XEROX 4112, 4127 User Manual [es]

Versión 3.2 septiembre 2010
®
Xerox
4112/4127 Copiadora/impresora
Guía del usuario
©2010 Xerox Corporation. Reservados todos los derechos. Xerox, lo competente al diseño de conectividad, y la Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127 son marcas registradas de Xerox Corporation en Estados Unidos o en otros países.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Microsoft Network y Windows Server son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos o en otros países.
Novell, NetWare, IntranetWare y NDS son marcas registradas de Novell, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
Adobe, Acrobat, PostScript, PostScript3 y el logotipo de PostScript son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.
Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, MacOS y TrueType son marcas registradas de Apple Computer, Inc. en los Estados Unidos y en otros países.
HP, HPGL, HPGL/2 y HP-UX son marcas registradas de Hewlett-Packard Corporation.
Este documento se verá sujeto periódicamente a cambios. En las siguientes ediciones se corregirán cambios, imprecisiones técnicas y errores tipográficos.

Índice

1 Descripción general del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Componentes de la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Interfaz de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Personalización de la interfaz de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Controles comunes de la pantalla táctil de la interfaz de usuario . . . . . . . . . . . . . 1-9
Accesorios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
Accesorios de alimentación opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Accesorios de acabado opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-13
Encendido y apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15
Apagado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-15
Acerca del disyuntor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-16
Modo de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-16
Salida del modo de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Actualizaciones de la documentación del cliente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Aplicaciones y herramientas adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
Xerox Extensible Interface Platform (XEIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-17
MeterAssistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
2 Copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Procedimiento de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Colocación de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Selección de las funciones de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Introducción de la cantidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Cancelación del trabajo de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Cambio de la cantidad de copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Interrupción del trabajo de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Copia básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Reducir/Ampliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-11
Suministro de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Copia a 2 caras (Realización de copias a 2 caras) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Salida de copias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16
Desplazamiento de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Tipo de original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18
Claro/Oscuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18
Ficha Calidad de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-19
Tipo de original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-19
Opciones de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Supresión de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Ficha Ajuste de formato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-21
Copia de libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21
Copia de libro a 2 caras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
Tamaño del original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-24
Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127 i
Guía del usuario
Índice
Borrado de bordes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-26
Desplazamiento de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Giro de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Invertir imagen (Imagen de espejo/Imagen negativa) . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-28
Orientación del original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-29
Ficha Formato de salida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-30
Creación de folletos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-31
Opciones de transparencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-36
Diseño de página (Varias en 1/Repetir imagen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37
Póster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-39
Plegado (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-40
Anotaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-43
Marca de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-47
Desplazamiento de margen a pestaña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-48
Orientación de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-49
Copia de tarjeta de ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-49
Ficha Preparación de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-50
Preparar trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-50
Trabajo de muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-52
Combinar juegos de originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-53
Superposición de formulario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-53
Eliminar fuera/Eliminar dentro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-55
3 Escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Procedimiento de escaneado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Funciones generales de la pantalla de escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Si tiene más documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Cancelación de un trabajo de escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
E-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Destinatarios de E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Ficha Opciones avanzadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Ficha Ajuste de formato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-16
Ficha Opciones de E-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-20
Escanear a buzón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-26
Ficha Opciones de archivado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-29
Escaneado de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-30
Ficha Opciones de archivado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-32
Plantilla de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
Escanear a PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35
Protocolo de transferencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
Libreta de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-36
Ficha Opciones de archivado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-37
Plantilla de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-41
Kit opcional de escaneado a color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Kit de escaneado PDF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Ventajas del kit de escaneado PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43
ii Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127
Guía del usuario
Índice
Uso del kit de escaneado PDF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-47
4 Operaciones del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Impresión de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Impresión con controladores de impresión PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Impresión con controladores de impresión PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Servicios de Internet de CentreWare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Impresión de un trabajo desde los Servicios de Internet de CentreWare . . 4-5
Copia de un trabajo con separadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Impresión en red de separadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Impresión en red en separadores mediante los controladores de
impresión PS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Impresión en red en separadores mediante los controladores de
impresión PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Impresión de e-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-14
Envío de e-mails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Importación de datos escaneados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-15
Importación desde una aplicación compatible con TWAIN . . . . . . . . . . . . . 4-16
Importación desde el Visor de buzones 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
5 Administración de buzones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Componentes del buzón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Botón Eliminar buzón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Nombre del buzón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Comprobar clave del buzón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Eliminar docum. después de recuperados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Eliminar documentos caducados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Vincular hoja de flujo de trabajo con buzón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Creación de un buzón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Edición o eliminación de un buzón existente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Información sobre copia de seguridad de buzones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Envío desde el buzón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Acceso a las opciones de Enviar del buzón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Vinculación de una hoja de flujo de trabajo con un buzón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
6 Flujo de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Procedimientos de flujo de trabajo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Creación de una hoja de flujo de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Vinculación de una hoja de flujo de trabajo con un buzón . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Inicio de un flujo de trabajo de forma manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Filtrado de hojas de flujo de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Comprobación/Modificación de un flujo de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-18
7 Programación guardada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Descripción general de Programación guardada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Para guardar un programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Eliminación de programas guardados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Asignación de nombre/Cambio de nombre de programas guardados . . . . 7-7
Iconos del programa guardado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127 iii
Guía del usuario
Índice
Recuperación de programas guardados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
8 Papel y otros materiales de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1
Colocación del papel en las bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Pautas de colocación del papel en las bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Colocación del papel en las bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-2
Colocación de separadores en las bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-11
Cambio/Confirmación de las opciones de las bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Cambio/confirmación de las opciones de las bandejas en la
pantalla Todos los servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-13
Cambio/confirmación de las opciones de bandeja prefijadas
(administración del sistema) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-17
9 Estado de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
Descripción general de Estado de trabajos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1
Ficha Trabajos activos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-2
Ficha Trabajos impres. protegida y más . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Juego de muestra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Impresión diferida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Impresión de cobro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
Impresión de trabajos en espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12
10 Estado de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
Descripción general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-1
La ficha Información de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Número de serie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Versión actual del software del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Dirección IP de la copiadora/impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Configuración de la máquina... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-2
Versión del software... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-3
Estado de las bandejas... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Imprimir informes... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4
Sobrescribir disco duro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Modo de impresión... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8
Ficha Errores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-21
Errores actuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-21
Mensajes actuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-22
Historial de errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-22
Ficha Consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-23
Ficha Información de facturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-24
Acceso a la Información de facturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-24
Información de facturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25
Ficha Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-29
Crear buzón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-29
Programación guardada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-29
Creación de una hoja de flujo de trabajo nueva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-30
Agregar entrada de libreta de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30
iv Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127
Guía del usuario
Índice
Atributos de las bandejas de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-31
11 Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Sustitución de consumibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Comprobación del estado de los consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Manejo de consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Almacenamiento de consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Solicitud de consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-2
Sustitución de los cartuchos de tóner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-3
Sustitución del recipiente de residuos de tóner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-5
Sustitución del cartucho de grapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-8
Sustitución del contenedor de restos de grapas en la acabadora
estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-9
Sustitución del cartucho de grapas del realizador de folletos . . . . . . . . . . .11-11
Vaciado del recipiente de recortes de perforación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-12
Limpieza de la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-14
Limpieza de la parte exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-14
Limpieza de la cubierta de documentos y del cristal de exposición . . . . .11-15
Limpieza de los rodillos del alimentador de documentos . . . . . . . . . . . . . . .11-18
12 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Procedimientos iniciales para la solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-1
Solución de problemas de la máquina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-3
Problemas de calidad de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-8
Solución de problemas de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-14
No se puede copiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-14
El resultado de la copia no es el esperado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-15
Solución de problemas de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-20
No se puede imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-20
El resultado de la impresión no es el esperado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-22
Solución de problemas de escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-24
No se puede escanear en la máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-24
No se puede importar el documento escaneado al PC . . . . . . . . . . . . . . . . .12-25
No se puede enviar el documento escaneado por la red (FTP/SMB) . . . .12-26
Problemas al enviar correo electrónico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-27
No se ha obtenido la imagen esperada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-27
Códigos de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-29
Otros errores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-30
Atascos de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-48
Atascos de papel en las bandejas 1-4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-48
Atascos de papel en la unidad de transporte 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-49
Atascos de papel en el módulo dúplex 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-50
Atascos de papel en la bandeja 5 (especial) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-52
Atascos de papel en las bandejas 6 y 7 (bandeja del alimentador de
alta capacidad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-53
Atascos de papel en la bandeja 6 (alimentador de alta capacidad
para tamaños grandes de 1 bandeja) opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-54
Atascos de papel en la bandeja 8 (intercalador posproceso) . . . . . . . . . . .12-55
Atascos de papel en la cubierta inferior izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-56
Atascos de papel en el interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-57
Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127 v
Guía del usuario
Índice
Atascos de papel en el interior de la cubierta izquierda de la
acabadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-59
Atascos de papel en el interior de la cubierta derecha de la acabadora .12-63
Atascos de papel en la unidad de plegado en Z . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-67
Atascos de papel en el área de salida de la acabadora . . . . . . . . . . . . . . . .12-73
Atascos de papel en el alimentador de alta capacidad opcional . . . . . . . . 12-75
Atascos de documentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-80
Errores de la grapadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-83
Atascos de grapas en el cartucho de grapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-85
Soluciones para copias curvadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-88
13 Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Especificaciones de copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-1
Especificaciones de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4
Especificaciones de escaneado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5
Especificaciones del alimentador de documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5
Especificaciones de las bandejas 6 y 7 (alimentador de alta capacidad)
opcionales especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6
Bandeja 6 (alimentador de alta capacidad para tamaños grandes
de 1 bandeja) opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6
Acabadora estándar especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-7
Especificaciones de la acabadora con realizador de folletos . . . . . . . . . . . . 13-9
Especificaciones de la unidad de plegado (en Z o en C)
especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-11
Almacenamiento correcto del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-11
Área imprimible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-12
Área imprimible estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-12
Área imprimible ampliada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-12
Opciones disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-13
Precauciones y limitaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-13
Avisos y restricciones sobre el uso de esta máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-13
14 Apéndice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes opcional
de 2 bandejas (bandejas 6 y 7) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-1
Colocación del material de impresión en el alimentador de alta
capacidad para tamaños grandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-2
Palancas de ajuste de descentrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-9
Resolución de problemas del alimentador de alta capacidad para
tamaños grandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-11
Códigos de error del alimentador de alta capacidad para tamaños
grandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-16
Especificaciones del alimentador de alta capacidad para tamaños
grandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-18
Módulo de interfaz (IM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-19
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-19
Recorrido del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-20
Curvatura del papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14-20
Eliminación de atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-22
Solución básica de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-22
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-24
vi Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127
Guía del usuario
Índice
Apilador de alta capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-25
Identificación de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-25
Panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-26
Bandejas del apilador HCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-27
Eliminación de atascos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-29
Sugerencias y consejos para el uso de HCS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-31
Pérdida de suministro eléctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-33
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-34
Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127 vii
Guía del usuario
Índice
viii Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127
Guía del usuario

Descripción general del producto

Punto clave
Las
pantallas de la interfaz de usuario que se muestran en esta guía pueden no ser iguales
que las de su sistema de copiadora/impresora. Las pantallas de la interfaz varían según el sistema y la región donde se encuentre. Por lo tanto, las pantallas de la interfaz de esta guía son una representación del tipo de pantallas que podrían

Componentes de la máquina

2
1
aparecer en su sistema.
3
4
5
7
1
6
10
9
Componente Función
1 Alimentador
automático de documentos a dos caras
2 Cubierta de
documentos
3 Interfaz de
usuario
4Cristal de
exposición
5 Interruptor de
alimentación
6Cubierta
delantera
El alimentador automático de documentos a dos caras alimenta los documentos originales a una y a dos caras en el cristal de exposición.
Permite sujetar los documentos en el cristal de exposición.
La interfaz de usuario (UI) consta del panel de control y la pantalla táctil. Consulte Interfaz de usuario
Coloque aquí los documentos para copiarlos.
Sirve para encender/apagar la máquina.
Abra esta cubierta para despejar atascos de papel y sustituir los recipientes de residuos de tóner.
1-6.
8
Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127 1-1
Guía del usuario
Descripción general del producto
Componente Función
7 Cubierta izquierda Abra esta cubierta para sustituir el cartucho de tóner.
8 Bandejas 1, 2, 3, 4 Contienen el material de impresión utilizado para realizar copias o
impresiones.
9 Cubierta inferior
izquierda
10 Bandeja 5
(especial)
Abra esta cubierta para despejar atascos de papel.
Coloque papel no estándar, por ejemplo cartulina u otros materiales especiales, que no pueden cargarse en las bandejas 1-4 ni en las bandejas 6 y 7.
Componente Función
14 Cubierta izquierda Ábrala para acceder a la cubierta superior y para despejar
atascos de papel.
15 Cubierta superior Ábrala para despejar atascos de papel.
16 Indicador de confirmación Se enciende cuando el documento se ha colocado
correctamente.
17 Guías de documentos Utilice estas guías para alinear los bordes de los documentos.
18 Bandeja del alimentador de
documentos
19 Bandeja de salida de
documentos
Coloque aquí los documentos.
Recoja aquí los documentos escaneados.
1-2 Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127
Guía del usuario
Descripción general del producto
Componente Función
20 Tope de documentos Sujeta los documentos de gran tamaño, como 11 x 17 pulg./
A3. Cuando no se utilice, colóquelo hacia arriba.
21 Cubierta del contenedor de
residuos de tóner
22 Recipiente de residuos de tóner Recoge el tóner usado.
23 Fusor Fija la imagen impresa en el papel.
24 Palanca Utilícela para sacar el módulo de transferencia.
25 Módulo de transferencia Copia la imagen del cilindro en el papel.
26 Cartucho de tóner Proporciona el tóner para transferir la imagen al papel.
Abra esta cubierta para quitar el recipiente de residuos de tóner.
El fusor está muy caliente y puede producir lesiones si no se siguen las instrucciones para despejar los atascos.
Nota En esta guía puede que se haga referencia a la acabadora estándar o con realizador de
folletos simplemente como la acabadora.
Acabadora
Componente Función
27 Intercalador posproceso
(cubierta/bandeja de separadores de transparencias)/Bandeja 8
Coloque el papel para separadores de transparencias o cubiertas. El papel que se coloca aquí no se utiliza para copias. (Esta bandeja también se denomina unidad intermedia).
Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127 1-3
Guía del usuario
Descripción general del producto
Componente Función
28 Botón de reducción de
curvatura
29 Bandeja de salida Las copias salen por aquí cuando se han seleccionado unas
30 Bandeja de la acabadora Las copias salen por aquí cuando ha seleccionado copias
31 Bandeja de salida de folletos Las copias salen por aquí cuando ha seleccionado Plegado a
32 Botón de la bandeja de salida
de folletos
33 Cubierta derecha Ábrala para despejar atascos de papel, reponer grapas,
34 Cartuchos de grapas para
folletos
35 Cartucho de grapas Contiene grapas; quite este cartucho para reponer grapas y
36 Recipiente de recortes de
perforación
Al pulsar este botón se activará la función de alisado del material de salida. Se utiliza especialmente para el papel de menor peso.
funciones específicas de salida, como Clasificación automática, Clasificadas, Sin clasificar o Normal.
grapadas, con agujeros o con plegado en Z.
la mitad o Plegado y grapado.
Al pulsar este botón, la bandeja de salida de folletos se eleva para que pueda extraer los folletos del área de salida.
despejar atascos de grapas o quitar los recortes de papel de la perforadora.
Hay dos cartuchos de grapas para folletos. Quite este cartucho para reponer grapas y despejar atascos de grapas.
quitar grapas atascadas.
Recoge los recortes de papel de la perforadora. Ábralo para quitar los recortes de papel.
37 Bandeja de salida de plegado
triple (opcional)
38 Botón de la bandeja de salida
de plegado triple
39 Cubierta izquierda Abra esta cubierta para acceder a la máquina y despejar los
40 Espacio de almacenamiento
para cartuchos de grapas
Las copias salen por aquí cuando ha seleccionado plegado triple hacia dentro o plegado triple hacia fuera.
Pulse este botón para abrir la bandeja de salida de plegado triple.
atascos de papel.
Aquí se puede guardar un cartucho de grapas de repuesto adicional (solo acabadora estándar).
1-4 Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127
Guía del usuario
Descripción general del producto
Interior de la acabadora
43
41
42
Componente Función
41 Cartucho de grapas Contiene grapas; quite este cartucho para reponer grapas y
quitar grapas atascadas.
42 Contenedor de restos de
grapas
43 Intercalador posproceso
(cubierta/bandeja de separadores de transparencias)/Bandeja 8
Recipiente para los restos de grapas; quite este cartucho cuando esté lleno (solo acabadora estándar).
Coloque el papel para separadores de transparencias o cubiertas. El papel que se coloca aquí no se utiliza para copias.
Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127 1-5
Guía del usuario
Descripción general del producto

Interfaz de usuario

La interfaz de usuario consta del panel de control y de la pantalla táctil. A continuación se describen los nombres y las funciones de los componentes del panel de control y la Pantalla táctil.
2
1
15
14
13
12
11
Componente Función
1 Panel de control Permite seleccionar las funciones con el teclado.
2 Pantalla táctil Permite efectuar selecciones simplemente tocando la pantalla.
3 Estado de trabajos Se utiliza para mostrar las diversas pantallas de función de
Estado de trabajos. Pulse este botón para confirmar o cancelar los trabajos que se están realizando o se han terminado, o bien para confirmar o imprimir documentos guardados.
10
9
3
4 5
6 7
8
4 Estado de la máquina Se utiliza para seleccionar las diversas funciones de Estado de
la máquina como, por ejemplo, facturación e información sobre consumibles.
5 Ahorro de energía Se enciende cuando la máquina se encuentra en el modo de
ahorro de energía. Pulse este botón para cancelar el modo de ahorro de energía.
1-6 Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127
Guía del usuario
Descripción general del producto
Componente Función
6 Cancelar todo Borra toda la programación y la máquina vuelve a las opciones
prefijadas.
7 Interrupción Permite interrumpir el proceso de copia o impresión para
avanzar otro trabajo con mayor prioridad. Se enciende el indicador de interrupción. Pulse el botón Interrupción después de que haya terminado el trabajo para que se reanude la operación anterior.
8 Pulse este botón para detener el trabajo de copia actual o las
Parar
9 Pulse este botón para iniciar el proceso de copia.
comunicaciones.
Come
10 Teclado numérico Pulse estos botones para introducir el número de copias, la clave
y otros valores numéricos.
11 Borrar Este botón del teclado numérico se utiliza para borrar un valor
numérico que haya introducido erróneamente, o que la interfaz de usuario haya indicado.
12 Idioma Este botón se utiliza para seleccionar el idioma de las pantallas
de la máquina.
13 Iniciar/Cerrar sesión Este botón lo utiliza el administrador del sistema para iniciar la
sesión en modo de administración del sistema o en modo Configuración de iniciar sesión/Auditrón.
14 Regulador de brillo Permite ajustar el brillo de la pantalla táctil.
15 Servicios Pulse este botón para acceder a las diferentes pantallas de
servicio como, por ejemplo, Copia, Escanear a buzón, etc.
Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127 1-7
Guía del usuario
Descripción general del producto

Personalización de la interfaz de usuario

El administrador del sistema puede personalizar los botones y los elementos de la pantalla
Todos los servicios.
Personalización de la pantalla Todos los servicios
Se pueden personalizar los tipos de funciones y la ubicación de los botones en la pantalla To do s los servicios. La ilustración siguiente muestra las opciones prefijadas de fábrica.
Para efectuar el procedimiento de asignación de funciones, consulte “Screen Defaults” (Prefijados de pantalla) en la Guía de administración del sistema o pida al administrador del sistema que realice los cambios.
Nota Si la función no está disponible, no aparecerá el botón. Además, si la función no está
disponible por problemas de hardware, el botón aparece atenuado.
Cambio de la pantalla de funciones
Se puede personalizar la pantalla de configuración para las funciones siguientes en la pantalla Todos los servicios.
•Copiar
•E-mail
Escanear a buzón
Escanear a FTP/SMB
Para obtener información sobre cómo cambiar opciones de configuración, consulte el apartado “Copy Mode Settings” (Opciones de modo de copia) y “Scan Mode Settings” (Opciones de modo de escaneado) en la Guía de administración del sistema.
1-8 Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127
Guía del usuario
Descripción general del producto

Controles comunes de la pantalla táctil de la interfaz de usuario

La mayoría de las pantallas táctiles utilizan varios controles, botones, cuadros de texto, etc. que son comunes en otras pantallas. La información que aparece a continuación describe los nombres y funciones de los componentes comunes en las pantallas táctiles.
Componente/control de
pantalla
Icono Todos los servicios
Control claro/oscuro
Botón de enlace de teclado
Botón Lista de documentos
Función
Este icono se encuentra en la mayoría de las pantallas táctiles. Al seleccionar el icono se muestra la pantalla de menú To d os los servicios.
Se utiliza para controlar el brillo de la imagen.
Al seleccionar este botón, aparece la pantalla Te cl a d o asociada. Esta pantalla se utiliza para introducir los caracteres alfanuméricos en los campos de texto. Existen varias versiones de teclado diferentes que se utilizan en el sistema y cuya apariencia varía un poco.
Al seleccionar este botón aparece una lista de documentos. Utilice esta lista para comprobar o eliminar los documentos almacenados.
Utilice este botón para disminuir un valor específico al valor siguiente, o bien para mostrar la pantalla siguiente de una serie de pantallas, como por ejemplo una lista.
Reducir/Siguiente
Botón Funciones
Aumentar/Anterior
Cuadro de entrada de texto
Utilice este botón para seleccionar y poner en práctica la opción, el valor o la función asociados.
Utilice este botón para aumentar un valor específico al valor siguiente, o bien para mostrar la pantalla anterior de una serie de pantallas, como por ejemplo una lista.
Utilice este cuadro para escribir o mostrar los datos o el texto relacionado específicamente con la función.
Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127 1-9
Guía del usuario
Descripción general del producto
Componente/control de
pantalla
Botón Cancelar
Botón Guardar
Tipo de original
Varias en 1
Función
Este botón cancela la operación actual.
Al seleccionar este botón se guarda en la memoria de la máquina la operación o los cambios seleccionados.
Al seleccionar este icono se muestra la pantalla Tipo de original, donde podrá especificar el tipo de imagen que ofrezca la mejor calidad de imagen.
Al seleccionar este icono se le permite especificar la copia de 2, de 4 o de 8 imágenes por separado en una sola hoja de papel.
Acabado
Teclado numérico
Controles de X e Y
Este icono permite especificar el método de salida de las copias.
Utilice el teclado numérico para escribir o cambiar un valor numérico que incluyan las pantallas como, por ejemplo, la cantidad, el valor para las coordenadas X e Y, etc.
Utilice este control para escribir o cambiar el valor de las coordenadas X e Y. En algunos casos también podrá usar el teclado numérico.
1-10 Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127
Guía del usuario
Descripción general del producto
Componente/control de
pantalla
Opciones de las funciones (variable)
Borrado superior/inferior
Borrado de bordes
Función
Este estilo de botón se utiliza para ir a una pantalla de opciones de función que incluye las opciones o atributos (según indique el rótulo) relacionados directamente con la función.
Al realizar copias con la cubierta de documentos abierta o bien copias de un libro, las sombras negras que aparecen en los bordes y en el margen central del papel se pueden borrar mediante los botones relacionados. Si selecciona los iconos de borrado de bordes se abrirá la pantalla relacionada que incluye los controles para esta función.
Borrado de bordes (todos)
Borrado de centro
Casilla de verificación (función)
Orientación de salida
Al seleccionar una casilla de verificación se activa la opción/función relacionada. (Se indica con una marca de verificación al seleccionarla).
Este icono permite especificar la orientación de salida de las copias.
Nota Los controles especiales o individuales se tratan en la sección correspondiente.
Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127 1-11
Guía del usuario
Descripción general del producto

Accesorios opcionales

Accesorios de alimentación opcionales

Accesorio de alimentación Descripción
Alimentador de alta capacidad de dos bandejas (HCF/bandejas 6 y 7)
Alimentador de alta capacidad de 1 bandeja de tamaños grandes (OHCF/ bandeja 6)
El alimentador de alta capacidad de dos bandejas proporciona espacio para 4,000 hojas extra de papel de
8.5 x 11 pulgadas o A4. En cada bandeja caben 2,000 hojas (cubierta bond de 16 libras a 80 libras/de 52 g/m² a 216 g/m²).
El alimentador de alta capacidad de tamaños grandes proporciona espacio para 2,000 hojas de tamaño grande (de 8 x 10 pulgadas/ B5 a un máximo de 13 x 19.2 pulgadas/SRA3), con un rango de peso de entre 64­300 g/m² (sin estucar) y 106­300 g/m² (estucado).
Dónde encontrar
información
En esta guía encontrará información sobre el alimentador de alta capacidad (bandejas 6 y 7). Consulte el índice para localizar páginas específicas.
En esta guía encontrará información sobre el alimentador de alta capacidad de tamaños grandes (bandejas 6). Consulte el índice para localizar páginas específicas.
Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes de 2 bandejas (bandejas 6 y 7)
Consejo
Es posible que este accesorio no esté disponible en su área de mercado.
El alimentador de alta capacidad para tamaños grandes opcional de 2 bandejas alimenta papel de diferentes tamaños, incluyendo tamaños estándar y papel de gran tamaño de hasta 13 x 19.2 pulg./330.2 x 488 mm. Cada bandeja tiene capacidad para 2000 hojas.
1-12 Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127
Guía del usuario
Más adelante en esta guía encontrará información sobre el alimentador de alta capacidad para tamaños grandes (bandejas 6 y 7). Consulte la sección Alimentador de alta capacidad para tamaños grandes opcional de 2 bandejas (bandejas 6 y 7) en la página14-1 para obtener información específica.

Accesorios de acabado opcionales

Descripción general del producto
Accesorio de acabado Descripción
Acabadora estándar (con o sin plegado opcional C/Z)
Acabadora con realizador de folletos con plegado C/Z opcional
Bandeja del realizador de folletos
La acabadora estándar (con o sin plegado opcional C/Z) permite grapar o perforar las copias de salida. La bandeja superior tiene capacidad para 500 hojas (20 libras/80 g/m²), mientras que el apilador para 3,000 hojas (20 libras/80 g/m²).
El plegado C/Z opcional permite la salida de copias plegadas en Z y C de 8.5 x 11 pulg./A4 y de materiales de 11 x 17 pulg./A3).
La acabadora con realizador de folletos (con o sin plegado opcional C/Z) incluye todas las funciones de la acabadora estándar, y además:
Crea folletos de forma automática de hasta 25 páginas
Crea folletos de 12 x 18 pulg./SRA3, 11 x 17 pulg./A3, 8.5 x 14 pulg. y 8.5 x 11 pulg./A4
Dónde encontrar
información
En esta guía encontrará información sobre la acabadora estándar (con plegado C/Z opcional). Consulte el índice para localizar páginas específicas.
En esta guía encontrará información sobre la acabadora con realizador de folletos (con plegado C/Z opcional). Consulte el índice para localizar páginas específicas.
Apilador de alta capacidad (HCS) y el módulo de interfaz requerido
HCS
El apilador de alta capacidad ofrece prestaciones de apilado y desplazamiento, mientras que el módulo de interfaz (IM) actúa como un dispositivo de comunicación y como parte del recorrido del papel entre la impresora y el apilador de alta capacidad.
Nota: Para utilizar HCS se requiere el módulo de interfaz.
Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127 1-13
En el capítulo 14 (Apéndice) de esta guía encontrará información sobre el HCS y el módulo de interfaz.
Guía del usuario
Descripción general del producto
Accesorio de acabado Descripción
Módulo de plegado a escuadra y guillotina (SquareFold Trimmer)
Nota: El módulo de plegado a escuadra y guillotina requiere un dispositivo de acabado que incluya un realizador de folletos.
Perforadora avanzada GBC La perforadora avanzada
El módulo de plegado a escuadra y guillotina se utiliza junto con la acabadora realizadora de folletos. El módulo de plegado a escuadra y guillotina:
Recibe el folleto del área del realizador de folletos de la acabadora,
Aplasta el lomo del folleto, con lo que el folleto reduce su grosor y adquiere el aspecto de un libro perfectamente encuadernado, y
Recorta los bordes del folleto para lograr un acabado perfecto
GBC proporciona opciones de acabado adicionales al perforar agujeros en documentos de 8.5 x 11 pulg./A4 los cuales admiten distintos estilos de encuadernación. Los tipos de perforación van de 19 a 32 agujeros en materiales de 8.5 x 11 pulg. En los materiales A4 se pueden perforar de 21 a 47 agujeros.
Módulo de interfaz
Dónde encontrar
información
Encontrará más información sobre el módulo de plegado a escuadra y guillotina en la Guía de usuario que se incluye en el CD de documentación del cliente, o bien visite
www.xerox.com
descargar la última versión al introducir el nombre del producto en el campo Buscar y a continuación seleccionar
Documentación de usuario.
Encontrará más información sobre la perforadora avanzada GBC en la Guía de usuario que se incluye en el CD de documentación del cliente, o bien visite
www.xerox.com
descargar la última versión al introducir el nombre del producto en el campo Buscar y a continuación seleccionar
Documentación de usuario.
para
para
1-14 Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127
Guía del usuario
Descripción general del producto

Encendido y apagado

AV IS O
No toque nunca una zona donde exista una etiqueta que indique temperatura alta. Si toca estas áreas podría sufrir quemaduras.
Después de encenderla, la máquina tardará unos 5 minutos en calentarse antes de poder comenzar a realizar copias.
Punto clave Le recomendamos que apague la máquina al finalizar la jornada o si no se va a utilizar
durante un periodo de tiempo prolongado. Además, si desea reducir el consumo, utilice la función Ahorro de energía cuando vaya a dejar de utilizar la máquina durante algún tiempo.
Para obtener información sobre la función Ahorro de energía, consulte Modo de ahorro de energía 1-16.

Encendido

1. Abra la cubierta.
2. Pulse el interruptor de alimentación para situarlo en la posición de encendido (|).
Nota El mensaje Espere... indica que la máquina se está calentando. La máquina no se puede
utilizar mientras se está calentando.

Apagado

PRECAUCIÓN
Nunca apague la máquina en las siguientes circunstancias:
Mientras se estén recibiendo datos
Mientras se estén enviando datos (FTP/SMB/e-mail)
Mientras se estén imprimiendo trabajos
Mientras se estén copiando trabajos
Mientras se esté escaneando un documento
Mientras se estén importando datos de un equipo
Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127 1-15
Guía del usuario
Descripción general del producto
1. Pulse el interruptor de alimentación para situarlo en la posición de apagado ( ).
2. Si apaga la máquina para encenderla de nuevo, verifique que la interfaz de usuario se ha apagado completamente y, a continuación, vuelva a encenderla.
Punto clave El proceso de apagado se realiza internamente en la máquina y continúa después de
apagar el interruptor de alimentación. Por tanto, no desconecte el cable de alimentación del enchufe inmediatamente después de apagar la máquina.

Acerca del disyuntor

Posic ión de
apagado
Normalmente
encendido
En caso de existir una fuga de corriente, el disyuntor interrumpirá automáticamente la alimentación de la máquina para evitar daños o incendios.
PRECAUCIÓN
Si el disyuntor está en la posición de apagado ( ), póngase en contacto con el Centro de Asistencia al Cliente porque puede que se haya producido una situación anómala.

Modo de ahorro de energía

La función Ahorro de energía cuenta con dos modos, el modo de bajo consumo y el modo de reposo.
La máquina pasa automáticamente al modo de bajo consumo después de que haya transcurrido el tiempo prefijado si la máquina no se ha utilizado durante un periodo de tiempo determinado.
La máquina entra en modo de reposo si transcurre otro período de tiempo prefijado sin actividad.
He aquí dos ejemplos:
Si el modo de ahorro de energía se ha establecido en 15 minutos y el modo de reposo
en 60 minutos, el modo de reposo se activa después de 60 minutos de inactividad total y no 60 minutos después de haber pasado al modo de ahorro de energía.
Si el modo de ahorro de energía se ha establecido en 15 minutos y el modo de reposo
en 20 minutos, el modo de reposo se activa 5 minutos después de pasar al modo de ahorro de energía.
1-16 Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127
Guía del usuario
Descripción general del producto

Salida del modo de ahorro de energía

Puede salir del modo de ahorro de energía pulsando el botón Ahorro de energía o bien cuando la máquina reciba datos de impresión.
Botón Ahorro de
energía

Actualizaciones de la documentación del cliente

Para obtener la documentación más reciente del producto, visite la página web www.xerox.com actualizada del producto.
. Consulte periódicamente este sitio web para obtener la información más

Aplicaciones y herramientas adicionales

Las aplicaciones siguientes están disponibles para instalarse en su máquina. Para obtener más información, póngase en contacto con el personal de Xerox o visite www.xerox.com

Xerox Extensible Interface Platform (XEIP)

Xerox Extensible Interface Platform (XEIP) permite que los asociados y los proveedores de software independientes desarrollen programas personalizados para acceder directamente desde el dispositivo Xerox. Los usuarios pueden introducir sus datos de inicio de sesión para su autenticación en el dispositivo, y acceder a una serie de funciones y opciones designadas específicamente a sus necesidades empresariales. Por ejemplo:
Un hospital podría personalizar el dispositivo para facilitar la gestión de los formularios
de los pacientes.
Con solo tocar un icono en la pantalla, un empleado sanitario puede acceder al sistema
de gestión de documentos basado en web del hospital y examinar la lista de formularios de pacientes.
.
Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127 1-17
Guía del usuario
Descripción general del producto
Los usuarios pueden escanear y capturar rápidamente los documentos en papel, activar la vista previa de miniaturas y añadirlos a las ubicaciones de almacenamiento de documentos de uso frecuente. Por ejemplo:
Un profesor puede escanear notas directamente a un depósito específico del curso
para que los alumnos puedan acceder a ellas.
Un alumno puede escanear las hojas de evaluación a la carpeta del curso que
corresponda para que el profesor pueda calificarlas.
Xerox Extensible Interface Platform (XEIP) utiliza soluciones basadas en web de socios comerciales de Xerox como Omtool y Equitrac para permitir al usuario acceder a depósitos de documentos desde el panel de control del dispositivo. En función de la solución, puede que se requieran más recursos en el dispositivo.
Para obtener más información, consulte lo siguiente:
•la Guía de administración del sistema, capítulo titulado Opciones,
www.xerox.com
Póngase en contacto con el personal de ventas de Xerox.
y busque Xerox Extensible Interface Platform, o bien

MeterAssistant

MeterAssistant permite al administrador del sistema configurar, ver y acceder a la información del contador de facturación automático y eliminar los pasos manuales para recopilar y notificar las lecturas del contador.
Una vez que se activa, MeterAssistant proporciona las lecturas de facturación del dispositivo al departamento de facturación de Xerox por Internet sin apenas requerir intervención por parte de un operario.
Nota La comunicación entre la máquina 4112/4127 de Xerox y el departamento de facturación
de Xerox se lleva a cabo a través de protocolos de capa de conexión segura (SSL) y con un cifrado de 128 bits para que las personas sin autorización no puedan acceder a información. Al activar la función MeterAssistant en el dispositivo 4112/4127 de Xerox, permite que la máquina envíe de forma automática la información del contador de facturación de forma periódica al departamento de facturación de Xerox de conformidad con el acuerdo de "Términos y condiciones". Xerox NO accede a los datos privados, ni examina el dispositivo. Sólo se transfiere aquella información relacionada con los contadores de facturación del sistema, no datos de trabajo o información de carácter privado.
1-18 Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127
Guía del usuario
Descripción general del producto
Los usuarios cualificados pueden implementar la función MeterAssitant en función de estos criterios:
Si la máquina tiene SOLAMENTE el controlador integrado, lo único que debe hacer es iniciar la sesión en MeterAssistant.
Si tiene un controlador de otro fabricante, como EFI Fiery, DEBE disponer de lo siguiente:
Dos puertos o entradas para dos conexiones de Internet diferentes
Dos direcciones IP (una para la máquina y otra para el controlador); Meter Assistant
utiliza la dirección IP de la máquina para obtener la información del contador de fac turaci ón.
Nota Los clientes de 4112/4127 de Xerox pueden realizar la prueba que se indica más abajo para
comprobar la elegibilidad del equipo. Los clientes que hayan adquirido la máquina 4112/4127 de Xerox pueden saltarse este proceso.
Realice la prueba de elegibilidad de la máquina en http://www.xerox.com/account- management/meter-reading-test/enus.html con objeto de determinar si puede beneficiarse de las funciones de SMart eSolutions.
Nota Es posible que esta función sólo esté disponible en Estados Unidos.
Nota Compruebe que hay conexión de Internet en la máquina.
Asegúrese de tener una cuenta en www.xerox.com
. Añada en la cuenta todos los dispositivos del inventario que desea registrar para las lecturas de contador automático. Para obtener más información sobre cómo configurar y activar las lecturas del contador del equipo, visite la página www.xerox.com/meterreads
.
Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127 1-19
Guía del usuario
Descripción general del producto
1-20 Copiadora/Impresora Xerox 4112/4127
Guía del usuario
Loading...
+ 424 hidden pages