XEROX 3210 User Manual

WorkCentre 4118
Guide de l’utilisateur
32N00467
Préparé et traduit par :
Xerox GKLS European Operations Bessemer Road Welwyn Garden City Hertfordshire AL7 1BU ANGLETERRE
©2004 Xerox Corporation. Tous droits réservés.
La protection des droits de reproduction s’applique à l’ensemble des informations et documents prévus aux termes de la loi, quels que soient leur forme et leur contenu, y compris aux données générées par les logiciels et qui s’affichent à l’écran (profils, pictogrammes, écrans, icônes, etc.).
®
Xerox
et tous les produits Xerox mentionnés aux présentes sont des marques de Xerox Corporation. Les noms et
marques de produit d’autres sociétés sont également reconnus.
Les mises à jour techniques et les corrections typographiques seront apportées dans les versions ultérieures.

Table des matières

1 Préambule ..............................................................................1-1
Introduction................................................................................................ 1-2
À propos de ce guide ................................................................................ 1-3
Documentation connexe........................................................................... 1-4
Assistance à la clientèle ........................................................................... 1-5
Notes relatives à la sécurité ..................................................................... 1-6
Sécurité de l'alimentation électrique...................................................... 1-7
Informations sur la sécurité d'utilisation ................................................ 1-8
Informations relatives à la maintenance................................................ 1-9
Informations concernant la sécurité de l'ozone ..................................... 1-9
Consommables ................................................................................... 1-10
Interférences dans les radiocommunications ...................................... 1-10
Sécurité laser ...................................................................................... 1-10
Homologations relatives à la sécurité ................................................. 1-11
Informations réglementaires .................................................................. 1-12
Fonction FAX ...................................................................................... 1-12
Respect de l’environnement................................................................... 1-16
Il est illégal... ............................................................................................ 1-17
Recyclage et mise au rebut du produit.................................................. 1-20
2 Opérations préliminaires ......................................................2-1
Déballage.................................................................................................... 2-2
Contenu du CD ..................................................................................... 2-3
Installation du CD .................................................................................. 2-5
Présentation de la machine ...................................................................... 2-6
Modèles et Options ............................................................................... 2-6
Emplacement des différents éléments .................................................. 2-7
Présentation du panneau de commande .............................................. 2-9
Panneau de commande 2 en 1 ............................................................ 2-9
Panneau de commande 4 en 1 ............................................................. 2-9
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page i
Table des matières
Installation des cartouches de toner et d’impression.......................... 2-12
Branchement de la machine ................................................................... 2-14
Mise sous tension de la machine........................................................... 2-16
Mise en place des supports.................................................................... 2-17
Configuration de la machine .................................................................. 2-20
Options de configuration de la machine.............................................. 2-21
Installation du logiciel............................................................................. 2-24
Installation des pilotes......................................................................... 2-24
Configuration système requise............................................................ 2-24
Installation de pilotes sous Windows .................................................. 2-25
Tests d'impression ou de numérisation............................................... 2-32
3 Copie.......................................................................................3-1
Procédure de copie ................................................................................... 3-2
Fonctions de copie standard.................................................................... 3-6
Description des fonctions ...................................................................... 3-6
Fonctions de copie spéciales................................................................... 3-9
Description des fonctions ...................................................................... 3-9
Compatibilité des fonctions.................................................................... 3-13
4 Papier et autres supports .....................................................4-1
Mise en place des supports...................................................................... 4-2
Préparation des supports ...................................................................... 4-2
Utilisation des magasins ....................................................................... 4-2
Utilisation du départ manuel.................................................................. 4-5
Réglage du format support....................................................................... 4-8
Caractéristiques des supports ................................................................. 4-9
Types et formats de support ................................................................. 4-9
5 Fax (4 en 1 uniquement)........................................................5-1
Procédure de télécopie ............................................................................. 5-2
Méthodes de composition ........................................................................ 5-6
Fonctions de télécopie standard.............................................................. 5-8
Description des fonctions ...................................................................... 5-8
Fonctions de télécopie spéciales........................................................... 5-10
Description des fonctions .................................................................... 5-10
Transfert de fax........................................................................................ 5-14
Configuration BAL................................................................................... 5-15
Création d'une boîte aux lettres .......................................................... 5-15
Suppression d'une boîte aux lettres .................................................... 5-16
Page ii Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
Procédures liées aux boîtes aux lettres ................................................ 5-17
Mémorisation de documents dans une boîte aux lettres..................... 5-17
Impression du contenu d'une boîte aux lettres.................................... 5-18
Suppression du contenu d'une boîte aux lettres ................................. 5-19
Interrogation à partir d'une boîte aux lettres........................................ 5-20
Envoi vers une boîte aux lettres.......................................................... 5-21
Options du menu Configuration fax ...................................................... 5-22
Modification des options de configuration fax ..................................... 5-22
Options du menu Configuration fax..................................................... 5-23
6 Impression..............................................................................6-1
Impression d'un document....................................................................... 6-2
Réglages imprimante ................................................................................ 6-3
Accès aux réglages imprimante ............................................................ 6-3
Pilote PCL................................................................................................... 6-5
Onglet Mise en page ............................................................................. 6-6
Onglet Papier ........................................................................................ 6-7
Onglet Options d'impression ................................................................. 6-8
Onglet Options de sortie ....................................................................... 6-9
Onglet Filigrane ................................................................................... 6-10
Onglet À propos de ............................................................................. 6-11
7 Numérisation (4 en 1 uniquement).......................................7-1
Programme de numérisation TWAIN Scanner ........................................ 7-2
Procédure de numérisation TWAIN ......................................................... 7-3
Numérisation à l'aide du pilote WIA......................................................... 7-6
Procédure de numérisation WIA ........................................................... 7-6
Table des matières
8 Configuration de la machine ................................................8-1
Relevés ....................................................................................................... 8-2
Relevés disponibles .............................................................................. 8-2
Impression............................................................................................. 8-3
ControlCentre............................................................................................. 8-4
Installation de ControlCentre................................................................. 8-4
Exécution de ControlCentre .................................................................. 8-4
Utilisation de ControlCentre .................................................................. 8-4
Protection par code d'accès ..................................................................... 8-7
Activation de la protection par code d'accès ......................................... 8-7
Modification du code d'accès ................................................................ 8-8
Effacer la mémoire..................................................................................... 8-9
Vidage de la mémoire ........................................................................... 8-9
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page iii
Outils de maintenance ............................................................................ 8-10
Vérification du numéro de série .......................................................... 8-10
Info toner bas ...................................................................................... 8-11
Nouveau tambour................................................................................ 8-11
Nettoyage du tambour......................................................................... 8-12
Facturation/Compteurs........................................................................ 8-12
Activation ou désactivation de l'accès secondaire.............................. 8-13
Table des matières
9 Maintenance...........................................................................9-1
Entretien ..................................................................................................... 9-2
Nettoyage de la glace d'exposition et de la glace du scanner
(transport à vélocité constante) ............................................................. 9-2
Panneau de commande et écran .......................................................... 9-3
Extérieur de la machine ........................................................................ 9-3
Commande de consommables................................................................. 9-4
Modules remplaçables par le client ......................................................... 9-5
Cartouche de toner ............................................................................... 9-5
Cartouche d’impression ........................................................................ 9-8
Remplacement de la cartouche d’impression ....................................... 9-8
10 Résolution des incidents ....................................................10-1
Général ..................................................................................................... 10-2
Résolution des incidents ........................................................................ 10-3
Incidents au niveau du chargeur automatique de documents............. 10-3
Incidents papier ................................................................................... 10-6
Sortie du circuit papier ........................................................................ 10-7
Incident dans le module recto verso ................................................... 10-9
Incident dans le départ manuel ........................................................... 10-9
Assistance à la clientèle ....................................................................... 10-10
Messages d’erreur ................................................................................. 10-11
Problèmes et solutions - Tableaux ...................................................... 10-14
Problèmes de copie .......................................................................... 10-14
Problèmes d'impression .................................................................... 10-15
Résolution des problèmes de télécopie ............................................ 10-17
Page iv Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
11 Caractéristiques...................................................................11-1
Introduction.............................................................................................. 11-2
Caractéristiques de la fonction d'impression ....................................... 11-3
Caractéristiques de la fonction fax........................................................ 11-4
Caractéristiques des fonctions Numérisation et Copies ..................... 11-5
Caractéristiques générales..................................................................... 11-6
Caractéristiques des supports ............................................................... 11-7
12 Index ............................................................................... Index-1
Table des matières
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page v
Table des matières
Page vi Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

1 Préambule

Merci d'avoir choisi le système Xerox WorkCentre 4118. Bien que cette machine soit très simple d’emploi, il est recommandé de lire le Guide de l’utilisateur pour profiter pleinement des fonctions qu'elle propose.
¾ Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
¾ À propos de ce guide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-3
¾ Documentation connexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-4
¾ Assistance à la clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-5
¾ Notes relatives à la sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
¾ Informations réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
¾ Respect de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-16
¾ Il est illégal... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-17
¾ Recyclage et mise au rebut du produit . . . . . . . . . . . . .1-20
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 1-1

Introduction

Préambule
z Les instructions à
suivre pour déballer et installer la machine sont décrites dans les fiches d'installation rapide et au chapitre « Opérations préliminaires », page 2-1.
Xerox WorkCentre 4118p
Dans cette documentation, le modèle 4118p est appelé modèle « 2 en 1 ».
Le modèle 2 en 1 permet la copie numérique et l'impression en local à raison de 17 pages par minute en format A4 ou 18 pages par minute au format 216 x 356 en standard.
Parmi les options disponibles figurent un magasin supplémentaire, un chargeur de documents, une interface en langue étrangère, un support et un kit réseau. Le kit d'accessoires réseau permet d'imprimer en réseau, et comprend des pilotes d'impression et de numérisation PostScript, Macintosh et Linux.
Xerox WorkCentre 4118x
Dans cette documentation, le modèle 4118x est appelé modèle « 4 en 1 ».
En effet, le modèle 4 en 1 permet la copie numérique, l'impression en local, la télécopie et la numérisation en local à raison de 17/18 pages par minute.
Parmi les options disponibles figurent un magasin supplémentaire, une interface en langue étrangère, un support et un kit réseau. Le kit d'accessoires réseau permet d'imprimer en réseau, et comprend des pilotes d'impression et de numérisation PostScript, Macintosh et Linux.
Page 1-2 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

À propos de ce guide

Certains termes employés dans ce guide de l'utilisateur sont synonymes :
¾ Papier, support.
¾ Document, original.
¾ Xerox WorkCentre 4118, machine.
Le tableau suivant résume les autres conventions utilisées dans ce guide.
CONVENTION DESCRIPTION EXEMPLE
Style italique Met en valeur un mot ou une phrase.
Xerox WorkCentre 4118.
De plus, les références à d'autres publications sont présentées en italiques.
Texte entre crochets Le texte entre crochets correspond au
nom des touches, fonctions ou
¾ Sélectionner le magasin à utiliser
en appuyant sur [Support].
options à sélectionner.
Remarques Situées dans les marges, les
remarques contiennent des références utiles ou des informations
z Les instructions de mise en place des
supports sont fournies à la section « Mise en place des supports », page 4-2.
supplémentaires sur certaines fonctions ou caractéristiques.
Données techniques Le symbole ci-contre signale des
informations détaillées sur la machine.
L Les caractéristiques des supports
sont décrites en détail dans la section « Caractéristiques des supports », page 11-7.
Préambule
Attention Ce terme signale une action pouvant
entraîner des dommages matériels.
ATTENTION : NE PAS utiliser de solvants organiques ou chimiques puissants ni d’aérosols pour nettoyer la machine ; ne verser aucun liquide directement sur la machine.
Avertissement Ce terme signale un danger potentiel
pour l’utilisateur.
AVERTISSEMENT : Cette machine doit être branchée sur une prise avec mise à la terre.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 1-3

Documentation connexe

Préambule
La documentation relative aux produits comprend les éléments suivants :
- Guide de l’utilisateur
- Guide d’initiation rapide
- Fiches d’installation rapide
- Guide de l'administrateur
- Site Web de Xerox http://www.xerox.com
Page 1-4 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

Assistance à la clientèle

En cas de problème pendant ou après l'installation, il est conseillé de consulter l'assistance en ligne sur le site Xerox, à l'adresse suivante :
http://www.xerox.com
Pour une assistance plus poussée, prendre contact avec nos experts du Centre Services Xerox ou un interlocuteur Xerox. Avant tout appel téléphonique, se munir du numéro de série
de la machine. Consigner ce numéro dans l’espace prévu à cet effet ci-dessous :
# ____________________________________________
Pour accéder au numéro de série, déverrouiller le panneau latéral à l’aide du dispositif prévu à cet effet, puis ouvrir le panneau avant. Le numéro de série est indiqué au-dessus de la
cartouche d’impression.
Préambule
Le numéro de téléphone du Centre Services Xerox ou du représentant Xerox le plus proche est communiqué lors de l’installation de la machine. Consigner ce numéro dans l’espace réservé à cet effet ci-dessous afin de pouvoir s'y référer ultérieurement :
Numéro de téléphone du Centre Services Xerox ou du représentant Xerox local le plus proche :
# ____________________________________________
Centre Services Xerox aux USA : 1-800-821-2797 Centre Services Xerox au Canada :1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 1-5

Notes relatives à la sécurité

Préambule
Lire ces notes attentivement avant toute utilisation, pour s'assurer d'utiliser la machine en toute sécurité.
Cette machine et les consommables Xerox qui l’accompagnent ont été conçus et testés pour répondre à des normes de sécurité très strictes. Ils ont également été certifiés conformes aux normes en vigueur en matière de respect de l’environnement. Lire attentivement les consignes ci-après avant d’utiliser la machine et les consulter chaque fois que nécessaire pour en assurer le bon fonctionnement.
Les tests de sécurité et de respect de l'environnement de cette machine ont été effectués à l’aide de consommables Xerox uniquement.
AVERTISSEMENT : Toute modification non autorisée, y compris l'ajout de nouvelles fonctions ou le raccordement de dispositifs externes, peut annuler cette conformité. Contacter le représentant local pour de plus amples informations.
Avertissements
Tous les avertissements indiqués sur la machine et fournis avec elle doivent être respectés.
Ce symbole d'AVERTISSEMENT signale aux utilisateurs les zones de la machine présentant un risque de blessures corporelles.
Ce symbole d'AVERTISSEMENT signale aux utilisateurs les parties de la machine dont la surface est chaude et qu'il convient de ne pas toucher.
Alimentation électrique
Cette machine doit être reliée à une source d'alimentation correspondant aux spécifications de l'étiquette apposée. En cas de doute sur l'alimentation électrique, consulter un électricien agréé.
AVERTISSEMENT : Cette machine doit être mise à la terre.
Elle est fournie avec une prise de terre. Cette prise ne s'insère que dans une prise secteur de même format. Ceci constitue une mesure de sécurité. Pour éviter tout risque d'électrocution, contacter un électricien qualifié si la fiche de la machine ne correspond pas au format de la prise secteur. Ne jamais utiliser d’adaptateur avec mise à la terre pour brancher cette machine sur une prise sans mise à la terre.
Page 1-6 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
Zones accessibles à l'opérateur
Cette machine a été conçue pour restreindre l'accès de l'opérateur aux seules zones sécurisées. Ces restrictions s'opèrent par l'intermédiaire de panneaux et de protections nécessitant une dépose à l'aide d'outils. Ne jamais déposer ces panneaux ou ces protections.
Maintenance
Toute procédure d'entretien de la machine par l'opérateur est décrite dans la documentation de l'utilisateur fournie. Ne jamais intervenir sur cette machine si l'intervention n'est pas décrite dans le guide de l'utilisateur.
Nettoyage de la machine
Avant de nettoyer cette machine, la débrancher de son alimentation électrique. Toujours utiliser des produits conçus pour cette machine. L'utilisation de tout produit inadapté risque d'entraîner une mauvaise performance et un danger. Ne pas utiliser de produit nettoyant en aérosol. Il risque d'être inflammable ou de causer une explosion dans certaines circonstances.

Sécurité de l'alimentation électrique

¾ N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni avec cette machine.
¾ Brancher la fiche directement dans une prise reliée à la terre. Ne pas utiliser de rallonge.
Pour savoir si une prise est reliée ou non à la terre, consulter un électricien agréé.
¾ Cette machine doit être reliée à une source d'alimentation correspondant aux
spécifications de l'étiquette apposée. Si la machine doit être déplacée dans un endroit différent, contacter Xerox ou le représentant local.
Préambule
¾ Toute connexion incorrecte du conducteur de mise à la terre de cette machine présente un
risque d'électrocution.
- Ne pas placer cette machine à un endroit où l'on risque de se prendre les pieds dans le cordon.
- Ne pas placer d'objets sur le cordon.
- Ne pas forcer ou désactiver les verrouillages électriques ou mécaniques.
- Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.
- Ne jamais insérer d'objet de quelque nature que ce soit dans les fentes ou les ouvertures de cette machine.
¾ Si l'une des conditions suivantes se produit, éteindre la machine immédiatement et
débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique. Appeler le Centre Services Xerox pour corriger le problème.
- La machine émet un bruit inhabituel ou une odeur anormale.
- Le cordon d'alimentation est endommagé ou effiloché.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 1-7
- Un coupe-circuit, disjoncteur, fusible ou tout autre dispositif de sécurité a grillé.
- Du liquide a été répandu dans le copieur/l'imprimante.
Préambule
- La machine est exposée à l'eau.
- Une partie quelconque de la machine est endommagée.
Déconnecter la machine
Le cordon d'alimentation est le seul moyen de déconnecter cette machine. Il est fixé au dos de la machine par une fiche. Pour éliminer toute alimentation électrique de la machine, débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique.

Informations sur la sécurité d'utilisation

Pour assurer le fonctionnement en toute sécurité de cette machine Xerox, suivre les instructions ci-après, à tout moment.
Chose à faire :
Toujours connecter la machine à une prise de secteur mise à la terre. En cas de doute, faire vérifier la prise par un électricien agréé.
¾ Cette machine doit être branchée à une prise avec mise à la terre.
Elle est fournie avec une prise de terre protectrice. Cette prise ne s'insère que dans une prise secteur de même format. Ceci constitue une mesure de sécurité. Pour éviter tout risque d'électrocution, contacter un électricien qualifié si la fiche de la machine ne correspond pas au format de la prise secteur. Ne jamais utiliser de prise ou fiche sans broche de mise à la terre pour brancher cette machine au courant.
¾ Toujours suivre les avertissements et les instructions indiqués sur la machine ou fournis
avec elle.
¾ Toujours prendre soin de la machine lors de tout déplacement. Contacter Xerox ou le
représentant local pour organiser le déplacement de la machine si elle doit être placée dans un bâtiment autre que celui dans lequel elle se trouve actuellement.
¾ Toujours placer la machine dans un endroit correctement ventilé avec suffisamment
d'espace pour toute réparation ou opération de maintenance. Se reporter au Guide d'installation pour connaître les cotes minimales.
¾ Toujours utiliser des produits et des consommables spécialement conçus pour cette
machine Xerox. L'utilisation de produits non adapté risque d'entraîner une mauvaise performance.
¾ Toujours débrancher cette machine de la prise électrique, avant tout nettoyage.
Page 1-8 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
Choses à ne pas faire :
¾ Ne jamais utiliser de prise ou fiche sans broche de mise à la terre pour brancher cette
machine au courant.
¾ Ne jamais tenter d'intervenir sur la machine si cette intervention n'est pas décrite dans
cette documentation.
¾ Cette machine ne doit pas être encastrée ou intégrée à un meuble, à moins d’avoir prévu
une ventilation suffisante. Contacter le représentant local pour de plus amples informations.
¾ Ne jamais retirer les capots, panneaux ou protections fixés par des vis. Ces protections
couvrent des parties de la machine sur lesquelles l'opérateur ne doit jamais intervenir.
¾ Ne jamais placer la machine près d'un radiateur ou d'une autre source de chaleur.
¾ Ne jamais introduire d'objets quels qu'ils soient dans les ouvertures de ventilation.
¾ Ne jamais modifier ni forcer les dispositifs de verrouillage électrique ou mécanique.
¾ Ne jamais utiliser la machine si elle émet un bruit ou une odeur inhabituels. Débrancher le
cordon d'alimentation de la prise électrique et contacter immédiatement Xerox ou le représentant local.

Informations relatives à la maintenance

Ne pas tenter de maintenance non décrite dans la documentation fournie avec cette machine.
Préambule
¾ Ne pas utiliser de produit de nettoyage en aérosol. L'utilisation de produits nettoyants non
approuvés risque de détériorer les performances de la machine et de présenter un danger.
¾ Utiliser les produits et matériel d’entretien conformément aux instructions indiquées dans
ce guide. Conserver tous les produits d’entretien hors de portée des enfants.
¾ Ne jamais retirer les capots, panneaux ou protections fixés par des vis. Ils couvrent des
parties de la machine sur lesquelles seul un technicien dûment formé peut intervenir.
¾ Ne pas effectuer d'opération de maintenance, sauf en cas de formation spécifique par
Xerox et si cette opération est décrite dans le Guide de l'utilisateur.

Informations concernant la sécurité de l'ozone

Cette machine émet de l'ozone en cours de fonctionnement normal. L'ozone produite est plus lourde que l'air et dépend du volume de copies. Le fait de fournir les paramètres environnementaux corrects, spécifiés dans la procédure d'installation Xerox, permet de conserver des niveaux de concentration dans les limites de la sécurité.
Pour toute information supplémentaire sur l'ozone, demander la publication Xerox correspondante au 1-800-828-6571 (États-Unis et Canada). Dans les autres pays, prendre contact avec Xerox.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 1-9

Consommables

Stocker tous les consommables conformément aux instructions apposées sur l'emballage.
Préambule
¾ Conserver tous les consommables hors de portée des enfants.
¾ Ne jamais mettre du toner, une cartouche de toner ou tout autre récipient de toner en
contact avec des flammes.

Interférences dans les radiocommunications

États-Unis, Canada, Europe, Australie/Nouvelle-Zélande
Remarque : ce matériel a été testé et satisfait aux limites s'appliquant aux appareils numériques de classe A, en vertu des dispositions de l'alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences en zone commerciale. Cette machine utilise et émet des fréquences radio et peut provoquer des interférences dans les radiocommunications si elle n’est pas installée ou utilisée conformément aux instructions fournies dans le présent guide. L’utilisation de cette machine dans une zone résidentielle est susceptible de provoquer des interférences nuisibles. Dans ce cas, l’utilisateur doit résoudre le problème à ses frais.
Toute modification du matériel effectuée sans l'autorisation expresse de Xerox est de nature à interdire l'usage du matériel.

Sécurité laser

ATTENTION : L’exécution de procédures ou l’utilisation de commandes ou de réglages autres que ceux spécifiés dans la documentation peuvent entraîner une exposition dangereuse aux rayons laser.
Cet équipement est conforme aux normes définies par les organismes gouvernementaux, nationaux et internationaux pour les produits laser de classe 1 et n’émet pas de rayonnement dangereux. Le faisceau laser est confiné pendant toutes les phases d’utilisation et de maintenance.
Page 1-10 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

Homologations relatives à la sécurité

Cet équipement a été certifié conforme aux normes de sécurité indiquées ci-après par les organismes suivants :
ORGANISMES EN STANDARD
Préambule
Underwriters Laboratories Inc.
ETL SEMKO IEC60950 1ère édition (2001)
Ce produit a été conçu conformément au système de qualité ISO9001.
UL60950-1 1ère édition (USA/Canada)
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 1-11

Informations réglementaires

Préambule
Sigle CE
Le sigle CE appliqué à ce produit symbolise la déclaration de conformité Xerox avec les réglementations applicables de l’Union européenne aux dates indiquées :
1er janvier 1995 : Directive 73/23/CE, amendée par la directive 93/68/CE, relative à l’harmonisation des lois des États membres sur les équipements basse tension.
1er janvier 1996 : Directive 89/336/CE sur l’approximation des lois des États membres sur la compatibilité électromagnétique.
9 mars 1999 : Directive 99/5/CE relative aux équipements radio et aux équipements terminaux de télécommunication et à la reconnaissance mutuelle de leur conformité.
La garantie de conformité complète, avec description détaillée des directives et normes concernées, peut être obtenue sur simple demande auprès de Xerox.
AVERTISSEMENT : Pour que cet équipement puisse fonctionner à proximité d’une installation industrielle scientifique et médicale (ISM), les radiations externes de cette dernière doivent être limitées ou des mesures spéciales de réduction de ces radiations doivent être prises.
AVERTISSEMENT : Cette machine est un produit de classe A susceptible de provoquer des interférences radio dans un environnement domestique. Dans un environnement domestique, ce produit peut générer des interférences radio ; auquel cas, l’utilisateur doit prendre les mesures adéquates pour résoudre ce problème.

Fonction FAX

États-Unis
Dispositions concernant les en-têtes de télécopie
La loi sur la protection des usagers du téléphone de 1991 rend illégal l'envoi par un ordinateur ou tout autre dispositif électronique, y compris un télécopieur, de messages ne comprenant pas de marge supérieure ou inférieure (sur toutes les pages ou sur la première page de la transmission) indiquant la date et l'heure d'émission, ainsi qu'une identification de l'entreprise, de l'entité ou de l'individu émetteur du message accompagné du numéro de téléphone de l'émetteur. Le numéro de téléphone fourni ne peut pas être un numéro 900 ou tout autre numéro excédant le tarif de transmission local ou longue distance.
Page 1-12 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
Instructions relatives à l'utilisation d'un coupleur de données
Cette machine est conforme à l’article 68 de la réglementation FCC et aux exigences adoptées par l’ACTA (Administrative Council for Terminal Attachments). Une étiquette apposée à l’arrière de cette machine indique, entre autres, un numéro d’identification au format US:AAAEQ##TXXXX. Ce numéro doit être fourni à la compagnie de téléphone, si nécessaire.
Le cordon et le connecteur utilisés pour brancher cette machine sur le réseau téléphonique et les installations doivent être conformes aux critères énoncées dans l’article 68 de la réglementation FCC, ainsi qu’aux exigences de l’ACTA. Le cordon téléphonique et le connecteur modulaire livrés avec cette machine sont conformes à ces exigences. La machine doit être branchée sur une prise modulaire conforme.
AVERTISSEMENT : S’informer auprès de la compagnie de téléphone du type de prise modulaire installée sur la ligne. Le branchement de cette machine à une prise non approuvée peut endommager les installations du réseau téléphonique. Dans ce cas, c’est l’utilisateur de la machine, et non Xerox, qui assume la pleine et entière responsabilité de tout dommage résultant de l’emploi d’une prise non autorisée.
On peut brancher sans danger l’appareil sur la prise modulaire standard suivante : USOC RJ-11C. Utiliser le cordon standard (avec les prises modulaires) fourni avec la trousse d’installation. Se reporter aux instructions d’installation pour de plus amples détails.
Le NÉS (nombre d’équivalences sonnerie) sert à déterminer le nombre de dispositifs qui peuvent être connectés à une ligne téléphonique pour qu’ils sonnent quand ce numéro est composé. Si le nombre d’équivalences est trop élevé, il est possible que les appareils ne sonnent pas lors d’un appel entrant. Dans la plupart des zones, l'indice total de tonalité des dispositifs NÉS ne doit pas dépasser cinq (5). Vérifier auprès de la compagnie de téléphone le nombre de dispositifs qui peuvent être connectés à la ligne pour déterminer le NÉS maximum dans la zone d’appel. Sur les appareils homologués après le 23 juillet 2001, le nombre d’équivalences sonnerie est inclus dans le numéro d’identification US:AAAEQ##TXXXX.
Préambule
Le nombre d’équivalences sonnerie des produits homologués avant cette date est indiqué séparément sur l’étiquette.
Si cette machine Xerox endommage le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone avisera l'utilisateur à l’avance d’une possible interruption temporaire de service. Toutefois, s’il n’est pas possible d’aviser préalablement l’utilisateur, la compagnie doit le faire au plus vite. La compagnie doit renseigner alors l'utilisateur sur son droit de porter plainte auprès de la FCC s'il estime qu’une telle action est nécessaire.
La compagnie de téléphone peut être amenée à apporter à ses installations, équipements, activités ou méthodes des modifications susceptibles d'affecter le fonctionnement de la machine. Dans ce cas, la compagnie doit aviser l'utilisateur à l’avance afin qu'il puisse prendre les mesures nécessaires pour éviter une interruption de service.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 1-13
En de problème avec cet appareil Xerox, pour toute information de garantie ou de maintenance, prendre contact avec le Centre Services Xerox au 800-821-2797.
Si cette machine endommage le réseau téléphonique, la compagnie de téléphone peut
Préambule
demander à l'utilisateur de la débrancher jusqu’à ce que le problème soit résolu.
Le dépannage de cette machine doit être effectué uniquement par le personnel du Centre Services Xerox ou un technicien agréé. Ceci est valable à tout moment pendant et après la période de garantie. Toute réparation effectuée par du personnel non autorisé entraîne l’annulation immédiate de la garantie. Cette machine ne doit en aucun cas être branchée sur des lignes partagées. La connexion à de telles lignes fait l’objet d’une tarification distincte. Prendre contact avec la commission des services publics ou tout autre organisme idoine.
Si le bureau dans lequel est installée la machine est protégé par un système d’alarme relié à la ligne téléphonique, vérifier que la machine Xerox ne le désactive pas. Prendre contact avec la compagnie de téléphone ou un installateur qualifié pour de plus amples précisions sur les facteurs pouvant entraîner le dysfonctionnement d’un système d’alarme.
CANADA
Cette machine est conforme aux spécifications techniques d’Industry Canada.
Le nombre d’équivalences sonnerie (REN) permet de déterminer le nombre maximum de dispositifs pouvant être raccordés à une interface téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en une combinaison d’équipements à la seule condition que le total des nombres d’équivalences de tous ces équipements ne soit pas supérieur à 5. Le nombre d’équivalences sonnerie (REN) est indiqué sur l’étiquette apposée à l’arrière de l’appareil.
Les réparations de matériel homologué doivent être effectuées par un service d’entretien canadien autorisé, désigné par le fournisseur. Toute réparation ou modification effectuée par l’utilisateur, ou tout dysfonctionnement de l’appareil, peut servir de motif à la compagnie de télécommunications pour exiger le débranchement de cet appareil.
L'utilisateur doit s'assurer, pour sa propre protection, que les prises de terre des réseaux électriques et téléphoniques ainsi que les canalisations métalliques pour l'eau, le cas échéant, sont raccordées. Cette précaution peut se révéler importante dans les zones rurales.
ATTENTION : L'utilisateur ne doit pas essayer de faire de tels raccordements lui-même, mais doit plutôt communiquer avec un service approprié d'inspection électrique ou encore un électricien, compte tenu des circonstances.
Page 1-14 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
EUROPE
Directive relative aux équipements radio et aux équipements terminaux de télécommunications :
Cette machine a été certifiée conforme par Xerox à la directive 1999/5/CE relative au raccordement d’équipements terminaux uniques paneuropéens au réseau public commuté. Elle a été conçue pour fonctionner avec les réseaux publics commutés et les autocommutateurs privés des pays suivants :
Allemagne Finlande Luxembourg Roumanie
Autriche France Norvège Royaume-Uni
Belgique Grèce Pays-Bas
Bulgarie Irlande Pologne Suisse
Danemark Islande Portugal
Espagne Italie République tchèque
En cas de problème, s'adresser en priorité au représentant local Xerox. Ce produit a été testé et est conforme à la spécification technique TBR21 pour les équipements terminaux utilisés sur des réseaux commutés dans l'Union Européenne. Cette machine peut être configurée pour fonctionner avec les réseaux d’autres pays. Cette opération doit être menée à bien par un technicien Xerox. Ce produit ne contient aucun réglage utilisateur.
Suède
Préambule
REMARQUE : Bien que ce produit puisse être configuré en mode impulsion ou tonalité, il est recommandé d'utiliser de préférence le mode DTMF. Ce mode permet une prise en charge plus fiable et rapide des appels. La modification ou le branchement de cet appareil à un dispositif (matériel ou logiciel) de contrôle externe effectué sans l’autorisation préalable de Xerox peut annuler la garantie.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 1-15

Respect de l’environnement

Préambule
États-Unis
Energy Star - En tant que partenaire ENERGY STAR®, Xerox déclare que ce produit répond aux recommandations ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie.
ENERGY STAR® et le symbole ENERGY STAR sont des marques enregistrées aux États-Unis.
Le programme relatif aux équipements bureautiques ENERGY STAR® traduit une volonté conjointe des gouvernements américains, européens et japonais et des industries de matériel bureautique de promouvoir des copieurs, imprimantes, télécopieurs, machines multifonction, ordinateurs personnels et moniteurs respectant l'environnement. La réduction de la consommation d'énergie permet de combattre le smog, les pluies acides et les changements climatiques à long terme grâce à la diminution des émissions inhérentes à la production d'énergie.
Un appareil Xerox conforme à ENERGY STAR® est préréglé à l'usine pour passer en mode économie d'énergie et/ou être mis hors tension après une période prédéfinie d'utilisation. Ces fonctions d'économie d'énergie peuvent contribuer à réduire de moitié la consommation électrique par rapport à un appareil classique.
Canada
La société Terra Choice Environmental Services, Inc. du Canada certifie que cet appareil Xerox est conforme à toutes les exigences des programmes Choix environnemental EcoLogo visant à réduire l'impact des produits choisis sur l'environnement.
En tant que participant au programme Choix environnemental, Xerox Corporation a déterminé que ce produit satisfait les directives Choix environnemental de protection de l'environnement.
Le programme Choix environnemental a été créé par Environnement Canada en 1988 dans le but d'aider les consommateurs à identifier les services et produits écologiques. Les copieurs, imprimantes et télécopieurs doivent répondre à des critères très stricts en matière de consommation d'énergie et d'émissions doivent être compatibles avec les fournitures recyclées. Actuellement, Choix environnemental a recensé plus de 1600 produits certifiés et 140 détenteurs de licence. Xerox a été la première entreprise à obtenir le droit d'utiliser le logo Choix environnemental EcoLogo sur ses produits.
Europe
Xerox Corporation a conçu et testé ce produit afin qu’il réponde aux limitations stipulées par la norme Group for Energy Efficient Appliances (GEEA). Sa conformité a été signalée aux autorités concernées.
Page 1-16 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

Il est illégal...

États-Unis
Selon la loi, le Congrès interdit la reproduction des objets suivants dans certaines circonstances. Tout contrevenant est passible d'amendes ou d'emprisonnement.
¾ Obligations ou titres émanant du gouvernement des États-Unis, tels que :
Titres de créance - Devises de la banque nationale
Coupons de bons Billets de la Réserve Fédérale
Silver Certificates Gold Certificates
Bons des États-Unis Bons du Trésor
Billets de la Réserve Fédérale Petites coupures
Certificats de dépôt Papier-monnaie
Bons et obligations de certaines agences du gouvernement, telles que la FHA, etc.
Bons. (Les bons d'épargne américains peuvent être photocopiés uniquement à des fins publicitaires dans le cadre d'une campagne de vente de ces bons.)
Timbres fiscaux. (La copie de documents légaux portant un timbre fiscal oblitéré est autorisée dans la mesure où elle est effectuée à des fins légales.)
Timbres postaux, oblitérés ou non. (La reproduction de timbres postaux à des fins philatéliques est autorisée dans la mesure elle s'effectue en noir et blanc et à un taux de réduction inférieur à 75% ou d'agrandissement supérieur à 150% des dimensions linéaires de l'original.)
Préambule
Mandats postaux.
Effets, chèques ou traites tirés par ou sur des responsables autorisés des États-Unis.
Vignettes ou toute autre représentation d'une valeur déterminée, de quelque dénomination que ce soit, émise suite à une loi adoptée par le Congrès.
¾ Certificats d'indemnités des vétérans des deux guerres mondiales.
¾ Obligations ou titres émanant d'un gouvernement étranger, d'une banque ou d'une
entreprise étrangères.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 1-17
¾ Matériel sous copyright, sauf dans le cas où le propriétaire du copyright donne son
autorisation et où la copie respecte les dispositions relatives à une utilisation "loyale" et aux droits de reproduction des bibliothèques de la loi sur le copyright. De plus amples
Préambule
informations sur ces dispositions peuvent être obtenues auprès du Copyright Office, Library of Congress, Washington, D.C. 20559. Demander la circulaire R21.
¾ Certificats de nationalité ou de naturalisation. (Les certificats de naturalisation peuvent
être photocopiés.)
¾ Passeports. (Les passeports étrangers peuvent être photocopiés.)
¾ Papiers d'immigration.
¾ Ordres d'incorporation.
¾
Documents permettant l'intégration à un système de prestations accordées en fonction des revenus portant l'une des informations suivantes relatives à la personne immatriculée
:
Salaire ou revenus Statut de personne à charge
Casier judiciaire Antécédents militaires
Condition physique ou mentale
Exception : Les certificats de libération de l'armée et de la marine américaines peuvent être photocopiés.
¾ Cartes d'identité, badges, passes ou insignes portés par les personnels de l'armée ou
de la marine ou par les membres de divers départements fédéraux tels que le FBI, le Ministère de Finances, etc. (sauf dans cas où la reproduction est demandée par le chef d'un tel département ou bureau). La copie des documents suivants est également interdite dans certains états : Permis de conduire, certificats de propriété automobile.
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat.
Canada
Conformément à la loi, le parlement interdit la reproduction des objets suivants dans certaines circonstances. Tout contrevenant est passible d'amendes ou d'emprisonnement.
¾ Billets de banque ou papier monnaie en vigueur.
¾ Obligations ou titres émis par un gouvernement ou une banque.
¾ Obligations ou bons du Trésor.
¾ Sceau du Canada ou d'une province ; d'une autorité ou d'un organisme public au Canada
ou encore d'un tribunal.
Page 1-18 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
¾ Proclamations, arrêts, réglementations, notifications ou avis (dans l'intention de faire croire
qu'ils ont été imprimés par l'Imprimeur royal pour le Canada ou un imprimeur doté de droits équivalents pour une province).
¾ Étiquettes, marques, cachets, emballages ou tout autre design utilisé par ou pour le
compte du gouvernement du Canada ou d'une province, du gouvernement d'un état autre que le Canada ou d'un ministère, conseil, commission ou organisme créé par le gouvernement canadien ou une province ou encore, par un gouvernement d'un état autre que le Canada.
¾ Timbres fiscaux quels qu'ils soient utilisés par le gouvernement du Canada ou d'une
province, ou le gouvernement d'un état autre que le Canada.
¾ Documents, registres ou archives conservés par les autorités publiques chargées de
fournir des copies certifiées des documents susmentionnés, dans l'intention de faire croire que ces copies sont certifiées.
¾ Marques ou documents protégés par les lois sur les droits d'auteur, sans le consentement
du propriétaire de la marque ou des droits.
La liste ci-dessus est fournie à titre informatif. Elle n'est pas exhaustive et peut contenir des imprécisions. Xerox ne peut en être tenue pour responsable. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat.
Autres pays
La copie de certains documents peut être illégale dans votre pays. Tout contrevenant est passible d'amendes ou d'emprisonnement.
¾ Billets de devises
¾ Billets de banque et chèques
Préambule
¾ Bons et titres émis par les banques et le gouvernement
¾ Passeports et cartes d'identité
¾ Marques et documents protégés par copyright, sans le consentement du propriétaire
¾ Timbres postaux et autres effets négociables
Cette liste est fournie à titre indicatif et ne se veut pas exhaustive. Aucune responsabilité ne peut être acceptée quant à son exhaustivité et son exactitude. En cas de doute, il est recommandé de s'adresser à un avocat.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 1-19

Recyclage et mise au rebut du produit

Préambule
Si l'utilisateur gère lui-même la mise au rebut de cet équipement, il convient de noter que l'appareil peut contenir du plomb, du mercure et d'autres substances dangereuses dont la mise au rebut peut être réglementée. La présence de plomb et de mercure est conforme aux réglementations mondiales en vigueur au moment de la mise sur le marché du produit.
Union européenne :
Certains équipements peuvent être utilisés à la fois dans le cadre domestique et professionnel.
Environnement domestique
L'application de ce symbole sur la machine signale qu'elle ne doit pas être mise au rebut aux ordures ménagères.
Conformément à la législation européenne sur la mise au rebut des appareils électriques et électroniques, tout appareil en fin de vie doit être séparé des ordures ménagères.
Les foyers des États membres de l'Union européenne peuvent retourner les appareils électriques ou électroniques hors d'usage aux points d'enlèvement désignés, gratuitement. Contacter les autorités locales pour de plus amples informations.
Dans certains États membres, lorsqu'un nouvel équipement est acheté, le commerçant peut être obligé de reprendre l'ancien équipement gratuitement. Demander conseil au commerçant.
Environnement professionnel
L'application de symbole sur la machine indique qu'elle doit être mise au rebut conformément aux procédures nationales.
Conformément à la législation européenne sur la mise au rebut des appareils électriques et électroniques, tout appareil en fin de vie doit être mise au rebut selon les procédures désignées.
Avant toute mise au rebut, contacter Xerox ou le représentant local et demander conseil.
Page 1-20 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
Amérique du nord
Xerox applique un programme de reprise et de recyclage des anciens équipements. Prendre contact avec le distributeur Xerox local (1-800-ASK-XEROX) pour déterminer si ce produit entre dans ce programme. Pour de plus amples informations sur les programmes environnementaux de Xerox, visiter le site www.xerox.com/environment et pour toute information sur le recyclage ou la mise au rebut, contacter les autorités locales. Aux États-Unis, il est possible de consulter le site Web de l'Electronic Industries Alliance àl'adresse : www.eiae.org.
Autres pays
Contacter les autorités locales sur la mise au rebut des appareils électriques et électroniques.
Préambule
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 1-21
Préambule
Page 1-22 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

2 Opérations préliminaires

Avant d'utiliser la machine, il convient d'exécuter un certain nombre de tâches. Ce chapitre fournit les instructions à suivre pour déballer et installer la machine.
¾ Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-2
¾ Présentation de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
¾ Installation des cartouches de toner et d’impression. . .2-12
¾ Branchement de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14
¾ Mise sous tension de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . .2-16
¾ Mise en place des supports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17
¾ Configuration de la machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-20
¾ Installation du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-24
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-1

Déballage

1
Opérations préliminaires
¾ Retirer les bandes adhésives qui
maintiennent les panneaux avant, arrière et latéraux de la machine.
Adhésif
Écran
z Pour copier ou
2
numériser un document, le commutateur doit être déverrouillé. Lorsque la machine reste inutilisée pendant une période prolongée ou lorsqu'elle doit être déplacée, il convient de remettre le commutateur en position verrouillée ( ).
3
¾ Tirer sur l'étiquette apposée sur
le scanner pour la décoller entièrement.
Vérifier que le verrou du scanner se trouve en position déverrouillée (
¾ Ouvrir le magasin papier et retirer
l’emballage qui le protège.
)
.
Scanner
Module
Page 2-2 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
z Les cordons
d'alimentation et de ligne téléphonique peuvent varier d'un pays à l'autre.
4
¾ Vérifier la présence des
composants suivants :
Câble d’alimentation
c.a.
Cartouche de toner
de départ
Câble de ligne
téléphonique
Guide de l'utilisateur
(documentation)
Cartouche
d’impression
Câble USB
Opérations préliminaires
Logiciel

Contenu du CD

CD Guide de l'utilisateur
¾ Le guide de l'utilisateur fournit des informations précises, les caractéristiques techniques
et les instructions détaillées relatives à la machine et à toutes ses fonctions.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-3
CD Pilotes
¾ Ce CD contient les pilotes d'imprimante, le pilote TWAIN et le logiciel ControlCentre
correspondant à cette machine.
¾ Les pilotes d'imprimante sont disponibles pour Windows 98, NT, 2000, ME et XP.
Ils existent également en émulation PCL5e, PCL6.
¾ Le pilote TWAIN constitue l'interface entre la machine et le logiciel de manipulation
d'images utilisé. Il est disponible pour Windows 98, NT, 2000, ME et XP.
Opérations préliminaires
¾ Le pilote WIA permet de numériser et manipuler les images sans logiciel supplémentaire
(XP uniquement).
¾ Le logiciel ControlCentre permet de configurer le numéro de télécopie de la machine et les
entrées du répertoire. Il permet également de mettre à jour le micrologiciel de la machine.
CD ScanSoft
¾ Ce CD contient les logiciels PaperPort SE 10.0 et OmniPage 4.0 SE disponibles pour les
fonctions de numérisation de la machine. Le CD fourni contient différentes langues.
¾ PaperPort SE 10.0 est un logiciel de manipulation d'images proposant de nombreuses
fonctionnalités.
¾ OmniPage 4.0 SE est un logiciel de reconnaissance optique de caractères (ROC) qui
permet de convertir les images numérisées en documents texte modifiables.
RESTRICTION IMPORTANTE : LA CLAUSE SUIVANTE FAIT PARTIE DU CONTRAT JURIDIQUE AUX TERMES DUQUEL L'UTILISATEUR EST AUTORISÉ À UTILISER LES ÉLÉMENTS DE CE PROGICIEL. EN INSTALLANT, EN COPIANT OU EN UTILISANT CE PROGICIEL, L'UTILISATEUR S'ENGAGE LÉGALEMENT À RESPECTER LA CLAUSE SUIVANTE. SI L'UTILISATEUR N'ACCEPTE PAS LA CLAUSE SUIVANTE, L'INSTALLATION, LA COPIE ET L'UTILISATION DE CE PROGICIEL NE SONT PAS AUTORISÉES :
Ce progiciel contient des versions multilingues de [PaperPort 10 SE ; OmniPage SE v4.0 ; Image Retriever]. Ce progiciel est soumis à une licence par siège ; l'utilisation du progiciel (quelle que soit la version linguistique) est strictement limitée à l'utilisateur sur ou à partir d'un seul siège. Le terme « siège » se rapporte à chaque ordinateur (a) sur lequel tout ou partie du progiciel est installé ou exécuté, ou (b) utilisé pour accéder au progiciel.
Page 2-4 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

Installation du CD

Insérer le CD requis dans le lecteur de CD-ROM. Suivre les instructions ci-après pour exécuter les fichiers requis.
CD Guide de l'utilisateur
¾ Le programme est conçu pour être exécuté automatiquement. Si ce n'est pas le cas,
1
cliquer deux fois sur le fichier run.exe du CD.
¾ Sélectionner la langue requise.
12
CD Pilotes
¾ Le programme est conçu pour être exécuté automatiquement. Si ce n'est pas le cas,
1 12
cliquer deux fois sur le fichier Xinstall.exe du CD.
¾ Suivre les instructions de l'assistant pour installer l'application requise. Il est possible
d'installer plusieurs applications sur l'ordinateur.
Reportez-vous à “Installation des pilotes” en page 2-24 pour de plus amples
)
informations.
Opérations préliminaires
CD ScanSoft
Le programme est conçu pour être exécuté automatiquement. Si ce n'est pas le cas, cliquer deux fois sur le fichier install.exe du CD.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-5

Présentation de la machine

Modèles et Options

WorkCentre 4118 (2 en 1) WorkCentre 4118 (4 en 1)
Opérations préliminaires
Chargeur de documents
Magasin 1 et départ manuel
Copie numérique
Impression en local
Impression réseau
Numérisation en local
Fax
Magasin 2
Armoire et support
Interface externe
En option En standard
En standard En standard
En standard En standard
En standard En standard
En option En option
- En standard
- En standard
En option En option
En option En option
En option En option
Page 2-6 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

Emplacement des différents éléments

Vue avant :
Guides
document
Chargeur de documents
Panneau de
commande
Plateau d’alimentation
du chargeur
Bac de
réception
Départ manuel
Guides papier
Opérations préliminaires
Scanner
Module
REMARQUE : Les éléments qui constituent la machine varient d'un modèle à l'autre. L'illustration
ci-dessus correspond au WorkCentre 4118 avec magasin 2 en option.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-7
Papier
Magasin 1 Panneau avant
Magasin 2
Levier de déverrouillage
Panneau latéral
Vue arrière :
Chargeur de
Chargeur de documents
documents
Connecteur
Opérations préliminaires
Connecteurs
téléphoniques
Connecteur câble
d’alimentation
Interrupteur
Extension réception
papier
Glace d'exposition
Magasin
Connecteur parallèle
Connecteur USB
REMARQUE : Les éléments qui constituent la machine varient d'un modèle à l'autre. L'illustration
ci-dessus correspond au WorkCentre 4118 en configuration standard.
Page 2-8 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

Présentation du panneau de commande

Touche Copie
Menu / Sortie
1
2
3
5
4
6
Touches de
fonction (1 à 7)
Touches
Copie/Fax
1
Touches de navigation
Représentation
graphique
Touches de navigation
Menu / Sortie
Touches d'état
Effacer/Effacer tout (AC)
Écran d'affichage
Entrer
Support
Pavé
numérique
Panneau de commande 2 en 1
Touches d'état
Écran d'affichage
Effacer/Effacer tout (AC)
Opérations préliminaires
Marche
Arrêt
2
3
5
4
6
7
Touches de
fonction (1 à 7)
Représentation
graphique
Support
Entrer
Fonctions
fax
Pavé
numérique
Marche
Arrêt
Panneau de commande 4 en 1
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-9
ÉLÉMENT DESCRIPTION
1
Éclaircir / Foncer Permet de régler le niveau de contraste afin d'améliorer la qualité des
copies ou impressions.
Réduire/Agrandir Permet de réduire ou d’agrandir les copies de 25 % à 400 % lors de
2
l’utilisation de la glace d’exposition ou de 25 % à 100 % lors de l’utilisation du chargeur de documents.
Mode de tirage Permet de numériser des documents recto et de réaliser des copies ou
3
Opérations préliminaires
Assemblé Permet l'assemblage des feuilles en sortie.
4
Type document Permet de définir le type du document à numériser.
5
Document
6
impressions recto verso.
Cette fonction s'utilise lors de la numérisation d'un document couleur.
couleur Résolution Permet de régler la résolution de numérisation (4 en 1 uniquement).
7
Copie Permet d'activer le mode Copie. La touche Copie s'allume lorsqu'elle est
sélectionnée.
Fax Permet d'activer le mode Télécopie. La touche Fax s'allume lorsqu'elle est
sélectionnée (4 en 1 uniquement).
Menu / Sortie Permet d'accéder aux fonctions du menu et de se déplacer dans le menu.
Entrer Permet de confirmer la sélection affichée à l'écran.
Touches de navigation Permettent de faire défiler les fonctions du menu et les options disponibles
pour chacune d'elles.
Support Permet de sélectionner le support à utiliser et sa source. Chaque pression
sur la touche Support affiche une nouvelle sélection. La représentation graphique indique le magasin sélectionné.
REMARQUE : Le magasin 2 est disponible en option.
Page 2-10 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
Représentation
graphique
Incident
papier
Magasin 1
Écran d'affichage Affiche l'état actuel de la machine ainsi que les menus et sélections.
État travail Affiche l'état du travail en cours et permet d'ajouter des pages aux travaux
État machine Permet d'accéder aux menus de configuration et de personnaliser
Groupe manuel Permet d’entrer manuellement les numéros de plusieurs destinataires d'un
Composition manuelle Permet de composer un numéro de fax manuellement (4 en 1 uniquement).
Composition abrégée Permet de composer des numéros de fax à l’aide d’un numéro de
Pause/Recomposer Permet de recomposer le dernier numéro appelé ou d’ajouter une pause
Pavé numérique Permet d'entrer des caractères alphanumériques.
Marche Permet de lancer un travail.
Départ
manuel
Magasin 2
La représentation graphique permet d'identifier le magasin sélectionné et indique si un magasin est vide ou si un incident s'est produit.
À chaque magasin correspond un voyant sur la représentation graphique. Les différents magasins peuvent être sélectionnés à l'aide de la touche Support. Chaque fois que cette touche est sélectionnée, un magasin différent est sélectionné et le voyant vert correspondant s'allume. Lorsque deux voyants de magasin sont allumés simultanément, la fonction de permutation des magasins est activée. Cette fonction permet à la machine de passer à un magasin différent si le magasin utilisé est vide.
Lorsqu'un magasin est vide, le voyant correspondant s'affiche et une tonalité d'erreur est émise (si elle est activée).
Si un incident se produit, un voyant rouge s'allume et des informations supplémentaires s'affichent à l'écran.
Voir la section « Messages d’erreur », page 10-11, pour obtenir une liste
)
des messages et les descriptions correspondantes.
en mémoire et de supprimer des travaux.
l'utilisation de la machine.
fax (4 en 1 uniquement).
composition abrégée, préalablement enregistré dans le répertoire de la machine (4 en 1 uniquement).
lors de l’enregistrement d’un numéro dans le répertoire (4 en 1 uniquement).
Opérations préliminaires
Arrêt Permet d’interrompre l’opération en cours à tout moment.
Effacer/Effacer tout
(AC)
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-11
Appuyer une fois sur cette touche pour effacer la dernière entrée (un numéro ou un caractère incorrect, par exemple). Appuyer deux fois pour effacer tous les paramètres programmés. Dans ce cas, un message s'affiche et invite à confirmer l'opération.

Installation des cartouches de toner et d’impression

1
Opérations préliminaires
2
3
¾ Actionner le levier de
déverrouillage pour ouvrir le panneau latéral.
ATTENTION : Toujours commen­cer par ouvrir le panneau latéral avant d'ouvrir le panneau avant.
¾ Ouvrir le panneau avant.
¾ Si le levier de verrouillage de la
cartouche est en position basse, le tourner vers le haut jusqu'à ce qu'il se bloque.
Page 2-12 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
4
¾ Retirer la cartouche d'impression
de son emballage et la faire glisser dans la machine jusqu'à ce qu'elle se bloque en position.
ATTENTION : Ne pas exposer le tambour vert à la lumière de manière prolongée. Ne jamais exposer le tambour à la lumière du soleil ni en toucher la surface. Ceci risquerait d'endommager le tambour et d'entraîner une altéra­tion de la qualité d'impression.
Opérations préliminaires
z La
cartouche de toner Xerox fournie avec la machine est une cartouche de départ. Les cartouches de remplacement offrent une capacité deux fois supérieure à cette cartouche.
z Lorsque la
cartouche d'impression ou de toner doit être remplacée, un message s'affiche sur le panneau de commande.
5
6
7
¾ Déballer la cartouche de toner
livrée avec la machine.
¾ La secouer légèrement pour
décoller le toner.
Une telle manipulation permet d’obtenir le nombre maximum de copies.
¾ Faire glisser la cartouche dans la
machine en prenant soin de l'aligner sur la gauche jusqu'à ce qu'elle se bloque en position.
¾ Abaisser le levier de verrouillage
de la cartouche jusqu’à ce qu’il se bloque.
¾ Refermer le panneau avant, puis
le panneau latéral.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-13

Branchement de la machine

Chargeur de documents
1
¾ Brancher le câble du chargeur de
documents dans le port illustré
Opérations préliminaires
2
ci-contre, et serrer les vis latérales.
Ligne téléphonique (WorkCentre 4118, 4 en 1 uniquement)
z Utiliser le cordon
de ligne téléphonique fourni avec la machine. Tout cordon de remplacement doit être de type AWG #26 ou supérieur.
¾ Raccorder le cordon de ligne
téléphonique fourni au connecteur marqué LINE et l'autre extrémité à la prise murale.
Pour permettre à la machine de recevoir à la fois des télécopies et des messages vocaux, elle doit être branché à un poste téléphonique ou à un répondeur.
¾ Si nécessaire, raccorder le
cordon du poste téléphonique au connecteur marqué EXT.
Page 2-14 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
Câble pour port USB ou parallèle
3
ATTENTION : Arrêter l’ordinateur avant de brancher ce câble.
¾ Raccorder le câble USB fourni
avec la machine.
OU
¾ Il est également possible de
raccorder un câble d'impression parallèle au port parallèle de la machine. Dans ce cas, utiliser uniquement un câble IEEE-1284.
Brancher l'un ou l'autre de ces câbles. En cas d'utilisation d'un câble USB, le système
)
d'exploitation doit être Windows 98, Me, 2000 ou XP. Deux modes USB sont alors proposés par la machine : rapide et lent. Le mode rapide est utilisé par défaut. Il peut arriver que la mise en oeuvre de ce mode ne donne pas de résultats satisfaisants. Dans ce cas, il convient de sélectionner le mode lent. Pour plus de détails sur le changement de mode USB, voir la section « Configuration de la machine », page 2-20.
Opérations préliminaires
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-15

Mise sous tension de la machine

¾ Brancher le câble d’alimentation
1
c.a. dans la machine et dans une prise secteur.
Opérations préliminaires
2
La prise doit être reliée à la terre.
¾ Placer l’interrupteur de marche/
arrêt en position de marche ( I ).
La machine affiche le message suivant : "Préchauffage. Attendre...".
Page 2-16 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

Mise en place des supports

z Un second
magasin est disponible en option. Les instructions de mise en place des supports sont identiques pour les deux magasins.
1
2
3
¾ Ouvrir le magasin.
Opérations préliminaires
¾ Appuyer sur la plaque de
pression jusqu’à ce qu’elle se bloque.
¾ Régler le guide papier arrière en
fonction de la longueur des supports utilisés.
Ce guide est préréglé pour du papier A4 ou 8,5x11 pouces, selon le pays.
¾ Pour mettre en place un format
différent, soulever le guide et l'amener à la position requise.
Guide arrière
L Les magasins peuvent contenir au
maximum 550 feuilles de papier standard de 80 g/m acceptent uniquement les formats A4, 8,5 x 13, 8,5 x 11 et 8,5 x 14.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-17
2
(20 lb). Ils
z En cas de
problèmes de départ du papier, retourner la pile dans le magasin. Si le problème persiste, utiliser le départ manuel.
Opérations préliminaires
4
5
¾ Déramer le papier et le placer
dans le magasin.
Les supports à en-tête doivent être placés face pré-imprimée vers le haut et bord supérieur du papier vers la droite.
¾ Veiller à positionner le papier
sous la patte de blocage.
Coins de
blocage
¾ La pile ne doit pas dépasser la
ligne de remplissage maximum.
Ligne
max. de
remplissage
Page 2-18 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
z Lors de
l'impression à partir d'un PC, veiller à sélectionner la source du papier et le format correct dans l'application à partir de laquelle est lancée l'impression.
6
¾ Régler le guide latéral : appuyer
sur le levier et amener le guide au contact de la pile.
S'assurer que le guide ne serre pas la pile ; il ne doit pas bloquer les feuilles.
¾ Refermer le magasin.
Consulter la section « Configuration de la machine », à partir de la page 2-20 pour programmer
)
le format correct chargé dans le magasin. Pour plus de détails sur les supports, voir le chapitre « Papier et autres supports », à partir de la page 4-1.
Opérations préliminaires
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-19

Configuration de la machine

Suivre les instructions suivantes pour personnaliser l'utilisation de la machine selon les besoins de l'utilisateur.
Opérations préliminaires
1
¾ Appuyer sur la touche
[État machine].
Entrer État
machine
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner [Config. machine] et appuyer sur [Entrer].
2
¾ À l'aide des touches de navigation, sélectionner l'option de configuration requise et
3
4
appuyer sur [Entrer].
¾ Se référer à la section « Options de configuration de la machine », à partir de la page 2-21
pour effectuer les réglages requis.
¾ Appuyer sur [Entrer] pour enregistrer les sélections.
¾ Appuyer sur [Menu/Sortie] pour quitter les différents niveaux du menu et revenir en mode
d'attente.
Page 2-20 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

Options de configuration de la machine

OPTION RÉGLAGES DESCRIPTION
Format mag.1 8,5 x 11 / A4 / 8,5 x 14 /
8,5 x 13
Permet de régler le format support utilisé dans le Magasin 1. Les options de support sont les suivantes : 8,5 x 11, A4, 8,5 x 14 et 8,5 x 13.
Format mag.2 8,5 x 11 / A4 / 8,5 x 14 /
8,5 x 13
Permet de régler le support par défaut utilisé dans le Magasin 2. Les options de support sont les suivantes : 8,5 x 11, A4, 8,5 x 14 et 8,5 x 13.
Format dép. manuel 8,5 x 11 / A4 / 8,5 x 14 /
8,5 x 13 / A5 / 5,5 x 8,5
Permet de régler le format support utilisé par défaut dans le départ manuel. Les options de support disponibles sont les suivantes : 8,5 x 11, A4, 8,5 x 14, 8,5 x 13, A5, et 5,5 x 8,5.
L Cette option peut rester réglée sur A4, 8,5 X 11
ou 8,5 x 14 lors de l’utilisation de supports de format inférieur à A4 dans le départ manuel. Lorsqu'un format papier inférieur à A4 est utilisé pour la copie, l’image imprimée risque d’être décalée et de ne pas être reproduite correctement, ce même si l’option Réglage auto est sélectionnée.
Assemblé Oui Permet de produire des jeux de documents
dans l'ordre 1,2,3 / 1,2,3 / 1,2,3.
Non Permet de produire des piles dans l'ordre
1,1,1 / 2,2,2 / 3,3,3.
Opérations préliminaires
Mode veille Oui Permet d'activer la mise en mode veille. Si Oui
Non
est sélectionné, spécifier le délai au terme duquel la mise en mode veille est activée. Choisir entre 15, 30, 60 et 120 minutes.
Temporisation de la machine
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-21
15 / 30 / 60 / 180
secondes
Non
Permet de définir le délai en secondes au terme duquel les paramètres par défaut sont restaurés lorsque la machine n'est pas utilisée. Utiliser Non pour désactiver cette option.
OPTION RÉGLAGES DESCRIPTION
Cachet réception Oui Sélectionner Oui pour activer l'impression des
Non
informations expéditeur, de l'ID de la machine, du numéro de page, de la date et l'heure de réception et du taux de réduction de l'image sur chacune des pages reçues. Ces informations sont imprimées au bas de chaque page.
Opérations préliminaires
Tonalité alarme Oui Sélectionner Oui pour signaler toute erreur ou
Non
fin de communication de télécopie par une tonalité.
Tonalité clavier Oui Sélectionner Oui pour activer un signal sonore
Non
chaque fois qu’une touche du clavier est utilisée.
Haut-parleur Bas Les options disponibles pour le haut-parleur
Moy
sont les suivantes : Bas, Moyen, Haut, Non.
Haut
Non
Langue
Anglais, Français, Allemand,
Italien, Espagnol, Portugais
Brésilien, Hollandais, Danois,
Suédois, Finnois, Norvégien,
Russe
L'affichage se fait dans la langue sélectionnée.
Unité de mesure Pouce Permet de spécifier l'unité de mesure utilisée
pour l'affichage et la saisie (pouces ou millimètres).
L'option de sélection du pays permet d'utiliser les réglages de communication fax adaptés à chaque pays.
Sélection du pays
MM
Royaume-Uni, Grèce, Turquie,
Ukraine, Slovénie, Russie,
Yougoslavie, Australie, Hong
Kong, Nouvelle Zélande,
Afrique du Sud, Israël, Corée,
K.Xerox, Chine, Inde,
Asie_STD, Malaisie,
Singapour, USA/Canada,
Brésil, Chili, Colombie,
Mexique, Argentine, Pérou,
Allemagne, France, Autriche,
Suisse, Italie, Espagne,
Portugal, Norvège, Finlande,
Suède, Hollande, Danemark, Belgique, Hongrie, Pologne,
Tchéquie, Roumanie, Bulgarie,
Irlande
Page 2-22 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
OPTION RÉGLAGES DESCRIPTION
Mode USB Rapide Permet de régler la vitesse de la ligne USB. Le
Lent
mode Rapide est utilisé par défaut. Il arrive parfois que l'utilisation du mode USB donne des résultats insatisfaisants. Dans ce cas, il convient de sélectionner le mode Lent.
ID machine Fax Permet d'entrer le numéro de fax et le nom
Nom
de la machine distante.
Date et heure Entrer la date et l’heure actuelles à l’aide du
pavé numérique. Utiliser l'option Format horloge pour sélectionner le format 12 ou 24
heures.
Format horloge 12 heures La machine peut affichée l’heure en format 12
24 heures
ou 24 heures.
Économie de toner Oui Lorsque Oui est sélectionné, les impressions
Non
sont de qualité moins élevée afin de réduire la consommation de toner. Cette option est utile lorsque la machine est utilisée exclusivement pour des documents internes.
Effacer marge [00 - 30] Si l'option Réduction auto de la configuration
fax est réglée sur Non et si le document reçu
est aussi long ou plus long que le support sélectionné, la machine tronque la partie de l'image qui dépasse du bas de la page.
Opérations préliminaires
Si le document reçu dépasse la marge définie, il est imprimé sur deux feuilles, à sa taille réelle. Les marges admises sont comprises entre 0 et 30 mm (1,2 pouces).
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-23

Installation du logiciel

Installation des pilotes

Programmes pour Windows
Opérations préliminaires
Pour utiliser la machine comme une imprimante et un scanner sous Windows, commencer par installer le pilote MFP. Les composants suivants peuvent installés, en tout ou partie :
¾ Pilote d'imprimante - Utiliser ce pilote pour profiter de toutes les fonctions d'impression
de la machine. Le pilote PCL Print est fourni en standard. Le pilote PostScript est disponible en option, avec le kit réseau.
¾ Pilote de numérisation - Les pilotes TWAIN et WIA (Windows Image Acquisition) sont
disponibles et permettent de numériser des documents sur la machine en version 4 en 1 uniquement.
¾ ControlCentre -
uniquement), de modifier des paramètres d'impression et d'actualiser le micrologiciel de la machine.
Ce programme permet de créer des entrées de répertoire (version 4 en 1
Pilote Macintosh
Cette machine permet d'imprimer et numériser des documents avec les systèmes d'exploitation Macintosh. Ce pilote est disponible en option, avec le kit réseau.
Pilote Linux
Cette machine permet d'imprimer et numériser des documents avec les systèmes d'exploitation Linux. Ce pilote est disponible en option, avec le kit réseau.

Configuration système requise

Cette machine prend en charge les systèmes d'exploitation suivants.
Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP
Le tableau qui suit indique les spécifications Windows.
ÉLÉMENT SPÉCIFICATIONS RECOMMANDÉ
Unité centrale
Page 2-24 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
Windows 98/Me/NT 4.0/ 2000/XP
Windows XP Pentium II 933 MHz ou
Pentium II 400 MHz ou supérieur
supérieur
Pentium III 933 MHz
Pentium IV 1 GHz
ÉLÉMENT SPÉCIFICATIONS RECOMMANDÉ
Mémoire vive
Espace disque libre
Internet Explorer
Windows 98/Me/NT 4.0/ 2000/XP
Windows XP 128 Mo ou plus 256 Mo
Windows 98/Me/NT 4.0/ 2000/XP
Windows XP 1 Go ou plus 5 Go
5.0 ou version ultérieure 5.5
Macintosh
Macintosh 10.3 ou version ultérieure - avec kit réseau en option
Linux
Systèmes Linux - avec kit réseau en option.

Installation de pilotes sous Windows

Refermer toutes les applications avant de procéder à l'installation.
Installation de pilotes Xerox sous Microsoft Windows XP ou Windows 2000 avec port USB
64 Mo ou plus 128 Mo
300 Mo ou plus 1 Go
Opérations préliminaires
¾ Insérer le CD des pilotes Xerox dans le lecteur de CD-ROM.
1
¾ Lorsque l'écran de sélection de la langue s'affiche, sélectionner la langue désirée.
2
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-25
¾ Choisir le bouton d'option de matériel approprié et cliquer sur [Suivant].
3
¾ Choisir les éléments à installer puis cliquer sur [Suivant].
4
Opérations préliminaires
¾ L'écran de confirmation résume les sélections effectuées. Cliquer sur [Précédent] pour
5
effectuer une nouvelle sélection ou sur [Suivant] pour valider les sélections effectuées.
¾ Une fois l'installation terminée, cliquer sur [Terminer].
6
Page 2-26 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
¾ Brancher le câble USB dans le WorkCentre 4118 et relier l'autre extrémité à l'ordinateur.
7
¾ L'assistant de configuration matérielle recherche et trouve les pilotes. Suivre les
8
1 2
instructions qui s'affichent à l'écran.
Installation de pilotes Xerox sous Microsoft Windows XP, 2000, NT ou 98/ME avec port parallèle
¾ Brancher le câble parallèle dans le WorkCentre 4118 et raccorder l'autre extrémité à
l'ordinateur. Démarrer l'ordinateur et le WorkCentre 4118.
¾ Insérer le CD des pilotes Xerox dans le lecteur de CD-ROM. Sous Microsoft Windows,
cliquer sur [Démarrer] et [Exécuter]. Taper [E:Xinstall.exe], et remplacer le "E" par la lettre correspondant au lecteur de CD-ROM. Cliquer sur [OK].
¾ Lorsque l'écran de sélection de la langue s'affiche, sélectionner la langue désirée.
3
Opérations préliminaires
¾ Choisir le bouton d'option correspondant au matériel sélectionné.
4
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-27
¾ Choisir les éléments à installer puis cliquer sur [Suivant].
5
Opérations préliminaires
¾ L'écran de confirmation résume les sélections effectuées. Cliquer sur [Précédent] pour
6
effectuer une nouvelle sélection ou sur [Suivant] pour valider les sélections effectuées.
¾ Cliquer sur [Terminer]. L'installation du pilote est terminée.
7
Page 2-28 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
Installation de pilotes Xerox sous Microsoft Windows 98 ou Windows Millennium avec port USB
¾ Brancher le câble USB dans le WorkCentre 4118 et relier l'autre extrémité à l'ordinateur.
1
Démarrer l'ordinateur et le WorkCentre 4118.
¾ Insérer le CD des pilotes Xerox dans le lecteur de CD-ROM.
2
¾ L'assistant de recherche de nouveau matériel s'affiche. Cliquer sur [Suivant].
3
¾ Choisir le bouton de l'option meilleur pilote pour le périphérique. Cliquer sur [Suivant].
4
i Sous Windows Millennium (ME), l'assistant recherche et trouve le pilote de
numérisation. Cliquer sur [Terminer] à la fin du processus. Windows ME affiche alors l'assistant d'ajout de nouveau matériel pour le pilote d'imprimante. Cliquer sur [Suivant]. Cliquer sur [Terminer] à la fin du processus. Les pilotes sont installés. Passer à l'étape 9.
ii Sous Windows 98, spécifier l'emplacement. Parcourir le CD-ROM, sélectionner le
dossier Usb et cliquer sur [OK]. Cliquer sur [Suivant] à l'invite, puis sur [Terminer]. Le pilote USB composite est alors chargé.
Opérations préliminaires
¾ L'assistant de recherche de nouveau matériel s'affiche. Cliquer sur [Suivant] pour installer
5 6
7
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-29
le pilote de matériel USB du WorkCentre 4118.
¾ Spécifier l'emplacement. Parcourir le CD-ROM, sélectionner le dossier Usb et cliquer sur
[OK]. Cliquer sur [Suivant] à l'invite, puis sur [Terminer].
Le pilote de matériel USB du WorkCentre 4118 est alors chargé.
¾ L'assistant de recherche de nouveau matériel s'affiche. Cliquer sur [Suivant] pour installer
le pilote de numérisation du WorkCentre 4118.
¾ Encore une fois, spécifier l'emplacement. Parcourir le CD-ROM et sélectionner le dossier
8
9
Driver. Cliquer ensuite sur le répertoire Scan puis sur le répertoire Win98ME et enfin, cliquer sur [OK]. Cliquer sur [Suivant] à l'invite, puis sur [Terminer].
Le pilote de numérisation du WorkCentre 4118 est alors chargé.
¾ Sous Microsoft Windows, cliquer sur [Démarrer], [Paramètres] et [Imprimantes]. Cliquer
deux fois sur l'icône [Ajout d'imprimante].
Opérations préliminaires
10
11
¾ L'Assistant d'ajout d'imprimante démarre. Cliquer sur [Suivant]. Choisir Imprimante locale
et cliquer sur [Suivant].
¾ Sur l'écran suivant, cliquer sur [Disquette fournie], et parcourir le CD-ROM. Ouvrir le
répertoire Driver puis ouvrir le répertoire Print, ouvrir le répertoire AddPrint et choisir le répertoire Win9x puis cliquer sur [OK].
¾ L'écran suivant affiche le pilote Xerox WorkCentre 4118. Cliquer sur [Suivant].
12
Page 2-30 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
13
14
15
¾ Cliquer sur le port auquel est relié le câble d'imprimante, dans le cas présent, USB.
Cliquer sur [Suivant].
Opérations préliminaires
¾ Taper un nom pour la nouvelle imprimante ou accepter le nom par défaut et cliquer
sur [Suivant].
¾ Choisir [Oui] à l'invite pour l'impression d'une page de test, et cliquer sur [Terminer].
Le pilote du WorkCentre 4118 est installé, et une page de test devait alors s'imprimer.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 2-31

Tests d'impression ou de numérisation

Un test d'impression ou de numérisation doit être effectué à partir du poste de travail, afin de vérifier que le système WorkCentre 4118 est correctement installé. Suivre les instructions ci-après pour envoyer une page de test à l'impression ou à la numérisation.
Test d'impression
Opérations préliminaires
¾ Ouvrir un document sur le poste de travail.
1
¾ Choisir le système Xerox WorkCentre 4118 comme imprimante destinataire du document
2 3
sélectionné.
¾ Imprimer le document sur le système et vérifier que l'impression est correcte.
Le processus d'installation est terminé.
Test de numérisation
¾ Ouvrir l'application compatible avec Twain utilisée pour numériser les documents.
1
¾ Suivre les instructions fournies à la section « Numérisation (4 en 1 uniquement) », à partir
2
de la page 7-1 pour numériser un document et vérifier que cette numérisation est correcte.
Le processus d'installation est terminé.
Page 2-32 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

3 Copie

La copie numérique est une fonction de série des machines Xerox WorkCentre 4118.
¾ Procédure de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-2
¾ Fonctions de copie standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
¾ Fonctions de copie spéciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
¾ Compatibilité des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-13
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 3-1

Procédure de copie

Copie
Sélectionner le mode copie
1
¾ Le message Prêt à copier doit
s'afficher.
Prêt à copier 100% 001
2
z Les instructions
de mise en place des supports sont fournies à la section intitulée « Mise en place des supports », page 4-2.
Les caractéristi­ques des supports sont décrites en détail dans la section « Caractéristique s des supports », page 11-7.
¾ Si nécessaire, appuyer sur la
touche [Copie] pour passer en mode Copie.
La touche Copie reste allumée lorsqu'elle est sélectionnée.
Sélectionner le support
¾ Pour sélectionner un magasin,
appuyer sur la touche [Support] jusqu'à ce que le voyant du magasin requis soit allumé sur la représentation graphique.
Le magasin 1 et le départ manuel sont fournis en standard, le magasin 2 en option.
Si deux voyants de magasin sont allumés simultanément, la fonc­tion de permutation des magasins est activée. Lorsque l'un de ces magasins est vide, la machine utilise automatiquement l'autre.
Taux de réduction/
agrandissement actuel
Touche Copie
Représentation
graphique
Quantité
Supports
Page 3-2 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
Lorsqu'un format papier inférieur au format A4/8,5x11 est utilisé pour la copie, l’image imprimée
D
)
risque d’être décalée et de ne pas être reproduite correctement, ce même si l’option Réglage auto est sélectionnée.
¾ Si le départ manuel est
sélectionné, l'option Type de
support s'affiche. À l'aide des touches de navigation,
sélectionner le type de support utilisé et appuyer sur [Entrer].
Si le départ manuel est utilisé, veiller à mettre en place le support requis.
Touches de navigation
Mettre les documents en place
3
Chargeur de documents : (en option sur 2 en 1)
¾ Retirer les agrafes et les
trombones des documents, si nécessaire.
¾ Régler les guides document sur
le format requis.
ocument
- Guides
Copie
Entrer
¾ Insérer les documents dans le
chargeur, face imprimée dessus.
La première page doit se trouver sur le dessus de la pile et les en-têtes doivent être orientés vers l’arrière ou la gauche de la machine.
¾ Aligner la pile contre les bords
gauche et arrière du chargeur. Amener les guides au contact de la pile.
L Le chargeur peut contenir jusqu’à 40 feuilles de 80g/m² (20lb). Le grammage varie entre 45 et
105 g/m² (12.5 - 28lb). et de format compris entre 7 x 10 pouces (B5) à 8,5 x 14 pouces. Les caractéristiques complètes du chargeur de documents sont décrites à la section « Caractéristiques des fonctions Numérisation et Copies », page 11-5.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 3-3
Copie
z Veiller à ce que
le chargeur ne contienne aucun document lors de l’utilisation de la glace d’exposition.
Éviter de le laisser relevé lors de la numérisation, ceci affecte la qualité de l'image et la consommation de toner.
z Seules les
fonctions correspondant à la configuration de la machine sont disponibles.
Glace d’exposition :
Relever le chargeur de
¾
documents ou le cache­document et placer le document
face à reproduire dessous, sur la glace d'exposition.
Cadrer le document par rapport à la flèche située dans l’angle arrière gauche de la glace.
¾ Abaisser le chargeur de
documents ou le cache­document.
Sélectionner les fonctions de copie
4
¾ Appuyer sur la touche de fonction
de copie requise, sur le panneau de commande.
Les fonctions standard disponibles pour les travaux de copie sont les suivantes :
Éclaircir/Foncer, Réduire/ Agrandir, Mode de tirage, Assemblé, Type document et Document couleur.
Pour de plus amples informa-
)
tions sur les fonctions de copie disponibles, consulter les sections « Fonctions de copie standard », page 3-6 et « Fonctions de copie spéciales », page 3-9.
Mode de
Assemblé
Éclaircir/Foncer
Type document
Réduire/ agrandir
tirage
Document couleur
À l'aide des touches de
¾
navigation, sélectionner le réglage requis puis appuyer sur [Entrer].
Page 3-4 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
z Le nombre
maximum de copies est de 999.
Programmer le nombre d’exemplaires requis
5
¾ Programmer le nombre
d’exemplaires requis à l’aide du pavé numérique.
¾ Le cas échéant, commencer
par appuyer sur [Effacer] pour annuler la quantité définie précédemment.
Copie
Pavé numérique
Effacer
z Il est possible
6
d'annuler un travail de copie en cours en appuyant deux fois sur la touche [Arrêt].
Appuyer sur Marche
¾ Appuyer sur [Marche] pour lancer
le travail.
¾ Si la glace d'exposition est
utilisée et l'option Assemblé est activée, si un nombre de copies supérieur à 1 est demandé, l'option [Autre numérisation ?] s'affiche.
¾ Pour numériser un autre
document, le placer sur la glace, sélectionner [Oui] à l'aide des touches de navigation puis appuyer sur [Entrer].
Continuer la procédure jusqu'à ce que tous les documents aient été numérisés.
¾ Sélectionner [Non] une fois tous
les documents numérisés et appuyer sur [Entrer].
Les copies sont envoyées dans le bac récepteur.
Touches de navigation Marche
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 3-5

Fonctions de copie standard

Copie
Les fonctions de copie standard sont au nombre de sept. Ces fonctions peuvent être sélectionnées à l'aide des touches de fonction du panneau de commande.
Éclaircir/Foncer
Type document
Réduire/agrandir
Mode de tirage
Assemblé
Document couleur

Description des fonctions

FONCTION OPTIONS INSTRUCTIONS
Éclaircir / Foncer
z S'utilise pour
régler le contraste des documents comportant des images claires ou foncées et pour réduire le fond.
5 réglages de contraste ¾ Appuyer sur [Copie].
¾ Appuyer sur [Éclaircir/Foncer].
¾ Sélectionner un réglage de contraste à l'aide des
touches de navigation.
Chaque fois que l'utilisateur appuie sur l'une de ces touches, le bloc de sélection de l’écran se déplace vers la gauche ou vers la droite. Plus le bloc est déplacé vers la droite, plus le contraste est marqué.
¾ Appuyer sur [Entrer] pour enregistrer la sélection.
Réduire/ Agrandir
z Permet de
réduire ou d’agrandir une image de 25 % à 400 %, selon le module d’entrée utilisé.
Page 3-6 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
25 - 400% Permet d'appliquer un
taux de réduction/ agrandissement de 25 à 400 % aux images numérisées à partir de la glace d’exposition et de 25 à 100 % si le chargeur de documents est utilisé.
¾ Appuyer sur [Copie].
¾ Appuyer sur [Réduire/Agrandir].
¾ Entrer le taux de R/A requis à l’aide du pavé
numérique. Le chiffre sélectionné s'affiche.
¾ Appuyer sur [Entrer] pour enregistrer la sélection.
Clone Permet d’imprimer
plusieurs images sur une seule page. Le nombre d’images est fonction du format du document d’origine.
z Disponible lors de
l’utilisation de la glace d’exposition uniquement. S'assurer que le chargeur de documents ne contient aucun document.
¾ Appuyer sur [Copie].
¾ Appuyer sur [Réduire/Agrandir].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Clone] et appuyer sur [Entrer].
Le message Clone s'affiche.
Copie
Mode de tirage
z Permet de
réaliser des copies recto ou recto verso de documents recto.
Réglage
auto
Permet la réduction ou l’agrandissement automatique d’une image en fonction du format de support utilisé.
z Disponible lors de
l’utilisation de la glace d’exposition uniquement. S'assurer que le chargeur de documents ne contient aucun document.
1->1 Utiliser cette option pour
réaliser des copies recto de documents recto.
1->2 grand
côté
Sélectionner cette option pour réaliser des copies recto verso tête-tête de documents recto.
1->2 petit
côté
Sélectionner cette option pour réaliser des copies recto verso tête-bêche de documents recto.
¾ Appuyer sur [Copie].
¾ Appuyer sur [Réduire/Agrandir].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Réglage Auto] et appuyer sur [Entrer].
Le message Réglage Auto s'affiche.
¾ Appuyer sur [Copie].
¾ Appuyer sur [Recto verso].
¾ À l'aide des touches de navigation, sélectionner
l'option requise et appuyer sur [Entrer] pour sauvegarder la sélection.
¾ Si nécessaire, utiliser l'option [Numériser verso]
pour numériser le verso du document. Placer le verso sur la glace d'exposition et sélectionner [Oui] puis [Entrer] pour le numériser.
¾ Continuer la procédure jusqu'à ce que tous les
originaux aient été numérisés.
¾ Sélectionner [Non] une fois tous les documents
numérisés et appuyer sur [Entrer].
Assemblé
z Permet
d’assembler les jeux.
Oui Par exemple, lors de
l'impression d'un docu­ment de 3 pages en 2 exemplaires, la machine génère deux jeux compor-
¾ Appuyer sur [Copie].
¾ Appuyer sur [Assemblé].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Oui] et appuyer sur [Entrer]. tant une copie de chaque page du document.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 3-7
Type document
Copie
z Permet de
définir le type de document à numériser.
Texte Utilisée pour des
documents contenant essentiellement du texte.
Mixte Utilisée pour des
documents comportant du texte et des graphiques.
Photo Convient aux
photographies.
¾ Appuyer sur [Copie].
¾ Appuyer sur [Type document].
¾ À l'aide des touches de navigation sélectionner
l'option requise et appuyer sur [Entrer].
Document couleur
z S'utilise pour
numériser un document couleur.
Support
z S'utilise pour
indiquer la source papier.
Oui Permet de numériser des
documents couleur.
Représen-
tation
graphique
La représentation graphique permet
d'identifier le magasin sélectionné et indique si un magasin est vide ou si un incident s'est produit.
Incident
papier
Magasin 1
Magasin 2
Départ
manuel
¾ Appuyer sur [Copie].
¾ Appuyer sur [Document couleur].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Oui] et appuyer sur [Entrer].
¾ Appuyer sur [Copie].
¾ Pour sélectionner un magasin, appuyer sur la
touche [Support] jusqu'à ce que le voyant du
magasin requis s'allume sur la représentation
graphique.
La représentation graphique permet d'identifier le
magasin sélectionné et indique si un magasin est
vide ou si un incident s'est produit. À chaque
magasin correspond un voyant sur la
représentation graphique.
Chaque fois que la touche [Support] est
sélectionnée, un magasin différent est sélectionné
et le voyant vert correspondant s'allume. Lorsque
deux voyants de magasin sont allumés
simultanément, la fonction de permutation des
magasins est activée. Cette fonction permet à la
machine de passer à un magasin différent dans le
cas où le magasin utilisé est vide.
Lorsqu'un magasin est vide, le voyant
correspondant s'affiche et une tonalité d'erreur est
émise (si elle est activée).
Départ
manuel
Permet d'indiquer à la machine le type de papier chargé dans le départ manuel.
¾ Si le départ manuel est sélectionné, l'option Type
de support s'affiche. À l'aide des touches de
navigation, sélectionner le type de support utilisé
et appuyer sur [Entrer].
Si le départ manuel est utilisé, veiller à mettre en
place le support requis.
Page 3-8 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

Fonctions de copie spéciales

Les fonctions de copie spéciales sont accessibles en appuyant sur la touche Menu/Sortie puis en sélectionnant Fonctions copie sur l'écran.
Copie
Menu / Sortie
Touches de navigation

Description des fonctions

FONCTION OPTIONS SÉLECTION
Carte identité
z S'utilise pour
reproduire les deux faces d'un document d'identité tel qu'un permis de conduire sur une face du papier.
- ¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions copie] et appuyer sur [Entrer].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Carte identité] et appuyer sur [Entrer].
¾ [Appuyer sur Marche 1] s'affiche. Placer le recto
de l'original sur la glace d'exposition et appuyer
sur [Marche].
¾ Répéter la procédure pour le verso lorsque le
message [Appuyer sur Marche 2] s'affiche.
La machine imprime les deux faces du papier
d'identité sur une face du support.
Entrer
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 3-9
Effacement bords
Copie
z S'utilise pour
"nettoyer" les bords de l'original présentant des marques indésirables (marques d'agrafes, perforations, etc.).
Non Désactive la fonction. ¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
Bords
petits
docs
Perfora-
tions
Bords
latéraux
Permet d'effacer 6 mm (0,25 pouce) du bord du document.
Permet d'effacer 24 mm (1 pouce) du bord du document.
Permet d'effacer 6 mm (0,25 pouce) des bords
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions copie] et appuyer sur [Entrer].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Effacement bords] et appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner l'option Effacement bords requise et
appuyer sur [Entrer] pour enregistrer la sélection.
droit et gauche du document.
Contour Permet de créer une
bordure sur le pourtour du document.
Décalage image
z S'utilise pour
créer une marge de reliure sur la copie.
Non Désactive la fonction. ¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
Centre
auto
Marge
gauche
Marge
droite
Marge
haut
Permet de centrer l'image sur le support.
Permet de spécifier le décalage à appliquer pour créer la marge gauche.
Permet de spécifier le décalage à appliquer pour créer la marge droite.
Permet de spécifier le décalage à appliquer
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions copie] et appuyer sur [Entrer].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Décalage image] et appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner l'option Décalage image requise et
appuyer sur [Entrer].
¾ À l’aide du pavé numérique, entrer, le cas
échéant, la valeur du décalage à appliquer puis
appuyer sur [Entrer].
pour créer la marge supérieure.
Marge bas Permet de spécifier le
décalage à appliquer pour créer la marge inférieure.
Page 3-10 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
Document relié
z S'utilise pour
la copie de documents reliés. Si le document est trop épais, relever complètement le chargeur puis le rabaisser.
Non Désactive la fonction. ¾ Utiliser la glace d'exposition pour copier des
Page
gauche
Page
droite
Droite et
gauche
Permet de numériser et de copier la page gauche du document relié.
Permet de numériser et de copier la page droite du document relié.
Permet de numériser et de copier les deux pages
documents reliés.
¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions copie] et appuyer sur [Entrer].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Document relié] et appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner l'option Document relié requise et
appuyer sur [Entrer]. du document relié.
Copie
Suppression auto
z S'utilise pour
reproduire des documents dont le fond doit être supprimé.
Couvertures
z Utilisée pour
ajouter automatiqueme nt au jeu copié des couvertures sur un support provenant d'un autre magasin.
Oui Permet d'activer la
fonction Suppression auto.
Non Désactive la fonction.
¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions copie] et appuyer sur [Entrer].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Suppression auto] et appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner [Oui] et appuyer sur [Entrer].
Non Désactive la fonction. ¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
Débu Permet d'ajouter une
couverture de début vierge ou imprimée au jeu de copies.
Fin Permet d'ajouter une
couverture de fin vierge ou imprimée au jeu de copies.
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions copie] et appuyer sur [Entrer].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Couvertures] et appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner l'option Couvertures requise et
appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner le magasin contenant le support
destiné au couvertures et appuyer sur [Entrer].
Début
et fin
Permet d'ajouter des couvertures de début et de fin vierges ou
¾ Sélectionner [Couv. vierges] ou [Couv. imprimées]
selon les besoins, puis appuyer sur [Entrer]. imprimées au jeu de
copies.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 3-11
Transparents
Copie
z S'utilise pour
créer un jeu de transparents comprenant des séparateurs vierges ou imprimés.
Non Désactive la fonction. ¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
Départ
manuel
Permet de créer un jeu de transparents dans lequel sont intercalés des séparateurs vierges ou imprimés.
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions copie] et appuyer sur [Entrer].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Transparents] et appuyer sur [Entrer].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Départ manuel] et appuyer sur [Entrer].
¾ À l’aide des touches de navigation,
sélectionner [Non], [Imprimé] ou [Vierge] et
appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner le magasin contenant le support
destiné aux séparateurs et appuyer sur [Entrer].
Création cahier
z S'utilise pour
réaliser un tirage recto verso qui, une fois plié, constitue un cahier.
N en 1
z S'utilise pour
imprimer en taille réduite 2 ou 4 images d'un document sur une page.
Oui Permet d'activer la
fonction Création cahier.
Non Désactive la fonction.
¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions copie] et appuyer sur [Entrer].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Création cahier] et appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner [Oui] et appuyer sur [Entrer].
Non Désactive la fonction. ¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
2 en 1 Permet d'imprimer les
images de 2 documents sur une page.
4 en 1 Permet d'imprimer les
images de 4 documents sur une page.
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions copie] et appuyer sur [Entrer].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[N en 1] et appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner l'option N en 1 requise et appuyer
sur [Entrer].
Page 3-12 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

Compatibilité des fonctions

Le tableau ci-après indique les fonctions compatibles entre elles. Il indique également la zone d'entrée pouvant être utilisée avec chaque fonction, le chargeur de documents ou la glace
d'exposition.
Copie
FONCTIONS
DE COPIE
Carte identité
Document relié
Création cahier
N en 1
Efface-
ment
bords
Déca-
lage
image
Suppression auto
R/A
2 en 1 Glace / Chargeur de
4 en 1 Chargeur de
Bords petits
docs
Perforations Glace / Chargeur de
Bords
latéraux
Contour Glace / Chargeur de
Centre auto Glace
Gauche Glace / Chargeur de
Droite Glace / Chargeur de
Haut Glace / Chargeur de
Bas Glace / Chargeur de
Couvertures
Transparents
% Glace / Chargeur de
Réglage auto Glace
Clone Glace
Assemblé
Chargeur de
documents ou
glace
Glace
Glace
Chargeur de
documents
documents
documents
Glace
documents
Glace
documents
documents
documents
documents
documents
Glace / Chargeur de
documents
Glace / Chargeur de
documents
Glace / Chargeur de
documents
documents
Glace / Chargeur de
documents
Carte
Docu-
Création
identité
ment
relié
N en 1 Effacement bords Déca-
cahier
lage
image
X XX
X X O
XXX
X X X X
XXXO
X O X X
XXOO
X X X X O
XOXX O
X O X X O
XOXX O
X O X X O
Bords petits docs
uniquement
Sauf Bords latéraux
Sauf Bords latéraux
Sauf Bords latéraux
Sauf Bords latéraux
XOOO O O
X O X X O
XOXX O O
X O X X O
XXXX O
X O X X O
XXXX O
Sauf Bords latérauxOSauf Centre
Perforations et Contour
uniquement
Bords petits docs
uniquement
Bords petits docs
uniquement
Sauf Bords latéraux
auto
Sauf Centre
auto
X O O O
XOX O
X O X O
OOO X
Suppres­sion auto
Couver-
tures
O
OX
Trans-
parents
Légende :
O=Compatibles X=Incompatibles
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 3-13
Copie
Page 3-14 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

4 Papier et autres supports

Le Xerox WorkCentre 4118 est livré en standard avec un magasin papier et un départ manuel. Un second magasin est
disponible en option.
¾ Mise en place des supports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
¾ Réglage du format support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-8
¾ Caractéristiques des supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-9
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 4-1

Mise en place des supports

Préparation des supports

Avant de placer des supports dans les magasins, les déramer afin de séparer les feuilles collées ensemble. Cela permet de réduire les risques d’incidents.
Papier et autres supports
Ne sortir les supports de leur emballage qu’au moment de les utiliser pour éviter qu’ils ne
)
s’abîment et ne provoquent des incidents.

Utilisation des magasins

Mise en place du papier dans les magasins
Procéder comme suit pour mettre en place le papier dans la machine. Selon la configuration, la machine peut être dotée de 2 magasins Les magasins peuvent contenir au maximum 550 feuilles de papier standard de 80 g/m
¾ Pour mettre en place le papier,
1
2
ouvrir le magasin.
¾ Appuyer sur la plaque de
pression jusqu’à ce qu’elle se bloque.
2
(20 lb).
Page 4-2 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
3
¾ Régler le guide papier arrière en
fonction de la longueur des supports utilisés.
Ce guide est préréglé pour du papier A4 ou 8,5x11pouces, selon le pays.
¾ Pour mettre en place un format
différent, soulever le guide et l'amener à la position requise.
L Les magasins peuvent contenir au
maximum 550 feuilles de papier standard de 80 g/m acceptent uniquement les formats A4, 8,5 x 13, 8,5 x 11 et 8,5 x 14.
2
(20 lb). Ils
Guide
arrière
Papier et autres supports
z En cas de
problèmes de départ du papier, retourner la pile dans le magasin. Si le problème persiste, utiliser le départ manuel.
4
¾ Déramer le papier et le placer
dans le magasin.
Les supports à en-tête doivent être placés face pré-imprimée vers le haut et bord supérieur du papier vers la droite.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 4-3
5
¾ Veiller à positionner le papier
sous la patte de blocage.
Papier et autres supports
z Lors de
l'impression à partir d'un PC, veiller à sélectionner la source du papier et le format correct dans l'application à partir de laquelle est lancée l'impression.
Coins de
blocage
¾ La pile ne doit pas dépasser la
ligne de remplissage maximum.
Ligne max.
de remplis-
sage
6
¾ Régler le guide latéral : appuyer
sur le levier et amener le guide au contact de la pile.
S'assurer que le guide ne serre pas la pile ; il ne doit pas bloquer les feuilles.
¾ Refermer le magasin.
Suivre les instructions « Réglage du format support », page 4-8 pour programmer le format
)
correct chargé dans le magasin.
Page 4-4 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
7
¾ Pour sélectionner un magasin,
appuyer sur la touche [Support], jusqu'à ce que le voyant du magasin requis soit allumé sur la représentation graphique.
Le magasin 1 et le départ manuel sont fournis en standard, le magasin 2, en option.
Si deux voyants de magasin sont allumés simultanément, la fonction de permutation des magasins est activée. Lorsque l'un de ces magasins est vide, la machine utilise automatiquement l'autre.

Utilisation du départ manuel

Le départ manuel se trouve sur le côté droit de la machine. Il se replie lorsqu’il n’est pas utilisé, réduisant ainsi l’encombrement de la machine. Il permet d’imprimer sur des transparents, des étiquettes, des enveloppes ou des cartes postales ou encore, d’effectuer des travaux uniques nécessitant des types ou formats de support qui ne sont pas présents dans le magasin.
Représentation
graphique
Entrer
Support
Papier et autres supports
Il peut être utilisé pour du papier standard de format compris entre 98x148 mm (3,86x5,83 pouces) et 216x 56 mm (8,5x14 pouces) et de grammage compris entre 60 g/m et 160 g/m
Le tableau suivant répertorie les supports pris en charge, ainsi que la hauteur de pile maximale correspondante.
Papier standard/bond/coloré et préimprimé
Enveloppes 10 enveloppes ou 9 mm (0,35 pouce)
Transparents 30 feuilles ou 9 mm (0,35 pouce)
Étiquettes 10 feuilles ou 9 mm (0,35 pouce)
Cartes 10 feuilles ou 9 mm (0,35 pouce)
2
(16lb et 43lb).
TYPE DE SUPPORT HAUTEUR MAXIMALE DE LA PILE
100 feuilles ou 9 mm (0,35 pouce)
L La hauteur est celle d'une pile bien à plat.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 4-5
2
Mise en place des supports dans le départ manuel
z Supprimer la
tuile des cartes postales, enveloppes et étiquettes avant de les placer dans le départ
Papier et autres supports
manuel.
z Tenir les
transparents par les côtés en évitant de toucher la surface d’impression.
1
2
3
¾ Abaisser le départ manuel ; il se
trouve sur le côté droit de la machine.
¾ Déplier l’extension.
Exten-
sion
Départ manuel
¾ Préparer la pile de supports en
l’assouplissant ou en la pliant d’avant en arrière. Égaliser les bords sur une surface plane.
¾ Placer les supports contre le côté
droit du plateau, face à imprimer dessous.
¾ Régler le guide papier en fonction
34
Page 4-6 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
de la largeur de la pile.
Vérifier que la quantité de supports mise en place n'est pas excessive. La pile ne doit pas dépasser la ligne de remplissage max.
5
¾ Pour sélectionner le départ
manuel, appuyer sur la touche
[Support] jusqu'à ce que le voyant du départ manuel soit allumé sur la représentation graphique.
¾ Lorsque le départ manuel est
sélectionné, l'option Type de
support s'affiche. À l'aide des touches de navigation,
sélectionner le type de support utilisé et appuyer sur [Entrer].
Suivre les instructions de la section « Réglage du format support », page 4-8 pour programmer
)
le format correct chargé dans le départ manuel.
Représentation
graphique
Entrer
Supports
Papier et autres supports
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 4-7

Réglage du format support

Une fois le papier mis en place dans les magasins, il convient de définir le format de support par défaut. Suivre les instructions fournies ci-dessous pour définir un format support par défaut pour chaque magasin.
Papier et autres supports
¾ Appuyer sur la touche [État machine] du panneau de commande.
1
¾ Sélectionner [Config. machine] à l'aide des touches de navigation et appuyer sur [Entrer].
2
13
4
L'écran affiche [Format mag. 1] sur la dernière ligne.
¾ Appuyer sur [Entrer].
¾ À l'aide des touches de navigation, sélectionner le format support requis et appuyer
sur [Entrer] pour sauvegarder la sélection.
¾ Répéter la procédure pour [Format mag. 2], le cas échéant, et [Format dép. manuel].
¾ Appuyer sur [Menu/Sortie] pour quitter les différents niveaux du menu et revenir en
mode d'attente.
Page 4-8 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

Caractéristiques des supports

Types et formats de support

Le tableau suivant répertorie les formats de support pouvant être utilisés dans le magasin et le départ manuel, ainsi que les quantités autorisées.
FORMAT DE SUPPORT
Papier standard
8,5 x 11 pouces (Letter) 8,5 x 13 pouces (Folio) 8,5 x 14 pouces (Legal) 7,25 x 10,5 pouces (Executive) A4 (210 x 297 mm) B5 (182 x 257 mm) A5 (148 x 210 mm)
Enveloppes
N° 10 (8,5 x 14 pouces) C5 (6,38 x 9,37 pouces) DL (110 x 220 mm) 3,87 x 7,5 pouces (Monarch) B5 (176 x 250 mm)
Étiquettes
8,5 x 11 pouces (Letter) A4 (210 x 297 mm)
Transparents
8,5 x 11 pouces (Letter) A4 (210 x 297 mm)
b
Cartes
A6 (105 x 148,5 mm) Carte postale (4 x 6 pouces) Hagaki (5,83 x 8,27 pouces)
Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Oui Oui Oui Oui Oui
Oui Oui
Oui Oui
Oui Oui Oui
a
Papier et autres supports
100 100 100 100 100 100 100
10 10 10 10 10
10 10
30 30
10 10 10
Capacité du magasin
Magasin Départ manuel
Oui Oui Oui
Non
Oui Non Non
Non Non Non Non Non
b
Non Non
b
Non Non
Non Non Non
550 550 550
0
550
0 0
0 0 0 0 0
0 0
0 0
0 0 0
L a. Plus le papier est épais, plus le nombre de feuilles est réduit.
b. En cas d’incidents persistents, insérer ces supports un à un.
REMARQUE : Pour de plus amples informations sur les spécifications de grammage du support, se reporter à la section « Caractéristiques générales », à partir de la page 11-6.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 4-9
Lors de la sélection et de la mise en place du papier, enveloppes ou tout autre support spécial, respecter les recommandations ci-après.
¾ L’impression sur des supports humides, tuilés, froissés ou déchirés peut entraîner des
incidents papier et altérer la qualité des copies obtenues.
¾ Utiliser uniquement du papier de qualité destiné à la copie. Éviter d’utiliser des supports
comportant des lettres en relief, des perforations ou dont la texture est trop lisse ou trop rugueuse.
Papier et autres supports
¾ Stocker le papier dans son emballage jusqu'à utilisation. Placer les cartons sur des
palettes ou des étagères, jamais à même le sol. Ne pas poser d'objets lourds sur le papier, qu'il soit emballé ou non. Le conserver à l'abri de l'humidité et éviter tout environnement susceptible de provoquer son froissage ou sa tuile.
¾ Stocker les supports à l’abri de l’humidité et de la poussière en les plaçant dans un
conteneur ou un sac en plastique.
¾ Toujours utiliser des supports conformes aux spécifications indiquées à la section
« Caractéristiques générales », page 11-6.
¾ Utiliser des enveloppes bien construites présentant des plis nets et marqués.
- NE PAS utiliser d’enveloppes avec fermoir ou bouton-pression.
- NE PAS utiliser d’enveloppes à fenêtre, auto-adhésives ou doublées ou tout autre matériau synthétique.
- NE PAS utiliser des enveloppes abîmées ou de mauvaise qualité.
¾ Il est recommandé d'insérer les supports spéciaux un à un.
¾ Utiliser uniquement les supports spéciaux recommandés pour les imprimantes laser.
¾ Pour éviter que les supports spéciaux tels que les transparents et les étiquettes ne collent
les uns aux autres, les retirer du bac récepteur dès qu’ils sont imprimés.
¾ Placer les transparents sur une surface plane après les avoir retirés du bac récepteur.
¾ Ne pas laisser les transparents trop longtemps dans le départ manuel. La poussière et la
saleté pourraient s’y accumuler, provoquant des taches à l’impression.
¾ Pour éviter les bavures causées par les traces de doigt, manipuler délicatement les
transparents et le papier couché.
¾ Ne jamais exposer les transparents imprimés aux rayons du soleil pour éviter qu’ils ne se
décolorent.
¾ Stocker les supports non utilisés à une température comprise entre 15
o
86
F) L’humidité relative doit être comprise entre 10 % et 70 %.
¾ Ne pas placer plus de 10 feuilles de support spécial à la fois dans le départ manuel.
Page 4-10 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
et 30oC (59 et
¾ Vérifier que la matière adhésive des étiquettes peut tolérer une température de fixation
s’élevant à 200
¾ Veiller à ce qu'aucune trace de matière adhésive ne se trouve entre les étiquettes. Ceci
o
C (392oF) pendant 0,1 seconde.
pourrait entraîner le décollement des étiquettes lors de l'impression et provoquer des incidents papier. La matière adhésive peut également endommager certains composants de la machine.
¾ Ne pas insérer la même planche d’étiquettes plus d’une fois dans la machine. Le support
adhésif n’est pas conçu pour un passage répété dans le circuit papier.
¾ Ne pas utiliser des étiquettes se décollant de leur support adhésif ou comportant des plis,
des bulles ou endommagées de quelque autre manière.
Papier et autres supports
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 4-11
Papier et autres supports
Page 4-12 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur

5 Fax (4 en 1 uniquement)

La fonction Fax est disponible en série sur les machines XeroxWorkCentre 4118, 4 en 1 uniquement.
¾ Procédure de télécopie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
¾ Méthodes de composition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
¾ Fonctions de télécopie standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-8
¾ Fonctions de télécopie spéciales. . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10
¾ Transfert de fax . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-14
¾ Configuration BAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-15
¾ Procédures liées aux boîtes aux lettres. . . . . . . . . . . . .5-17
¾ Options du menu Configuration fax. . . . . . . . . . . . . . . .5-22
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 5-1

Procédure de télécopie

Mettre les documents en place
1
Glace d’exposition :
Fax (4 en 1 uniquement)
¾ Retirer les agrafes et les
trombones des documents, si nécessaire.
¾ Régler les guides document
sur le format requis.
¾ Insérer les documents dans le
chargeur, face imprimée dessus.
La première page doit se trouver sur le dessus de la pile et les en-têtes doivent être orientés vers l’arrière ou la gauche de la machine.
¾ Aligner la pile contre les bords
gauche et arrière du chargeur. Amener les guides au contact de la pile.
Document
- Guides
L Le chargeur peut contenir jusqu’à 40 feuilles de 80 g/m² (20lb). Le grammage varie entre 45 et
105 g/m² (12,5 - 28lb) et le format est compris entre 7 x 10 pouces (B5) et 8,5 x 14 pouces. Les caractéristiques complètes du chargeur de documents sont décrites à la section « Caractéristiques des fonctions Numérisation et Copies », page 11-5.
Page 5-2 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
Glace d’exposition
z S'assurer que
le chargeur de documents ne contient aucun document avant d’utiliser la glace d’exposition.
Éviter de le laisser relevé lors de la numérisation, ceci affecte la qualité de l'image et la consommation de toner.
z Rabaisser le
chargeur de documents après chaque travail.
2
¾ Relever le chargeur de
documents et placer le document
face à reproduire dessous sur la
glace d’exposition.
Cadrer le document par rapport à la flèche située dans l’angle arrière gauche de la glace.
¾ Rabaisser le chargeur de
documents.
Sélectionner la touche Fax
¾ Sélectionner la touche [Fax] pour
activer le mode Fax.
Fax (4 en 1 uniquement)
Touche Fax
La touche Fax reste allumée lorsqu'elle est sélectionnée.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 5-3
z Pour de plus
amples informations sur les fonctions de télécopie disponibles, consulter les sections
Fax (4 en 1 uniquement)
« Fonctions de télécopie standard », page 5-8 et « Fonctions de télécopie spéciales », page 5-10.
Sélectionner les fonctions de télécopie requises
3
¾ Appuyer sur la touche de fonction
de fax requise sur le panneau de commande.
Les fonctions standard disponibles pour les travaux de
fax sont les suivantes :Éclaircir/ Foncer, Recto verso, Type document, Document couleur et Résolution.
Pour de plus amples
)
informations sur les fonctions de fax disponibles, consulter les sections « Fonctions de télécopie standard », page 5-8 et « Fonctions de télécopie spéciales », page 5-10.
Éclaircir/Foncer
Type document
Mode de
tirage
Document
couleur
Résolution
Entrer le numéro de fax
4
z Il existe plusieurs
méthodes de composition des numéros de fax. Pour de plus amples informations sur ce point, consulter la section intitulée « Méthodes de composition », page 5-6.
Page 5-4 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
¾ Entrer le numéro de fax du
terminal distant sur le pavé numérique.
¾ En cas d’erreur au cours de la
saisie, utiliser les touches de navigation pour sélectionner le
chiffre incorrect et le remplacer par celui requis.
La touche [Effacer] permet de supprimer la totalité du numéro entré.
Pavé numérique
Effacer
Appuyer sur Marche
5
¾ Appuyer sur [Marche] pour lancer
le travail.
¾ Lorsque [Autre numérisation ?]
s'affiche et si un autre document doit être numérisé, mettre ce dernier en place et sélectionner [Oui]. Appuyer sur [Entrer].
Continuer la procédure jusqu'à ce que tous les documents aient été numérisés.
¾ Sélectionner [Non] une fois tous
les documents numérisés et appuyer sur [Entrer].
Le document fax est numérisé et envoyé.
État travail
6
¾ Pour afficher l'état d'un travail,
appuyer sur la touche [État travail].
Touches de
navigation
État travail
Marche
Fax (4 en 1 uniquement)
¾ Une liste détaillée des travaux
en cours s'affiche.
¾ Pour supprimer un travail,
sélectionner ce dernier et appuyer sur [Entrer]. Sélectionner [Annuler le travail ?] et appuyer sur [Entrer]. Un message de confirmation s'affiche ; sélectionner [1 : Oui] et appuyer sur [Entrer].
¾ Appuyer sur la touche
[Menu Sortie] pour sortir du menu État travail.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 5-5
Touches de navigation
Entrer

Méthodes de composition

Plusieurs méthodes peuvent être utilisées pour entrer un numéro de fax ou un groupe de numéros de fax. Les méthodes de composition disponibles sont présentées dans le tableau ci-dessous.
Fax (4 en 1 uniquement)
MÉTHODE DE COMPOSITION INSTRUCTIONS
Pavé numérique
z S'utilise pour saisir le numéro de fax
du terminal distant.
Composition abrégée
z Permet d'accéder à un numéro de fax
préalablement mémorisé dans la mémoire de la machine.
Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche [Fax].
¾
¾ Entrer le numéro de fax du terminal distant sur le pavé
numérique.
¾ Appuyer sur [Marche] pour envoyer le fax.
¾ Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche [Fax].
¾ Programmer les fonctions requises pour ce travail.
¾ Appuyer sur [Comp. abrégée] et entrer le numéro de
composition abrégée (1 à 200).
Le nom correspondant s'affiche et le document est numérisé et mis en mémoire, prêt pour l'envoi.
¾ Lorsque la numérisation s'effectue depuis la glace d'exposition,
l'écran affiche un message demandant s'il y a une autre page à numériser. Sélectionner [Oui] pour ajouter d'autres documents ou [Non] pour lancer la transmission. Appuyer sur [Entrer].
Le numéro de fax mémorisé en tant que numéro abrégé est composé automatiquement et le fax est envoyé.
Composition de groupe
z Permet d'accéder à un groupe de
numéros de fax préalablement mémorisés dans la mémoire de la machine.
Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche [Fax].
¾
¾ Programmer les fonctions requises pour ce travail.
¾ Appuyer sur [Comp. abrégée] et entrer le numéro de
composition de groupe (1 à 200).
¾ Lorsque le numéro requis s'affiche, appuyer sur [Entrer].
Le document est numérisé en mémoire.
¾ Lorsque la numérisation s'effectue depuis la glace d'exposition,
l'écran affiche un message demandant s'il y a une autre page à numériser. Sélectionner [Oui] pour ajouter d'autres documents ou [Non] pour lancer la transmission. Appuyer sur [Entrer].
La machine envoie automatiquement le fax à chaque numéro du groupe.
Page 5-6 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
Composition de groupe manuelle
z S'utilise pour programmer
manuellement un envoi diffusion.
Composition manuelle
¾ Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche [Fax].
¾ Appuyer sur [Groupe manuel].
Un message invite à entrer un numéro de fax.
¾ Taper le premier numéro de fax et appuyer sur [Entrer].
¾ ’Autre numéro ?’ s'affiche. Sélectionner [Oui] pour ajouter un
numéro supplémentaire et appuyer sur [Entrer].
¾ Répéter cette procédure pour tous les numéros requis.
Sélectionner ensuite [Non] et appuyer sur [Entrer].
Les documents sont numérisés et télécopiés aux destinataires définis.
Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche [Fax].
¾
Fax (4 en 1 uniquement)
z S'utilise pour composer le numéro du
terminal distant lorsque la ligne téléphonique est ouverte.
Recomposition
z Permet de recomposer rapidement
les derniers numéros entrés.
¾ Appuyer sur [Comp. manuelle].
La tonalité de composition se fait entendre et le message Téléphone s’affiche.
¾ Composer le numéro de fax. Dès que la tonalité du terminal
distant se fait entendre, appuyer sur [Marche] pour démarrer la transmission.
¾ Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche [Fax].
¾ Appuyer sur [Recomposer/Pause].
Le dernier numéro entré est automatiquement recomposé et les documents sont numérisés puis transmis.
¾ Mettre en place les originaux et appuyer sur la touche [Fax].
¾ Appuyer sur [Pause/Recomposer] pendant environ 2 secondes.
La mémoire de recomposition de la machine conserve les 10 derniers numéros appelés.
¾ À l'aide des touches de navigation sélectionner le numéro
requis et appuyer sur [Entrer].
¾ Appuyer sur [Marche] pour composer ce numéro. Le fax est
automatiquement numérisé et envoyé.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 5-7

Fonctions de télécopie standard

Les fonctions de fax standard sont au nombre de cinq. Ces fonctions peuvent être sélectionnées à l'aide des touches de fonction du panneau de commande.
Type document
Fax (4 en 1 uniquement)
Éclaircir/Foncer
Mode de tirage
Document couleur
Résolution

Description des fonctions

FONCTION OPTIONS INSTRUCTIONS
Éclaircir / Foncer
z S'utilise pour
régler le contraste des documents comportant des images claires ou foncées et pour réduire le fond.
Page 5-8 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
5 réglages de contraste ¾ Appuyer sur [Fax].
¾ Appuyer sur [Éclaircir/Foncer].
¾ Sélectionner un réglage de contraste à l'aide des
touches de navigation.
Chaque fois que l'utilisateur appuie sur l'une de ces touches, le bloc de sélection de l’écran se déplace vers la gauche ou vers la droite. Plus le bloc est déplacé vers la droite, plus le contraste est marqué.
¾ Appuyer sur [Entrer] pour enregistrer la sélection.
Type document
z Permet de
définir le type de document à numériser.
Texte Utilisée pour des
documents contenant essentiellement du texte.
Mixte Utilisée pour des
documents comportant du texte et des graphiques.
Photo Convient aux
photographies.
¾ Appuyer sur [Fax].
¾ Appuyer sur [Type document].
¾ À l'aide des touches de navigation sélectionner
l'option requise et appuyer sur [Entrer].
Fax (4 en 1 uniquement)
Document couleur
z S'utilise pour
numériser et envoyer un original couleur.
Résolution
z S'utilise pour
accroître la netteté des images.
Oui Permet de numériser un
document couleur afin de le transmettre au télécopieur distant.
z Ce dernier doit prendre en
charge la réception des télécopies couleur.
En
standard
Convient aux documents comportant des caractères de taille normale.
Fine Convient aux documents
comportant des caractères de petite taille ou des traits fins. S'utilise également lors de l'envoi d'un fax couleur.
Super fine Convient aux documents
contenant des détails très fins. Cette option ne peut être sélectionnée que si le terminal distant gère la résolution Super fine.
¾ Appuyer sur [Fax].
¾ Appuyer sur [Document couleur].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Oui] et appuyer sur [Entrer].
¾ Appuyer sur [Fax].
¾ Appuyer sur [Résolution].
¾ À l'aide des touches de navigation sélectionner
l'option requise et appuyer sur [Entrer].
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 5-9

Fonctions de télécopie spéciales

Pour accéder aux fonctions de fax spéciales, appuyer sur la touche Menu/Sortie puis sélectionner l'option Fonctions télécopie à l'écran.
Fax (4 en 1 uniquement)
Menu / Sortie
Touches de navigation
Entrer

Description des fonctions

FONCTION OPTIONS INSTRUCTIONS
Envoi éco.
z Permet de
définir une période creuse pour bénéficier des tarifs réduits d'envoi de fax.
Non Désactive la fonction. ¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
Oui Permet d'activer la
fonction.
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions télécopie] et appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner [Envoi éco.] et appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner [Oui] et appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner [Début] et entrer la date et l'heure de
début de la période d'envoi économique. Appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner [Fin] et entrer la date et l'heure de
fin de la période d'envoi économique. Appuyer sur [Entrer].
Page 5-10 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
Mémoire fax
z Permet
d'envoyer un fax mémorisé sur la machine.
Permet d'entrer le numéro
du télécopieur distant.
¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions télécopie] et appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner [Mémoire fax] et appuyer
sur [Entrer].
¾ Entrer le numéro du télécopieur distant. Appuyer
sur [Entrer].
¾ Le message Autre numéro ? s'affiche : entrer
un autre numéro si nécessaire et appuyer sur [Entrer].
¾ Une fois tous les numéros entrés, les documents
sont numérisés et mémorisés. Le fax est ensuite envoyé depuis la mémoire.
Fax (4 en 1 uniquement)
Fax différé
z Permet de
définir une heure spécifique pour l'envoi d'un fax.
z Lorsque
plusieurs télécopies se trouvent en mémoire dans la machine, le message d'état Fax différé s'affiche.
¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions télécopie] et appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner [Fax différé] et appuyer sur [Entrer].
¾ Entrer le numéro de fax à l'aide du pavé
numérique ou de la fonction de composition abrégée, puis appuyer sur [Entrer]. Entrer un
autre numéro si nécessaire. Une fois tous les numéros entrés, sélectionner [Non] et appuyer sur [Entrer].
¾ Entrer le nom à attribuer au travail et appuyer
sur [Entrer].
¾ L'écran affiche l'heure actuelle ; entrer l'heure à
laquelle le fax différé doit être envoyé et appuyer sur [Entrer].
Si une heure antérieure à l'heure actuelle est entrée, le travail sera envoyé le lendemain à l'heure indiquée.
Les documents sont numérisés et mis en mémoire, prêts pour l'envoi.
Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur Page 5-11
Fax prioritaire
¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
z Permet
d'envoyer un fax sans attendre que les autres opérations programmées soient effectuées.
Fax (4 en 1 uniquement)
Interrogation
z L'interrogation
permet de récupérer des documents mémorisés sur des télécopieurs distants. La machine peut aussi être interrogée à partir de télécopieurs distants.
Envoi Permet de mémoriser un
document sur la machine pour l'interrogation depuis un télécopieur distant.
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions télécopie] et appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner [Fax priorit.] et appuyer sur [Entrer].
¾ Entrer le numéro de fax à l'aide du pavé
numérique ou de la fonction de composition abrégée, puis appuyer sur [Entrer]. Entrer un
autre numéro si nécessaire. Une fois tous les numéros entrés, sélectionner [Non] et appuyer sur [Entrer].
¾ Entrer le nom à attribuer au travail et appuyer
sur [Entrer].
Les documents sont numérisés et mis en mémoire, prêts pour l'envoi.
¾ Appuyer sur la touche [Menu/Sortie].
¾ À l’aide des touches de navigation, sélectionner
[Fonctions télécopie] et appuyer sur [Entrer].
¾ Sélectionner [Interrogation] et appuyer
sur [Entrer].
¾ Sélectionner ensuite [Envoi] et appuyer
sur [Entrer].
¾ Entrer un code d'interrogation à 4 chiffres et
appuyer sur [Entrer].
¾ Pour mémoriser les documents dans le Bulletin,
sélectionner [Oui]. S'il n'est pas nécessaire d'utiliser le bulletin, sélectionner [Non].
¾ Appuyer sur [Marche]. Les documents sont
numérisés et mis en mémoire, prêts pour l'interrogation.
Page 5-12 Xerox WorkCentre 4118 - Guide de l'utilisateur
Loading...