Copyrightskydd inkluderar all slags copyrightskyddat material och information som nu är tillåtna av lagstiftningen eller
härinunder beviljade, inklusive och utan begränsning, material som genereras av mjukvaruprogram som visas på
skärmen som ikoner, skärmbilder, utseenden etc.
Samtliga Xerox-produkter som nämns i denna publikation är varumärken som tillhör Xerox Corporation. Produktnamn
och varumärken som tillhör andra företag bekräftas härmed.
Informationen i detta dokument är korrekt vid publiceringen. Xerox förbehåller sig rätten att när som helst ändra
informationen utan föregående meddelande. Ändringar och tekniska uppdatering ar kommer att införlivas i senare utgåvor
av dokumentationen. Den senaste informationen hittar du på www.xerox.com.
Tack för att du valt Xerox Phaser 3200MFP. Produkten har utformats på ett
användarvänligt sätt, men för att du ska kunna få ut det mesta av din maskin
bör du ta dig tid att läsa Bruksanvisningen.
•Om bruksanvisningen – sida 1-2
•Bekanta dig med din maskin – sida 1-3
•Kontrollpanelens funktioner – sida 1-5
•Specialfunktioner – sida 1-7
•Kundtjänst – sida 1-9
•Säkerhetsanteckningar – sida 1-10
•Regleringsinformation – sida 1-15
Xerox Phaser 3200MFP1-1
1 Välkommen
Om bruksanvisningen
Bruksanvisningen innehåller den information du behöver för att installera
maskinen. Den innehåller också utförliga anvisningar om hur du använder
maskinen som skrivare, skanner, kopiator och fax samt hur du underhåller
och felsöker den.
I Bruksanvisningen används vissa termer i samma betydelse:
•Papper är synonymt med media.
•Dokument är synonymt med original.
•Sida är synonymt med ark.
•Xerox Phaser 3200MFP är synonymt med maskinen.
I följande tabell visas ytterligare information om konventioner
i Bruksanvisningen.
KonventionBeskrivningExempel
Kursiv stilAnvänds för att betona ett ord
eller en fras. Också referenser
till andra publikationer visas
i kursiv stil.
Halvfet stilAnvänds för att betona valet
av en funktion eller en knapp.
AnmärkningarGer ytterligare information om
proceduren.
FörsiktighetVarningar varnar för mekanisk
skada som kan uppstå som
resultat av en åtgärd.
VarningAnvänds för att varna
användaren för risken för
personskada.
Xerox Phaser 3200MFP.
Välj önskad resolution genom
att trycka på Upplösning.
OBSERVERA: Om du vill ha
instruktioner för hur du fyller
på papper, se Fylla på papper på sidan 2-6.
FÖRSIKTIGHET: ANVÄND
INTE organiska eller starka
kemiska lösningsmedel eller
aerosolrengöringsmedel.
VARNING:
anslutas till en jordad krets.
Relaterade informationskällor
Information som finns tillgänglig för produkten innefattar:
Produkten måste
- Denna Bruksanvisning
-Kort Installationsanvisning
- Xerox webbplats http://www.xerox.com
1-2Xerox Phaser 3200MFP
Bekanta dig med din maskin
Komponenternas placering
Här ser du din maskins huvudkomponenter:
Vy framifrån
Dokumentstöd
Dokumentinmatningsfack
1 Välkommen
Dokumentlock
Automatisk
dokumentmatare
Förlängning för
utmatningsfacket
Dokumentutmatningsfack
Glasplattan
Kontrollpanel
Tonerkassett
Pappersinmatningsfack
Främre lucka
Utmatningsfack
(utskriftsytan nedåt)
Xerox Phaser 3200MFP1-3
Manuell kassett
1 Välkommen
Bakre lucka
Vy bakifrån
Koppling för
växelströmskabel
Strömbrytare
EXT. kontakt
Linjekontakt
USB-port
Nätverksport*
OBSERVERA: Om landet där du befinn er dig använder ett annat
sätt att ansluta telefoner kan det hända att detta uttag är spärrat.
* Endast Phaser 3200MFP/N
1-4Xerox Phaser 3200MFP
Kontrollpanelens funktioner
12345678
1 Välkommen
910
FunktionBeskrivning
1
2
3
4
5
Ljusare/mörkareJusterar ljusstyrkan för bilden för det aktuella kopierings- och e-
postjobbet.
Dokumenttyp
Förminska/förstoraSkapa en kopia som är mindre eller större än originalet.
FavoritfunktionAnvänd en av specialkopieringsfunktionerna, t.ex. Klon, Sortering,
UpplösningJustera upplösningen av dokumenten i det aktuella faxjobbet.
KopiaVälj för att aktivera kopieringsläget.
Avläs
FaxVälj för att aktivera faxläget.
Väljer dokumenttyp för det aktuella kopierings- och e-postjobbet.
Autoanpassa, ID-kortskopiering, 2- eller 4- upp (flera sidor per a rk)
och Affischkopiering när du har tilldelat den. För mer information,
se Särskilda kopieringsfunktioner på sidan 5-7.
Visa en lista med olika programvaror på PC:n som du kan skicka
en skannad bild till. Du måste skapa skanningslistan i Xerox
hjälpprogram för skrivarinställningar (ControlCentre) som medföljer
maskinen. Se Använda ControlCentre på sidan 2-22 om du vill ha
mer information.
Visa specialfunktioner, aktuell status och ledtexter under en åtgärd.
Xerox Phaser 3200MFP1-5
1 Välkommen
FunktionBeskrivning
TelefonbokMed den här funktionen kan du lagra de faxnummer och e-
postadresser som oft ast används i minnet, eller söka ef ter lagrade
faxnummer och e-postadresser.
6
7
8
9
10
Manuell
uppringning
GruppsändningSkicka ett fax till flera mottagare.
Återuppringning/
paus
SifferknappsatsRing upp ett nummer eller mata in alfanumeriska tecken för fax-
Stopp/rensaStoppa en åtgärd i alla lägen.
StartStarta ett jobb.
Bekräfta Bekräfta det val som visas på menyn.
MenyÖppna menyläget och bläddra genom de tillgängliga menyerna.
Avsluta Återgå till den övre menynivån. Använd för att avsluta
Kopplar ut på telefonlinjen.
Ringer upp det senast slagna numret i Viloläget, eller infogar en
paus i ett nummer i Redigeringsläget.
och kopieringsfunktioner . Med den hä r funktionen kan du rediger a
e-postadresser.
I viloläget rensas/avbryts kopieringsalternativen, såsom ljusstyrka,
inställningar för dokumenttyp, kopieringsformat och antal kopior.
Bläddra genom tillgängliga alternativ för det valda menyobjektet
på displayen.
menyfunktioner.
1-6Xerox Phaser 3200MFP
Specialfunktioner
Din nya maskin är utrustad med specialfunktioner som förbättrar
utskriftskvaliteten. Du kan:
Skriva ut med hög hastighet och utmärkt kvalitet
•Du kan skriva ut med upp till 1 200 punkter per tum (dpi).
•Upp till 24 sidor per minut för A4 och Letter.
Kapacitet för papperskassetten och rekommenderad media
•Den manuella kassetten stöder ett ark med kuvert, etiketter, OH-film,
250
material i specialstorlek, vykort och tjockt papper.
•Standardkassetten för 250 ark stöder papper av standardtyp och
standardformat. Dessutom stöder standardkassetten ett ark
specialmaterial.
1 Välkommen
•Utmatningsfacket för 100 ark nås enkelt och bekvämt.
Skapa professionella dokument
•Skriv ut vattenstämplar. Du kan anpassa dina dokument med ord som
t.ex. "Konfidentiellt". Se Kapitel 6, Utskrift om du vill ha mer information.
•Skriva ut affischer. Text och bilder på varje sida förstoras och skrivs
ut över flera ark som kan sammanfogas så att de bildar en affisch.
Se Kapitel 6, Utskrift om du vill ha mer information.
Spara tid och pengar
•Med den här funktionen kan du använda läget Tonersparför att spara
toner. Se Kapitel 6, Utskrift om du vill ha mer information.
•Du kan skriva ut flera sidor på samma ark, för att spara papper.
•Du kan använda förtryckta formulär och brevhuvud på vanligt papper.
•Maskinen spar automatiskt ström genom att avsevärt minska
effektåtgången när den inte används för utskrift.
•Denna maskin uppfyller riktlinjerna för Energy Star för effektiv
energianvändning.
Xerox Phaser 3200MFP1-7
1 Välkommen
Skriva ut från olika plattformar
•Du kan skriva ut i
.
Vista
Windows 98/Me/2000/XP(32/64 bitar)/2003(32/64 bitar)/
•Kompatibel med Linux och Macintosh (Endast Phaser 3200MFP/N).
•Zoran IPS-emulering* är kompatibel med PostScript 3 (PS) och gör det
möjligt att utföra PS-utskrift (Endast Phaser 3200MFP/N).
* Zoran IPS-emulering är kompatibel med PostScript 3.
* 136 PS3-teckensnitt
Innehåller UFST och MicroType från Monotype Imaging Inc.
1-8Xerox Phaser 3200MFP
Kundtjänst
1 Välkommen
Om du behöver hjälp under eller efter installationen av produkten besöker du
Xerox webbplats där det finns lösningar och support on-line:
http://www.xerox.com
Om du önskar ytterligare hjälp ringer du våra experter på Xerox Welcome
Center, eller kontaktar din lokala representant. Ange maskinens serienummer
vid telefonkontakt. Använd utrymmet nedan för att anteckna maskinens
serienummer:
# ____________________________________________
Serienummer
Telefonnumret till Xerox Welcome Center eller den lokala representanten
finns tillgängligt när maskinen är installerad. För smidig åtkomst i framtiden
bör du anteckna telefonnumret i utrymmet nedan:
Telefonnumret till Xerox Welcome Center eller den lokala representanten:
Xerox Welcome Center i USA: 1-800-821-2797
Xerox Welcome Center i Kanada: 1-800-93-XEROX (1-800-939-3769)
Xerox Phaser 3200MFP1-9
1 Välkommen
Säkerhetsanteckningar
Läs dessa säkerhetsanteckningar noggrant innan du använder produkten för
att försäkra dig om att du använder utrustningen på ett säkert sätt.
Xerox-produkten och de rekommenderade förbrukningsvarorna har utformats
och testats för att uppfylla stränga säkerhetsföreskrifter. Myndigheter med
ansvar för säkerhetsöverensstämmelser har undersökt, godkänt och bedömt
att utrustningen uppfyller fastställda miljönormer. Läs följande instruktioner
noggrant innan du använder produkten och ta hjälp av dem vid behov för att
försäkra dig om fortsatt säker drift av produkten.
Tester av maskinens säkerhet, miljöhänsyn och prestanda har endast
verifierats med hjälp av Xerox-material.
VARNING: Icke auktoriserade ändringar av något slag, t.ex. nya
funktioner som lagts till eller anslutning av externa enheter, kan påverka
produktens certifiering. Kontakta din auktoriserade lokala återförsäljare
för mer information.
Varningsmärkningar
Alla varningsinstruktioner på maskinen, eller som medföljer produkten skall följas.
VARNING: Dessa VARNINGAR gör använd aren uppmärksam
på vissa av produktens områden där det finns risk för
personskada.
VARNING: Dessa VARNINGAR gör användaren uppmärksam
på vissa av produktens områden där det finns varma ytor, som
inte bör vidröras.
Elförsörjning
Produkten ska anslutas till den typ av strömkälla som anges på produktens
etikett. Om du är osäker på om din strömkälla uppfyller kraven kontaktar du
ditt lokala elbolag för råd.
VARNING: Produkten måste anslutas till en jordad krets.
Produkten levereras med jordad kontakt. Kontakten passar endast
i ett jordat eluttag. Detta är en säkerhetsåtgärd. För att undvika
risken för elstötar bör du kontakta en elektriker som byter eluttaget om du inte
kan plugga in kontakten i det. Använd aldrig en jordad kontakt för att ansluta
produkten till ett eluttag som saknar jordanslutning.
Områden som är tillgängliga för operatören
Utrustningen har utformats för att förhindra att operatören kommer åt områden
som inte är säkra. Områden som operatören ej bör ha tillgång till är skyddade
av kåpor eller skydd, som endast kan tas bort med hjälp av ett verktyg. Ta
aldrig bort dessa kåpor eller skydd.
1-10Xerox Phaser 3200MFP
Underhåll
Procedurer för produktunderhåll som operatören kan utföra beskrivs
i bruksanvisningen, som levereras tillsammans med produkten. Utför inget
underhåll av produkten som inte beskrivs i bruksanvisningen.
Rengöring av produkten
Innan du gör ren produkten kopplar du ur den från eluttaget. Använd alltid
material som är särskilt avsedda för denna produkt. Användning av andra
material kan ge upphov till dålig prestanda och riskfyllda situationer. På grund
av explosions- och brandrisk under vissa omständigheter bör du inte använda
aerosolrengöringsmedel.
VARNING - Information om elsäkerhet
•Använd endast nätsladden som levereras tillsammans med utrustningen.
•Anslut nätsladden direkt till ett jordat eluttag. Använd inte en
förlängningssladd. Om du är osäker på huruvida ett uttag är jordat bör du
konsultera en kvalificerad elektriker.
1 Välkommen
•Felaktig anslutning av ledaren som jordar utrustningen kan ge upphov
till elstötar.
•Placera inte utrustningen där någon kan kliva på eller snubbla på
nätsladden.
•Åsidosätt eller avaktivera inte elektriska eller mekaniska
spärrmekanismer.
•Blockera inte ventilationsöppningar.
•För aldrig in objekt av något slag i utrustningens springor eller öppningar.
•Om något av följande inträffar bryter du omedelbart strömmen till
maskinen och kopplar ur nätsladden från eluttaget. Kontakta en
auktoriserad lokal reparatör för att åtgärda problemet.
– Utrustningen avger ovanliga ljud eller dofter.
– Nätsladden är skadad eller nött.
– En strömbrytare, säkring, eller annan säkerhetsutrustning har lösts ut.
– Vätska har spillts i kopiatorn/skrivaren.
– Utrustningen är utsatt för vatten.
– Någon del av utrustningen är skadad.
Frånslutningsenhet
Du kopplar ur utrustningen med hjälp av nätsladden. Den är ansluten till
maskinens baksida med hjälp av en kontakt. För att avlägsna all
strömförsörjning till utrustningen kopplar du ur nätsladden ur eluttaget.
Xerox Phaser 3200MFP1-11
1 Välkommen
Information för lasersäkerhet
Information om säker användning
FÖRSIKTIGHET: Användning av reglage eller justeringar eller
prestandaändringar utöver de som specificeras i denna bruksanvisning
kan ge upphov till exponering av skadlig laserstrålning.
Skrivaren uppfyller de produktbestämmelser som har fastställts av regionala,
nationella och internationella organ i fråga om lasersäke rhet och har certifierats
som en Klass 1 laserprodukt. Utrustning avger ingen farlig strålning, eftersom
laserstrålen är helt innesluten under samtliga moment då användaren utför driftoch underhållsarbete.
För att försäkra dig om fortsatt säker användning av Xerox-utrustningen bör
du alltid följa dessa säkerhetsföreskrifter.
Gör följande:
•Anslut alltid utrustningen till ett ordentligt jordat uttag. Vid tvekan bör du
låta uttaget kontrolleras av en kvalificerad elektriker.
•Utrustningen måste anslutas till en jordad krets.
Utrustningen levereras med jordad kontakt. Kontakten passar endast i ett
jordat eluttag. Detta är en säkerhetsåtgärd. För att undvika risken för
elstötar bör du kontakta en elektriker som byter eluttaget om du inte kan
plugga in kontakten i det. Använd aldrig en kontakt som ej är jordad för att
ansluta produkten till ett eluttag.
•Följ alla varningar och anvisningar som står att läsa på, eller levereras
tillsammans med utrustningen.
•Utrustningen bör alltid placeras i ett väl ventilerat utrymme med tillräcklig
plats för underhåll. För minsta utrymmeskrav, se Utrymme runt maskinen på sidan 2-3.
•Använd alltid material och förbrukningsvaror som är speciellt avsedda för
Xerox-utrustningen. Användning av olämpliga material kan ge upphov till
dålig prestanda.
•Koppla alltid ur utrustningen från eluttaget innan rengöring.
Gör inte följande:
•Använd aldrig en kontakt som ej är jordad för att ansluta produkten till ett
eluttag.
•Försök aldrig utföra något underhåll om metoden inte beskrivs utt ryckligen
i dokumentationen.
•Utrustningen bör inte placeras i en inbyggd installation om in te ventilationen
är tillräcklig. Kontakta din auktoriserade lokala återförsäljare för mer
information.
1-12Xerox Phaser 3200MFP
•Ta aldrig bort kåpor eller skydd som är fastskruvade. Det finns inga
områden som användaren kan utföra underhåll på bakom dessa skydd.
•Placera aldrig utrustningen nära ett element eller annan värmekälla.
•För aldrig in objekt av något slag i utrustningens ventilationsöppningar.
•Åsidosätt eller "lura" aldrig några av de elektriska eller mekaniska
spärrmekanismerna.
•Använd aldrig utrustningen om du lägger märke till ovanliga ljud eller
dofter. Koppla ur nätsladden ur det elektriska uttaget och kontakta
omedelbart din lokala Xerox-representant eller reparatör.
Information om underhåll
Försök inte utföra underhåll av något slag om metoden inte beskrivs uttryckligen
i dokumentationen som medföljer skrivaren.
•Använd inte aerosolrengöringsmedel. Användning av icke godkända
rengöringsmedel kan orsaka dålig prestanda hos utrustningen och kan ge
upphov till farliga tillstånd.
1 Välkommen
•Använd inte förbrukningsvaror och rengörinsgmedel på annat sätt än som
anges i bruksanvisningen. Förvara dessa material utom räckhåll för barn.
•Ta inte bort kåpor eller skydd som är fastskruvade. Bakom luckorna finns
inga delar som användaren kan utföra underhåll eller service på.
•Utför inte underhåll av något slag om du inte är utbildad för ändamålet av
en lokal auktoriserad återförsäljare, eller om inte proceduren beskrivs
specifikt i bruksanvisningarna.
Information om ozonsäkerhet
Produkten producerar ozon under normal drift. Ozonet som produceras
är tyngre än luft och beror på kopieringsvolymen. Genom att följa de
miljöparametrar som specificeras i Xerox installationsprocedur tillförsäkras
att koncentrationsnivåerna ej överstiger godkända värden.
Om du vill ha mer information om ozon ber du om Xerox publikation Ozon
genom att ringa 1-800-828-6571 i USA och Kanada. För andra länder
kontaktar du din lokala auktoriserade återförsäljare eller reparatör.
Om förbrukningsartiklar
Förvara alla förbrukningsartiklar i enlighet med de instruktioner som anges på
förpackningen eller behållaren.
•Förvara alla förbrukningsartiklar utom räckhåll för barn.
•Kasta aldrig toner, tonerkassetter eller tonerbehållare i en öppen låga.
Xerox Phaser 3200MFP1-13
1 Välkommen
Radiofrekvensstrålning
FCC regler
Denna apparat har testats och funnits överensstämma med gränsvärdena för
en Klass B digital enhet, enligt Del 15 av FCC-reglementet. Dessa
gränsvärden är framtagna för att ge ett rimligt skydd mot skadlig interferens i
en bostadsinstallation. Denna utrustning ger upphov till, använder och kan
utstråla energi i radiofrekvenser, och kan om den inte installeras och används
enligt anvisningarna orsaka skadliga störningar i radiokommunikationer. Det
finns emellertid ingen garanti att interferens inte inträffar i en viss installation. Om
denna utrustning orsakar skadlig interferens på radio- eller TV-mottagning,
vilket kan påvisas genom att stänga av och på utrustningen, uppmanas
användaren att försöka korrigera interferensen genom att vidta en eller flera
av följande åtgärder:
– Rikta om eller flytta mottagarantennen.
– Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
– Anslut utrustningen till ett annat vägguttag eller annan strömkrets än
mottagaren är ansluten till.
– Konsultera din leverantör eller en erfaren radio/TV-tekniker för hjälp.
OBSERVERA: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligen är
godkända av den tillverkare som är ansvarig för överensstämmelsen kan
betyda att användaren inte längre har tillstånd att använda apparaten.
Produktsäkerhetscertifiering
Produkten är certifierad av följande myndighet enligt de säkerhetsföreskrifter
som listas.
Produkten är tillverkad enligt ett ISO 9001-registrerat kvalitetssystem.
1-14Xerox Phaser 3200MFP
Regleringsinformation
CE-märket
CE-märkningen på produkten symboliserar Xerox deklaration om
överensstämmelse med följande tillämpliga EU-direktiv enligt följande datum:
12 december 2006: Kommissionens direktiv 2006/95/EEC ändrat enligt
kommissionens direktiv 93/68/EEC angående medlemsstaternas lagstiftning
relaterat till lågvoltsutrustning.
1 januari 1996: Kommissionens direktiv 89/336/EEC angående
medlemsstaternas lagstiftning relaterat till elektromagnetisk kompatibilitet.
9 mars 1999: Kommissionens direktiv 99/5/EC om radioutrustning och
terminalutrustning för telekommunikation och det ömsesidiga erkännandet
av deras överensstämmelse.
En fullständig deklaration om överensstämmelse där relevanta refererade
normer definieras, kan erhållas från din auktoriserade lokala återförsäljare.
1 Välkommen
VARNING:
industriell, vetenskaplig eller medicinsk utrustning (ISM) kan den externa
strålningen från ISM-utrustningen behöva begränsas eller vissa särskilda
dämpande åtgärder vidtagas.
För att användning av utrustningen ska tillåtas i närheten av
VARNING: Skärmade gränssnittskablar måste användas tillsammans
med produkten för att upprätthålla överensstämmelsen med
kommissionens direktiv 89/336/EEC.
För faxfunktioner
USA
Krav för FAX-huvud på skickade fax:
Enligt Telefonkonsumentskyddslagen (Telephone Consumer Protection Act)
av 1991 är det olagligt för alla att använda en dator eller annan elektronisk
utrustning, inklusive faxmaskin, för att skicka ett meddelande om inte
meddelandet tydligt innehåller, i en marginal överst eller nederst på varje
sänd sida, eller på sändningens första sida, datum och tid för då meddelandet
skickades samt identifiering av företaget eller annan enhet, eller annan fysisk
person som skickar meddelandet samt telefonnumret till avsändarmaskinen
eller sådant företag, enhet eller fysisk person. (Telefonnumret som anges får
inte vara ett 900-nummer eller annat nummer för vilket avgifter överskrider
lokala eller långdistanssamtalsavgifter.)
Xerox Phaser 3200MFP1-15
1 Välkommen
För att programmera in denna information på FAX-maskinen, se Ställa in
maskin-ID på sidan 2-15 och följ följande steg. För att ange datum och tid, se
Inställning av tid och datum på sidan 2-17.
Information om dataomkopplare:
Utrustning överensstämmer med del 68 av FCC-reglerna och de bestämmelser
som antagits av Administrative Council for Terminal Attachments (ACTA). På
utrustningens baksida finns en etikett som bl.a. innehåller ett produktnummer
i formatet US:AAAEQ##TXXXX. På begäran ska du uppge detta nummer till
telefonbolaget.
Den kontakt och det vägguttag som används för att ansluta utrustningen till
lokalens el- och telefonnätverk måste vara i överensstämmelse med tilläm pliga
FCC-regler, del 68, samt bestämmelser som antagits a v ACTA. En godkänd
telefonsladd och modularkontakt le vereras tillsammans me d produkten. Den är
utformad för att anslutas till ett mots varande telefonuttag som också är godkänt.
Se installationsanvisningarna för mer information.
Du kan på ett säkert sätt ansluta maskinen till följande standardmodularuttag:
USOC RJ-11C som använder den godkända telefonsladden (med
modularkontakter) levereras tillsammans med installationsutrustningen.
Se installationsanvisningarna för mer information.
REN-numret (Ringer Equivalence Numb er) används för att avgöra antalet
enheter om kan vara anslutna till en telefonlinje. För många REN på en
telefonlinje kan resultera i att apparaterna inte ringer vid inkommande samtal.
I de flesta områden, men inte alla, bör antalet REN inte överstiga fem (5,0). Du
bör kontakta ditt lokala telefonbolag för att ta reda p å hur många apparater som
kan kopplas in på telefonlinjen. För produkter som god känts efter 23 juli 2001,
anges REN för produkten i produktnum ret i formatet US:AAAEQ ##TXX XX.
Siffrorna som representeras av ## är REN utan decim altecken (t.ex. 03 är
REN 0,3). För tidigare produkter anges REN separat på etiketten.
Om Xerox-utrustningen stör telefonnätet, kommer telefonbolaget att i förväg
meddela dig om att tjänsten tillfälligt kan komma att kopplas ur. Om det inte
i praktiken går att meddela detta i förväg, kommer kunden att meddelas så
snart som möjligt. Du får också råd om hur du klagar hos FCC om du tror att
det är nödvändigt.
Telefonbolagen kan ändra funktioner, utrustning och drift, som kan påverka
användningen av din utrustning. Om detta sker kommer telefonbolaget att
i förväg meddela dig så att du kan utföra nödvändiga modifieringar för att
upprätthålla oavbruten drift.
Om problem med Xerox-utrustningen uppstår kontaktar du lämpligt
servicecenter för information om reparation eller garanti. Kontaktdetaljerna
anges antingen på maskinen, eller i bruksanvisningen. Om apparaten
orsakar störningar på telefonnätverket, kan telefonbolaget be dig koppla
ur utrustningen tills problemet är åtgärdat.
1-16Xerox Phaser 3200MFP
1 Välkommen
Reparation av maskinen bör endast utföras av en Xerox-representant eller
en auktoriserad Xerox-verkstad. Detta gäller för alla perioder under och efter
garantins giltighetsperiod. Om icke auktoriserad reparation utförs återkallas
garantins giltighet under den resterande garantiperioden. Utrustningen får inte
användas för betalnummer. Anslutning till betalnummer sker enligt statens
taxor. Kontakta respektive myndigheter för information.
Om kontoret har särskild larmutrustning som är ansluten till telefonlinjen bör
du försäkra dig om att installe ringen av Xerox-utrustningen inte ava k tiverar
larmutrustningen. Om du undrar över vad som kan avaktivera larmutrustningen
kontaktar du telefonbolaget eller en kvalificerad installatör.
KANADA
OBSERVERA: Industry Canadas etikett identifierar certifierad utrustning.
Certifieringen innebär att utrustningen uppfyller vissa klausuler för
telekommunikationsnätverk, drift- och säkerhetsbestämmelser, som beskrivs
i tillämpliga dokument rörande tekniska krav för teleterminalutrustning.
Avdelningen utfärdar ingen garanti för att utrustningen fungerar helt enligt
användarens önskemål.
Innan installering av utrustningen bör användaren försäkra sig om att det är
tillåtet att ansluta till det lokala telefonbolagets faciliteter. Utrustningen måste
också installeras med hjälp av en acceptabel anslutningsmetod. Kunden bör
vara medveten om att överensstämmelse med ovanståe nde inte nödvändigtvis
förhindrar nedgradering av servicen i vissa situationer.
Reparation av certifierad utrustning bör koordineras av en representant som
utsetts av leverantören. Reparationer eller ändringar av utrustningen, eller
åtgärdande av problem av något slag som utförs av användaren, kan medföra
att telefonbolaget ber användaren att inte använda utrustningen.
Användaren bör för sin egen säkerhet försäkra sig om att jorda de elanslutningar
till strömkällan, telefonlinjer och interna vattenrörsystem i metall, om så dana
finns, är sammankopplade. Denna försiktighetsåtgärd kan vara särskilt viktig
i glest befolkade områden.
FÖRSIKTIGHET: Användaren bör inte försöka att utföra dessa
sammankopplingar, utan bör kontakta lämplig tillsynsmyndighet för el,
eller en elektriker, beroende på omständigheterna.
OBSERVERA: REN-numret (Ringer Equivalence Number) som tilldelats
varje terminalenhet ger en indikation på maximalt antal tillåtna terminaler
som kan anslutas till en telefons gränssnitt. Det kan finna vilken kombination
av enheter som helst på ett gränssnitt, såvida det sammanlagda antalet REN
på samtliga enheter inte överskrider fem.
Xerox Phaser 3200MFP1-17
1 Välkommen
Europa
Certifiering enligt 1999/5/EC om radioutrustning och
teleterminalutrustning
Denna Xerox-produkt har egencertifierats av Xerox för pan-europeisk
terminalanslutning till det analoga publika telefonnätverket (PSTN) i enlighet
med direktivet.
Produkten är utformad för användning i nationella telefoninätverk och
kompatibla företagsväxlar i följande länder:
Vid problem ska du i första hand kontakta din lokala Xerox-representant.
Produkten har testats enligt och överensstämmer med TBR 21, som är en
teknisk specifikation för terminalutrustning som används i analoga
telefonnätverk inom EU-området.
Produkten kan vara konfigurerad för att vara kompatibel med nätverk i andra
länder. Kontakta din Xerox-representant om produkten behöver anslutas till
ett annat lands nätverk.
OBSERVERA: Trots att produkten kan använda antingen slingimpulsering
(puls) eller DTMF-signal (ton) rekommenderas du att ställa in den på DTMFsignal. DTMF-signal ger mer pålitliga och snabbare samtal.
Modifiering, anslutning till externa kontrollprogram elle r extern kontrollutrustning
som ej godkänts av Xerox, ogiltigförklarar certifieringen.
1-18Xerox Phaser 3200MFP
Miljöförenlighet
USA
ENERGY STAR
I egenskap av ENERGY STAR®partner, har Xerox Corporation fastslagit att
(den grundläggande konfigurationen av) denna produkt överensstämmer med
ENERGY STAR-riktlinjerna för effektiv energianvändning.
Namnet ENERGY STAR och ENERGY STAR-märket är registrerade
varumärken i USA.
ENERGY STAR:s program för bildutrustning är resultatet av ett samarbete
mellan regeringarna i USA, EU och Japan samt tillverkarna av
kontorsutrustning för att främja energisnåla kopiatorer, skrivare, faxar,
multifunktionsmaskiner, persondatorer och bildskärmar. Genom att minska
produkternas energiförbrukning bekämpas smog, surt regn och långsiktiga
klimatförändringar genom att minska utsläppen som uppstår då elektricitet
genereras.
Xerox ENERGY STAR-märkta utrustning är förinställd på fabriken. Maskinen
levereras med en timer som växlar till Energisparläge efter den senast gjorda
kopian/utskriften. Timern är inställd på 15 minuter. En mer utförlig beskrivning
av funktionen tillsammans med en beskrivning av hur standardtiden ändras
för att passa ditt sätt att arbeta hittar du i avsnittet Maskininställning
i bruksanvisningen.
1 Välkommen
Kanada
Miljöval
Terra Choice Environmental Services, Inc. Kanada har verifierat att produkten
överensstämmer med alla tillämpliga Environmental Choice EcoLogo-krav för
minsta påverkan på miljön.
I egenskap av deltagare i Environmental Choice-programmet har Xerox
Corporation fastslagit att denna produkt överensstämmer med Environmental
Choice-riktlinjerna för effektiv energianvändning.
Environment Canada fastställde Environmental Choice-programmet 1988
för att hjälpa konsumenter att identifiera produkter och service som visar
miljöhänsyn. Produkter för kopiatorer, skrivare, digital tryckning och faxar måste
uppfylla kriterierna för energieffektivitet och emission, och vara kompatibla med
återvunna förbrukningsvaror. För närvarande har Environmental Choice mer än
1 600 godkända produkter och 140 licensinnehavare. Xerox har varit ledande
i att erbjuda produkter som godkänts av EcoLogo.
Xerox Phaser 3200MFP1-19
1 Välkommen
Olaglig kopiering
USA
Kongressen har, enligt lag, förbjudit reproduktion av följande och liknande
objekt under vissa förhållanden. Straff i form av böter eller frihetsberövande
kan bli strafföreläggandet för de som befinnes vara skydliga till att utföra
sådana reproduktioner.
1. Åtaganden för eller värdepapper utställda av USA:s regering, såsom:
Skuldebrev
ObligationskupongerBanksedlar från den amerikanska
SilvercertifikatGuldcertifikat
Amerikanska obligationerSkattkammarväxlar
Sedlar från den amerikanska
centralbanken Federal Reserve
BankcertifikatPapperspengar
Obligationer och åtagande av vissa regeringsmyndigheter, såsom Federal
Housing Administration, osv.
Obligationer. (Amerikanska sparobligationer får endast fotograferas för
reklamändamål i samband med säljkampanjer för sådana obligationer.)
Stämpelmärken. (Om det är nödvändigt att reproducera ett juridiskt
dokument på vilket ett annullerat stämpelmärke återges, får detta göras
under förutsättning att reproduktionen av dokumentet görs för lagliga
ändamål.)
Frimärken, annulerade eller ej. (För filatelistiska ändamål får frimärken
fotograferas, under förutsättning att reproduktionen är i svartvitt och har
mindre än 75 % eller mer än 150 % av originalets linjedimensioner.)
Postanvisningar.
Sedlar, checkar, eller pengaväxlar som ställts ut av eller inlöses av
auktoriserade amerikanska tjänstemän.
Stämplar och andra representationer av värde, av alla tänkbara valörer,
som har eller kan komma att utfärdas i enlighet med något kongressbeslut
(Act of Congress).
Centralbanksvaluta
centralbanken Federal Reserve
Fractional Notes, s.k. pappersmynt
2. Justerad ersättning (Compensation Certificates) för veteraner från
världskrigen.
3. Åtaganden för eller värdepapper utställda av någon utländsk regering,
bank, eller något företag.
4. Upphovsrättsskyddat material, såvida ej tillstånd har getts av
upphovsrättsinnehavare eller reproduktionen faller inom "skäligt bruk"
eller bestämmelser för reproduktionsrättigheter för bibliotek inom
ramarna för upphovsrättslagstiftningen. Ytterligare information om dessa
bestämmelser kan fås från Copyright Office, Library of Congress,
Washington, D.C. 20559. Be om Circular R21.
1-20Xerox Phaser 3200MFP
1 Välkommen
5. Certifikat på medborgarskap eller naturalisering. (Utländska certifikat på
medborgarskap eller naturalisering får fotograferas.)
8. Registreringshandlingar för militärkommendering.
9. Valda introduktionspapper med avseende på någon av följande
information om personer:
Intäkter eller inkomst
Beroendeförhållande
Domstolsprotokoll
Tidigare militärtjänst
Fysiskt eller mentalt tillstånd
Undantag: Amerikanska certifikat rörande militär frikallelse får fotografera s.
10.
Emblem, identitetshandlingar, pass, eller tecken på rang som bärs av
militär personal, eller av medlemmar av olika federala departemen t, såsom
FBI, finansdepartement, osv. (såvida inte ett fotografi har begärts av
chefen för sådant departement eller avdelning ).
Reproduktion av följande är också förbjudet i visa delstater:
Förarbevis - Körkort - Ägarbevis för bil.
Ovanstående lista är inte alls fullständig, och inget ansvar antas för dess
fullständighet eller korrekthet. Vid tvekan, konsultera ett juridiskt ombud.
Kanada
Parlamentet har, enligt lag, förbjudit reproduktion av följande och liknande
objekt under vissa förhållanden. Straff i form av böter eller frihetsberövande
kan bli strafföreläggandet för de som befinnes vara skydliga till att utföra
sådana reproduktioner.
1. Aktuella banksedlar eller aktuella papperspengar.
2. Åtaganden för eller värdepapper utställda av regering eller bank.
3. Skatteverkets sedelpapper eller stämpelpapper.
4. Offentligt sigill för Kanada eller en provins, eller ett sigill för ett offentligt
organ eller en offentlig myndighet i Kanada, eller en domstol.
5. Kungörelser, order, föreskrifter eller utnämningar, eller tillkännagivanden
av dessa (med bedräglig avsikt att låta påskina att dessa tryckts av
Queen's Printer for Canada, eller motsvarande tryckeri i en provins).
6.
Märken, varumärken, sigill, förpackningar eller design som används av,
eller på vägnar av Kanadas regering, eller en provins, ett annat lands
regering eller departement, styrelse, kommission elle r myndighet etablerad
av Kanadas regering eller en provins, eller ett annat lan ds regering.
Xerox Phaser 3200MFP1-21
1 Välkommen
7. Inpräglade eller självhäftande stämpelmärken som används för
inkomständamål av Kanadas regering, eller en provins, eller ett annat
lands regering.
8. Dokument, register eller förteckning som förs av ämbetsmän vars uppgift
är att skapa eller utfärda certifierade kopior av dessa, där kopior med
bedräglig avsikt låts påskina vara en certifierad kopia av dessa.
9. Upphovsrättsskyddat material eller varumärken av alla tänkbara slag
utan tillstånd av upphovsrättsägaren eller varumärkesinnehavaren.
Ovanstående lista tillhandahålles för bekvämlighet och hjälp, men den är inte
alls fullständig, och inget ansvar antas för dess fullständighet eller korrekthet.
Vid tvekan, konsultera ett juridiskt ombud.
Andra länder
Kopiering av vissa dokument kan vara olagligt i ditt land. Straff i form av böter
eller frihetsberövande kan bli strafföreläggandet för de som befinnes vara
skydliga till att utföra sådana reproduktioner.
Utländska sedlar
Banksedlar och checkar
Bank- och statsobligationer samt värdepapper
Pass och identitetskort
Copyrightskyddat material eller varumärken utan tillstånd av ägaren
Frimärken eller andra säljbara dokument
Denna lista är inte alls fullständig, och inget ansvar antas för dess fullständighet
eller korrekthet. Vid tvekan, konsultera ett juridiskt ombud.
1-22Xerox Phaser 3200MFP
Produktåtervinning och deponering
Om du ansvarar för bortskaffandet av Xeroxp rodukten, bör du vara medveten
om att produkten innehåller bly, kvicksilver och andra material vars
bortskaffande kan vara reglerat av miljöhänsyn. Närvaron av bly och kvicksilver
är helt i enlighet med de globala föreskrifter som var tillämpliga vid tiden för
produktens inträde på marknaden. Kontakta de lokala myndigheterna för
information om deponering. Material av perklorat - Produkten kan innehålla en
eller flera enheter som innehåller perklorat, t.ex. batterier. Särskild hantering
kan gälla.
Se www.dtxc.ca.gov/hazardouswasteperchlorate
Xerox har ett återtagnings- och återanvändningsprogram. Kontakta din Xerox
försäljare (1-800-ASK-XEROX) för a tt få reda på om denna Xe roxprodukt ingår
i programmet. Om du vill ha me r information om Xerox miljöprogram besöker
du www.xerox.com/environment
information om deponering och återvinning. I USA kan du också besöka
Electronic Industries Alliance webbsida: www.eiae.org
Europeiska unionen
. Kontakta de lokala myndigheterna för
1 Välkommen
för mer information.
.
WEEE-direktivet 2002/96/EC
Viss utrustning får användas både för hemma- och hushållsbruk samt för
affärs- och professionella ändamål.
Hemmiljö
Märkning av utrustningen med denna symbol är en bekräftelse på att du inte
får slänga utrustningen på samma sätt som vanligt hushållsavfall.
I enlighet med europeisk lagstiftning, skall uttjänt elektrisk och elektronisk
utrustning, som skall slängas, separeras från hushållsavfallet.
Privata hushåll i EU:s medlemsländer får utan avgift återlämna använd
elektrisk och elektronisk utrustning till därför avsedda uppsamlingsplatser.
Kontakta din lokala myndighet som ansvarar för deponering för information.
I vissa medlemsländer, är den lokala återförsäljaren skyldig att utan kostnad
ta emot din gamla utrustning när du köper ny utrustning. Be din återförsäljare
om information.
Professionell miljö
Märkning av utrustningen med denna symbol är en bekräftelse på att du m åste
slänga utrustningen i överensstämmelse med övere nskomna nationella
procedurer.
I enlighet med europeisk lagstiftning, skall uttjänt elektrisk och elektronisk
utrustning, som skall slängas hanteras inom ramarna för överenskomna
procedurer.
Innan bortskaffandet bör du kontakta din lokala återförsäljare eller Xeroxrepresentant för information om uttjänt utrustning och återlämning.
Xerox Phaser 3200MFP1-23
1 Välkommen
1-24Xerox Phaser 3200MFP
2 Komma igång
2Komma igång
Innan du använder din maskin för första gången måste du utföra vissa
uppgifter. Packa upp och installera maskinen med hjälp av instruktionerna
i detta kapitel.
Kapitlet innehåller:
•Uppackning av maskinen – sida 2-2
•Välja en plats – sida 2-3
•Fylla på papper – sida 2-6
•Ansluta – sida 2-8
•Sätta på strömmen till maskinen – sida 2-11
•Installera skrivarprogrammet – sida 2-12
•Använda ControlCentre – sida 2-22
Xerox Phaser 3200MFP2-1
2 Komma igång
Uppackning av maskinen
1. Ta ur maskinen och alla tillbehör ur kartongen. Kontrollera att följande har
levererats tillsammans med maskinen:
OBSERVERA: Nätsladdens och telefonkabelns utseende kan variera
beroende på specifikationerna för olika länder . Nät sladden måste anslutas till
ett jordat uttag.
OBSERVERA: CD-ROM-skivorna innehåller Xerox-skrivardrivrutinen,
skannerdrivrutiner, programvara, nätverksskanning, bruksanvisning,
statusskärm och ControlCentre.
OBSERVERA: Komponenterna kan variera mellan olika länder. Du bör
använda telefonkabeln som levereras tillsammans med maskinen. Om du
byter ut den mot en annan, ska det vara en standardtelefonkabel.
2-2Xerox Phaser 3200MFP
2. Ta bort förpackningstejpen från maskinens framsida, baksida och sidor.
Välja en plats
Välj en jämn, stabil position med tillräcklig plats för luftcirkulation runt maskinen.
Lämna tillräckligt med plats så att du kan öppna luckor och kassetter.
Skrivaren ska placeras på ett ställe med god ventilation, och inte i direkt solljus
eller i närheten av värmekällor, i kyla eller på en fuktig plats. Placera inte
maskinen nära kanten på ett skrivbord eller annat bord.
2 Komma igång
Tejp
Utrymme runt maskinen
I diagrammet visas det utrymme som
bör lämnas runt maskinen för åtkomst
och ventilation.
Xerox Phaser 3200MFP2-3
2 Komma igång
Installera en tonerkassett
1. Öppna den främre luckan.
2. Ta ur tonerkassetten ur påsen och ta
bort papperet som skyddar kassetten
genom att dra bort förpackningstejpen.
3. Fördela tonerna genom att skaka
kassetten ordentligt 5 eller 6 gånger.
Detta gör att all toner kan användas och
du får därmed ut maximalt antal kopior
av tonerkassetten.
OBSERVERA: Om du får toner på
kläderna bör du torka bort den med en torr
trasa och tvätta kläderna i kallt vatten. V armt
vatten fixerar tonern vid tyget.
FÖRSIKTIGHET: För att förhindra att tonerkassetten skadas bör den
inte utsättas för ljus mer än ett par minuter. Täck över kassetten med ett
pappersark om den lämnas i ljus mer än ett par minuter.
FÖRSIKTIGHET: Rör inte vid den gröna underdelen på tonerkassetten.
Undvik att röra detta område genom att använda kassettens handtag när
du lyfter den.
2-4Xerox Phaser 3200MFP
4. Vik upp handtaget på
tonerkassetten. Ta tag
i handtaget och för in
kassetten i maskinen tills
den snäpper på plats.
OBSERVERA: När du sätter
i eller tar ur tonerkassetten bör
du vara försiktig så att du inte
skrapar den mot maskinens
kanter. Om du inte är försiktig
skadas tonerkassetten, vilket
kan orsaka märken på kopiorna.
5. Stäng den främre luckan.
Om luckan inte är ordentligt
stängd kan det uppstå fel vid
utskriften.
2 Komma igång
OBSERVERA: Vid utskrif t med
5 % täckning räcker en
tonerkassett i genomsnitt till
2 000/3 000 sidor. (1 500 sidor
med den tonerkassett som
medföljer skrivaren.)
Xerox Phaser 3200MFP2-5
2 Komma igång
Fylla på papper
Kassetten rymmer högst 250 ark vanligt papper (75 g/m2).
1. Ta tag i kassetten och öppna den
2. Knip ihop det bakre stödet och
genom att dra den mot dig.
dra ut det för att förlänga
kassetten.
3. Lufta papperens kanter så
att arken separeras. Knacka
försiktigt pappersbuntens kant
mot en plan yta så att den
blir jämn.
4. Fyll på papper så att det når
kassettens bakre vänstra hörn.
Kontrollera att alla fyra hörnen
ligger plant i kassetten.
OBSERVERA: Fyll inte på för
mycket papper i kassetten. Om du
fyller på för mycket papper kan du få
problem med papper som fastnar.
2-6Xerox Phaser 3200MFP
2 Komma igång
5. Knip ihop det bakre stödet och sidostödet och flytta dem så att de vilar
lätt mot kanten på pappersbunten.
OBSERVERA: Tryck inte stöden så
hårt mot pappersbunten så att den
böjs. Om du inte justerar sidostödet
ordentligt kan du få problem med
papper som fastnar.
Xerox Phaser 3200MFP2-7
2 Komma igång
Ansluta
1. Anslut ena änden av den
medföljande telefonkabeln
i uttaget märkt LINE på
maskinen och den andra
änden i telefonjacket på
väggen.
Till ett vägguttag
2. Anslut sladden till
anslutningstelefonen eller
telefonsvararen i uttaget
märkt EXT.
OBSERVERA: Om du vill använda
din maskin för att både ta emot fax
och telefonsamtal, måste du ansluta
en telefon och/eller telefonsvarare
till den.
För användare i Storbritannien:
Användare i Storbritannien bör
ansluta anslutningstelefonens
sladd till den medföljande
TAM-sladden och koppla in
TAM-sladden i uttaget märkt
EXT. på maskinens baksida.
OBSERVERA: Du bör använda
TAM-kabeln och telefonkabeln som
levereras med maskinen.
Till en anslutningstelefon
eller telefonsvarare
TAM-kabel
2-8Xerox Phaser 3200MFP
2 Komma igång
I Storbritannien, om en treledaransluten (SHUNT-wire, äldre utrustning)
telefon eller telefonsvarare ansluts till uttaget märkt EXT. på maskinen,
kommer den externa utrustningen inte att ringa vid inkommande samtal
eftersom maskinen är utformad för användning med den senaste tekniken.
För att undvika denna inkompatibilitet, bör du endast använda telefoner och
telefonsvarare som ansluts med tvåledare (nyare utrustning).
För användare i Tyskland
För användare i Frankrike
Xerox Phaser 3200MFP2-9
2 Komma igång
3. Anslut en USB-kabel till USB-porten på maskinen. Anslut USB-porten
på datorn.
4. Om du vill använda en LAN-kabel köper du en sådan och ansluter den till
LAN-kontakten på maskinen (Endast Phaser 3200MFP/N).
2-10Xerox Phaser 3200MFP
Sätta på strömmen till maskinen
1. Anslut ena änden av den
medföljande nätsladden
i maskinens växelströmuttag
och den andra änden i ett
jordat eluttag.
2. Tryck på strömbrytaren för att
slå på maskinen. "Varmer upp
vanta..." visas på skärmen och
bekräftar att maskinen nu är
påslagen.
Se Ändra displayspråk och land på sidan 2-15 om du vill läsa
texten på displayen på ett
annat språk.
2 Komma igång
Till vägguttaget
VARNING: Fixeringsområdet inuti maskinen är hett. Var försiktig så att
du inte rör vid de heta ytorna i denna del av maskinen.
FÖRSIKTIGHET:
Du riskerar då att få en stöt.
Montera inte isär maskinen när strömmen är pås lagen.
Xerox Phaser 3200MFP2-11
2 Komma igång
Installera skrivarprogrammet
OBSERVERA: Du måste installera den programvara som levererades på
den medföljande CD-ROM-skivan när du installerat maskinen och anslutit
den till datorn. Se Kapitel 6, Utskrift om du vill ha mer information.
CD-ROM-skivan innehåller följande programvaror:
Program för Windows
Om du vill använda maskinen som skrivare och skanner i Windows, måste
du installera MFP-drivrutinen. Du kan installera alla eller några av följande
komponenter:
•Skrivardrivrutin: Genom att använda denna drivrutin får du tillgång till
skrivarens alla funktioner.
•
Skannerdrivrutin: Drivrutiner för TWAIN och WIA (Windows Image
Acquisition) finns tillgängliga för skanning av dokument på maskinen.
•ControlCentre: Med hjälp av det här programmet kan du skapa
telefonboksposter och konfigurera destinationen med skanningsknappen.
Du kan också uppdatera maskinens inbyggda programvara.
•Statusskärm: Programmet visas när ett utskriftsfel uppstår.
•Nätverksskanning: Med det här programmet kan du skanna ett
dokument på maskinen och spara det på en nätverksansluten dator
(Endast Phaser 3200MFP/N).
Macintosh-drivrutin (Endast Phaser 3200MFP/N)
Du kan skriva ut och skanna till och från Macintosh operativsystem med hjälp
av din maskin.
Linux-drivrutin
Du kan skriva ut och skanna till och från Linux operativsystem med hjälp av
din maskin (Direkt och nätverk).
2-12Xerox Phaser 3200MFP
Systemkrav
Maskinen stöder följande operativsystem.
Windows 98/Me/2000/XP(32/64 bitar)/2003(32/64 bitar)/Vista
I följande tabell visas Windows-kraven.
ObjektKravRekommenderat
2 Komma igång
ProcessorWindows 98/Me/2000Pentium II
400 MHz
eller högre
Windows XP(32/64 bitar)/
2003(32/64 bitar)/Vista
RAMWindows 98/Me/200064 MB eller mer128 MB
Windows XP(32/64 bitar)/
2003(32/64 bitar)
Windows Vista512 MB eller mer1 GB
Ledigt
diskutrymme
Internet
Explorer
Windows 98/Me/2000300 MB eller mer1 GB
Windows XP(32/64 bitar)/
2003(32/64 bitar)
Windows Vista15 GB15 GB eller mer
Windows 98/Me/2000/
XP(32/64 bitar)/
2003(32/64 bitar)
Windows Vista
Pentium III
933 MHz
eller högre
128 MB eller mer256 MB
1 GB eller mer5 GB
5.0 eller senare
7.0 eller senare
Pentium III
933 MHz
Pentium IV 1 GHz
Macintosh 10.3-10.4 - se Installera programvara för Macintosh på sidan 6-46.
Olika Linux - se Installera Unified Linux Driver på sidan 6-32.
Xerox Phaser 3200MFP2-13
2 Komma igång
Funktioner för skrivardrivrutinen
Skrivaren stöder följande standardfunktioner:
•Val av papperskälla
•Pappersformat, riktning och mediatyp
•Antal kopior
I tabellen nedan finns en lista med de funktioner som stöds av
skrivardrivrutinerna.
PostScript
PCL 6
Funktion
(Endast Phaser
3200MPF/N )
WindowsWindowsMacintoshLinux
TonersparJJNJ
Alternativ för
utskriftskvalitet
Utskrift av affischJNNN
Flera sidor per ark
(N-upp)
Anpassa till sidaJJJN
Skalning av utskriftJJJN
VattenstämpelJNNN
ÖverläggJNNN
JJJJ
JJJJ (2, 4)
OBSERVERA: Mer information om installation av programvaran och dess
funktioner finns i Kapitel 6, Utskrift.
2-14Xerox Phaser 3200MFP
Ändra displayspråk och land
Ställa in språk
Om du vill ändra språket som visas på kontrollpanelen följer du dessa steg:
1. Tryck på Meny tills "Maskininst." visas på displayens övre rad.
2.
Tryck på pilt angenten ( eller ) tills "Sp rak" visas på displayens undre rad.
3. Tryck på Bekräfta. Den nuvarande inställningen visas på displayens
undre rad.
4. Tryck på piltangenten ( eller ) tills du ser önskat språk på displayen.
5. Tryck på Bekräfta för att spara valet.
6. Om du vill återvända till viloläget trycker du på Stopp/rensa.
Ställa in maskin-ID
I vissa länder måste du enligt lag visa ditt faxnummer på alla fax som du skickar.
Maskin-ID, inklusive ditt telefonnumme r och namn (eller företagsnamn) skrivs
ut överst på alla sidor som skickas från din maskin.
2 Komma igång
1. Tryck på Meny till s "Maskin inst." visas p å displ ayens övre rad. Det första
tillgängliga menyalternativet, "Maskin ID", visas på den undre raden.
2. Tryck på Bekräfta. På display ombeds du ange faxnumret.
3. Om numret redan är inställt, visas det på displayen.
4. Ange ditt faxnummer med hjälp av sifferknappsatsen.
OBSERVERA: Om du slår in fel siffra, trycker du på för att ta bort den
sista siffran.
5. Tryck på Bekräfta när numret på displayen är korrekt. På displayen
uppmanas du att ange ett ID.
6. Ange ditt namn eller företagsnamn med hjälp av det numeriska
tangentbordet.
7. Du kan mata in alfanumeriska tecken med hjälp av sifferknappsatsen
och du kan skriva specialtecken genom att trycka på knappen 0.
8. Information om hur du använder sifferknappsatsen för att mata in
alfanumeriska tecken finns i Mata in tecken med hjälp av
sifferknappsatsen på sidan 2-16.
9.
Om du vill ange samma bokstav eller siffra flera gånger (t.ex. SS, A A, 777)
matar du in en siffra, flyttar markören genom att trycka på och anger
nästa siffra.
Xerox Phaser 3200MFP2-15
2 Komma igång
Mata in tecken med hjälp av sifferknappsatsen
10. Vill du infoga mellanslag i namnet kan du också använda knappen för
att flytta på markören och hoppa över positionen.
11. Tryck på Bekräfta när namnet på displayen är korrekt.
12. Återvänd till viloläget genom att trycka på Stopp/rensa.
När du utför olika uppgifter måste du ange namn och siffror. När du till exempel
installerar din maskin, ska du ange ditt eller företagets namn och telefonnummer.
När du lagrar en- eller tvåsiffriga snabbvals- eller gruppnummer kan du också
ange motsvarande benämningar för dem.
Mata in alfanumeriska tecken:
1. När du ombeds ange en bokstav, letar du upp knappen
med det tecken du önskar. Tryck på knappen tills rätt
bokstav visas på displayen.
Om du t.ex. vill mata in bokstaven O, trycker du på 6, som
är märkt "MNO".
Varje gång du trycker på 6 visas ett nytt tecken - M, N, O
och slutligen 6.
Symboler
Du kan mata in specialtecken, t.ex. mellanslag, plustecken osv. Mer
information finns i Siffror och bokstäver på tangentbordet. på sidan 2-17.
2. Upprepa steg 1 för att mata in ytterligare tecken.
Om nästa bokstav finns på samma knapp flyttar du markören genom att
trycka på knappen och sedan trycker du på knappen som är märkt med
önskad bokstav. Markören flyttas åt höger, och det nya tecknet visas på
skärmen.
Du kan ange ett mellanslag genom att trycka en gång på 1, och genom att
använda markören.
3. När du är klar, trycker du på Bekräfta.
2-16Xerox Phaser 3200MFP
Siffror och bokstäver på tangentbordet.
TangentTilldelade siffror, bokstäver och tecken
1Mellanslag 1
2ABC2
3DEF3
4GHI4
5JKL5
6MNO6
7PQRS7
8TUV8
9WXYZ9
0.@_-+,‘/*#&0
Ändra nummer eller namn
2 Komma igång
Om du slår in fel siffra eller namn, trycker du på för att ta bort den sista siffran
eller tecknet. Mata sedan in rätt siffra eller tecken.
Infoga en paus
Vissa telefonsystem kräver att du slår en siffra (t.ex. 9) för att komma ut på
linjen, så att du hör en andra kopplingston. I dessa fall måste du infoga en
paus i telefonnumret.
Infoga en paus genom att trycka på Återuppringning/paus på önskad plats
när du matar in telefonnumret. Tecknet "−" visas på displayen på den aktuella
platsen.
Inställning av tid och datum
När du slår på maskinen för första gången visas ett meddelande med en
uppmaning att ange aktuellt datum och klockslag. När du har gjort detta visas
inte det meddelandet igen.
OBSERVERA: Om du sätter på maskinen när den varit avstängd under en
längre tid (ungefär 72 timmar) måste du ställa in datum och tid igen.
1. Tryck på Meny tills "Maskininst." visas på displayens övre rad.
2. Tryck på piltangenten ( eller ) tills "Tid & datum" visas på den undre
raden och tryck sedan på Bekräfta.
Xerox Phaser 3200MFP2-17
2 Komma igång
3. Ange rätt tid och datum på det numeriska tangentbordet.
OBSERVERA: Datumformatet kan skilja sig mellan olika länder.
Du kan också använda bläddringsknappen ( eller ) för att flytta
markören under den siffra du vill ändra och ange en ny siffra.
4. För att välja "FM" eller "AM" i 12-timmarsformat trycker du på knappen
eller .
5. Om markören inte befinner sig under symbolen Em eller Fm trycker du
på eller så flyttas markören direkt dit.
6. Du kan ändra klockläget till 24-timmarsformat (t.ex. 01:00 till 13:00).
Se Ändra klockläge på sidan 2-18 om du vill ha mer information.
7. Tryck på Bekräfta när tid och datum på displayen är korrekt.
8. Återvänd till viloläget genom att trycka på Stopp/rensa.
Ändra klockläge
Du kan ställa in maskinen så att den visar aktuell tid antingen i 12-timmars
eller 24-timmars format.
1. Tryck på Meny tills "Maskininst." visas på displayens övre rad.
2. Tryck på piltangenten ( eller ) tills du ser "Klocklage" på den nedersta
raden och tryck på Bekräfta.
3. Det klockläge som är inställt på maskinen visas.
4. Tryck på piltangenten ( eller ) för att välja det andra läget och tryck
sedan på Bekräfta för att spara valet.
5. Återvänd till viloläget genom att trycka på Stopp/rensa.
2-18Xerox Phaser 3200MFP
Ändra Uppringningsläge
Den här inställningen finns kanske inte i alla länder. Om du inte kommer åt
inställningen stöder inte maskinen den här funktionen.
Du kan ställa in maskinens uppringningsläge t ill antingen tonval eller pulsval.
Om du har ett offentligt telefonsystem eller en telefonväxel, kanske du måste
välja Pulsval. Kontakta det lo kala telefonbolaget om du inte är säker på vilket
uppringningsläge du ska använda. Om du väljer Pulsval kan du kanske inte
använda vissa funktioner i telefonsystemet. Det kan också ta längre tid att
ringa ett fax- eller telefonnummer.
1. Tryck på Meny tills "Maskininst." visas på displayens övre rad.
2. Tryck på pilt angenten ( eller ) tills du ser "Uppr. Lage" på den nedersta
raden och tryck på Bekräfta.
3. Det uppringningsläge som är inställt på maskinen visas.
4. Tryck på bläddringsknapparna ( eller ) tills önskad status visas och
tryck på Bekräfta.
Återvänd till viloläget genom att trycka på Stopp/rensa.
2 Komma igång
Ställa in pappersformat och papperstyp
När du har fyllt på papper i kassetten måste du ställa in papperstyp och
pappersformat med hjälp av knapparna på kontrollpan elen. Dessa inställningar
gäller för fax- och kopieringslägena. För utskrift från datorn måste du välja
pappersformat och papperstyp i skrivardrivrutinen du installerat på datorn.
1. Tryck på Meny. "Pappersinst." visas på displayens översta rad.
2. Tryck på piltangenten ( eller ) för att visa "Pappersstorlek" på den
nedersta raden och tryck på Bekräfta för att öppna menyobjektet.
3. Använd piltangenten ( eller ) för att hitta det pappersformat du
använder och tryck på Bekräfta för att spara det.
4. Tryck på knap pen för att bläddra till "Papperstyp" och tryck på Bekräfta
för att öppna menyobjektet.
5. Använd piltangenten ( eller ) för att hitta den papperstyp du använder
och tryck på Bekräfta för att spara den.
6. Om du vill återvända till viloläget trycker du på Stopp/rensa.
Xerox Phaser 3200MFP2-19
2 Komma igång
Ställa in ljud
Du kan styra följande ljud:
•Hogtalare: Du kan slå på eller av vissa ljud från telefonlinjen som hörs
genom högtalaren, t.ex. kopplingston eller faxton. Om du ställer in det här
alternativet på "Komm." är högtalaren på tills fjärrmaskinen svarar.
•Ringsignal: Du kan justera ringvolymen.
•
Tangentljud
varje gång du trycker på en knapp.
•Larmljud: Du kan stänga av eller sätta på larmljudet. Om du ställer in det
här alternativet på "Pa" hörs en larmton när ett fel uppstår eller när
faxkommunikationen är klar.
•Du kan justera volymnivån med hjälp av knappen Manuell uppringning.
: Om du ställer in det här alternativet på "Pa " hörs en knappton
Högtalare, Ringsignal, Tangentljud och Larmljud
1. Tryck på Meny tills "Ljudvolym" visas på displayens övre rad.
2. Tryck på pilt angenten ( eller ) för att bläddra igenom alternativen. Tryck
på Bekräfta när du hittar önskat ljudalternativ.
3. Tryck på pilt angenten ( eller ) för att visa önskad status eller ljudvolym
för det valda alternativet.
Ditt val visas längst ner på skärmen.
För ringvolymen kan du välja "Av", "Lag", "Med" och "Hog". Om du väljer
"Av" betyder det att ringsignalen stängs av. Maskinen fungerar som
normalt även när ringsignalen är avstängd.
4. Tryck på Bekräfta för att spara valet. Nästa ljudalternativ visas.
5. Om nödvändigt upprepar du steg 2 till 4.
6. Om du vill återvända till viloläget trycker du på Stopp/rensa.
Högtalarvolym
1. Tryck på Manuell uppringning. En kopplingston hörs från högtalaren.
2.
Tryck på pilt angenten ( eller ) tills du erhållit önskad volym. På displayen
visas den aktuella ljudnivån.
3. Tryck på Manuell uppringning för att spara ändringen och återgå till
viloläget.
OBSERVERA: Du kan endast justera högtalarvolymen när telefonlinjen är
ansluten.
2-20Xerox Phaser 3200MFP
Använda sparlägen
Tonersparläge
I tonersparläget använder maskinen mindre toner på varje sida. Om du
aktiverar det här läget räcker tonerkassetten längre än i normalläge men
utskriftskvaliteten blir lägre.
OBSERVERA: Vid utskrift från datorn kan du även aktivera eller avaktivera
sparläget med hjälp av funktionen skrivaregenskaper. Se Kapitel 6, Utskrift
om du vill ha mer information.
Energisparläge
Med hjälp av energisparläget kan maskinens energiförbrukning sänkas när
den inte används. Du kan aktivera detta läge genom att välja den tid som
maskinen ska vänta efter ett utskriftsjobb innan den kopplar om till sparläget.
1. Tryck på Meny tills "Maskininst." visas på displayens övre rad.
2 Komma igång
2. Tryck på piltangenten ( eller ) tills "Energispar" visas på den nedersta
raden. Tryck på Bekräf ta.
3. Tryck på piltangenten ( eller ) för att visa "Pa" på den nedersta raden
och tryck på Bekräfta.
Om du väljer "Av" avaktiveras energisparläget.
4. Tryck på piltangenten ( eller ) tills önskad tidsinställning visas.
Alternativen är 5, 10, 15, 30, 60 och 120 (minuter).
5. Tryck på Bekräfta för att spara valet.
6. Om du vill återvända till viloläget trycker du på Stopp/rensa.
Xerox Phaser 3200MFP2-21
2 Komma igång
Använda ControlCentre
Med hjälp av ControlCentre kan du skapa och redigera telefonboksposter från
datorn och ställa in vilka progra m som startas när du trycker på
på kontrollpanelen. Du kan också uppdatera m askinens inbyggda programvara.
1. Om du vill installera Xerox ControlCentre sätter du i den medföljande
CD-skivan med Xerox-drivrutiner.
2. CD-ROM-skivan bör starta automatiskt och ett installationsfönster visas.
Om installationsfönstret inte visas, klickar du på Start och sedan på Kör.
Skriv in E:\Setup.exe och byt ur bokstaven "E" mot den bokstav som
motsvarar CD-ROM-enheten och klicka på OK.
3. När fönstret för språkval öppnas, väljer du önskat språk och klickar
sedan på Nästa.
vissa knappar
4. Välj ControlCentre (om den inte redan är vald) och klicka sedan
på Nästa.
5. På nästa skärm accepterar du valet genom att klicka på Nästa och sedan
på Avsluta. ControlCentre är nu installerad.
2-22Xerox Phaser 3200MFP
Öppna ControlCentre:
1. Starta Windows.
2. Klicka på knappen Start på datorn.
3. Från Program eller Alla program
väljer du skrivardrivrutinens namn
och sedan ControlCentre.
ControlCentre-fönstret öppnas.
ControlCentre-fönstret har följande
flikar: Skanningsinställningar,
Telefonbok, Skrivare, och
Uppdatering av inbyggd
programvara.
4. Avsluta genom att klicka på
knappen Avsluta längst ner på
varje flik.
2 Komma igång
OBSERVERA: Använd hjälpfunktionen genom att läsa texten i fönstret som
visas när du klickar på knappen Hjälp.
Fliken Skannerinställningar
Klicka på fliken Skanningsinställningar om du vill konfigurera listan med
skanningsmål. Skanna bilden till någon av programmen i mållistan.
Du kan också konfigurera
skanningsinställningarna, t.ex.
utdatatyp och upplösning.
1
Välj det program du vill använda
i Tillgängliga skanningsmål och klicka
på om du vill lägga till det till
Frontpanelens mållista. Om du vill
ta bort det valda programmet klickar
du på .
2
Återställ standardvärden
Klicka för att återställa
standardinställningarna.
3
Skicka
Laddar ner inställningarna som gjorts i ControlCentre till maskinen.
1
2
3
Xerox Phaser 3200MFP2-23
2 Komma igång
Fliken Telefonbok
Klicka på fliken för att konfigurera skrivarsysteminställningarna.
1
2
3
7
1
Läs
4
5
6
Läser telefonbokposter från maskinen så att de kan användas i ControlCentre.
2
Skriv
Laddar ner telefonbokposter från ControlCentre till maskinen.
3
Telefonboksposter
4
Redigera
Redigera en vald telefonbokspost i ett separat redigeringsfönster.
5
Ta bort
Raderar en vald telefonbokspost.
6
Ta bort alla
Raderar samtliga telefonboksposter.
7
Gruppuppringning...
Används för att ställa in gruppnummer.
När du klickar på Gruppuppringning
öppnas följande fönster.
1
1
Ange ett namn för gruppen
2
Visar de nummer som ingår i gruppen.
Om du vill ta bort ett nummer markerar du det
.
2
3
och klickar på Ta bort.
3
Visar de poster i telefonboken som du kan
ta med i gruppen. Markera ett nummer och
4
klicka på Lägg till om du vill flytta det till
listan med nummer som ska tas med.
4
OK
Klicka för att spara gruppnumret när du lagt till eller tagit bort nummer i gruppen.
2-24Xerox Phaser 3200MFP
Fliken Skrivare
Klicka på fliken för att konfigurera skrivarsysteminställningarna.
2 Komma igång
1
Riktning
1
2
3
4
Med det här alternativet kan du välja standardriktning för den utskrivna bilden
på sidan.
2
Marginal
Ställ in marginalen för utskriftsmaterial.
3
PCL-inställningar
Ställ in konfigurationen för PCL-emulering.
4
Verkställ
Laddar ner inställningarna som gjorts i ControlCentre till maskinen.
Fliken Uppdatering av inbyggd programvara
Klicka på fliken Uppdatering av
inbyggd programvara om du vill
uppdatera maskinens inbyggda
programvara.
Xerox Phaser 3200MFP2-25
2 Komma igång
2-26Xerox Phaser 3200MFP
3 Nätverksinställning
3Nätverksinställning
Nätverksanslutning är endast tillgänglig för Phaser 3200MFP/N. Det här kapitlet
innehåller detaljerade anvisningar om hur du ansluter maskinen till ett nätverk.
Kapitlet innehåller:
•Introduktion – sida 3-2
•Operativsystem som stöds – sida 3-2
•Konfigurera TCP/IP – sida 3-3
Xerox Phaser 3200MFP3-1
3 Nätverksinställning
Introduktion
När du har anslutit maskinen till ett nätverk med en RJ-45-kabel (Ethernet) kan
du dela den med andra nätverksanvändare.
Du måste installera nätverksprotokoll på maskinen om du vill använda den
som nätverksskrivare. Protokoll kan ställas in med följande metod:
Via kontrollpanelen
Du kan ställa in följande grundläggande nätverksparametrar på maskinens
kontrollpanel:
•Konfigurera TCP/IP
•Konfigurera EtherTalk
Operativsystem som stöds
Följande tabell visar vilka nätverksmiljöer som stöds av maskinen:
ObjektKrav
Nätverkskort•10/100 Base-TX
Nätverksoperativ-
system
Nätverksprotokoll •TCP/IP i Windows
Dynamisk
adresserver
•TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
•Olika Linux OS (Installera Unified Linux Driver på sidan 6-32)
•Mac OS X 10.3–10.4
•EtherTalk
•DHCP, BOOTP
3-2Xerox Phaser 3200MFP
Konfigurera TCP/IP
Maskinen kan konfigureras med olika nätverksuppgifter för TCP/IP-nätverk,
t.ex. IP-adress, nätmask och gateway. Maskinen kan tilldelas en TCP/IP-adress
på olika sätt beroende på nätverket.
•Dynamisk adressering via BOOTP/DHCP (standard): En TCP/IP-adress
tilldelas automatiskt av servern.
•Statisk adressering: En TCP/IP-adress tilldelas manuellt av
systemadministratören.
OBSERVERA: Innan du konfigurerar TCP/IP måste du välja
nätverksprotokollet TCP/IP.
Dynamisk adressering (BOOTP/DHCP)
Gör så här om du vill ha en TCP/IP-adress automatiskt tilldelad av servern:
3 Nätverksinställning
1. Tryck på Meny tills "Natverksinst." visas på displayens övre rad.
2. Tryck på pil-knapparna tills "Konf. Natverk" visas och tryck på Bekräfta.
3. Tryck på Bekräfta när "TCP/IP" visas.
4. Tryck på
på Bekräfta.
pil
-knapparna tills "DHCP" eller "BOOTP" visas och tryck sedan
5. Tryck på Stopp/rensa för att återvända till standbyläget.
Statisk adressering
Gör så här om du ska ange en TCP/IP-adress på maskinens kontrollpanel:
1. Tryck på Meny tills "Natverksinst." visas på displayens övre rad.
2. Tryck på pil-tangenterna tills "Konf. Natverk" visas och tryck på Bekräfta.
3. Tryck på Bekräfta när "TCP/IP" visas.
4. Tryck på Bekräfta när "Manuell" visas.
5. Tryck på Bekräfta när "IP-adress" visas.
6. Ange ett bytevärde mellan 0 och 255 med hjälp av den numeriska
knappsatsen och flytta mellan olika bytevärden genom att trycka
på pil-tangenterna.
7. Upprepa processen och ge samtliga fyra byte värden.
8. När du är klar trycker du på Bekräfta.
9. Upprepa steg 6 och 7 för att ställa in de andra TCP/IP-parametrarna:
nätmask och gatewayadress.
10. Tryck på Stopp/rensa för att återvända till standbyläget.
Xerox Phaser 3200MFP3-3
3 Nätverksinställning
Konfigurera EtherTalk
Återställa nätverkskonfigurationen
EtherTalk är AppleTalk använt i ett Ethernet-nätverk. Det här protokollet
används allmänt i Macintosh-nätverksmiljöer. Gör så här om du vill använda
EtherTalk:
1. Tryck på Meny tills "Natverksinst." visas på displayens övre rad.
2. Tryck på pil-knapparna tills "Konf. Natverk" visas och tryck på Bekräfta.
3. Tryck på pil-knapparna tills "EtherTalk" visas och tryck på Bekräfta.
4. Tryck på pil-knapparna tills "Pa" visas och tryck på Bekräfta.
5. Tryck på Stopp/rensa för att återvända till standbyläget.
Du kan återställa nätverkskonfigurationen till fabriksinställningarna.
1. Tryck på Meny tills "Natverksinst." visas på displayens övre rad.
2. Tryck på pil-knapparna tills "Satt som stand" visas och tryck på Bekräfta.
3. Tryck på Bekräfta när "Ja" visas för att återställa nätverkskonfigurationen.
4. Stäng av maskinen och slå sedan på den igen.
Skriva ut en sida med nätverkskonfigurationen
Sidan Nätverkskonfiguration visar hur nätverkskortet i maskinen är inställt.
1. Tryck på Meny tills "Natverksinst." visas på displayens övre rad.
2. Tryck på pil-knapparna tills "Konf. s-natv." visas och tryck på Bekräfta.
3. Tryck på Bekräfta när "Ja" visas.
Sidan med nätverkskonfigurationen skrivs ut.
Återställa nätverksgränssnittet
Du kan återställa det inbyggda nätverksgränssnittet när ett nätverksproblem
uppstår.
1. Tryck på Meny tills "Natverksinst." visas på displayens övre rad.
2. Tryck på Bekräfta när "Aterst. natv." visas.
3. Maskinen återställer nätverksgränssnittet.
3-4Xerox Phaser 3200MFP
4 Pappershantering
4Pappershantering
I detta kapitel förklaras hur utskriftsmaterial väljs och placeras i maskinen.
Kapitlet innehåller:
•Välja utskriftsmaterial – sida 4-2
•Fylla på papper – sida 4-5
•Utmatningsfack för kopior – sida 4-6
Xerox Phaser 3200MFP4-1
4 Pappershantering
Välja utskriftsmaterial
Du kan skriva ut på ett flertal olika utskriftsmaterial, t.ex. vanligt papper,
kuvert, etiketter och OH-film. Använd alltid utskriftsmaterial som uppfyller
kraven för maskinen. Se Pappersspecifikationer på sidan 11-9. Använd bara
kopieringspapper av hög kvalitet för bästa möjliga utskriftskvalitet.
Tänk på följande när du väljer utskriftsmaterial:
•Format: I Godkända pappersformat på sidan 11-7 finns specifikationer för
pappersformat.
•
Vikt
: 60-90 g/m2 för kassetten när flera sidor matas och 60-165 g/m2 för
den manuella kassetten när en enda sida mata s.
•Ljusstyrka: Vissa papper är vitare än andra och ger skarpare och mer
levande bilder.
•Ytans egenskaper: Papperets yta påverkar skärpan i utskriften.
FÖRSIKTIGHET: Användning av utskriftsmaterial som inte
överensstämmer med specifikationerna på sidan sida 11-9 kan orsaka
problem som kan kräva service. Sådan service omfattas inte av garanti
eller serviceavtal.
Papperstyp, inmatningskällor och kapaciteter
Inmatningsfack/kapacitet
Papperstyp
KassettManuell kassett
Vanligt papper2501
Kuvert11
Etiketter11
OH-film11
Kortpapper11
OBSERVERA: Om du råkar ut för mycket papperstrassel, bör du lägga ett
ark i taget i kassetten eller den manuella kassetten.
OBSERVERA: Kapaciteten kan variera beroende på materialets vikt och
tjocklek samt omgivningens förhållanden.
4-2Xerox Phaser 3200MFP
Råd om papper och specialmaterial
När du väljer eller fyller på papper, kuvert eller annan specialmedia bör du ha
följande i åtanke:
•Använd alltid papper och andra material som uppfyller specifikationerna
som anges i Pappersspecifikationer på sidan 11-9.
•Om du försöker skriva ut på fuktigt, krusigt, skrynkligt, eller trasigt papper
kan du råka ut för papperstrassel och dålig utskriftskvalitet.
•Använd endast kopieringspapper av hög kvalitet för bästa utskriftskvalitet.
•Undvik papper med präglat tryck, perforeringar, eller en yta som är för
glatt eller för grov. Pappersstopp kan uppstå.
•Förvara papperet i förpackningen tills du ska använda det. Placera
kartonger på pallar eller hyllor - inte på golvet. Placera inte tunga föremål
på papperet, vare sig det är förpackat eller ej. Utsätt inte papperet för fukt
eller andra förhållanden som kan göra att det skrynklas eller rulla r ihop sig.
•Förvara oanvänt utskriftsmaterial vid en temperatur mellan 15 °C och
30 °C. Den relativa fuktigheten bör ligga mellan 10 % och 70 %.
4 Pappershantering
•Under förvaring bör du lagra papper i en fuktfri miljö, till exempel i en
plastbehållare eller plastpåse, för att förhindra att papperet skadas av
damm och fukt.
•Fyll på olika specialpapper ett ark åt gången i den manuella kassetten
eller i papperskassetten för att förhindra att papperet fastnar.
•Använd endast material som rekommenderas för laserskrivare.
•Förhindra att material som OH-film och etikettark klistras ihop genom
att ta bort dem från skrivaren så snart de skrivits ut.
•Kuvert:
– Använd endast kvalitetskuvert med skarpa och väl vikta flikar.
– Använd inte kuvert med klämmor och snäpplås.
– Använd inte kuvert med fönster, belagda kanter, självklistrande
förslutning eller andra syntetiska material.
– Använd inte skadade kuvert eller kuvert av dålig kvalitet.
– Använd endast kuvert som rekommenderas för laserskrivare.
– Skriv inte ut på frankerade kuvert.
•OH-filmer:
– Placera filmerna på en plan yta när du tagit ur dem ur skrivaren.
– Lämna inte OH-film i kassetten under längre perioder. Damm och smuts
kan avsättas, vilket ger fläckiga utskrifter.
– För att undvika suddiga märken från fingeravtryck bör du hantera dem
försiktigt.
– Undvik blekning genom att inte utsätta de utskrivna OH-filmerna för
solljus under en längre tid.
– Använd endast OH-film som rekommenderas för laserskrivare.
– Kontrollera att OH-filmen inte är skrynklig, buktig eller har skadade kanter.
Xerox Phaser 3200MFP4-3
4 Pappershantering
•Etiketter:
– Kontrollera att etiketternas lim tål en fixeringstemperatur på 200 °C
under 0,1 sekund.
– Kontrollera att det inte finns något synligt lim mellan etiketterna. Synliga
limområden kan orsaka att etiketterna lyfts av under utskriften, vilket kan
göra att de fastnar. Synligt lim kan också skada maskinkomponenterna.
– Mata inte ett etikettark genom maskinen mer än en gång. Klistret på
baksidan klarar bara att matas genom maskinen en gång.
– Använd inte etiketter som har lossnat från skyddsarket, eller är skrynklig a,
bubbliga eller skadade på något annat sätt.
– Använd endast etiketter som rekommenderas för laserskrivare.
•Kortpapper eller papper i anpassat format:
– Vykort, 89 x 148 mm (3,5 x 5,8 tum), och övriga material i anp assat format
kan skrivas ut med skrivaren. Den minsta storleken är 76 x 127 mm
(3 x 5 tum) och den största är 216 x 356 mm (8,5 x 14 tum).
– Lägg alltid in kortsidan först i kassetten. Om du vill skriva ut i
landskapsformat, väljer du detta alternativ i programmet du arbetar i.
Om du lägger in långsidan först kan det ge upphov till pappersstopp.
– Skriv inte ut på material som är mindre än 76 mm (3 tum) på bredden
eller 127 mm (5 tum) på längden.
•Förtryckta papper:
– Brevhuvuden måste vara tryckta med värmebeständigt bläck som inte
smälter, förångas, eller avger skadliga gaser när de utsätts för
fixeringsenhetens temperatur på 200 °C under 0,1 sekund.
– Bläcket i brevhuvudet får inte vara antändbart och får inte påverkas
negativt av skrivarens valsar.
– Formulär och brevpapper bör förvaras i fuktskyddande omslag för att
förhindra att de påverkas under lagring.
– Innan du fyller på förtryckt papper, t.ex. formulär och brevhuvuden, bör
du kontrollera att bläcket på papperet är torrt. Under fixeringen kan
fuktigt bläck lossna från förtryckta papper.
•Använd inte
Karbonfritt
papper eller
Kalkerpapper
. Användning av dessa
papperstyper kan ge upphov till kemiska dofter och kan skad a maskinen.
4-4Xerox Phaser 3200MFP
Fylla på papper
Genom att fylla på papper på rätt sätt, kan du undvika att papper fastn ar och
få problemfria utskrifter. Ta inte bort papper ur kassetten under utskrift.
Det kan orsaka att papper fastnar. Se Papperstyp, inmatningskällor och kapaciteter på sidan 4-2 för infomation om de pappersformat som kan
användas samt kassettens kapacitet.
Använda papperskassetten
Papperskassetten innehåller 250 pappersark.
Mer information om hur du fyller på papper i kassetten finns i Fylla på papper
på sidan 2-6.
Om du vill använda specialmaterial som kuvert, etiketter eller kort, tar du ur
bunten med vanligt papper ur kassetten och fyller på ett ark med
specialmaterial.
4 Pappershantering
Använda den manuella kassetten
När du skriver ut ett dokument från datorn och vill kontrollera utskriftskvaliteten
efter varje sida, fyller du på papperet i den manuella kassetten och väljer
Manuell matning för Källa från skrivardrivrutinen.
1.
Fyll på utskriftsmaterialet
i kassetten. Om papperet har en
utskriftssida ska det fyllas på med
denna sida uppåt.
Skjut in utskriftsmaterialet
ordentligt i den manuella kassetten.
2. Justera pappersstödet mot
utskriftsmaterialet utan att
materialet böjs.
3. Välj Manuell matning för Källa
från det program du skriver ut från
och välj sedan rätt fomat och typ
av papper. Mer information finns
i Skriva ut ett dokument på sidan 6-6.
4. Skicka jobbet till skrivaren.
5. På maskinens display visas "Ladda papper & tryck pa Start". Tryck på
Start på maskinen för att påbörja matningen. Utskriften har börjat.
6. Om flera sidor ska skrivas ut visas "Ladda papper & tryck pa Start"
i displayen igen. Fyll på nästa ark och tryck sedan på Start.
Upprepa detta steg för varje sida som ska skrivas ut.
Xerox Phaser 3200MFP4-5
4 Pappershantering
OBSERVERA:
•Om kortpapper fastnar vid matningen vänder du på papperet och
försöker igen.
•Det går bara att fylla på papper manuellt och sedan trycka på Start om du
skriver ut från en PC.
•Eftersom det manuella matningsläget inte skriver ut jobben automatiskt
och kontinuerligt lagras inkommande fax i minnet istället för att skrivas
ut direkt.
•När du trycker på Stopp/rensa i det manuella matningsläget, avbryts det
pågående utskriftsjobbet.
Utmatningsfack för kopior
Maskinens utmatningsfack rymmer
100 ark 75 g/m
I utmatningsfacket samlas utskrivet
papper med utskriftssidan nedåt,
i den ordning som arken skrivs ut.
2
papper.
OBSERVERA: Dra ut
papperutmatningsstödet så att
de utskrivna papperen inte ramlar
ur facket.
Papperutmatningsstöd
4-6Xerox Phaser 3200MFP
5Kopiering
5Kopiering
Kapitlet innehåller steg-för-steg-instruktioner för kopiering av dokument.
Kapitlet innehåller:
OBSERVERA: Maskinens standardinställning är Kopieringsläge.
•Göra kopior – sida 5-2
•Välja kopieringsalternativ – sida 5-5
•Kopieringsinställning – sida 5-11
Xerox Phaser 3200MFP5-1
5 Kopiering
Göra kopior
Fylla på papper för kopiering
Förbereda ett dokument
Instruktionerna för hur du fyller på papper är samma för utskrifter, faxning och
kopiering. Se Fylla på papper på sidan 2-6 för mer information.
OBSERVERA: Vid kopiering kan du endast använda formaten Letter, A4,
Legal, Folio, Executive, B5, A5, eller A6.
Du kan använda dokumentglaset, eller den automatiska dokumentinmataren
(ADI) om du vill fylla på ett originaldokument för kopiering, skanning och fax.
Om du använder maskinens ADM kan du fylla på upp till 30 dokument
(75 g/m
dokumentglaset.
2
) för ett jobb. Du kan förstås placera endast ett ark åt gången på
OBSERVERA: Endast utskriftsmaterial i formaten Letter och A4 kan
placeras på glasplattan.
När du använder ADI:n:
•Fyll inte på dokument som är mindre än 142 x 148 mm (5,6 x 5,8 tum) eller
större än 216 x 356 mm (8,5 x 14 tum).
•Försök inte mata in följande typer av dokument:
– karbonpapper eller papper med karbonbelagd baksida;
– bestruket papper;
– rispapper eller tunt papper;
– skrynkligt papper eller papper med veck;
– krusat eller hoprullat papper;
– trasigt papper.
•Ta bort alla häftklamrar och gem innan du använder dokumenten.
•Kontrollera att eventuellt lim, bläck eller korrigeringsvätska på papperet
har torkat helt innan du använder dokumenten.
•Fyll inte på dokument med olika pappersformat eller pappersvikter.
•Fyll inte på häften, broschyrer, OH-film, eller dokument med andra
ovanliga egenskaper.
Om du vill kopiera något av dokumenten i listan använder du glasplattan.
5-2Xerox Phaser 3200MFP
Göra kopior med hjälp av glasplattan
1. Lyft och öppna dokumentlocket.
2. Placera dokumentet med
utskriftsytan nedåt på glasplattan
och placera det högst upp till vänster
på glaset.
OBSERVERA:
5Kopiering
•Kontrollera att det inte finns något
dokument i ADI:n (automatisk
dokumentinmatare). Om utrustningen
upptäcker ett dokument i ADI:n
prioriteras detta framför dokumentet
på glasplattan.
•Endast utskriftsmaterial i formaten
Letter och A4 kan placeras på glasplattan.
3. Stäng dokumentlocket.
OBSERVERA:
•Stäng dokumentlocket försiktigt för att undvika skada på maskinen eller
personskada.
•Om locket är öppet under kopieringen kan kopians kvalitet och
tonerförbrukningen påverkas.
•Om du kopierar en sida från en bok eller en tidskrift låter du locket
vara öppet.
4. Tryck på knappen Kopia för att komma till kopieringsläget.
5. Välj kopieringsalternativ inklusive antal kopior, kopiestorlek, ljusstyrka
och originaltyp, genom att använda knapparna på kontrollpanelen.
Se Välja kopieringsalternativ på sidan 5-5.
För att rensa inställningarna använder du knappen Stopp/rensa.
6. Vid behov kan du använda särskilda kopieringsfunktioner, t.ex. poster,
autopass, klon och ID-kortskopiering. Se Särskilda kopieringsfunktioner
på sidan 5-7.
7. Tryck på Start för att starta kopieringen. På skärmen visas
kopiebearbetning.
Xerox Phaser 3200MFP5-3
5 Kopiering
OBSERVERA:
•Du kan när som helst avbryta jobbet under kopieringen. Tryck på
Stopp/rensa så avbryts kopieringen.
•Damm på glasplattan kan orsaka svarta fläckar på utskriften. Håll den
alltid ren. Se Rengöra skannerenheten på sidan 9-5.
•För att uppnå bästa skanningskvalitet, särskilt vid färg- eller gråskalebilder,
använder du glasplattan.
Göra kopior med hjälp av den automatiska
dokumentinmataren
1.
Placera dokumentet med
utskriftssidan uppåt
(automatisk dokumentinmatare).
Du kan fylla på upp till 30 ark
i taget. Kontrollera att
dokumenthögens nedre del
matchar markeringarna
i kassetten för det aktuella
pappersformatet.
i ADI:n
OBSERVERA: Kopior på upp till
216 x 356 mm (8,5 x 14 tum) kan
göras från maskinens ADM
(Automatisk dokumentmatare).
2.
Justera dokumentstöden så att
de passar dokumentets storlek.
3.
Välj kopieringsalternativ
inklusive antal kopior,
kopiestorlek, ljusstyrka och
originaltyp, genom att använda
knapparna på kontrollpanelen.
Se Välja kopieringsalternativ på sidan 5-5.
4. För att rensa inställningarna
använder du knappen
Stopp/rensa.
5. Vid behov kan du använda
särskilda kopieringsfunktioner ,
t.ex. sortera eller 2- eller 4-upp-kopiering.
6. Tryck på Start för att starta kopieringen.
På skärmen visas kopiebearbetning.
OBSERVERA:
Håll alltid ADI:ns glasplatt a ren. Se Rengöra skannerenheten på sidan 9-5.
5-4Xerox Phaser 3200MFP
Damm på glasplattan kan orsaka svarta fläckar på utskrif ten.
Välja kopieringsalternativ
Grundläggande kopieringsfunktioner
Du kan välja alla grundläggande kopieringsalternativ med hjälp av knapparna
på kontrollpanelen: ljusstyrka, dokumenttyp, kopiestorlek och antal kopior.
Ställ in följande alternativ för det aktuella jobbet innan du trycker på Start för
att kopiera.
OBSERVERA: Om du trycker på Stopp/rensa medan du ställer in
kopieringsalternativen, kommer alla alternativ som du hittills ställt in att tas
bort och inställningarna återgår till standardvärdena. Inställningarna återgår
automatiskt till standardvärdena när maskinen avslutat det pågående
utskriftsjobbet.
Ljusare/mörkare
Om originaldokumentet innehåller svaga markeringar eller mörka bilder, kan
du justera ljusstyrkan så att kopian är lättare att läsa.
Om du vill justera kontrasten trycker du på Ljusare/mörkare.
5Kopiering
Du kan välja bland följande kontrastlägen:
•Ljusare: Gör att kopiorna blir ljusare än originaldokumentet. Alternativet
fungerar bra om trycket är mörkt.
•
Normal
Alternativet fungerar bra för vanliga maskinskrivna eller utskrivna dokument.
•Mörkare: Gör att kopiorna blir mörkare än originaldokumentet.
Alternativet fungerar bra om dokumentet innehåller ljust tryck eller svaga
blyertsmarkeringar.
: Gör att kopiorna ser likadana ut som originaldokumentet.
Dokumenttyp
Med inställningen Typ original kan du förbättra kopieringskvaliteten genom att
välja dokumenttyp för det aktuella kopieringsjobbet.
Om du vill välja dokumenttyp trycker du på Dokumenttyp.
Du kan välja bland följande bildlägen:
•Text: Använd detta alternativ för dokument som huvudsakligen innehåller
text.
•Foto och text: Använd detta alternativ för dokument som innehåller både
text och foton.
•Foto: Använd detta alternativ när originalen är fotografier.
OBSERVERA:
exempelvis en tidning eller en katalog, kan bakgrunden synas på kopian. Om
du vill dämpa bakgrunden ändrar du
och/eller
Xerox Phaser 3200MFP5-5
Dokumenttyp
När du kopierar ett dokument som innehåller bakgrundsfärg,
Ljusare/mörkare
inställningen till
Text
.
inställningen till
Ljusare
5 Kopiering
Förminska/förstora
Med hjälp av knappen Förminska/förstora kan du förminska eller förstora en
kopierad bilds storlek från 25 % till 400 % när du gör kopior via glasplattan eller
från 25 % till 100 % via maskinens ADM.
Om du vill välja bland fördefinierade kopiestorlekar:
1. Tryck på Förminska/förstora.
Standardinställningen visas på displayens undre rad.
2.
Tryck på
storleksinställning du vill ha.
3. Tryck på Bekräfta för att spara ditt val.
Om du vill finjustera kopiestorlekar:
1. Tryck på Förminska/förstora.
2. Tryck på Förminska/förstora eller piltangenten ( eller ) tills
"Egen: 25-100 %" eller "Egen: 25-400 %" visas på den nedre raden.
Tryck på Bekräfta.
Förminska/förstora
eller piltangenten ( eller ) för att hitta den
3.
Tryck p å piltangenten ( eller ) tills önskad kopiestorlek visas på displayen.
Genom att trycka och hålla nere knappen kan du snabbt bläddra till det
värde du vill ha.
Du kan också ange önskat värde genom att använda sifferknappsatsen.
4. Tryck på Bekräfta för att spara ditt val.
OBSERVERA: När du gör en förminskad kopia kan svarta linjer uppstå
längst ner på kopian.
Antal kopior
Du kan välja antal kopior från 1 till 999.
1. Tryck p å Meny på kontrollpanelen tills "Inst. Kopier." visas på displayens
övre rad.
Det första menyobjektet "Andra forval" visas på den undre raden.
2. Tryck på Bekräfta.
3. Tryck på piltangenterna ( eller ) för att öppna menyobjektet
"Antal kopior". Objektet öppnas på den undre linjen. Tryck på Bekräfta.
4. Tryck på önskat nummer på displayen:
Genom att trycka och hålla nere knappen kan du snabbt bläddra till önskat
värde.
Du kan också ange önskat värde genom att använda sifferknappsatsen.
5. Tryck på Bekräfta för att spara valet.
5-6Xerox Phaser 3200MFP
Särskilda kopieringsfunktioner
Du kan använda följande kopieringsfunktioner genom att trycka på
Favoritfunktion:
•Av: Utskrift i normalläge.
•Klon: Skriver ut flera bildkopior från originalet på ett enda pappersark.
Antalet bilder bestäms automatiskt beroende på originalet och
pappersformatet. Se
•Sortera kopior: Sorterar kopieringsjobbet. Om du till exempel gör
2 kopior av ett tresidigt dokument kommer ett fullständigt tresidigt
dokument att skrivas ut först och sedan det andra fullständiga
dokumentet. Se
•Autopass: Förminskar eller förstorar automatiskt originalbilden för att
passa det papper som för närvarande finns påfyllt i maskinen. Se
Autoanpassad kopiering på sidan 5-8
•Kop. ID kort: Skriver ut dubbelsidiga ID-kort på ett enda pappersark.
Se
ID-kortskopiering på sidan 5-9
Klonkopiering på sidan 5-7
Sorterad kopiering på sidan 5-8
5Kopiering
.
.
.
.
•
2/4-upp
på ett enda pappersark. Se 2-upp- eller 4-upp-kopiering på sidan 5-9.
•Poster: Skriver ut en bild på 9 pappersark (3 x 3). Du kan klistra ihop
de utskrivna arken för att skapa ett dokument i affischstorlek.
Se Affischkopiering på sidan 5-10.
: Skriver ut 2 eller 4 originalbilder som förminskats så att de får plats
OBSERVERA: Några funktioner är kanske inte tillgängliga beroende på var
du placerat dokumentet - på glasplattan eller i dokumentinmataren.
Klonkopiering
Den här särskilda kopieringsfunktionen kan bara användas när du placerar
dokumentet på glasplattan. Om maskinen upptäcker ett dokument i ADI:n
fungerar inte funktionen klonkopiering.
1. Placera dokumentet som ska kopieras på glasplattan och stäng locket.
2. Tryck på Favoritfunktion tills "Klon" visas på displayens nedre rad och
tryck på Bekräfta.
3. Vid behov kan du anpassa inställningarna för kopieringen, inklusive
Ljusare/mörkare och Dokumenttyp, genom att använda knapparna
på kontrollpanelen. Se Välja kopieringsalternativ på sidan 5-5.
4. Tryck på Start för attstarta kopieringen.
OBSERVERA: Du kan inte justera kopiestorleken med hjälp av knappen
Förminska/förstora när du gör en klonkopia.
Xerox Phaser 3200MFP5-7
5 Kopiering
1
2
3
Sorterad kopiering
1
2
3
Den här särskilda kopieringsfunktionen är endast tillgänglig när du fyller
på dokument i ADI:n.
1. Placera dokumenten som ska kopieras i ADI:n.
2. Tryck på Favoritfunktion tills "Sortera kopior" visas på displayens nedre
rad och tryck på Bekräfta.
3. Vid behov kan du anpassa inställningarna för kopieringen, inklusive
Ljusare/mörkare och Dokumenttyp, genom att använda knapparna
på kontrollpanelen. Se Välja kopieringsalternativ på sidan 5-5.
4. Tryck på Start för att starta kopieringen.
Autoanpassad kopiering
A
Den här särskilda kopieringsfunktionen kan bara användas när du placerar
dokumentet på glasplattan. Om maskinen upptäcker ett dokument i ADI:n
fungerar inte funktionen "Autoanpassa".
1. Placera dokumentet som ska kopieras på glasplattan och stäng locket.
2. Tryck på Favoritfunktion tills "Autopass" visas på displayens nedre rad
och tryck på Bekräfta.
3. Vid behov kan du anpassa inställningarna för kopieringen, inklusive
Ljusare/mörkare och Dokumenttyp, genom att använda knapparna
på kontrollpanelen. Se Välja kopieringsalternativ på sidan 5-5.
4. Tryck på Start för att starta kopieringen.
OBSERVERA: Det går inte att justera kopiestorleken med knappen
Förminska/förstora när kopieringsfunktionen "Autoanpassa" är aktiverad.
5-8Xerox Phaser 3200MFP
5Kopiering
ID-kortskopiering
Du kan kopiera båda sidorna av ID-kortet på ett enda pappersark.
När du använder denna funktion vid kopieringen, skriver maskinen ut kortets
ena sida på arkets övre halva och den andra sidan på arkets nedre halva, utan
att förminska originalets storlek.
Om originalet är större än kopieringsytan skrivs kanske inte vissa delar ut.
Den här särskilda kopieringsfunktionen kan bara användas när du placerar
dokumentet på glasplattan. Om maskinen upptäcker ett dokument i ADI:n
fungerar inte funktionen ID-kortskopiering.
1. Placera det ID-kort som ska kopieras på glasplattan och stäng locket.
2. Tryck på Favoritfunktion tills "Kop. ID kort" visas på displayens nedre
rad och tryck på Bekräfta.
3. Vid behov kan du anpassa inställningarna för kopieringen, inklusive
Ljusare/mörkare och Dokumenttyp, genom att använda knapparna
på kontrollpanelen. Se Välja kopieringsalternativ på sidan 5-5.
4. Tryck på Start för att starta kopieringen.
12
2-upp-kopiering
12
34
4-upp-kopiering
Maskinen börjar skanna framsidan.
5. När "Satt baksida" visas på den undre raden öppnar du dokumentlocket
och vänder på kortet. Stäng luckan.
6. Tryck på Start igen.
OBSERVERA: Om du trycker på knappen Stopp/rensa eller om inga
knappar aktiveras under ungefär 30 sekunder avbryter maskinen
kopieringsjobbet och återgår till viloläget.
2-upp- eller 4-upp-kopiering
Den här särskilda kopieringsfunktionen är endast tillgänglig när du fyller på
dokument i ADI:n.
1. Placera dokumenten som ska kopieras i ADI:n.
2. Tryck på Favoritfunktion tills "2-upp" eller "4-upp" visas på displayens
nedre rad och tryck på Bekräfta.
3. Vid behov kan du anpassa inställningarna för kopieringen, inklusive
Ljusare/mörkare och Dokumenttyp, genom att använda knapparna
på kontrollpanelen. Se Välja kopieringsalternativ på sidan 5-5.
4. Tryck på Start för att starta kopieringen.
OBSERVERA: Du kan inte justera kopiestorleken med knappen
Förminska/förstora när du utför 2-upp eller 4-upp-kopiering.
Xerox Phaser 3200MFP5-9
5 Kopiering
Affischkopiering
Den här särskilda kopieringsfunktionen kan bara användas när du placerar
dokumentet på glasplattan. Om maskinen upptäcker ett dokument i ADI:n
fungerar inte funktionen affischkopiering.
1. Placera dokumentet som ska kopieras på glasplattan och stäng locket.
2. Tryck på Favoritfunktion tills "Poster" visas på displayens nedre rad och
tryck på Bekräfta.
3. Vid behov kan du anpassa inställningarna för kopieringen, inklusive
Ljusare/mörkare och Dokumenttyp, genom att använda knapparna
på kontrollpanelen. Se Välja kopieringsalternativ på sidan 5-5.
4. Tryck på Start för att starta kopieringen.
Originalet delas upp i 9 delar. Varje del skannas
och skrivs ut en åt gången i följande ordning:
OBSERVERA: Du kan inte justera kopiestorleken med
knappen Förminska/förstora när du skapar en affisch.
5-10Xerox Phaser 3200MFP
Kopieringsinställning
Maskinens kopieringsinställningar kan anpassas för att passa dina
kopieringsbehov.
Ändra standardinställningarna
Kopieringsalternativen, inklusive ljusare/mörkare, originaltyp, kopiestorlek
och antal kopior, kan ställas in i de lägen som oftast används. När du kopierar
ett dokument används standardinställningarna om de inte ändras med hjälp
av motsvarande knappar på kontrollpanelen.
Skapa dina egna standardinställningar:
1. Tryck på Meny på kontrollp anelen tills "Inst. Kop ier." visas på displayens
övre rad.
Det första menyobjektet "Andra forval" visas på den undre raden.
2. Tryck på Bekräfta för att öppna menyobjektet. Det första
inställningsalternativet, "Ljus/Mork", visas på den undre raden.
3. Tryck på piltangenten ( eller ) för att bläddra igenom
inställningsalternativen.
4. När det alternativ som du vill ändra visas, tryck Bekräfta för att öppna
alternativet.
5. Ändra inställningen med hjälp av piltangenten ( eller ).
Värden kan anges med hjälp av sifferknappsatsen.
6. Tryck på Bekräfta för att spara valet.
7. Upprepa om nödvändigt steg 3 till 6.
8. Om du vill återvända till viloläget trycker du på Stopp/rensa.
5Kopiering
OBSERVERA: När du ställer in kopieringsalternativen, avbryts de ändrade
inställningarna om du trycker på Stopp/rensa och inställningarna återställs
till standardvärdena.
Ställa in Pausalternativet
Du kan ställa in hur lång tid maskinen ska vänta innan den återställer
standardinställningarna för kopieringen när ändringar gjorts.
1. Tryck på Meny på kontrollp anelen tills "Inst. Kop ier." visas på displayens
övre rad.
2. Tryck på piltangenten ( eller ) tills "Timeout" visas på den undre raden.
3. Tryck på Bekräfta för att öppna menyobjektet.
4. Tryck på piltangenten ( eller ) tills önskad status visas på displayen.
Du kan välja mellan 15, 30, 60, 120 och 180 (sekunder). Väljer du "Av"
innebär det att maskinen inte återställer standardvärdena förrän du
trycker Start för att börja kopiering, eller Stopp/rensa för att avbryta.
5. Tryck på Bekräfta för att välja.
6. Om du vill återvända till viloläget trycker du på Stopp/rensa.
Xerox Phaser 3200MFP5-11
5 Kopiering
5-12Xerox Phaser 3200MFP
6 Utskrift
6Utskrift
Kapitlet innehåller:
•Installera skrivarprogrammen i Windows – sida 6-2
•Skriva ut ett dokument – sida 6-6
•Avancerad utskrift – sida 6-16
•Dela skrivaren lokalt – sida 6-27
•Använda Windows PostScript-drivrutin (Endast Phaser 3200MFP/N) –
sida 6-28
•Använda din skrivare i Linux – sida 6-32
•Använda maskinen med en Macintos h (Endast Phaser 3200MFP/N) –
sida 6-46
Xerox Phaser 3200MFP6-1
6Utskrift
Installera skrivarprogrammen i Windows
Kapitlet innehåller:
•Installera skrivarprogrammet – sida 6-2
OBSERVERA: För Windows 2000/XP(32/64 bitar)/2003(32/64 bitar)/Vista
ska systemadministratören installera programmet.
Installera skrivarprogrammet
Alla program på datorn bör vara stängda innan du påbörjar installationen.
Installera Xerox-drivrutiner med hjälp av USB-porten
1. Anslut USB-kabeln till skrivaren och anslut till datorn (PC). Starta datorn
och sätt på skrivaren.
2. Sätt i CD:n med Xerox-drivrutiner i CD-ROM-enheten.
Om du använder Windows Vista klickar du på Nästa när du ombeds
tillåta installationen.
CD-ROM-skivan bör starta automatiskt och ett installationsfönster visas.
Om installationsfönstret inte visas klickar du på Start och sedan Kör.
Skriv in E:\Setup.exe och byt ur bokstaven "E" mot den bokstav som
motsvarar CD-ROM-enheten och klicka på OK.
Om du använder Windows Vista klickar du på Start Alla program
Tillbehör Kör och skriv X:\Setup.exe.
OBSERVERA: Om "Guiden Hittat ny hårdvara" visas under installationen
klickar du på i det övre högra hörnet för att stänga fönstret, eller klickar
på Avbryt.
3. När fönstret för språkval öppnas väljer du önskat språk och klickar sedan
på Nästa.
6-2Xerox Phaser 3200MFP
6 Utskrift
4. Välj de komponenter du vill installera och klicka sedan på Nästa.
5. Klicka på Nästa.
6. Klicka på Avsluta. Drivrutinsinstallationen är nu klar.
Installera Xerox-drivrutiner med hjälp av nätverket
(endast Phaser 3200MFP/N)
När du ansluter skrivaren till ett nätverk måste du först konfigurera TCP/IPinställningar för skrivaren. Se Konfigurera TCP/IP på sidan 3-3.
När du har angett och verifierat TCP/IP-inställningarna kan du börja installera
programvaran på alla datorer i nätverket.
1. Kontrollera att skrivaren är ansluten till nätverket och påslagen.
Mer information om att ansluta till nätverket finns i Ansluta på sidan 2-8.
2. Sätt i CD:n med Xerox-drivrutiner i CD-ROM-enheten.
Om du använder Windows Vista klickar du på Nästa när du ombeds
tillåta installationen.
CD-ROM-skivan bör starta automatiskt och ett installationsfönster visas.
Om installationsfönstret inte visas klickar du på Start och sedan Kör.
Skriv in E:\Setup.exe och byt ur bokstaven "E" mot den bokstav som
motsvarar CD-ROM-enheten och klicka på OK.
Om du använder Windows Vista klickar du på Start Alla program
Tillbehör Kör och skriv X:\Setup.exe.
OBSERVERA: Om "Guiden Hittat ny hårdvara" visas under installationen
klickar du på i det övre högra hörnet för att stänga fönstret, eller klickar
på Avbryt.
Xerox Phaser 3200MFP6-3
6Utskrift
3. När fönstret för språkval öppnas väljer du önskat språk och klickar sedan
på Nästa.
4. Välj de komponenter du vill installera och klicka sedan på Nästa.
5. Klicka på Nästa.
Klicka på Avsluta. Drivrutinsinstallationen är nu klar.
6-4Xerox Phaser 3200MFP
6 Utskrift
Välja Xerox nätverksskrivarport
Om du vill skriva ut Xerox nätverksskrivarport måste du välja den
i skrivardrivrutinen.
1. Från Start-menyn i Windows väljer du Inställningar och sedan Skrivare
för att öppna mappen Skrivare.
I Windows XP(32/64 bitar)/2003(32/64 bitar) väljer du Start och sedan Skrivare och fax.
För Windows Vista väljer du Start Kontrollpanelen Maskinvara
och ljud Skrivare.
2. Högerklicka på ikonen med skrivarens namn och välj Egenskaper
i popupmenyn.
3. I Windows 98/Me klickar du på fliken Information.
I Windows 2000/XP(32/64 bitar)/2003(32/64 bitar)/Vista klickar du på
fliken Portar.
4. Klicka på Lägg till port.
5. I Windows 98/Me klickar du på Annat och väljer Standard TCP/IP-port.
Klicka på OK.
I Windows 2000/XP(32/64 bitar)/2003(32/64 bitar)/Vista väljer du
Standard TCP/IP-port och klickar på Ny port.
6. Guiden för nätverksskrivarport visas. Välj vilken metod du vill använda
för att känna av maskinens nätverkskort och ange den tillhörande
adressen om det behövs. Klicka på Nästa.
Du kan hitta en skrivarserver genom att ange skrivarens IP-adress, MACadress, eller IPX/SPX-adress. Om du vill sök a av alla nätverkskort som finns
anslutna till nätverket markerar du
Automatisk avkänning i nätverket
.
7. Om du har valt Automatisk avkänning i nätverket hittar systemet
automatiskt alla skrivarservrar och visar en lista. Välj den skrivare du vill
använda och klicka på Nästa.
8. Ange ett portnamn för att identifiera den nya skrivaren och klicka
på Slutför.
9.
Den valda porten visas i listan med skrivarporta r. Klicka på OK eller
Stäng
10. Du är klar. Skicka ett jobb till nätverksskrivaren genom att välja skrivaren
från programmet.
.
OBSERVERA: Skrivaren som har installerats kommer att vara
standardskrivare.
Xerox Phaser 3200MFP6-5
6Utskrift
Skriva ut ett dokument
Med den här maskinen kan du skriva ut från olika Windows-program, en
Macintosh-dator eller ett Linux-system. De exakta steg som krävs vid utskrift
kan variera beroende på det program du använder.
Enkla utskrifter
OBSERVERA: Skrivardrivrutinens fönster Egenskaper som visas
i bruksanvisningen kan se olika ut beroende på vilken skrivare som används.
De olika egenskapsfönstren har däremot ungefär samma uppbyggnad.
OBSERVERA: Kontrollera de operativsystem som är kompatibla med
din skrivare. Se avsnittet om kompatibilitet med operativsystem
i skrivarspecifikationerna i skrivarens bruksanvisning.
OBSERVERA: Om du behöver veta skrivarens fullständiga namn, kan du
kontrollera den medföljande CD-ROM-skivan.
Följande procedur beskriver de allmänna steg som behövs för att skriva ut
från olika Windows-program. De exakta steg som behövs för att skriva ut
kan variera beroende på det program du använder. Läs om den exakta
utskriftsproceduren i bruksanvisningen för det program du använder.
1. Öppna dokumentet du vill skriva ut.
2.
Välj
Skriv ut
anorlunda ut beroende på vilket program du använder.
De grundläggande
utskriftsinställningarna
väljs i Utskriftsfönstret.
Inställningarna innefattar
antal kopior och
utskriftsområde.
från menyn
Arkiv
. Utskriftsfönstret visa s. Det kan se a ningen
Kontrollera att
skrivaren är markerad.
3. Välj önskad
skrivardrivrutin
i rullgardinslistan Namn.
6-6Xerox Phaser 3200MFP
4. Om du vill dra nytta av de funktioner som stöds av din skrivare, klickar
du på Egenskaper eller Inställningar i programmets utskriftsfönster.
Mer information finns i Skrivarinställningar på sidan 6-7.
Om du inte har Egenskaper eller Inställningar väljer du antingen Installning, Skrivare, eller Alternativ i utskriftsfönstret. Klicka sedan
på Egenskaper i nästa fönster.
5. Klicka på OK för att stänga skrivaregenskapsfönstret.
6. Om du vill starta utskriftsjobbet klickar du på OK eller Skriv ut
i utskriftsfönstret.
Skrivarinställningar
Du kan använda skrivaregenskapsfönstret som ger dig tillgång till
de skrivaregenskaper du behöver för att använda skrivaren.
När skrivaregenskaperna visas, kan du granska och ändra de inställningar
som behövs för utskriftsjobbet.
Fönstret med skrivaregenskaper kan se olika ut för olika operativsystem.
I denna bruksanvisning visas fönstret med skrivaregenskaper som det ser ut
i Windows XP.
6 Utskrift
Skrivardrivrutinens fönster Egenskaper som visas i bruksanvisningen kan se
olika ut beroende på vilken skrivare som används.
Om du går till skrivaregenskaper via mappen Skrivare kan du se flera
Windows-baserade flikar (se Windows bruksanvisning).
OBSERVERA: De flesta Windowsprogram åsidosätter de inställningar
du gör i skrivardrivrutinen. Ändra först alla skrivarinställningar som finns
i programmet, och sedan de återstående inställningarna i skrivardrivrutinen.
OBSERVERA: De inställningar som du ändrar gäller bara när du använder
det aktuella programmet. Om du vill att ändringarna ska vara permanenta
gör du dem i mappen Skrivare.
OBSERVERA:
operativsystem tittar du i respektive W indows bruksa nvisn ing eller on -line-hjälp .
Följande procedur gäller för Windows XP. För övriga Windows
1. Klicka på knappen Start i Windows.
2. Välj Skrivare och fax.
3. Välj skrivardrivrutinens ikon.
4. Högerklicka på skrivardrivrutinens ikon och välj
Utskriftsinställningar.
5. Ändra inställningarna på varje flik och klicka på OK.
Xerox Phaser 3200MFP6-7
6Utskrift
Fliken Layout
Fliken
Layout
innehåller
alternativ för att justera hur
dokumenten kommer att se
1
ut på den utskrivna sidan. På
Layoutalternativ
sidor per ark
Affischutskrift
finns
och
. Se Enkla
Flera
2
utskrifter på sidan 6-6 för
mer information om hur
du kommer till skrivarens
egenskaper.
1
Pappersorientering
Pappersorientering
är ett
alternativ där du kan välja
i vilken riktning informationen
ska skrivas ut på en sida.
Porträtt skriver ut längs
papperets bredd, som ett brev.
Landskap skriver ut längs med sidan, som ett kalkylblad.
Rotera är ett alternativ där du kan
rotera sidan önskat antal grader.
2
Layoutalternativ
Layoutalternativ är ett alternativ där
du kan välja avancerade
utskriftsalternativ. Du kan välja Flera
Porträtt
sidor per ark och Affischutskrift.
Landskap
Mer information finns i Skriva ut flera sidor på ett ark papper (N-upp-utskrift) på sidan 6-16.
Mer information finns i Skriva ut Affischer på sidan 6-17.
6-8Xerox Phaser 3200MFP
6 Utskrift
Fliken Papper
Använd följande alternativ för att ställa in de grundläggande
pappershanteringsfunktionerna via skrivarens egenskaper. Se Enkla utskrifter på sidan 6-6 för mer information om hur du kommer till skrivarens egenskaper.
Klicka på fliken Papper för att visa egenskaper för papper.
1
2
3
4
5
1
Kopior
Kopior
är ett alternativ där du kan välja hur många kopior du vill skriva ut.
Du kan välja från 1 till 999 kopior.
2
Format
Format är ett alternativ där du kan ställa in formatet på det papper du fyllt på i kassetten. Om önskat format inte är listat i rutan Format klickar du på
Anpassad. När fönstret Anpassad pappersinställning visas ställer du in
pappersformatet och klickar sedan på OK. Inställningen visas nu i listan, så
att du kan välja den.
Ange ett eget namn som
du vill använda.
Ange pappersformat.
Xerox Phaser 3200MFP6-9
6Utskrift
3
Källa
Kontrollera att Källa är inställd på motsvarande papperskassett.
Använd källan Manuell matning när du skriver ut på specialmedia. Du måste
mata in ett papper åt gången i den manuella kassetten.
Om papperskällan är inställd på
Automatiskt val
hämtar skrivaren automatiskt
papper i följande ordning: den manuella kassetten och papperskassetten.
4
Typ
Kontrollera att
Typ
är inställt på
Standardskrivare
. Om du använder en annan
typ av utskriftsmaterial väljer du motsvarande papperstyp. Om du använder
bomullspapper, väljer du papperstypen
Om du använder återvunnet papper med en vikt på 75 till 90 g/m
papper väljer du
5
Omskalad utskrift
Omskalad utskrift
Färgat papper
är ett alternativ där du kan skala utskriftsjobbet på sidan
.
Tjockt papper
för bästa utskriftsresultat.
2
eller färgat
automatiskt eller manuellt. Du kan välja mellan Ingen, Förminska/Förstora
och Anpassa till sida.
•Mer information finns i Skriva ut ett förminskat eller förstorat dokument på
sidan 6-18.
•Mer information finns i Anpassa dokumentet till det valda pappersformatet
på sidan 6-19.
6-10Xerox Phaser 3200MFP
6 Utskrift
Fliken Grafik
Använd följande grafikalternativ för att justera utskriftskvaliteten för dina
specifika utskriftsbehov. Se Enkla utskrifter på sidan 6-6 för mer information
om hur du kommer till skrivarens egenskaper.
Klicka på fliken Grafik för att visa de egenskaper som visas nedan.
1
Upplösning
Tillgängliga alternativ för
Upplösning kan bero på
skrivarmodellen. Ju högre
inställning, desto skarpare blir
tecken och grafik. Den högre
inställningen kan också göra
att det tar längre tid att skriva
ut dokumentet.
2
Bildläge
De tillgängliga alternativen är
Normal och Textförbättring.
Skrivarinställning: Denna
inställning är för vanliga
dokument.
1
2
3
4
Normal: Den här inställningen används för tjocka linjer och mörka
gråskalebilder.
Textförbättring: Den här inställningen används för tunna linjer, högre
upplösning för grafik och ljusa gråskalebilder.
3
Bläcksparläge
Om du väljer detta alternativ räcker tonerkassetten längre och minskar
kostnaden per sida utan att utskriftskvaliteten blir märkbart sämre.
Skrivarinställning: När du väljer det här alternativet bestäms funktionen
av den inställning du gör på skrivarens kontrollpanel.
På
: Välj detta alternativ om du vill att skrivaren ska förbruka mindre toner per sida.
Av: Om du inte behöver spara toner när du skriver ut ett dokument väljer du
det här alternativet.
Xerox Phaser 3200MFP6-11
6Utskrift
4
Avancerade alternativ
Du kan ställa in avancerade inställningar
genom att klicka på knappen
Avancerade alternativ.
TrueType-alternativ: Detta alternativ
bestämmer hur drivrutinen informerar
skrivaren om hur texten ska behandlas
i dokumentet. Välj lämplig inställning
beroende på dokumentets utseende.
Den här inställningen finns bara
i Windows 9x.
Ladda ner som konturer: När du har valt detta alternativ kommer drivrutinen
att ladda ner eventuella TrueType-typsnitt till skrivaren om de inte redan finns
lagrade där. Om typsnitten inte skrivs ut korrekt väljer du Ladda ner som
rasterbild och gör om utskriften. Inställningen Ladda ner som rasterbild är ofta
lämplig när du skriver ut från Adobe-program. Denna funktion är endast
tillgänglig när du använder PCL-skrivardrivrutinen.
Ladda ner som bild: När du valt detta alternativ kommer drivrutinen att ladda
ner all teckensnittsinformation som rasterbilder. Dokument med komplicerade
teckensnitt, som koreanska eller kinesiska, och vissa andra teckensnitt skrivs
ut snabbare med den här inställningen.
Skriv ut som grafik
: När du valt detta alternativ kommer drivrutinen att ladda
ner teckensnittsinformation som grafik. Vid utskrift av dokument som inneh åller
mycket grafik och få TrueType-teckensnitt kan utskriftshastigheten ökas om
denna inställning används.
Skriv ut all text svart: När detta
Skriv ut all text svart
alternativ väljs skrivs
all text i dokumentet ut i svart, oavsett av den färg som visas på skärmen.
6-12Xerox Phaser 3200MFP
6 Utskrift
Fliken Extraalternativ
Du kan välja utskriftsalternativ för dokumentet. Se Enkla utskrifter på
sidan 6-6 för mer information om hur du kommer åt skrivarens egenskaper.
Klicka på fliken Extraalternativ för att nå följande egenskaper:
1
2
3
1
Vattenstämpel
Du kan skapa en bakgrundsbild med text, som skrivs ut på varje sida
i dokumentet. Mer information finns i Använda vattenstämplar på sidan 6-20.
2
Överlägg
Överlägg används ofta istället för förtryckta formulär eller papper med
brevhuvud. Mer information finns i Använda överlägg på sidan 6-23.
3
Utskriftsalternativ
Utskriftsmängd: Du kan välja i vilken ordning sidorna skrivs ut.
Välj utskriftsordning i rullgardinslistan.
Normal (1,2,3): Utskriften sker från den första sidan till den sista.
Omvänd ordning (3,2,1): Utskriften sker från den sista sidan till den första.
Skriv ut udda sidor: Skrivaren skriver bara ut dokumentets sidor med udda
numrering.
Skriv ut jämna sidor: Skrivaren skriver bara ut dokumentets sidor med jämn
numrering.
Använd skrivarens inbyggda typsnitt
: När alternativet Använd skrivarens
inbyggda typsnitt är markerat använder skrivaren de typsnitt som är lagrade
i minnet (inbyggda typsnitt) för att skriva ut do kumentet, istället för att lad da ner
de typsnitt som används i dokumentet. Efterso m det tar tid att ladda ner typsnitt
kan utskriften gå snabbare om du väljer detta alternativ. När du använder
skrivartypsnitt försöker skrivaren matc ha typsnitten i dokumentet med de som
finns i minnet. Om du använder typsnitt i dokumen tet som skiljer sig mycket från
de som finns inbyggda i skrivaren kommer dock utskriften att se mycket
annorlunda ut jämfört med det som visas på skärme n. Denna funktion är endast
tillgänglig när du använder PCL-skrivardriv rutinen.
Xerox Phaser 3200MFP6-13
6Utskrift
Fliken Om
Använd fliken Om för att visa copyrightinformation och drivrutinens
versionsnummer. Om du har tillgång till Internet kan du ansluta till Internet
genom att klicka på ikonen för webbplats. Se Enkla utskrifter på sidan 6-6 för
mer information om hur du når skrivaregenskaperna.
Använda en favoritinställning
Med hjälp av alternativet Favoriter, som syns på varje egenskapsflik, kan du
spara aktuella egenskapsinställningar för framtida bruk.
Spara ett objekt i Favoriter:
1. Ändra önskade inställningar på varje flik.
2. Ange ett namn för
objektet i rutan
Favoriter.
3. Klicka på Spara.
När du sparar
Favoriter, sparas
alla aktuella
inställningar för
drivrutinen.
Om du vill använda
en sparad inställning,
väljer du den från
rullgardinsmenyn
Favoriter. Skrivaren
är nu inställd på utskrift
enligt de inställningar
du valt i Favoriter.
Om du vill radera en favoritinställning, väljer du den i listan och klickar på
Du kan även återställa skrivarens standardinställningar genom att välja
Standardskrivare i listan.
Ta bort
Använda Hjälp
Din skrivare har en hjälpfunktion som du kan aktivera genom att klicka på
knappen Hjälp i skrivarens egenskapsfönster. Med hjälp av hjälpfunktionen
får du detaljerad information om drivrutinens funktioner.
Du kan också klicka på längst upp till höger i fönstret och sedan klicka på
valfri inställning.
.
6-14Xerox Phaser 3200MFP
Avbryta ett utskriftsjobb
Om utskriftsjobbet väntar i en utskriftskö eller skrivarspooler, exempelvis
Skrivargruppen i Windows, tar du bort jobbet enligt följande:
1. Klicka på knappen Start i Windows.
2. För Windows 98/Me/2000 väljer du Inställningar och sedan Skrivare.
6 Utskrift
För Windows XP(32/64
För Windows Vista väljer du
Skrivare
.
bitar
)/2003(32/64
Kontrollpanelen
bitar
) väljer du
Maskinvara och ljud
Skrivare och fax
3. Dubbelklicka på skrivarens skrivardrivrutin.
4. Från menyn Dokument väljer du Stopp a utskrift (Windows 98/Me) eller
Avbryt (Windows 2000/XP(32/64
bitar)/2003(32/64 bitar)/Vista).
OBSERVERA: Du kan också öppna det här fönstret genom att dubbelklicka
på skrivarikonen i det nedre högra hörnet på Windows skrivbord.
Du kan också avbryta det aktuella jobbet genom att trycka på knappen Stopp/
rensa på skrivarens kontrollpanel.
.
Xerox Phaser 3200MFP6-15
6Utskrift
Avancerad utskrift
I det här avsnittet beskrivs olika utskriftsalternativ och avancerade
utskriftsuppgifter.
OBSERVERA: Skrivardrivrutinens fönster Egenskaper som visas
i bruksanvisningen kan se olika ut beroende på vilken skrivare som används.
De olika egenskapsfönstren har däremot ungefär samma uppbyggnad.
OBSERVERA: Om du behöver veta skrivarens fullständiga namn, kan du
kontrollera den medföljande CD-ROM-skivan.
Skriva ut flera sidor på ett ark papper (N-upp-utskrift)
12
34
Du kan välja antalet sidor som du vill skriva ut på ett enda pappersark. Om du
vill skriva ut fler än en sida per ark kommer sidorna att förminskas och ord nas
på arket på det sätt du anger. Du kan skriva ut högst sexton sidor på ett ark.
1. Om du vill ändra utskriftsinställningarna i programmet går du till
skrivarinställningar. Se Enkla utskrifter på sidan 6-6.
2. Klicka på fliken Layout och välj sedan Flera sidor per ark
i rullgardinslistan Layouttyp.
3. Ange det antal sidor du vill skriva ut per ark (1, 2, 4, 6, 9, eller 16)
i rullgardinslistan Sidor per ark.
6-16Xerox Phaser 3200MFP
4. Om nödvändigt väljer du sidordning från Sidordning i rullgardinslistan.
Välj Skriv ut sida med bård om du vill skriva ut en ram runt varje sida
på arket.
5. Klicka på fliken Papper och välj papperskassett, pappersformat och
papperstyp.
6. Klicka på OK och skriv ut dokumentet.
Skriva ut Affischer
Med hjälp av den här egenskapen kan du skriva ut ett doku ment som består av
en sida på 4, 9 eller 16 p apperark för at t sedan sam manfoga dem till en af fisch.
1. Om du vill ändra utskriftsinställningarna i programmet går du till
skrivarinställningar. Se Enkla utskrifter på sidan 6-6.
2. Klicka på fliken Layout och välj Affischutskrift i rullgardinslistan
Layouttyp.
6 Utskrift
Xerox Phaser 3200MFP6-17
6Utskrift
3. Anpassa affischutskriften:
Du kan välja mellan sidlayouterna 2x2, 3x3, 4x4 eller Anpassad. Om du
väljer 2x2 sträcks utskriften automatiskt ut över 4 fysiska sidor. Om
alternativet är inställt på Anpassad kan du förstora originalet från
150 % till 400 %. Beroende på graden av förstoring justeras sidlayouten
automatiskt till 2x2, 3x3, 4x4.
2x2
3x3
Ange en överlappning i millimeter eller tum så att det blir enklare att limma
ihop arken.
3,8 mm (0,15 tum)
3,8 mm (0,15 tum)
4. Klicka på fliken Papper och välj papperskassett, pappersformat och
papperstyp.
5. Klicka på OK och skriv ut dokumentet. Du kan nu göra färdigt affischen
genom att klistra ihop arken.
Skriva ut ett förminskat eller förstorat dokument
Du kan ändra storlek på en sidas innehåll så att det visas i större eller mindre
storlek på den utskrivna sidan.
1. Om du vill ändra utskriftsinställningarna i programmet går du till
skrivarinställningar. Se Enkla utskrifter på sidan 6-6.
2. Klicka på fliken Papper och välj sedan Förminska/Förstora
i rullgardinslistan Utskriftstyp.
6-18Xerox Phaser 3200MFP
3. Ange skalningsgrad i inmatningsfältet Percentage.
Du kan också klicka på knappen eller .
6 Utskrift
4. Välj papperskälla, pappersformat och papperstyp i avsnittet
Pappersalternativ.
5. Klicka på OK och skriv ut dokumentet.
Anpassa dokumentet till det valda pappersformatet
Med hjälp av den här skrivarfunktionen kan du skala om utskriftsjobbet så att
A
det passar valda pappersformat oavsett av det digitala dokumentets storlek.
Det kan vara bra om du vill kontrollera fina detaljer i ett litet dokument.
1. Om du vill ändra utskriftsinställningarna i programmet går du till
skrivarinställningar. Se Enkla utskrifter på sidan 6-6.
2. Klicka på fliken Papper och välj sedan Anpassa till sida i
rullgardinslistan Utskriftstyp.
Xerox Phaser 3200MFP6-19
6Utskrift
3. Välj korrekt format i rullgardinslistan Utskriftsstorlek.
4. Välj papperskälla, pappersformat och papperstyp i Pappersalternativ.
5. Klicka på OK och skriv ut dokumentet.
Använda vattenstämplar
Med hjälp av alternativet Vattenstämpel kan du skapa en vattenstämpel på
papperet som ligger "bakom" den övriga texten i dokumentet.
Det finns flera fördefinierade vattenstäm p lar för skrivaren som du kan ändra.
Du kan också lägga till nya till listan. S e Skapa en vattenstämpel på sidan 6-21.
Använda en befintlig vattenstämpel
1. Om du vill ändra utskriftsinställningarna i programmet går du till
skrivarinställningar. Se Enkla utskrifter på sidan 6-6.
6-20Xerox Phaser 3200MFP
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.