XEROX 40 User Manual [pt]

Versão 2.0
Março de 2007
DocuColor 5000
Guia do
Usuário
©
Copyright 2007 Xerox Corporation. Todos os direitos reservados.
A proteção do copyright aqui reclamada inclui todas as formas e assuntos de material e informações suscetíveis de registro de direitos autorais e como tal atualmente previstos estatutária ou juridicamente, ou que o venham a ser no futuro, incluindo, sem restrições, o material gerado por todo e qualquer software indicado na tela, tal como estilos, padrões de ícones, representações de tela, aspectos, etc.
®
e todos os nomes e números de produtos Xerox mencionados nesta publicação são marcas da XEROX CORPORATION.
Xerox Outras marcas e nomes de produtos podem ser marcas registradas de suas respectivas empresas e também são reconhecidos.
Este produto inclui o software desenvolvido pela Apache Software Foundation (http://www.apache.org/
).

Índice

Convenções vii
Símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Notas de segurança ix
Segurança elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
Dispositivo de desconexão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . x
Segurança no uso do laser. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xi
América do Norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xi
Europa (UE) e outros mercados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii
Padrões de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xiii
América do Norte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Europa (UE) e outros mercados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiii
Segurança de manutenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xiv
Segurança operacional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Segurança quanto ao ozônio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xvi
Avisos xvii
Emissões de radiofreqüência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
FCC nos Estados Unidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
No Canadá (ICES-003). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvii
Informações sobre os regulamentos para RFID. . . . . . . . . xviii
Aprovação de segurança para tensões muito baixas. . . . . . . . xviii
Certificações para a Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
É ilegal nos EUA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xx
É ilegal no Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii
Notificações ambientais para o Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiii
Reciclagem e descarte do produto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxiv
América do Norte e outros mercados. . . . . . . . . . . . . . . . . xxiv
União Européia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv
Outros países . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxv
Guia do Usuário da DocuColor 5000
i
Índice
1. Visão geral 1-1
Identificação dos componentes da impressora digital . . . . . . . 1-2
Peças externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Outros componentes externos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Frasco de toner usado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Disjuntor de circuito GFI (Indicador de falha de aterra-
mento). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Identificação dos componentes internos. . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Etiqueta do número de série . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Cartuchos de toner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Módulo de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Gaveta de transporte do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Módulo de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Trajeto do papel na impressora digital . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
Interface com o usuário (IU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
Área de menu do aplicativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Menu do sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
Detalhes da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14
Menu Ajuda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
Área de status do trabalho/sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Resumo do trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Simulação da máquina e Área da mensagem . . . . . . . . . 1-17
Área de status da bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Botões de controle principais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Logon e nível do usuário atual . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Nível do usuário atual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Economia de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
Pausa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Área de status do toner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
Botões do Operador/Administrador . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
Faturamento e contadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Consumíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
Botões do Administrador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-28
Reposicionamento da impressora digital . . . . . . . . . . . . . . . . 1-29
Atualizações da documentação do cliente . . . . . . . . . . . . . . . 1-29
2. Propriedades da bandeja 2-1
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Janela Propriedades da bandeja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
ii
Guia do Usuário da DocuColor 5000
Índice
Informações da bandeja atual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Não disponível para.... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Troca automática de bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Seleção automática de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Ativar/desativar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Tamanho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Tamanho de papel personalizado . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Tipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Gramatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Perfil do eliminador de curvatura . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Perfil de alinhamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Exibir... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Botão Ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Informações básicas sobre o papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
3. Informações sobre o papel 3-1
Recommended Materials List (RML) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Manipulação do papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Recomendações para papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Curvatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Especificações do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Recomendações para transparências . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Inserção de divisórias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6
Papel perfurado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Trabalhos de impressão em 1 face. . . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Trabalhos de impressão em 2 faces. . . . . . . . . . . . . . . 3-7
Papéis timbrados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Tamanho de papel personalizado (não padrão) . . . . . . . . . 3-8
Tabela de conversão de gramaturas do papel . . . . . . . . . . . . . 3-9
Conversão de gramaturas específicas . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Faixas de conversão de gramaturas. . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Colocação do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Ajuste do ar nas bandejas do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Tamanho do material não corresponde . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
4. Acessórios 4-1
Bandejas 3 e 4 (Segundo módulo de alimentação) . . . . . . . . . 4-1
Identificação dos componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Trajeto do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Recomendações para papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Especificações do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Guia do Usuário da DocuColor 5000
iii
Índice
Colocação do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Ajuste do ar nas bandejas do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
Eliminação de atolamentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Tamanho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Gramatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Requisitos de espaço no piso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
Empilhador de alta capacidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Identificação dos componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
Ventilador de refrigeração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
Trajeto do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Bandeja superior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Bandeja do empilhador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Passagem auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Recomendações para papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Papéis de linha de base/linha central recomendados 4-13
Especificações do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Descarregamento da Bandeja do empilhador . . . . . . . . . 4-15
Seleção de funções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Como ativar a Troca automática da saída . . . . . . . . . 4-16
Utilização de um dispositivo de acabamento DFA . . . . . . 4-17
Eliminação de atolamentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Eliminação de atolamentos na área da Passagem
auxiliar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Eliminação de atolamentos da Bandeja superior e da
Bandeja do empilhador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Perda de alimentação elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-21
Grampeador/empilhador comum (GEC). . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Identificação de peças do GEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Painel de controle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-23
Requisitos elétricos/ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Especificações do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-24
Trajeto do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-26
Utilização do grampeador/empilhador . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Dicas e sugestões. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Dicas de grampeamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Especificações do papel para grampeamento . . . . . . 4-28
Posições dos grampos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Capacidade de grampeamento para diferentes tipos e
gramaturas de papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
iv
Guia do Usuário da DocuColor 5000
Índice
Descarregamento do grampeador/empilhador. . . . . . . . . 4-31
Eliminação de atolamentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Solicitação e abastecimento de grampos . . . . . . . . . . . . 4-33
Manutenção do grampeador/empilhador . . . . . . . . . . . . . 4-34
Limpeza do grampeador/empilhador . . . . . . . . . . . . . 4-34
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Perda de alimentação elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
5. Solução de problemas 5-1
Problemas gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Eliminação de atolamentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Atolamentos nas bandejas do papel. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Atolamento na Área do transporte superior . . . . . . . . . . . . 5-7
Atolamentos no Módulo de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
Atolamentos no Módulo de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Atolamentos no trajeto do papel da porta direita/esquerda5-10
Eliminação de atolamentos em impressões em frente e
verso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-12
Códigos de falha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
6. Dados técnicos 6-1
Especificações da Impressora digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Requisitos de alimentação elétrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Consumo de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Tempo de aquecimento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Tempo para a primeira impressão . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Confiabilidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Requisitos ambientais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Temperatura e umidade ambiental . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Altitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Iluminação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Níveis de ruído . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Emissões de Ozônio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Poeira . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Capacidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Capacidade das bandejas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Saída. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Capacidade da bandeja de saída . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Taxas de impressão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5
Características físicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Guia do Usuário da DocuColor 5000
v
Índice
Tamanho da impressora digital. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Peso da impressora digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Requisitos de espaço no piso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Tabela de conversão métrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
7. Manutenção 7-1
Procedimentos de limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Limpeza da impressora digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-1
Limpeza da tela da interface com o usuário. . . . . . . . . . . . 7-2
Limpeza das áreas do Transporte secundário e Fusor . . . 7-2
Limpeza do trajeto do papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Substituição de produtos consumíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Substituição de um Cartucho de toner . . . . . . . . . . . . . . . 7-12
Troca do Frasco de toner usado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Colocação de óleo do fusor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
Substituição do Conjunto da tela do feltro de lubrificação do
fusor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-18
Chamada de serviço. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-24
Produtos consumíveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-25
vi
Guia do Usuário da DocuColor 5000

Símbolos

Convenções

Convenções padronizadas foram usadas neste manual para ajudá-lo na rápida localização e identificação visual.
CUIDADO: Este símbolo chama a atenção para uma ação que pode causar dano ao hardware, software, ou resultar em perda de dados.
AVISO: Os avisos alertam os usuários para áreas da máquina onde há a possibilidade de ferimentos pessoais.
AVISO: Este símbolo identifica uma área na máquina que está QUENTE e não deve ser tocada.
AVISO: Este símbolo indica que um laser está sendo usado na máquina e recomenda que você consulte as informações de segurança apropriadas.
DICA: Este símbolo chama a atenção para informações que estão sendo enfatizadas e que você não pode esquecer.
Guia do Usuário da DocuColor 5000
vii
Convenções
O símbolo 1 2 3... indica o início de uma tarefa ou processo de trabalho a ser usado para concluir um procedimento e é seguido pela primeira etapa de uma tarefa, processo de trabalho ou procedimento numerado.
OBSERVAÇÃO: Este símbolo chama a atenção para informações que são úteis, mas não e ssenciais, para a con clusão de um procedimento ou tarefa.
viii
Guia do Usuário da DocuColor 5000

Notas de segurança

Este produto Xerox e os suprimentos recomendados são projetados e testados para atender às rígidas exigências de segurança. Isto inclui a aprovação pelas agências de segurança e a conformidade com os padrões ambientais estabelecidos. Leia cuidadosamente as instruções a seguir antes de usar o produto e consulte-as conforme necessário, para assegurar a operação segura e contínua de seu produto.
DICA: Os testes de desempenho e segurança para este produto foram realizados somente com o uso de materiais Xerox.
AVISO: Qualquer alteração não autorizada, que possa incluir a adição de novas funções ou a conexão de dispositivos externos, poderá impactar a certificação do produto. Entre em contato com o seu representante autorizado local para obter mais informações.

Segurança elétrica

Use apenas o cabo de alimentação fornecido com este equipamento.
Conecte o cabo de alimentação diretamente a uma tomada elétrica corretamente aterrada. Não use extensão. Consulte um eletricista qualificado para saber se a tomada elétrica está aterrada.
Não use um plugue adaptador aterrado para conectar este equipamento a uma tomada elétrica que não possua um terminal de conexão de aterramento.
AVISO: A conexão inadequada dos condutores de aterramento pode resultar em choques elétricos graves.
Não coloque a máquina onde as pessoas possam pisar ou tropeçar no cabo de alimentação. Não coloque objetos sobre o cabo de alimentação.
Não anule ou desative os dispositivos de bloqueio elétricos ou mecânicos.
Não obstrua as aberturas de ventilação. Essas aberturas evitam o superaquecimento da máquina.
Guia do Usuário da DocuColor 5000
ix
Notas de segurança

Dispositivo de desconexão

AVISO: Nunca introduza qualquer tipo de objeto nos entalhes e
aberturas do equipamento. O contato com um ponto de tensão ou o curto-circuito em uma peça poderá resultar em incêndio ou choque elétrico.
Se alguma das condições descritas abaixo ocorrer, desligue a máquina imediatamente e desconecte o cabo de alimentação da tomada. Chame um representante técnico autorizado da Xerox para corrigir o problema.
A máquina emite ruídos ou odores estranhos.
O cabo de alimentação está danificado ou esgarçado.
Um disjuntor, fusível ou outro dispositivo de segurança do quadro de circuitos foi acionado.
Algum líquido foi derramado na impressora.
A máquina teve contato com água.
Alguma peça da máquina está danificada.
O cabo de alimentação é o dispositivo que permite desligar este equipamento. Ele é conectado à parte traseira da máquina como um dispositivo removível. Para desligar toda a alimentação elétrica da máquina, desconecte o cabo de alimentação da tomada elétrica.
AVISO: Este produto deve ser conectado a uma corrente aterrada.
x
Guia do Usuário da DocuColor 5000

Segurança no uso do laser

América do Norte

Este produto está em conformidade com os padrões de segurança e foi certificado como um produto a laser de Classe 1 pelo CDRH (Centro para Dispositivos e Saúde Radiológica) pertencente ao FDA (Food and Drug Administration), órgão responsável pelo controle de produtos a laser nos Estados Unidos. Também está em conformidade com as normas FDA 21 CFR 1940.10 e 1040.11, exceto por algumas divergências no âmbito da Notificação sobre Laser nº 50, datada de 26 de julho de
2001. Essas regulamentações aplicam-se a produtos a laser
comercializados nos Estados Unidos. A etiqueta na máquina indica conformidade com as regulamentações do CDRH e deve ser anexada a todos os produtos a laser comercializados nos Estados Unidos. Este produto não emite radiação a laser prejudicial à saúde.
Notas de segurança
CUIDADO: O uso de controles, ajustes ou desempenho de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados pode resultar em risco de exposição à luz do laser.
Como a radiação emitida neste produto fica totalmente confinada na unidade protetora e nas tampas externas, o feixe de laser não pode escapar da máquina durante qualquer fase de operação.
Este produto contém etiquetas de aviso sobre laser. Elas são de uso restrito do Representante Técnico da Xerox, que deve posicioná-las sobre ou próximo a painéis ou proteções que exijam ferramentas especiais para serem removidos. Não retire nenhum dos painéis. Nenhuma área por trás dessas tampas é passível de manutenção pelo operador.
Guia do Usuário da DocuColor 5000
xi
Notas de segurança

Europa (UE) e outros mercados

Este produto está em conformidade com os padrões de segurança da IEC 60825-1 (Edição 1.2), publicada em agosto de 2001.
O equipamento está em conformidade com os padrões de desempenho de produtos a laser definidos por agências internacionais, nacionais e governamentais para um produto a laser de Classe 1. Ele não emite radiação prejudicial porque o feixe de luz fica restrito a um ambiente totalmente fechado durante as fases de operação e manutenção do cliente.
CUIDADO: O uso de controles, ajustes ou desempenho de procedimentos diferentes daqueles aqui especificados pode resultar em risco de exposição à radiação.
Este produto contém etiquetas de aviso sobre laser. Elas são de uso restrito do Representante Técnico da Xerox, que deve posicioná-las sobre ou próximo a painéis ou proteções que exijam ferramentas especiais para serem removidos. Não retire nenhum dos painéis. Nenhuma área por trás dessas tampas é passível de manutenção pelo operador.
Se você precisar de informações adicionais sobre segurança relativas ao produto ou a materiais fornecidos pela Xerox, ligue para o Centro Xerox de Atendimento ao Cliente: Rio de Janeiro, São Paulo, Brasília, Belo Horizonte, Porto Alegre, Curitiba e Salvador: 4004-4050; outras localidades: DDG 0800-99-3769.
xii
Guia do Usuário da DocuColor 5000

Padrões de segurança

América do Norte

Europa (UE) e outros mercados

Notas de segurança
Este produto Xerox foi certificado quanto à segurança pelo Underwriters Laboratories Incorporated conforme os padrões UL60950 (primeira edição) e CAN/CSA C22.2 Nº 60950-1-03 da CSA International (primeira edição).
Este produto Xerox foi certificado quanto à segurança pela NEMKO pela publicação IEC60950-1, primeira edição (2001).
Guia do Usuário da DocuColor 5000
xiii
Notas de segurança

Segurança de manutenção

Não tente executar qualquer procedimento de manutenção
Não use produtos de limpeza em aerossol. O uso de
Use os suprimentos e os materiais de limpeza somente
Não remova as tampas ou os protetores aparafusados. Sob
Não execute qualquer procedimento de manutenção, a menos que você tenha sido treinado para tal por um representante técnico da Xerox, ou que o procedimento esteja descrito especificamente em um dos manuais da impressora.
que não esteja especificamente descrito na documentação fornecida com seu produto.
suprimentos não aprovados pode prejudicar o desempenho da máquina e possivelmente criar uma situação de risco.
conforme descrito neste manual. Mantenha todos os materiais fora do alcance de crianças.
as tampas, não há peças passíveis de manutenção ou serviço pelo usuário.
xiv
Guia do Usuário da DocuColor 5000

Segurança operacional

Notas de segurança
Seu equipamento Xerox e os suprimentos foram projetados e testados para atender às rígidas exigências de segurança. Entre elas estão a inspeção e a aprovação pelos órgãos de segurança competentes e o cumprimento das normas ambientais estabelecidas.
Observe as diretrizes de segurança a seguir para garantir a operação contínua e segura de seu produto:
Use sempre os materiais e suprimentos projetados especificamente para seu produto. O uso de materiais inadequados pode prejudicar o desempenho da máquina e possivelmente criar situações de risco.
Siga todos os avisos e instruções indicados ou fornecidos com a máquina.
Coloque a máquina em uma sala com espaço adequado para ventilação e atendimento técnico.
Coloque sempre a máquina sobre uma superfície nivelada e sólida (nunca sobre carpete grosso) que seja suficientemente forte para suportar o peso do equipamento.
Não tente mover a máquina. Quando sua máquina foi instalada, foi acionado um dispositivo de nivelamento que pode danificar o carpete ou o piso.
Não coloque a máquina próxima a uma fonte de calor.
Não coloque a máquina sob luz solar direta.
Não coloque a máquina próxima a saídas de fluxo de ar frio de um sistema de ar condicionado.
Não coloque recipientes de café ou outros líquidos sobre o equipamento.
Não obstrua ou cubra os entalhes e as aberturas da máquina.
Não tente anular dispositivos de bloqueio elétricos ou mecânicos.
AVISO: Tenha cuidado ao operar em áreas identificadas com este sinal de aviso. Essas áreas podem estar muito quentes e não devem ser tocadas.
Se você precisar de qualquer outra informação sobre segurança em relação à máquina ou aos materiais, entre em contato com a Xerox (Rio de Janeiro, São Paulo, Brasília, Belo Horizonte, Porto Alegre, Curitiba e Salvador: 4004-4050; outras localidades: DDG 0800-99-3769).
Guia do Usuário da DocuColor 5000
xv
Notas de segurança

Segurança quanto ao ozônio

Este produto produz ozônio durante a operação normal. O ozônio é produzido nos dispositivos xerográficos pela descarga de vários corotrons (pequenos fios). As emissões de ultravioleta das lâmpadas de exposição dos originais são tão baixas que a quantidade de ozônio produzido dessa forma é insignificante. Embora seja tóxico em níveis elevados, o ozônio é instável, e rapidamente se decompõe em oxigênio comum. A taxa de decomposição é descrita por um parâmetro conhecido por “meia vida”, que é influenciada por alguns fatores mas, simplesmente, é o tempo requerido pela concentração de ozônio no ar até ser reduzida à metade. Para escritórios comuns, a “meia vida” do ozônio é de 05 (cinco) minutos.
Conforme recomendado pelo Programa Xerox de Gerenciamento de Ozônio, os requerimentos de instalação quanto a espaço e ventilação devem ser seguidos de forma a manter o ambiente a um nível aceitável de concentração de ozônio. O ozônio produzido é mais pesado do que o ar e depende do volume de cópias. Os produtos Xerox que por projeto exijam o filtro de ozônio têm o mesmo instalado na fábrica, na hora da produção, e são substituídos periodicamente durante as visitas técnicas.
Todos os modelos Xerox, operando normalmente durante um dia de trabalho, sob as condições ambientais básicas conforme especificações do Manual de Instalação, atendem ao padrão Xerox de concentração de 0,02 ppm (partes por milhão). O padrão mundial é de 0,1 ppm de concentração para a média ponderada de tempo para um dia de trabalho de 08 (oito) horas. Desta forma, o padrão Xerox está, aproximadamente, 05 (cinco) vezes abaixo do padrão mundial descrito. O Ministério do Trabalho (Brasil) estabeleceu o limite de tolerância em 0,08 ppm para até 48 horas/semana, ou seja, 04 (quatro) vezes acima do padrão Xerox. Em todos os cálculos parte-se do pressuposto que os requerimentos para instalação dos equipamentos são observados.
Se você precisar de informações adicionais sobre o ozônio, entre em contato com o Centro Xerox de Atendimento ao Cliente (Rio de Janeiro, São Paulo, Brasília, Belo Horizonte, Porto Alegre, Curitiba e Salvador: 4004-4050; outras localidades: DDG 0800­99-3769).
xvi
Guia do Usuário da DocuColor 5000

Avisos

Emissões de radiofreqüência

FCC nos Estados Unidos

Este equipamento foi testado e mostrou estar em conformidade com os limites para um produto digital de Classe A, segundo a Parte 15 dos regulamentos da FCC (Federal Communications Commission). Esses limites destinam-se a fornecer uma proteção razoável contra interferência indesejável quando o equipamento for operado em uma instalação comercial. O equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofreqüência. Se não for instalado e usado conforme descrito no manual de instruções, poderá causar interferência indesejada nas radiocomunicações. É possível que a operação deste equipamento em uma área residencial provoque interferências prejudiciais. Neste caso, o usuário deverá se responsabilizar pelas despesas para corrigir o problema.
Alterações ou modificações neste equipamento que não tenham sido expressamente aprovadas pela Xerox Corporation poderão anular a autorização do usuário para operar o equipamento.
AVISO: Cabos blindados devem ser usados com este equipamento, a fim de manter a conformidade com os regulamentos da FCC.

No Canadá (ICES-003)

Este aparelho digital de Classe A está de acordo com o padrão canadense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe “A” est conforme á la norme NMB-003 du Canada.
Guia do Usuário da DocuColor 5000
xvii
Avisos

Informações sobre os regulamentos para RFID

Este produto gera 13,56 MHz usando um sistema de loop indutivo como dispositivo de sistema de identificação de radiofreqüência (RFID, radio frequency identification system device).Esse sistema foi certificado em conformidade com a Diretiva do Conselho Europeu 99/5/EC e leis ou normas locais, conforme aplicável.

Aprovação de segurança para tensões muito baixas

Este produto Xerox está em conformidade com as regulamentações de segurança nacionais e de várias agências governamentais. Todas as portas do sistema atendem aos requisitos para circuitos de tensões muito baixas (SELV, Safety Extra Low Voltage) utilizados na conexão de redes e dispositivos do cliente. Os acessórios do cliente ou de terceiros conectados à máquina devem atender ou superar os requisitos listados anteriormente. Todos os módulos que requeiram conexão externa devem ser instalados segundo os procedimentos de instalação.

Certificações para a Europa

A marca CE presente neste produto simboliza a Declaração de Conformidade da Xerox com as seguintes Diretivas aplicáveis da União Européia a partir das datas indicadas:
1º de janeiro de 1995: Emenda à Diretiva do Conselho 73/23/EEC pela Diretiva do
Conselho 93/68/EEC, indicação das leis dos países membros referentes aos equipamentos de baixa tensão.
1º de janeiro de 1996: Diretiva do Conselho 89/336/EEC, indicação das leis dos países
membros referentes à compatibilidade eletromagnética.
9 de março de 1999: Diretiva do Conselho 99/5/EC, sobre equipamento de rádio e
terminal de telecomunicações e o reconhecimento mútuo da conformidade.
xviii
Guia do Usuário da DocuColor 5000
Avisos
Uma declaração completa definindo as diretivas relevantes e os padrões referenciados pode ser obtida com o seu representante Xerox ou entrando em contato com:
Environment, Health and Safety The Document Company Xerox Bessemer Road Welwyn Garden City Herts AL7 1HE England Número de telefone +44 (0) 1707 353434
AVISO: Este sistema foi certificado, manufaturado e testado de acordo com os regulamentos rígidos de segurança e de interferência na radiofreqüência. Qualquer alteração não autorizada que inclua novas funções ou a conexão de dispositivos externos, poderá afetar esta certificação. Entre em contato com a Xerox (Rio de Janeiro, São Paulo, Brasília, Belo Horizonte, Porto Alegre, Curitiba e Salvador: 4004-4050; outras localidades: DDG 0800-99-3769) para obter uma lista de acessórios aprovados.
AVISO: Para que este equipamento possa operar próximo a equipamentos industriais, científicos e médicos (ISM), a radiação externa emitida por equipamentos ISM deve ser limitada ou consideravelmente reduzida.
AVISO: Este é um produto de Classe A em um ambiente doméstico. Ele pode causar interferência na radiofreqüência e, se for o caso, o usuário deverá tomar as medidas adequadas.
AVISO: Cabos blindados devem ser usados para este equipamento, a fim de manter a conformidade com a Diretiva do Conselho 89/336/EEC.
Guia do Usuário da DocuColor 5000
xix
Avisos

É ilegal nos EUA

O estatuto do Congresso proibiu a reprodução dos seguintes itens sob determinadas circunstâncias. Punições como multa ou prisão podem ser impostas aos responsáveis por tais reproduções.
1. Obrigações ou títulos do governo dos Estados Unidos,
como: Certificados de dívida Papel-moeda do Banco Nacional Obrigações com cupom Notas do Banco Central americano Certificadosprata Certificados ouro Títulos do governo americano Notas do Tesouro Nacional Notas do Federal Reserve Notas fracionárias Certificados de Depósito Papel-moeda Títulos e obrigações de determinadas agências do governo,
como FHA, etc. Títulos (Títulos de poupança dos EUA podem ser
fotografados somente para fins de publicidade relativa à campanha para a venda desses títulos).
Selos da Receita Federal (A reprodução de um documento legal em que haja um selo da Receita cancelado é permitida desde que executada para fins legais).
Selos postais, cancelados ou não (Os selos postais podem ser fotografados para fins de filatelia, desde que a reprodução seja em preto e branco, menor que 75% ou maior que 150% das dimensões lineares do original).
Ordens de pagamento postal. Contas, cheques ou saques de dinheiro realizados ou
emitidos por funcionários autorizados dos EUA. Selos e outras representações de valor, seja qual for a denominação, que tenham sido ou possam ser emitidos durante a vigência de um Ato do Congresso.
xx
Guia do Usuário da DocuColor 5000
Avisos
2. Certificados de compensação ajustada para veteranos de
guerras mundiais.
3. Obrigações ou títulos de qualquer corporação, banco ou
governo estrangeiro.
4. Material suscetível de registro de direitos autorais, exceto
com a permissão do detentor dos direitos autorais ou se a
reprodução for enquadrada nas cláusulas de direitos
autorais. Mais informações sobre essas cláusulas podem
ser obtidas no Gabinete de Copyright dos Estados Unidos,
Biblioteca do Congresso, Washington, D.C. 20559. Solicite
a Circular R21.
5. Certificados de cidadania ou naturalização. (Certificados de
naturalização estrangeiros podem ser fotografados.)
6. Passaportes. (Passaportes estrangeiros pode ser
fotografados.)
7. Papéis de imigração.
8. Documentos de alistamento.
9. Documentos de serviço militar obrigatório que contenham
qualquer uma destas informações do indivíduo alistado: Salário ou renda•Situação de dependência•Tribunal de
registro•Serviço militar anterior•Condições mentais e físicas• Exceção: certificados de dispensa do serviço militar dos Estados Unidos podem ser fotografados.
10. Distintivos ou crachás, carteiras de identidade, passes ou
insígnias portadas por militares ou membros de
departamentos federais, como FBI, Receita etc (a menos
que a fotografia seja solicitada pelo diretor responsável por
esse departamento ou agência). A reprodução dos itens a seguir também é proibida em
determinados estados: Carteira de Motorista, Certificado de Registro e Licenciamento de Veículo e Certificado de Título do Automóvel.
A lista acima não é totalmente inclusiva, e não assumimos a responsabilidade por sua precisão ou completitude. Em caso de dúvidas, consulte seu advogado.
Guia do Usuário da DocuColor 5000
xxi
Avisos

É ilegal no Canadá

O estatuto do Parlamento proibiu a reprodução dos seguintes itens sob determinadas circunstâncias. Punições como multa ou prisão podem ser impostas aos responsáveis por tais reproduções.
1. Papel moeda ou notas de banco em vigor.
2. Obrigações ou títulos de um governo ou banco.
3. Documentações do fisco.
4. O selo público do Canadá ou de uma província, o selo de
uma autoridade/órgão público no Canadá ou de uma corte
de justiça.
5. Proclamações, ordens, regulamentações ou designações,
ou os respectivos avisos (com o intuito de induzir
erroneamente a impressão pela Gráfica Oficial do Canadá,
ou correspondente em uma província).
6. Marcas, modelos, selos, pacotes ou designs utilizados pelo
ou para o Governo do Canadá ou uma província, o governo
de outro país ou um departamento, comissão, agência ou
comitê designado pelo Governo do Canadá ou de uma
província ou pelo governo de outro país.
7. Selos impressos ou adesivos utilizados com fins lucrativos
pelo Governo do Canadá ou de uma província ou pelo
governo de outro país.
8. Documentos, registros ou anotações retidos por
funcionários públicos encarregados de gerar ou emitir
cópias certificadas, cuja reprodução finge ser uma cópia
certificada.
9. Material suscetível de registro de direitos autorais ou
marcas registradas de qualquer tipo sem o consentimento
do detentor da marca ou dos direitos autorais.
Fornecemos a lista acima para sua conveniência, ressaltando que ela não é totalmente inclusiva, e não assumimos a responsabilidade por sua precisão ou completitude. Em caso de dúvidas, consulte seu procurador.
xxii
Guia do Usuário da DocuColor 5000

Notificações ambientais para o Canadá

A Terra Choice Environmental Services, Inc. do Canadá certificou que este produto Xerox está em conformidade com todos os requisitos aplicáveis do Environmental Choice EcoLogo quanto a impacto minimizado ao meio ambiente.
Na qualidade de participante do programa Environmental Choice, a Xerox Corporation declara que este modelo de produto atende às diretrizes da Environmental Choice quanto ao uso eficaz de energia.
A Environment Canada criou o programa Environmental Choice em 1988 para ajudar os consumidores a identificarem os produtos e serviços com responsabilidade ambiental. Copiadoras, impressoras e produtos de fax devem atender aos critérios de emissões e uso eficaz de energia, bem como divulgar a compatibilidade com suprimentos reciclados. Atualmente, a Environmental Choice possui mais de 1.600 produtos aprovados e 140 licenciados. A Xerox é líder na oferta de produtos aprovados pelo EcoLogo. Em 1996, a Xerox tornou-se a primeira empresa licenciada a usar o Environmental Choice EcoLogo em suas copiadoras, impressoras e aparelhos de fax.
Avisos
Guia do Usuário da DocuColor 5000
xxiii
Avisos

Reciclagem e descarte do produto

Se você estiver lidando com o descarte de seu produto Xerox, observe que o produto contém chumbo e outros materiais cujo descarte pode ser controlado em virtude de considerações ambientais. A presença de chumbo está totalmente consistente com as regulamentações globais aplicáveis no momento em que o produto foi colocado no mercado.

América do Norte e outros mercados

A Xerox promove programas de reciclagem em todo o mundo. Entre em contato com a Xerox (Rio de Janeiro, São Paulo, Brasília, Belo Horizonte, Porto Alegre, Curitiba e Salvador: 4004-4050; outras localidades: DDG 0800-99-3769) para saber se este produto está incluído nesse programa. Para obter mais informações sobre os programas ambientais da Xerox, visite www.xerox.com/environment
.
Para obter informações sobre reciclagem e descarte, entre em contato com as autoridades competentes locais. Nos Estados Unidos, você pode consultar o site da Electronic Industries Alliance: www.eiae.org
Perclorato Este produto pode conter um ou mais dispositivos que contenham
perclorato, por exemplo, baterias. Deve ser aplicado manuseio especial.
Consulte www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate Se o seu produto não está incluído no programa da Xerox e você
está administrando o descarte, siga as instruções fornecidas no parágrafo anterior.
.
.
xxiv
Guia do Usuário da DocuColor 5000

União Européia

Outros países

Avisos
A aplicação deste símbolo em seu equipamento é uma confirmação de que você deve descartá-lo de acordo com os procedimentos nacionais vigentes.
De acordo com a legislação Européia, o descarte de equipamentos elétricos e eletrônicos deve ser efetuado dentro dos padrões estabelecidos.
Antes do descarte, entre em contato com o fornecedor local ou com um representante da Xerox para obter informações sobre serviços de coleta para descarte.
Entre em contato com as autoridades locais sobre resíduos e solicite as instruções para descarte.
Guia do Usuário da DocuColor 5000
xxv
Avisos
xxvi
Guia do Usuário da DocuColor 5000

1. Visão geral

A DocuColor 5000 é uma impressora digital em cores/preto e branco que opera a uma velocidade de 50 impressões por minuto. Esta sessão do capítulo inclui as seguintes informações:
Identificação dos componentes da impressora digital, seus nomes, locais e funções
Identificação da Interface com o usuário, seus vários componentes e uma breve discussão sobre suas funções
OBSERVAÇÃO: As telas de IU mostradas neste guia podem ou não refletir as telas de IU exibidas em seu sistema. Essas telas variam de acordo com o sistema e o mercado. Portanto, as telas de IU mostradas neste guia são uma representação do tipo telas que podem ser vistas em seu sistema específico.
de
Guia do Usuário da DocuColor 5000
1-1
1. Visão geral

Identificação dos componentes da impressora digital

Peças externas

Use a ilustração e a tabela a seguir para identificar os componentes externos que compõem o sistema DocuColor 5000.
Interface com o usuário (IU)
Bandeja 1
Bandeja 2
Módulo de transporte
Compartimento de toner
Interruptor liga/desliga
Portas dianteiras
Bandeja coletora (BC)
Módulo de saída
1-2
OBSERVAÇÃO: A ilustração acima pode ou não refletir o PC fornecido com sua máquina. Essa ilustração é apenas uma representação do tipo de PC que pode acompanhar sua máquina .
Guia do Usuário da DocuColor 5000
Loading...
+ 136 hidden pages