 4127 User Manual [fr]

Version 3.2 Septembre 2010
Copieur/Imprimante
®
Xerox
4112/4127
Guide de l'utilisateur
©2010 Xerox Corporation. Tous droits réservés. Xerox, le logo de sphère de connectivité et Copieur/imprimante Xerox 4112/4127 sont des marques déposées de Xerox Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Microsoft Network et Windows Server sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
Novell, NetWare, IntranetWare et NDS sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États­Unis et dans d'autres pays.
Adobe, Acrobat, PostScript, PostScript3 et le logo PostScript sont des marques de Adobe Systems Incorporated.
Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, MacOS et TrueType sont des marques commerciales de Apple Computer, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
HP, HPGL, HPGL/2 et HP-UX sont des marques déposées de Hewlett-Packard Corporation.
Le présent document est régulièrement modifié. Les modifications, les mises à jour techniques et les corrections typographiques seront apportées dans les versions ultérieures.

Table des matières

1 Présentation de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Éléments du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Interface utilisateur (IU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Personnalisation de l'interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Commandes communes à l'interface utilisateur/écran tactile . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Accessoires de chargement en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Accessoires de finition en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Démarrage et arrêt de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
À propos du disjoncteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Mode Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-16
Sortie du mode Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Mises à jour de la documentation client . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-17
Applications/outils supplémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Xerox Extensible Interface Platform (XEIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Assistant compteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-18
2 Copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Présentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Réalisation de copies. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Chargement des documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Sélection des fonctions de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Saisie de la quantité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Annulation du travail de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Modification de la quantité de copies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Interruption du travail de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Tirage standard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Réduire / Agrandir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
Effectuer des copies recto verso (Mode tirage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17
Décalage image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Type de document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Densité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Onglet Qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-20
Type de document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Options image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Suppression de fond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-22
Onglet Mise en page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-23
Documents reliés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-24
Documents reliés recto verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
Format du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-27
Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127 i
Guide de l'utilisateur
Table des matières
Effacement de bords . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Décalage image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Rotation image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30
Inversion image (Image miroir/Image inversée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31
Orientation du document . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-32
Onglet Présentation spéciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-33
Création cahier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-34
Options transparents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39
Mise en page (N en 1 / Répétition image) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Affiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-42
Pliage (facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-43
Annotations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-46
Filigranes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-50
Décalage intercalaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-51
Orientation de sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-52
Copie carte d'identité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-52
Onglet Assemblage documents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-53
Travail fusionné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-54
Jeu épreuve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-55
Combinaison jeux de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-56
Superposition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-57
Suppression à 'extérieur / à l'intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-58
3 Numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Présentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Procédure de numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Fonctions de l'écran de numérisation générique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Numérisation de plusieurs documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Annulation d'un travail de numérisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Courrier électronique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Destinataires du courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Onglet Paramètres avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Onglet Mise en page . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Onglet Options courriel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Numérisation vers boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-28
Onglet Options d'archivage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Numérisation réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
Onglet Options d'archivage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Modèle de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37
Numérisation bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-38
Protocole de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
Carnet d’adresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-39
Onglet Options d'archivage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
Modèle de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-45
Kit de numérisation couleur en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
Kit de numérisation PDF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-46
Avantages du kit de numérisation PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-47
Utilisation du kit de numérisation PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-51
4 Opérations sur l'ordinateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
Impression réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Impression avec les pilotes d'imprimante PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
ii Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127
Guide de l'utilisateur
Table des matières
Impression avec les pilotes d'imprimante PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Services Internet CentreWare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Imprimer un travail à partir des services Internet CentreWare . . . . . . . . . . . . 4-5
Copie de travaux avec des intercalaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Impression réseau d'intercalaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Impression réseau sur des intercalaires à l'aide des pilotes
d'imprimante PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Impression réseau sur des intercalaires à l'aide des pilotes
d'imprimante PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Impression de courrier électronique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Envoi de courriers électroniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Importation de données numérisées. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Importation depuis une application compatible TWAIN . . . . . . . . . . . . . . . .4-16
Importation depuis l'utilitaire Mailbox Viewer2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
5 Gestion des boîtes aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Éléments des boîtes aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Bouton Supprimer la boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Nom de boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Vérifier le code d'accès BAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Supprimer documents après récupération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Supprimer documents expirés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Lier la feuille de distribution à la BAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Création d'une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Édition ou suppression d'une boîte aux lettres existante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Informations sur la sauvegarde des boîtes aux lettres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Envoi depuis boîte aux lettres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Accès aux options d'envoi depuis la boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Liaison d'une feuille de distribution à une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-16
6 Feuille de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Présentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Procédures concernant les feuilles de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Création d'une feuille de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Liaison d'une feuille de distribution à une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . .6-10
Démarrage manuel d'une feuille de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-15
Filtrage des feuilles de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-16
Vérification/modification d'une feuille de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-18
7 Travaux mémorisés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Présentation de la fonction Travaux mémorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Mémorisation d'un travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Suppression de travaux mémorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Attribution et modification du nom d'un travail mémorisé . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Icônes de Travaux mémorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Appel d'un travail mémorisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
8 Papier et autres supports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Mise en place des supports dans les magasins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Conseils pour la mise en place des supports dans les magasins . . . . . . . . . . . 8-1
Mise en place des supports dans les magasins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Mise en place d'intercalaires dans les magasins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11
Modification/confirmation de la configuration des magasins . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127 iii
Guide de l'utilisateur
Table des matières
Modification/confirmation de la configuration des magasins
sur l'écran Tous les services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-14
Modification/confirmation de la configuration par défaut
des magasins (administration système) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-18
9 État des travaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Présentation de la fonction État des travaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Onglet Travaux actifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Onglet Impression protégée des travaux et autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Épreuve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Impression différée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-10
Impression facturée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
Impression de travaux en attente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-13
10 État de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Présentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Onglet Informations machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Numéro de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Logiciel système en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Adresse IP du copieur/imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Configuration machine... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Version du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
État des magasins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Imprimer relevés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Nettoyage du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Mode Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8
Onglet Incidents. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-22
Incidents en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-22
Messages en cours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-23
Historique des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-23
Onglet Consommables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-24
Onglet Informations de facturation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-25
Accès aux informations de facturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25
Informations de facturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-26
Onglet Outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-30
Création d'une boîte aux lettres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30
Travaux mémorisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-30
Création d'une feuille de distribution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30
Ajouter entrée carnet d'adresses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-31
Attributs de magasin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-32
11 Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Remplacement des consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Vérification de l'état des consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Manipulation des consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Stockage des consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Commande de consommables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Remplacement des cartouches de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Remplacement du flacon récupérateur de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-6
Remplacement de la cartouche d'agrafes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9
Remplacement du récupérateur d'agrafes du module de finition
standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-10
iv Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127
Guide de l'utilisateur
Table des matières
Remplacement de la cartouche d'agrafes de la plieuse/brocheuse . . . . .11-12
Vidage du récupérateur de la perforeuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-13
Nettoyage de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-15
Nettoyage des surfaces externes de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-15
Nettoyage du cache-document et de la glace d'exposition . . . . . . . . . . . .11-15
Nettoyage des rouleaux du chargeur de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-19
12 Résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Procédures de dépannage initiales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Dépannage machine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-4
Incidents de qualité image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-9
Dépannage copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-14
Copie impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-15
L'impression ne correspond pas aux résultats attendus . . . . . . . . . . . . . . . .12-16
Dépannage Impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-20
Impression impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-20
L'impression ne correspond pas aux résultats attendus . . . . . . . . . . . . . . . .12-23
Dépannage Numérisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-25
Numérisation impossible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-25
Impossible d'importer des documents numérisés dans l'ordinateur . . . .12-26
Impossible de transmettre le document numérisé via le réseau (FTP /
SMB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-28
Problèmes d'envoi de courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-29
L'image numérisée ne correspond pas au résultat attendu . . . . . . . . . . . . .12-29
Codes d’erreur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-31
Autres erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-32
Incidents papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-49
Incidents papier dans les magasins 1 à 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-49
Incidents papier dans l'unité de transport 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-50
Incidents papier dans le module recto verso 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-51
Incidents papier dans le magasin 5 (départ manuel) . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-52
Incidents papier dans les magasins 6 et 7 en option (magasin
grande capacité) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-53
Incidents papier dans le magasin 6 en option (module
d'alimentation grande capacité et grand format 1 magasin) . . . . . . . . . .12-54
Incidents papier dans le magasin 8 (module d'insertion
post-traitement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-55
Incidents papier au niveau du panneau inférieur gauche . . . . . . . . . . . . . .12-56
Incidents papier dans le module de transfert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-57
Incidents papier au niveau du panneau gauche du module de finition .12-59
Incidents papier au niveau du panneau droit du module de finition . . . .12-63
Incidents papier et module de pliage en Z . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-67
Incidents papier au niveau de la zone de sortie du module de finition . .12-73 Incidents papier dans le module d'alimentation grande capacité en
option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-76
Incidents document. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-81
Incidents agrafeuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-85
Incidents agrafeuse dans la cartouche d'agrafes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-86
Résolution des incidents de tuile papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-89
Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127 v
Guide de l'utilisateur
Table des matières
13 Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Spécifications de copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Spécifications d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4
Spécifications de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5
Spécifications du chargeur de documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5
Magasins 6 et 7 (HCF) en option spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6
Magasin 6 (module d'alimentation grande capacité et grand format
1 magasin) - en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6
Module de finition standard spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7
Spécifications de la plieuse/brocheuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9
Module de pliage (Z et C) spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-11
Stockage approprié du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-11
Zone d'impression . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-12
Zone d'impression standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-12
Zone d'impression étendue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-12
Options disponibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-13
Avertissements et restrictions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-13
Remarques et restrictions applicables à l'utilisation de la machine . . . . .13-13
14 Addendum. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Module d'alimentation grande capacité et grand format à deux
magasins (magasins 6 et 7) en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Chargement de supports dans le MGCGF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2
Leviers de réglage du travers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-9
Résolution des incidents dans le MGCGF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-11
Codes incident du MGCGF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-16
Fiche technique du magasin grande capacité grand format (MGCGF) .14-18
Module d'interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-19
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-19
Circuit papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-20
Tuile du papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-20
Résolution des incidents papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-22
Procédures élémentaires de résolution des incidents . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-23
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-24
Module de réception grande capacité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-25
Présentation des éléments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-25
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-26
Bacs du module de réception grande capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-26
Résolution des incidents papier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-28
Conseils et astuces sur l'utilisation du module de réception grande
capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-30
Panne d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-33
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-33
vi Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127
Guide de l'utilisateur

Présentation de la machine

Point important Les écrans d'interface utilisateur illustrés dans ce manuel peuvent correspondre ou non aux
écrans affichés sur le copieur/imprimante. Les écrans d'interface utilisateur varient selon le système et la région de distribution du produit. Par conséquent, les écrans de ce manuel représentent un type d'écran qui peut

Éléments du système

2
1
10
s'afficher sur le système spécifique.
3
4
5
7
1
6
9
Composant Fonction
1 CAD Chargeur automatique de documents recto verso, charge
automatiquement les documents recto et recto verso originaux sur
la glace d'exposition. 2 Cache-document Permet de maintenir les documents en place sur la glace d'exposition. 3 Interface
utilisateur
4 Glace d’exposition Placer un document ici pour en effectuer une copie. 5 Interrupteur Permet de mettre la machine sous / hors tension. 6 Panneau supérieur Ouvrir ce panneau pour dégager les incidents papier et remplacer les
7 Panneau gauche Ouvrir ce panneau pour remplacer les cartouches de toner. 8 Magasins 1, 2, 3, 4 Contiennent les supports utilisés pour les copies ou les impressions. 9 Panneau inférieur
gauche
10 Magasin 5 (départ
manuel)
L'interface utilisateur (IU) est constituée d'un panneau de commande
et d'un écran tactile.
Se reporter à la section Interface utilisateur (IU)
flacons récupérateurs de toner.
Ouvrir ce panneau pour dégager les incidents papier.
Utilisé pour les supports non standard, tels que les supports épais ou
spéciaux, qui ne peuvent être placés dans les magasins 1 à 4 ou les
magasins 6 et 7.
8
1-6.
Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127 1-1
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine
Composant Fon ction
14 Panneau gauche Ouvrir ce panneau pour accéder au panneau supérieur et
dégager les incidents papier. 15 Panneau supérieur Ouvrir ce panneau pour dégager les incidents papier. 16 Voyant de confirmation Ce voyant est allumé lorsqu'un document est chargé
correctement. 17 Guides document Utiliser ces guides pour aligner les bords du document. 18 Plateau du chargeur
de documents 19 Bac récepteur de documents Récupérer les documents numérisés dans ce bac. 20 Taquet d'arrêt Permet de maintenir en place les documents grand format
21 Panneau d'accès au flacon
récupérateur de toner 22 Flacon récupérateur de toner Permet la récupération du toner usagé. 23 Module four Permet de fixer l'image imprimée sur le support selon un
24 Poignée Utiliser cette poignée pour sortir le module de transfert
25 Module de transfert Permet de transférer l'image du tambour vers le papier. 26 Cartouche de toner Fournit le toner nécessaire pour le transfert de l'image sur
Charger les documents dans ce plateau.
(A3/11 x 17 pouces par exemple). Lorsqu'il n'est pas utilisé, le mettre en position verticale.
Ouvrir ce panneau pour accéder au flacon récupérateur de toner.
processus de fusion. Le module four est extrêmement chaud et peut causer des blessures si les instructions de dégagement des incidents papier ne sont pas suivies.
de la machine.
le papier.
1-2 Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine
Remarque Dans ce manuel, le terme module de finition peut désigner le module de finition standard
ou la plieuse/brocheuse.
Module de finition
Composant Fonctio n
27 Module d'insertion post-
traitement
(magasin pour couvertures/
séparateurs de transparents)/
magasin 8
28 Touche du détuileur Lorsque ce bouton est activé, une fonction de détuilage
29 Bac récepteur Les copies sont reçues dans ce bac lorsque des fonctions
30 Bac du module de finition Bac de réception des copies agrafées, perforées et pliées
31 Bac de réception cahier Bac de réception des copies pliées en deux, avec ou sans
32 Touche du bac de réception
cahier
Permet de mettre en place les supports à utiliser en tant que couvertures ou séparateurs de transparents. Les supports placés ici ne sont pas utilisés pour la copie. (Ce magasin est également connu sous le nom de module Interposer)
du produit fini est activée. Cela s'applique particulièrement au papier de plus fin grammage.
de réception particulières ont été sélectionnées (tri automatique, assemblage ou réception standard, par exemple).
en Z.
agrafage.
Lorsque ce bouton est activé, le bac de réception cahier est relevé afin de faciliter la récupération des cahiers de la zone de sortie.
Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127 1-3
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine
Composant Fonctio n
33 Panneau droit Ouvrir ce panneau pour résoudre les incidents papier,
remplacer les agrafes, dégager les agrafes coincées ou vider le récupérateur de déchets de la perforeuse.
34 Cartouches d'agrafes cahier La machine est équipée de deux cartouches d'agrafes pour
la création cahier. Sortir ces cartouches pour les recharger et dégager les agrafes coincées.
35 Cartouche d'agrafes Contient des agrafes; sortir cette cartouche pour
la recharger et dégager les agrafes coincées.
36 Récepteur de la perforeuse Permet de récupérer les déchets de la perforeuse. Sortir
ce récipient pour le vider.
37 Bac de réception pliage (en
option)
38 Touche du bac de réception
pliage
39 Panneau gauche Ouvrir ce panneau pour accéder à la machine et dégager
40 Espace de stockage des
cartouches d'agrafes
Bac de réception des copies pliées en C ou en Z.
Appuyer sur ce bouton pour ouvrir le bac de réception pliage.
les incidents papier.
Une cartouche d'agrafes de rechange supplémentaire peut être rangée à cet emplacement (module de finition standard uniquement).
1-4 Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine
À l'intérieur du module de finition
43
41
42
Composant Fonction
41 Cartouche d'agrafes Contient des agrafes; sortir cette cartouche pour la recharger
et dégager les agrafes coincées.
42 Récupérateur d'agrafes Permet de récupérer les agrafes ; retirer cette cartouche
lorsqu'elle est pleine (module de finition standard uniquement).
43 Module d'insertion post-
traitement
(magasin pour couvertures/
séparateurs de transparents)/
magasin 8
Permet de mettre en place les supports à utiliser en tant que couvertures ou séparateurs de transparents. Les supports placés ici ne sont pas utilisés pour la copie.
Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127 1-5
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine

Interface utilisateur (IU)

L'interface utilisateur se compose du panneau de commande et de l'écran tactile. Cette section décrit les noms et les fonctions des différents éléments du panneau de commande et Écran tactile.
2
1
15
14
13
12
11
Composant Fon ction
1 Panneau de commande Permet de sélectionner des fonctions via les touches
correspondantes.
2 Écran tactile Permet de sélectionner des fonctions en appuyant sur l'écran. 3 État des travaux Permet d'afficher les divers écrans de la fonction État des
travaux. Appuyer sur ce bouton pour vérifier ou annuler des travaux en cours ou terminés, ou pour vérifier ou imprimer des documents enregistrés.
4 État de la machine Permet de sélectionner les diverses fonctions État de la
machine, telles que les informations sur la facturation et les consommables.
10
9
3
4 5
6 7
8
5 Économie d'énergie Bouton allumé lorsque la machine entre en mode Économie
d'énergie. Pour sortir de ce mode, appuyer sur ce bouton.
1-6 Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine
Composant Fon ction
6 Annuler tout Permet d'annuler toute la programmation et de rétablir les
paramètres par défaut de la machine.
7 Interruption Permet d'interrompre l'impression ou la copie pour effectuer un
travail plus urgent. Ce bouton s'allume lorsqu'il est sélectionné. Une fois le travail prioritaire terminé, appuyer de nouveau sur le bouton pour reprendre l'opération précédente.
8 Appuyer sur ce bouton pour mettre fin au travail de copie ou
Arrêt
9 Appuyer sur ce bouton pour lancer le processus de copie.
aux communications en cours.
Démarrer
10
Pavé numérique
11 Effacer Cette touche sert à effacer une valeur numérique erronée ou
12 Langue Ce bouton sert à sélectionner la langue affichée par la machine.
13 Accès Ce bouton permet à l'administrateur système de passer en
14 Molette de réglage de
la luminosité
15 Services Appuyer sur ce bouton pour accéder aux divers écrans de service
Appuyer sur ces boutons pour entrer le nombre de copies, le mot de passe et autres valeurs numériques.
selon les instructions affichées sur l'interface utilisateur.
mode Administration système ou en mode Configuration connexion/Gestion Auditron.
Permet de régler la luminosité de l'écran tactile.
tels que Copie, Numérisation vers boîte aux lettres, etc.
Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127 1-7
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine

Personnalisation de l'interface utilisateur

L'administrateur système peut personnaliser les boutons ainsi que les éléments affichés sur l'écran Tous les services.
Personnalisation de l'écran To us les services
Il est possible de personnaliser les types de fonctions et l'emplacement des boutons sur l'écran Tous les services. L'illustration ci-dessous montre les réglages par défaut.
Pour plus d'informations sur l'affectation de fonctions, se reporter à la section « Écran par défaut » du Guide de l'administrateur système ou contacter l'administrateur système pour qu'il effectue les modifications requises.
Remarque Si une fonction n'est pas disponible, le bouton correspondant ne s'affiche pas sur cet écran.
En outre, si une fonction n'est pas disponible suite à des problèmes matériels, le bouton correspondant est grisé.
Modification des fonctions affichées
Le paramétrage de l'affichage des fonctions suivantes sur l'écran Tous les services peut être modifié.
•Copie
Courrier électronique
Numérisation vers boîte aux lettres
Numérisation FTP/SMB
Pour de plus amples informations sur ce point, voir les sections « Paramètres du mode Copie » et « Paramètres du mode Numérisation » du Guide de l'administrateur système.
1-8 Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine

Commandes communes à l'interface utilisateur/écran tactile

Une majorité d'écrans tactiles utilise diverses commandes, boutons, zones de texte, etc. qui apparaissent d'un écran à l'autre. L'information suivante décrit les noms et fonctions de divers composants communs aux écrans tactiles.
Composant d'écran/
commande
Icône Tous les services
Commande Densité
Bouton de l'écran Clavier
Bouton Liste des documents
Fon ction
Cette icône est présente sur la plupart des écrans tactiles. Elle permet d'afficher le menu de l'écran Tous les services.
Sert à régler la luminosité de l'image.
Permet d'afficher l'écran clavier correspondant. Cet écran est utilisé pour entrer des caractères alphanumériques dans les zones de texte. Il existe plusieurs versions d'écrans clavier utilisées dans le système mais elles restent relativement semblables.
Permet d'afficher une Liste des documents. Utiliser cette liste pour vérifier ou supprimer des documents mémorisés.
Utiliser ce bouton pour réduire une valeur spécifique d'un incrément ou pour afficher le prochain écran dans une série d'écrans tel qu'un listage.
Réduire/Suivant
Bouton fonction
Augmenter/Précédent
Zone de saisie de texte
Utiliser ce bouton pour sélectionner et appliquer les options, les paramètres ou les fonctions correspondants.
Utiliser ce bouton pour augmenter une valeur spécifique d'un incrément ou pour afficher l'écran précédent dans une série d'écrans tel qu'un listage.
Utiliser cette zone pour entrer et/ou afficher des données ou du texte correspondant à une fonction spécifique.
Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127 1-9
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine
Composant d'écran/
commande
Bouton Annuler
Bouton Enregistrer
Type de document
N en 1
Fon ction
Ce bouton annule l'opération en cours.
Permet d'enregistrer l'opération sélectionnée ou les changements apportés.
Cette icône permet d'afficher l'écran Type de document où le type d'image qui produira la meilleure qualité image peut être spécifié.
Cette icône permet de spécifier la copie de 2, 4 ou 8 images séparées sur une seule feuille de papier.
Finition
Pavé numérique
Commandes X/Y
Cette icône permet de spécifier l'option de sortie des copies.
Utiliser le pavé numérique pour entrer ou changer une valeur numérique sur les différents écrans tels que les quantités, la valeur des coordonnées X et Y, etc.
Utiliser cette commande pour entrer et changer les valeurs des coordonnées X et Y. Dans certains cas, les claviers numériques peuvent également être utilisés.
1-10 Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine
Composant d'écran/
commande
Paramètres de fonction (Variables)
Effacement haut/bas
Effacement de bords
Fon ction
Ce type de bouton est utilisé pour accéder à un écran de fonctions qui contient des options ou des attributs correspondant à cette fonction spécifique.
Lorsque les copies sont effectuées avec le cache-document ouvert ou à partir d'un livre, les zones sombres apparaissant sur les bords et au centre du papier peuvent être supprimées en utilisant les commandes correspondantes. La sélection des icônes d'effacement de bords permet d'afficher l'écran qui contient les commandes correspondantes à ces fonctions.
Effacement de bords (4 faces)
Effacement centre
Zone de vérification (fonction)
Orientation de sortie
La sélection d'une zone de vérification active l'option ou la fonction correspondante. (Indiquée par une coche lorsqu'elle est sélectionnée)
Cette icône permet de spécifier l'orientation de la sortie des copies.
Remarque Les commandes individuelles ou spéciales sont détaillées dans les sections correspondantes
de ce guide.
Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127 1-11
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine

Accessoires en option

Accessoires de chargement en option

Accessoire de chargement Description
Module d'alimentation grande capacité 2 magasins (magasins 6 et 7)
Module d'alimentation grande capacité et grand format 1 magasin
Le module d'alimentation grande capacité 2 magasins offre une capacité supplémentaire de 4000 feuilles A4 ou 8,5 x 11 pouces. Chaque magasin peut contenir jusqu'à 2000 feuilles (de 52 g/m² supérieur à 216g/m² couverture (16lb à 80 lb)).
Le module d'alimentation grande capacité et grand format 1 magasin offre une capacité supplémentaire de 2000 feuilles grand format (B5/8 x 10 pouces à SRA/13 x 19,2 pouces) dans des grammages compris entre 64 et 300 g/m² (supports non couchés) et entre 106 et 300 g/m² (supports couchés).
Où trouver des
informations
Des informations sur le module d'alimentation grande capacité (magasins 6 et 7) sont disponibles à différents endroits de ce manuel. Consulter la table des matière et l'index pour localiser les pages concernées.
Des informations sur le module d'alimentation grande capacité et grand format 1 magasin (magasin 6) sont disponibles à différents endroits de ce manuel. Consulter la table des matière et l'index pour localiser les pages concernées.
Module d'alimentation grande capacité et grand format 2 magasins (MGCGF/ magasins 6 et 7)
1-12 Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127
Guide de l'utilisateur
Conseil
Cet accessoire peut ne pas être disponible dans la zone de marché concernée.
Le magasin grande capacité et grand format (MGCGF) à deux magasins disponible en option permet d'alimenter des supports de formats variés, notamment les supports de format standard et de grand format allant jusqu'à 330,2 x 488 mm/13 x 19,2 pouces. Chaque magasin peut contenir 2 000 feuilles.
Des informations sur le module d'alimentation grande capacité et grand format 2 magasins (magasins 6 et 7) sont disponibles plus loin dans de ce manuel. Se reporter à la section Module d'alimentation grande capacité et grand format à deux magasins (magasins 6 et 7) en option, page 14-1 pour plus d'informations.

Accessoires de finition en option

Présentation de la machine
Accessoire de finition Description
Module de finition standard (avec ou sans plieuse en C/en Z)
Module de finition plieuse/brocheuse avec plieuse en C/en Z
Bac de la plieuse/ brocheuse
Le module de finition standard (avec ou sans plieuse en C/en Z) permet d'agrafer ou de perforer les copies/impressions. Le bac supérieur peut contenir jusqu'à 500 feuilles (80 g/m²/20 lb), tandis que le bac du module de réception en contient 3 000 (80 g/m²/20 lb).
La plieuse en C/en Z permet le pliage en C ou en Z de feuilles A4/8,5 x 11 pouces et A3/11 x 17 pouces.
Le module de finition plieuse/brocheuse (avec ou sans plieuse en C/en Z en option) offre toutes les fonctions du module de finition standard, ainsi que les fonctions suivantes :
création automatique de cahiers comportant jusqu'à 25 pages ;
création de cahiers à partir des formats SRA3/2 x 18 pouces, A3/11 x 17 pouces et A4/8,5 x 14 pouces.
Où trouver des
informations
Des informations sur le module de finition standard (et sur la plieuse en C/en Z en option) sont disponibles à différents endroits de ce manuel. Consulter la table des matière et l'index pour localiser les pages concernées.
Des informations sur le module de finition plieuse/brocheuse (et sur la plieuse en C/en Z en option) sont disponibles à différents endroits de ce manuel. Consulter la table des matière et l'index pour localiser les pages concernées.
Module de réception grande capacité et module d'interface requis
Module de réception grande capacité
Le module de réception grande capacité offre des fonctions de réception et de décalage des copies/ impression ; le module d'interface sert de dispositif de communication et de circuit papier entre l'imprimante et le module de réception grande capacité.
Remarque : Le module d'interface est obligatoire pour pouvoir utiliser le module de réception grande capacité.
Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127 1-13
Guide de l'utilisateur
Des informations sur le module de réception grande capacité et le module d'interface sont disponibles au Chapitre 14 du présent guide de l'utilisateur.
Présentation de la machine
Accessoire de finition Description
Module SquareFold Trimmer
Remarque : Le module SquareFold Trimmer nécessite un module de finition équipé d'une plieuse/brocheuse.
Perforeuse GBC AdvancedPunch La perforeuse GBC
Module d'interface
Le module SquareFold Trimmer en option est utilisé en conjonction avec le module de finition plieuse/brocheuse. Le module SquareFold Trimmer :
reçoit le cahier en provenance de la plieuse/brocheuse du module de finition ;
aplatit la tranche du cahier afin de réduire son épaisseur et de lui donner l'aspect d'un livre encollé et
massicote la face (bord) du cahier afin produire des bords égaux et un fini parfait.
AdvancedPunch offre des options de perforation de documents A4/8,5 x 11 pouces compatibles avec différents types de reliure. Les types de perforation disponibles vont de la perforation 19 trous à la perforation 32 trous pour les supports 8,5 x 11 pouces et la perforation 21 trous à 47 trous pour les supports A4.
Où trouver des
informations
Des informations sur le module SquareFold Trimmer sont disponibles sur le CD de documentation utilisateur dans le document SquareFold Trimmer Module User Guide. Il est également possible de télécharger la toute dernière version de ce document à partir de www.xerox.com ce faire, entrer le nom du produit dans le champ Rechercher, puis sélectionner
Documentation utilisateur.
Des informations sur la perforeuse GBC AdvancedPunch sont disponibles sur le CD de documentation utilisateur dans le document GBC AdvancedPunch User Guide. Il est également possible de télécharger la toute dernière version de ce document à partir de www.xerox.com ce faire, entrer le nom du produit dans le champ Rechercher, puis sélectionner
Documentation utilisateur.
. Pour
. Pour
1-14 Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine

Démarrage et arrêt de la machine

AVERTISSEMENT
Ne jamais toucher les zones indiquées comme pouvant atteindre des températures élevées. Le contact avec ces zones peut provoquer des brûlures.
Une fois la machine mise sous tension, environ 5 minutes de préchauffage sont nécessaires avant de pouvoir effectuer des copies.
Point important Il est recommandé de mettre la machine hors tension à la fin de la journée ou lorsqu'elle
n'est pas utilisée pendant des périodes prolongées. En outre, pour réduire la consommation d'énergie, utiliser la fonction Économie d'énergie lorsque la machine n'est pas utilisée.
Pour plus d'informations sur la fonction Économie d'énergie, se reporter à la section Mode Économie d'énergie 1-16.

Démarrage

1. Ouvrir le panneau d'accès.
2. Placer l'interrupteur d'alimentation en position Marche ( l ).
Remarque Le message Attendre... indique que la machine est en cours de préchauffage. Il n'est pas
possible de l'utiliser durant cette phase.

Arrêt

ATTENTION
Ne jamais mettre la machine hors tension dans les cas suivants :
lorsque des données sont en cours de réception ;
lorsque des données sont en cours d'envoi (FTP/SMB/courrier électronique) ;
lorsque des travaux sont en cours d'impression ;
lorsque des travaux sont en cours de copie ;
lorsque des travaux sont en cours de numérisation ;
lorsque des données sont en cours d'importation depuis un ordinateur.
Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127 1-15
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine
1. Placer l'interrupteur d'alimentation en position Arrêt ( ).
2. Si la machine doit être mise hors tension et sous tension à nouveau, vérifier que l'écran de l'interface utilisateur s'est complètement éteint avant de remettre la machine sous tension.
Point important La mise hors tension de la machine est un processus interne qui continue après que
l'interrupteur d'alimentation est mis en position d'arrêt (position off). Par conséquent, ne pas débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique immédiatement après avoir mis l'interrupteur en position d'arrêt.

À propos du disjoncteur

Position
Arrêt
Position (normale)
Marche
Dans l'éventualité d'une fuite de courant, le disjoncteur éteint automatiquement la machine pour éviter les risques d'endommagement et d'incendie.
ATTENTION
Si le disjoncteur est en position Arrêt ( ), contacter le Centre Services Xerox pour parer à un problème éventuel.

Mode Économie d'énergie

Deux modes sont disponibles pour cette fonction d'économie d'énergie ; le mode Alimentation réduite et le mode Veille.
La machine entre automatiquement en mode Alimentation réduite au terme du délai prédéfini correspondant, lorsque la machine n'est pas utilisée pendant une période déterminée.
Elle passe ensuite en mode Veille au terme d'un délai supplémentaire prédéfini.
Voici deux exemples :
Si le mode d'alimentation réduite est réglé sur 15 minutes et le mode veille sur
60 minutes, la machine passe en mode veille après 60 minutes d'inactivité totale, et non pas 60 minutes après le passage au mode d'alimentation réduite.
Si le mode d'alimentation réduite est réglé sur 15 minutes et le mode veille sur
20 minutes, la machine passe en mode veille 5 minutes après le passage au mode d'alimentation réduite.
1-16 Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine

Sortie du mode Économie d'énergie

L'interruption du mode Économie d'énergie s'effectue en appuyant sur le bouton Économie d'énergie ou lorsque la machine reçoit des données d'impression.
Bouton
Économie d'énergie

Mises à jour de la documentation client

Les mises à jour les plus récentes de la documentation client sont disponibles sur le site
www.xerox.com
dernières informations relatives à la machine.
. Il est recommandé de consulter ce site régulièrement pour obtenir les

Applications/outils supplémentaires

Les applications suivantes sont disponibles pour la machine. Pour plus d'informations, contacter le représentant Xerox ou consulter le site www.xerox.com

Xerox Extensible Interface Platform (XEIP)

Xerox Extensible Interface Platform (XEIP) permet aux fournisseurs de logiciels et partenaires indépendants de développer des programmes personnalisés accessibles directement depuis le périphérique Xerox. Les utilisateurs ont la possibilité de s'authentifier sur le périphérique et d'accéder à un ensemble de fonctions et d'options répondant spécifiquement à leurs besoins professionnels. Par exemple :
Un hôpital peut personnaliser le périphérique afin de faciliter la gestion des formulaires
de patients.
En touchant une icône sur l'écran, un employé dans un service de santé peut accéder
au système de gestion de documents basé sur le Web de l'hôpital et parcourir la liste des formulaires de patients.
Les utilisateurs peuvent numériser et capturer rapidement des documents papier, afficher un aperçu sous la forme de vignettes puis les ajouter dans les emplacements de stockage des documents utilisés fréquemment. Par exemple :
Un conseiller d'élèves peut numériser les notes directement vers un référentiel de cours
auquel les étudiants peuvent accéder.
Un étudiant peut numériser des documents d'évaluation vers son dossier de cours afin
que son conseiller puisse les noter.
.
La plateforme EIP (Extensible Interface Platform) de Xerox utilise des solutions Web Xerox Partner, notamment Omtool™ et Equitrac™, afin de permettre aux utilisateurs d'accéder à des référentiels de documents via l'écran du périphérique Des ressources supplémentaires peuvent être nécessaires sur le périphérique en fonction de la solution.
Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127 1-17
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine
Pour plus d'informations, se reporter :
•au Guide de l'administrateur système, chapitre intitulé Options,
www.xerox.com
contacter le représentant Xerox.
et rechercher Xerox Extensible Interface Platform, et/ou

Assistant compteur

L'Assistant compteur permet à l'administrateur système de configurer, visualiser et accéder aux informations des compteurs de facturation automatique en éliminant les opérations manuelles de collecte et d'envoi des relevés compteur.
Une fois qu'elle est activée, la fonction Assistant compteur transmet les relevés des compteurs de facturation du périphérique à la Facturation Xerox pratiquement sans intervention manuelle.
Remarque Toutes les communications entre le périphérique 4112/4127 et la Facturation Xerox
s'effectuent via des protocoles SSL (Secure Socket Layer) et selon un cryptage 128 bits afin de protéger les informations contre tout accès non autorisé. L'activation de la fonction Assistant compteur sur le périphérique Xerox 4112/4127 permet simplement de soumettre périodiquement et automatiquement les relevés des compteurs à la Facturation Xerox, en accord avec les « Termes et Conditions » du contrat entre Xerox et le client. Xerox N'ACCÈDE PAS aux données privées et n'interroge pas le périphérique. Seules les informations relatives aux compteurs de facturation du système sont transmises; ni les données des travaux ni les informations de nature privée, quelles qu'elles soient, ne sont transmises à Xerox.
Les utilisateurs qualifiés peuvent activer la fonction Assistant compteur selon les critères suivants :
Si la machine est équipée d'un contrôleur intégré UNIQUEMENT, il suffit de s'enregistrer pour obtenir la fonction MeterAssistant.
Si un contrôleur tiers tel que l'EFI Fiery, il est NÉCESSAIRE de disposer des éléments suivants :
Deux branchements/ports pour deux connexions Internet distinctes
Deux adresses IP (une pour la machine et une pour le contrôleur). MeterAssistant
utilise l'adresse IP de la machine pour obtenir les informations du compteur de facturation.
Remarque les clients existants de produits Xerox de la famille 4112/4127 peuvent effectuer le test
d'éligibilité, accessible à l'adresse ci-après, pour déterminer si leur périphérique est éligible. Les clients ayant récemment acheté le périphérique Xerox 4112/4127 n'ont pas besoin d'effectuer ce test.
Pour déterminer si le périphérique utilisé peut bénéficier des fonctionnalités de SMart eSolutions, effectuer le test accessible à l'adresse suivante : http://www.xerox.com/account- management/meter-reading-test/enus.html.
Remarque Il est possible que cette fonction ne soit actuellement accessible qu'aux États-Unis.
Remarque S'assurer que la machine est dotée d'une connexion Internet.
1-18 Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine
L'utilisateur doit disposer d'un compte sur www.xerox.com
. Il lui suffit d'ajouter à ce compte tous les périphériques qu'il souhaite enregistrer pour les relevés de compteur automatiques. Pour plus d'informations sur la configuration et l'activation d'un périphérique pour les relevés de compteur automatiques, accéder à www.xerox.com/meterreads
.
Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127 1-19
Guide de l'utilisateur
Présentation de la machine
1-20 Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127
Guide de l'utilisateur

Copie

Présentation

Point important Les écrans d'interface utilisateur figurant dans ce guide peuvent correspondre ou non aux
écrans affichés sur le système. Les écrans d'interface utilisateur diffèrent selon le système utilisé et la région de distribution du produit. Par conséquent, les écrans d'interface utilisateur proposés ici ne sont qu'une illustration du type d'écrans qui peuvent s'afficher sur le système.

Réalisation de copies

Chargement des documents

2
Chargeur de documents
Le chargeur de documents prend en charge les documents à feuille individuelle et à feuilles multiples. Le format peut varier entre 140 × 210 mm (A5, 5,5 × 8,5 pouces) et 297 × 432 mm (A3, 11 × 17 pouces).
ATTENTION
Pour réduire les risques d'incident papier dans le chargeur automatique de documents recto verso, utiliser la glace d'exposition lorsque les documents sont pliés ou froissés.
1. Retirer trombones ou agrafes avant de mettre le document en place.
Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127 2-1
Guide de l'utilisateur
Copie
2. Régler les guides document mobiles correctement.
3. Placer le document dans le chargeur et vérifier que le voyant de Confirmation s'éclaire,
indiquant ainsi que le document est positionné correctement.
Voyant de confirmation
Point important Le chargeur de documents détecte automatiquement les documents de format standard,
uniquement. Pour les documents de format non standard, il est nécessaire d'entrer le format dans le champ Format du document. Les formats de document standard détectés
automatiquement dépendent des Paramètres de format papier définis en mode Administration système.
Pour plus d'informations sur la saisie d'un format personnalisé, se reporter à la section Format du document, page 2-27.
2-2 Copieur/Imprimante Xerox 4112/4127
Guide de l'utilisateur
Loading...
+ 434 hidden pages