Cette documentation est protégée par la loi de droits d’auteurs. Tous droits, en particulier
celui de la reproduction, de la propagation et de traduction sont réservés.
Aucune partie de cette publication ne doit être recopiée, que ce soit sous forme de copies,
microfilms ou autre, ou ne doit être traduite sous un autre langage machine, en particulier
machine de traitements de données, sans l’autorisation préalable écrite de son auteur.
Copyrights: Tous droits réservés.
MAGIX est une marque déposée de MAGIX AG. Tous les autres noms de produits menti-
onnés sont marques déposées des propriétaires respectifs.
Erreur ou modifications dans le contenu ainsi que toute modification au programme sont
techniques pourront faire l’objet de modifications sans préavis. Valable à partir de Septembre
2005
Préface
Nous vous félicitons pour votre achat de MAGIX music
studio 2006 deLuxe !
La création de vos propres morceaux ou de sonorisation de
vidéos à l’aide de l’ordinateur dans un petit studio personnel devient de plus en plus populaire.
Cependant le choix impressionnant de l’équipement, logiciel et matériel n’est pas toujours facile à faire pour le
débutant tout comme pour le professionnel : De quoi ai-je
vraiment besoin ? Où puis-je me procurer tout cet équipememt au meilleur marché ?
MAGIX music studio 2006 deLuxe offre ici une solution
idéale : Cela vous permettra une production de bonne qualité de votre musique de façon simple et rapide.
Avec ce programme vous pourrez obtenir des résultats à
l’échelle professionnelle, ceci aussi bien avec le matériel
que vous possédez déjà mais également avec l’équipement futur.
Les pages qui vont suivre vous permettront de vous familiariser assez rapidement avec les multiples fonctions et
possibilités que vous offre MAGIX music studio 2006 deLuxe.
Amusez-vous bien avec MAGIX music studio 2006 deLuxe.
L’équipe de MAGIX Entertainment.
3
Table de matières
Table de matières
Préface 3
Ensemble du paquet livré 10
Support 11
Avis juridique 12
Configuration système 12
PC 12
Optionnel 12
Installation 13
Remarques concernant le manuel électronique 14
Introduction 15
MAGIX music studio qu’est-ce que c’est? 15
Cartes son 16
Test de carte sonore 17
Interface MIDI 18
Utilisation du manuel 18
Données de base audio-numériques 19
CD Sound 20
Enregistrement direct sur disque20
Connecter votre équipement 21
Configuration de vos périphériques audio 21
PARTIE 1—MIDI STUDIO: TUTORIAL25
Introduction 26
Qu’est-ce que midi studio ?26
À propos de l’audio et du MIDI26
Interfaces et pilotes33
Installation audio 36
Installation MIDI 44
À propos du manuel au format PDF 47
Fonctions élémentaires de midi studio48
Le morceau de démonstration48
Organisation des fenêtres—Agencements d’écran49
La fenêtre Arrangement 49
La barre de transport 55
La barre des menus 57
Zooms 57
Les fenêtres d’édition 57
Le Mélangeur audio 61
Raccourcis clavier 65
4
Prise en main 67
Adaptation du morceau Tutorial 67
Vue d’ensemble 70
Pistes et séquences 71
Fonctions de transport 73
La fenêtre Liste des événements87
La fenêtre d’édition matricielle89
La fenêtre Partition 91
Pistes audio 94
Davantage de détails à propos du Mélangeur 102
Le WavePlayer 105
Autre fichiers à tester106
PARTIE 2—MIDI STUDIO: RÉFÉRENCE109
Utilisation de MAGIX midi studio deLuxe110
Conventions de ce manuel 110
La Souris 110
Travailler avec des fenêtres 115
Techniques de sélection124
Opérations d’édition 126
Fonctions Générales des Editeurs127
Raccourcis clavier 133
Gestion des Songs 137
Fonctions de transport 140
La fenêtre Transport 140
Règle de mesure 145
Mode cycle 147
Enregistrement150
Chase Events/èvénement Chase 153
Fenêtre Arrange155
Généralités 155
Pistes 156
L’Editeur de noms de patch 159
Boîte de paramètres des pistes161
Séquences 163
Paramètres de jeux de séquences168
Quantification 173
Hyper Draw dans la fenêtre Arrange175
Fonctions de réinitialisation178
Utilisation de l’Audio dans la fenêtre Arrange180
Enregistrement187
Fonctions 192
Table de matières
5
Table de matières
Mixers et Objets Audio 197
Les bases 197
Le Track Mixer198
EQs, Effets et Plug-Ins 199
Instruments audio 212
Les synthétiseurs : instruments audio215
Vumètres et Contrôles245
Routing 246
Automation 248
Bouncing 249
La fenêtre audio 250
Affichage 254
Utilisation 257
Gestion de fichier audio 262
Autres fonctions 270
Pilote audio 272
La fenêtre Sample Edit273
Disposition 274
Affichage 274
La fenêtre Sample Edit en action278
Gestion de fichier 284
Le Digital Factory™ 291
Machines 293
Le lecteur Wave298
La fenêtre du lecteur Wave 298
Structure du lecteur Wave 299
Assignation de fichiers du lecteur Wave299
Les paramètres d’un fichier WAV dans le lecteur Wave300
Paramètres du lecteur Wave qui se chevauchent 302
L’Event List 304
Affichage 305
Utilisation 306
Structure de l’Event list308
Structure du type d’événement 311
Fenêtre Event Float/événement flottant 315
L’Editeur Batterie 316
Définitions d’événements 317
La boîte de paramètre de définition d’événement319
Utilisation 323
Le Matrix Editor 327
Affichage 327
Edition des notes 328
6
Les fonctions 331
Fenêtre Score Edit332
Ouverture du Score Editor332
Edition des notes 334
Mise en page et Impression 336
Impression 353
La fenêtre Transform355
Transformation356
Sets de paramètre Transform 360
Tempo 362
Editeur Tempo en graphique364
Synchronisation 366
Fonctions Spéciales 370
Synchronisation de Fichiers Vidéo 373
Les bases 374
Song Settings et Préférences383
Song Settings 383
Preferences389
Fichiers MIDI Standard 395
Généralités 395
Glossaire 397
Table de matières
7
Index – MAGIX audio studio
PARTIE 3 —AUDIO STUDIO:TUTORIAL 407
Introduction 408
En quoi consiste M GIX audio studio? 408
Aperçu des nouvelles fonctions 409
Tutorial 412
Le premier enregistrement 412
Le premier arrangement 416
Sur ce CD-ROM vous trouverez MAGIX music world avec
de nombreuses astuces intéressantes, des versions démo
et le programme MAGIX music studio 2006 deLuxe.
Manuel
Même si vous voulez travailler tout de suite avec ce programme, il est recommandé de jeter un oeil au guide de
l’utilisateur. Et si vous voulez en savoir plus sur les multiples fonctions de MAGIX music studio 2006 deLuxe, vous
trouverez naturellement ici et dans le manuel électronique qui s’installera sur votre ordinateur, les réponses à vos
questions.
La documentation disponible peut se trouver dans le
répertoire du programme MAGIX music studio 2006
deLuxe sous un fichier PDF. Vous aurez ainsi besoin du
programme d’affichage Acrobat Reader. Si vous ne l’avez
pas déjà installé sur votre ordinateur, installez-le à partir
du répertoire du programme MAGIX music studio 2006
deLuxe, puis ouvrez le fichier du manuel relatif à MAGIX
music studio 2006 deLuxe!
10
Bienvenue sur le réseau MAGIX !
Les abonnés au réseau MAGIX ont plus d’avantages. Le
réseau MAGIX est une zone exclusive aux clients à
www.magix.com
– Offres spéciales du produit : Offres spéciales pour les
clients enregistrés au réseau
– Base de fichier MP3 : MAGIX offre régulièrement de
nouveaux sons à télécharger. Ceux-ci peuvent être
utilisés pour vos nouvelles compositions en utilisant les
produits MAGIX.
– L’outil de contrôle gratuit : L’outil astucieux pour
contrôler les problèmes de configuration pour les
produits MAGIX.
– Circulaire gratuit
Il vous suffit d’enregistrer votre numéro personnel de
réseau. Votre numéro est imprimé au dos de ce manuel.
Connectez-vous maintenant!
www.magix.com
Support
Si vous avez des problèmes avec votre logiciel, veuillez
prendre contact avec votre équipe de support.
Support site Web: http://support.magix.net/
Ce site vous dirigera vers la page de service des utilisateurs
qui contient, entre autres, les offres gratuites suivantes:
– FAQ(Foire Aux Questions) et des trucs et astuces
d’ordre général. Dans la plupart des cas, c’est ici que
vous trouverez une solution à votre problème. Sinon, il
vous conviendra d’utiliser le formulaire de support par
Messagerie Electronique : (Email).
– Formulaire de support par E-mail: à l’aide de ce formu-
laire spécial vous indiquez votre système à notre équipe
de support. Cette information servira à résoudre vos
problèmes rapidement et avec efficacité. Remplissez-le
puis renvoyez-le par simple clic de souris !
– Forum de support : vous n’êtes pas seul. Il se peut que
d’autres utilisateurs aient connu un problème identique au vôtre et puissent vous aider à le résoudre.
Notre personnel de support intervient aussi régulièrement sur ce forum.
– Section Téléchargement : via Download, vous pouvez
accéder gratuitement aux mises à jour, améliorations et
correctifs (Patchs). Nous avons les réponses à la plupart
des problèmes qui peuvent se présenter à vous et ils
peuvent se résoudre en téléchargeant le tout dernier
correctif.
– Outre ces correctifs, les Assistants vous permettront de
vérifier et d’optimiser votre système.
– Liens : sur la liste des liens vous trouverez les adresses
de contact des principaux fabricants de matériel informatique.
Vous pouvez aussi joindre notre équipe de support par
téléphone ou par fax.
Support
Tél.:+33-(0)1 44 501 138
(Lundi à vendredi 10.00-13.00 et 16.00-19.00h)
Veuillez préparer les renseignements suivants :
– Version du programme
– Détails de configuration (système d’exploitation,
processeur, mémoire, disque dur…)
– Configuration de la carte son (type, logiciel)
– Informations concernant d’autres logiciels installés
11
Avis juridique
Avis juridique
Vous pouvez télécharger la plupart des tubes et des CD
entiers sur Internet dans des fichiers MP3. Cependant, la
plupart de ces téléchargements sont illégaux. Vous n’êtes
pas autorisé à télécharger les travaux protégés par copyright ou à les présenter sur votre page d’accueil sans en
informer expressement et sans l’autorisation préalable du
propriétaire desdits copyright. Le tranfert gratuit et la
vente de tels fichiers musicaux sont condamnés par la loi.
Il existe néanmoins de nombreux sites offrant le téléchargement gratuit de MP3. Certains d’entre eux sont directement accessibles via la page d’accueil MAGIX (http://
www.magix.com/).
Vous êtes libres de présenter vos propres compositions
sur des pages d’accueil et sur le réseau.
Configuration système
PC
–processeur 800 MHz minimum
–RAM 128 Mo minimum (256 Mo recommandés)
–disque dur avec 500 Mo minimum
–carte graphique 32 bits avec résolution 1024 x 768 min.
– carte son 16 bits Full Duplex ou carte son compatible
ASIO (recommandée)
–lecteur de CD-ROM
–souris compatible Microsoft
– système d'exploitation: Microsoft
®
®
Windows® 2000/XP
12
Optionnel
–Gravure de CD/DVD avec un graveur de CD/
DVD+–R(W).
Installation
1
Lancez tout d’abord Windows et insérez le CD-ROM avec
le programme dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
2
Sous Windows, le gestionnaire d’installation démarre
automatiquement. Dans le cas contraire, ouvrez l’Explorateur puis cliquez sur la lettre correspondant à votre lecteur
de CD-ROM. Double-cliquez sur mworld.exe.
3
Cliquer sur INSTALL.
4
Lors de l’installation vous serez assisté par MAGIX music
studio 2006 deLuxe Installation Wizard. Suivez ici aussi
tout simplement toutes les instructions qui apparaîtront
sur votre écran et cliquez sur CONTINUER afin de poursuivre l’installation de votre programme. Après installation et copie de tous les fichiers nécessaires du CD-ROM
sur votre disque dur, quittez music world installation
Wizard en cliquant sur QUITTER. MAGIX music world
démarrera automatiquement.
Installation
13
Installation
Remarques concernant le manuel électronique
Le manuel ici livré ne contient qu’une introduction concernant les fonctions élémentaires et les démarches
d’usage de MAGIX music studio 2006 deLuxe. Si vous
désirez en savoir plus sur les multiples fonctions de ce
programmes, vous trouverez de plus amples informations
dans le manuel complet qui est sous forme de document
électronique et que vous devrez installer sur votre ordinateur. Pour cela il faudra que vous installiez auparavant le
programme ADOBE READER de la société Adobes. Cliquez donc sur le symbole dans le groupe de programmes
de MAGIX music studio 2006 deLuxe. Si vous avez déjà
installé sur votre ordinateur ADOBE READER, il ne sera
pas utile d’installer à nouveau ce programme.
Si vous installez ADOBE READER, il faudra que vous
relanciez Windows.
C’est pourquoi on vous conseille de quitter toutes applications Windows, avant de commencer à installer ADOBE
READER. Après l’installation lancez ADOBE READER en
cliquant tout simplement sur le symbole de ce programme.
14
Introduction
MAGIX music studio qu’est-ce que c’est?
MAGIX music studio 2006 deLuxe est un studio de
mixage et d’enregistrement virtuel complet. Votre disque
dur devient un outil d’enregistrement très performant. La
puce sonore de votre carte son, le micro, vos instruments
ou la bande sonore de votre vidéo deviennent des sources
sonores.
Vous avez accès à deux programmes parfaitement optimisés et totalement compatibles entre eux. MAGIX audio
studio 2006 allie un programme d’enregistrement sur disque dur à un séquenceur MIDI.
L’enregistrement sur disque dur ou « Harddisk
Recording » désigne un enregistrement numérique de
signaux audio sur disque dur. Grâce au transformateur de
son analogique/numérique, les signaux audio analogiques sont transformés en informations numériques qui
sont alors sauvegardées sur le disque dur en fichiers
.WAV.
Le système MIDI (‹ Musical Instruments Digital
Interface › qui signifie interface numérique pour instruments de musique) contrôle les sources sonores telles que
les synthétiseurs ou les cartes son. Un fichier MIDI ne
contient que des informations sur les notes: quand et
comment elles doivent être jouées. Un fichier WAV quant
à lui est une représentation numérique de ‹ véritables ›
signaux audio. C’est pour cette raison que les fichiers
MIDI sont beaucoup moins volumineux que les fichiers
WAV.
Avec MAGIX audio studio 2006, vous pouvez parfaitement enregistrer et éditer vos sons au format WAV. Sur
64 pistes audio, vous pouvez travailler avec des effets et
des outils d’édition professionnels, voire même éditer en
temps réel des pistes sonores vidéo. MAGIX audio studio
2006 vous offre la possibilité de régler avec précision vos
enregistrements et de les graver sur un CD.
MAGIX midi studio 2006 contrôle la puce du synthétiseur
sur votre carte son (ou de vos instruments MIDI externes).
Vous pouvez enregistrer sur 64 pistes audio et mixer avec
des effets professionnels.
Vous disposez en outre d’un lecteur de Wave polyphonique doté de capacités de filtres et d’enveloppes, ce qui vous
permet de lire vos fichiers WAV comme si vous les utilisiez dans un échantillonneur externe. Par ailleurs,
MAGIX midi studio 2006 offre 2000 pistes MIDI sur lesquelles vous pouvez simultanément enregistrer et lire vos
Introduction
15
Introduction
16
morceaux. Enfin, vous obtenez six pistes d’instrument
audio, sur lesquelles vous pouvez lire et enregistrer les
synthétiseurs intégrés. Si vous n’utilisez pas les synthétiseurs MAGIX, vous pouvez également utiliser des instruments VST™2.0.
Il vous est possible d’enregistrer des fichiers WAV à la fois
dans MAGIX audio studio 2006 et dans MAGIX midi studio 2006, et bientôt vous saurez apprécier ces deux possibilités. Vous pouvez, par exemple, commencer à composer une chanson dans le midi studio, la lire et enregistrer
simultanément des sons à l’aide d’un micro. Vous pouvez
convertir les fichiers MIDI en fichiers WAV au moyen de
la fonction d’enregistrement.
Les deux Studios ne sont séparés que d’un clic de la souris!
Déplacez vos pistes audio du midi studio vers l’audio studio et vice versa. MAGIX music studio 2006 deLuxe met
tout cela à votre disposition et bien plus encore, avec une
interface simple d’utilisation et conviviale. Dès les premières tentatives, vous utiliserez les programmes avec
aisance.
Cartes son
Il y a pléthore de cartes son pour PC sur le marché.
MAGIX midi studio 2006 fonctionne avec toutes les cartes
son compatibles Windows, autrement dit avec toutes celles qui sont dotées d’un pilote pour les systèmes d’exploitation 32 bits Windows. Ces pilotes sont répertoriés dans
la section Multimédia du Panneau de configuration Windows. On peut admettre sans trop s’avancer que toutes les
cartes son actuelles sont compatibles Windows.
La plupart des cartes son ont une puce de synthétiseur
pour la lecture du MIDI. En outre, celles-ci prennent en
charge la lecture de données audio-numériques. Si vous
travaillez avec MAGIX midi studio 2006, votre carte son
doit avoir plusieurs pilotes distincts pour la lecture MIDI
et audio (c’est le cas de la plupart des cartes son actuelles).
MAGIX midi studio 2006 prend en charge toutes les cartes son qui sont gérables via un pilote ASIO ou EASI. Les
options disponibles dépendent du pilote ASIO ou EASI
que vous utiliserez. Reportez-vous aux instructions relatives à votre pilote. Les pilotes MME et DirectSound sont
respectivement pris en charge via le wrapper intitulé
MME/EASI et DirectSound/EASI.
Remarque : si vous souhaitez utiliser le lecteur de Wave,
vous devez gérer un pilote DirectSound. Seuls les pilotes
DirectSound permettent d’utiliser simultanément le lecteur de Wave et les pistes audio-numériques.
MAGIX music studio 2006 deLuxe prend en charge les
cartes son avec une sortie stéréo. Les interfaces numériques telles que S/PDIF ou AES-EBU sont également prises en charge. MAGIX music studio 2006 deLuxe prend
en charge les cartes son dotées de huit sorties audio maximum.
Remarque supplémentaire : certaines cartes son plus
anciennes ne peuvent lire des données audio-numériques. Si vous disposez de pilotes Windows, vous pouvez
utiliser ces cartes son avec MAGIX music studio 2006
deLuxe, mais cela ne couvrira pas la lecture de données
audio-numériques. D’autres cartes son plus anciennes
utilisent un seul pilote pour l’audio et le MIDI. Vous pouvez dans ce cas utiliser MAGIX music studio 2006 deLuxe
pour le MIDI ou l’audio exclusivement, et non pour les
deux simultanément.
Test de carte sonore
Avant d’utiliser MAGIX music studio 2006 deLuxe, vérifiez bien que votre carte sonore ainsi que les programmes
pilote correspondants soient correctement installés. Dans
l’ensemble livré avec la carte sonore il existe le plus souvent un logiciel servant à tester les fonctions de la carte
sonore. Vérifiez par conséquent que votre carte sonore ne
fonctionne pas correctement uniquement avec DOS mais
encore avec Windows.
Une façon simple pour tester votre carte sonore est la
reproduction médiale de données Windows. Dans Windows 95 vous trouverez un programme dans le groupe de
programme Accessoires / Multimedia. Regardez dans la
rubrique Appareil: Là vous devrez trouver SéquenceurMIDI… Si votre carte sonore accepte audio numérique
(Digital-Audio), dans la rubrique devrait se trouver aussi
Audio…
Essayez de jouer les données du fichier CANYON.MID,
qui automatiquement sera installé de Windows sur votre
disque dur dans le répertoire Windows/Media. Essayez
ensuite de jouer un fichier .Wav. Quelques fichiers de la
sorte se trouvent aussi dans le répertoire Windows/Media.
Si une ou deux des données dans la rubrique Appareil de
la reproduction médiale manquent, votre carte sonore
n’accepte pas l’option qui manque ou bien le programme
pilote correspondant n’a pas été installé ou mal installé.
Revenez alors dans le panneau de contrôle ‹ Programme
pilote» et installez le programme pilote correct. Pour obtenir plus d’informations sur l’installation de programme
Introduction
17
Introduction
pilote, renseignez-vous en lisant soit le manuel de votre
carte sonore, soit celui de Windows.
Interface MIDI
De nombreuses cartes sonores possèdent déjà un interface MIDI qui se trouve placé sur la fiche Gameport du
dispositif sortie. Pour pouvoir l’utiliser, vous avez besoin
d’un cable spécial MIDI. Normalement ce cable spécial est
livré avec la carte sonore. Avec des cartes bon-marché il est
possible que ce ne soit le cas. Vous pouvez cependant facilement vous procurer ce cable dans des magasins d’accéssoires ordinateur. Une extremité du cable ira sur la fiche
Gameport et sera ensuite fixée. A l’autre extrémité vous
trouverez (en plus d’une autre sortie pour votre Joystick
par exemple) les deux sorties MIDI (la plupart du temps
une fiche) avec lesquelles vous pourrez connecter à votre
ordinateur l’équipement MIDI externe.
A côté de cela il existe aussi des interfaces MIDI spéciales
pour ordinateur. La plupart d’entre elles seront montées et
installées dans l’ordinateur en carte sonore comme une
simple carte ISA.
D’autres interfaces MIDI seront fixées à un port de communication externe déjà existant. On ne sera pas obligé
d’ouvrir l’ordinateur. Ces interfaces MIDI externes sont
idéales pour des portables. Naturellement elles ont aussi
besoin des programmes pilote correspondants pour pouvoir fonctionner correctement. Quelques interfaces MIDI
externes (pas toutes) permettent parallèlement l’utilisation de modem ou imprimante grâce à un Thru-Port sans
qu’il soit nécessaire à chaque fois d’enlever l’interface
MIDI.
18
Utilisation du manuel
Personne ne lit volontiers un manuel. Nombreux utilisateurs de logiciel préfère essayer tout de suite et découvrir
d’eux-même les propriétés et l’utilisation d’un programme. Grâce à une structure et conception d’utilisation
intuitives de MAGIX midi studio 2006 et avec quelques
connaissances préalables sur les logiciels séquenceur,
vous pourrez évidemment de cette façon découvrir et comprendre la plupart des fonctions de ce programme. Si vous
avez besoin plus tard d’autres informations, vous pourrez
toujours jeter un coup d’oeil dans le guide d’utilisation.
Si vous travaillez par contre pour la première fois avec un
programme séquenceur, on vous invite à regarder et utiliser impérativement le didacticiel. Il vous expliquera les
fonctions fondamentales de MAGIX midi studio 2006 en
se servant d’exemples tirés de la pratique. Ensuite vous
serrez sur la bonne voix pour devenir un expert dans le
secteur séquenceur. Aussi l’utilisateur averti devrait prendre le temps de lire le didacticiel, puisqu’il démontre assez
clairement comment fonctionnent les différentes parties
de ce programme.
Et pour finir lisez également le chapitre de référence. En
plus des informations détaillées sur chaque menu, chaque
fenêtre et chaque fonction de MAGIX midi studio 2006,
vous trouverez de multiples exemples expliquant comment utiliser dans la pratique telle ou telle fonction.
Données de base audio-numériques
Si vous êtes déjà un adepte des principes qui se cachent
derrière le mot audio-numérique, vous pourrez sauter ce
chapitre.
Ici vous aurez une brève introduction sur audio-numérique afin que vous vous rendiez compte des possibilités
que MAGIX midi studio 2006 vous offre pour restituer
parallèlement à MIDI des données audio-numériques.
Lisez aussi dans le manuel électronique si vous voulez
d’autres informations en particulier sur les enregistrements numérqiques.
Un enregistrement audio-numérique transforme des
signaux audio, des sons, de la musique, des chants, des
textes de forme analogique en données numériques, qui
seront ensuite traitées et sauvegardées dans un ordinateur. Le dispositif avec lequel les signaux audio seront rendus numériques se trouve, dans la plupart des cas, sur la
carte sonore et est appelé, convertisseur analogiquenumérique, souvent sous l’abbréviation A-to-D, ATD ou
aussi A/D. A pour analogique, D pour digital.
Pour reconvertir des données numériques en données
analogiques, il existe sur la carte sonore un convertisseur
Digital-Analog ou D/A, qui est relié par un câble à un
ampli ou des haut-parleurs.
Pour enregistrer des sons, le convertisseur A/D prend à
des moments donnés une «photo» ou échantillon—en
anglais Sample—du son à numériser. Pour cela il mesure
la tension du signal. La fréquence avec laquelle les prises
d’échantillon sera faite est appelée aussi fréquence
d’échantillon et se trouve donc dans des secteurs calculés
en kHz, c’est-à-dire plusieurs milliers de fois par seconde.
Plus la fréquence d’échantillon est haute, plus le convertisseur A/D prendra d’échantillons et plus naturelle sera
la reproduction numérique du son.
Introduction
19
Introduction
L’exactitude avec laquelle l’convertisseur A/D mesure les
différentes tensions du signal numérique sera donnée par
la résolution d’échantillon. On dira que plus la résolution
est fine, plus naturelle sera la transcription numérique.
Actuellement il existe deux résolutions d’échantillon: 8 Bit
et 16 Bit. La plupart des cartes sonores modernes acceptent ces deux résolutions. Quelques-unes des toutes nouvelles cartes sonores offrent même des résolutions allant
jusqu’à 18 et 20 Bit. De cette façon on obtiendra une
reproduction de son numérique encore bien meilleure.
Nouveau moteur audio:
deLuxe fonctionne désormais avec un nouveau moteur
qui est bien plus performant. Il offre des temps de latence
plus courts, des réactions de fader plus rapides, un support VST™ amélioré et de meilleures performances
d’ensemble. Le monitoring, autrement dit l’écoute du
signal d’entrée à la sortie audio, est désormais disponible.
Vous trouverez ces nouveaux paramètres de pilote aux
pages ‹ Audio Drivers › (Pilotes audio) et ‹ Audio Drivers
2 › (Pilotes Audio 2), sous Audio > Audio Hardware&Drivers (Périphériques et pilotes audio).
MAGIX music studio 2006
CD Sound
Les enregistrements audio en qualité CD sont enregistrés
avec une fréquence d’échantillon de 44,1 kHz et une résolution de 16 Bit. De nombreux programme Multimedia et
jeux sur ordinateur utilisent des fréquences de 22,05 kHz
par exemple ou même parfois 11,025 kHz, bien souvent
encore avec une résolution de seulement 8 Bit. Tant que
les sons sont reproduits à travers des hauts-parleurs bonmarché, on ne remarquera rien d’anormal ; par contre
avec une bonne chaîne HiFi vous vous rendrez compte de
la différence immédiatement. On peut parler ici aussi de
pollution de l’environnement.
20
Enregistrement direct sur disque
Une minute d’audio numérique en qualité CD exige environ 10 Mo de mémoire. Conserver ces données en
mémoire RAM ne serait très pratique. C’est pourquoi les
données seront enregistrées directement sur le disque dur
(Direct-to-disk-Recording). Ceci signifie que lorsque des
données devront être retransmises, elles seront relues
directement du disque dur. C’est pourquoi vous aurez
besoin si possible pour la reproduction de données audionumériques d’un disque dur assez rapide, sinon il se
pourra qu’il se produise quelques perturbations.
La plupart des disques durs modernes sont assez rapides.
Seuls les anciens disques durs pourront évènementuellement créer des problèmes, en particulier s’ils sont montés
dans un ordinateur qui est lui aussi peu rapide.
Avec MAGIX midi studio 2006 vous pourrez reproduire
des données qui auront été directement enregistrées sur
disque dur.
Connecter votre équipement
Vérifiez bien que d’une part votre interface MIDI ou votre
carte sonore et d’autre part MAGIX midi studio 2006
soient correctement installés. Si vous voulez utiliser un
clavier MIDI externe, il faudra que vous connectiez le Port
MIDI Out du clavier avec le Port MIDI In de l’interface
MIDI avec un câble à votre ordinateur.
Si vous voulez utilisez les sons du clavier, il faudra que
vous connectiez le Port MIDI Out de l’interface MIDI avec
le Port MIDI In du clavier de même à votre ordinateur.
Ceci n’est pas utile si vous voulez seulement vous servir
des sons de votre carte sonore.
Si vous désirez utiliser un clavier pour jouer les notes et
les sons d’un module MIDI externe, il faudra bien sûr que
vous connectiez le Port MIDI Out de l’interface MIDI avec
le module Port MIDI In du module à votre ordinateur.
Si vous désirez utiliser les possibilités de reproduction
audio-numérique de MAGIX midi studio 2006, il faudra
bien sûr que vous connectiez la sortie audio de la carte
sonore avec l’ampli de votre chaîne ou les haut-parleurs.
Introduction
Configuration de vos périphériques audio
MAGIX midi studio 2006 traite deux différentes catégories de matériel : PC AV et ASIO.
Le pilote PC AV communique avec le matériel audio via le
protocole EASI (Emagic Audio Streaming Interface). Il
existe deux pilotes dédiés EASI, intitulés EASI MME et
EASI DS. Ces wrappers (respectivement MME/EASI et
DS/EASI) sont accessibles dans le champ de paramétrage
Driver (Pilote), dans la zone PC AV, sur la page de menu
Audio > Audio Hardware & Drivers (Périphériques et pilotes audio) > Audio Driver (Pilote audio).
Il est possible d’utiliser les cartes son dotées d’un seul
pilote MME à l’aide du pilote EASI MME. Afin d’utiliser la
configuration souhaitée, sélectionnez le pilote EASI MME
sous PC AV, dans Audio > Audio Hardware & Drivers
(Périphériques et pilotes audio) > Audio Drivers (Pilotes
audio). Pour le configurer, appuyez sur le bouton
‹ Panneau de configuration › ou lancez le fichier
EASIMME.exe dans le dossier MAGIX. Vous trouverez
21
Introduction
plus d’informations à ce sujet dans le fichier d’aide EASI
MME HELP.
Si vous souhaitez utiliser un pilote DirectSound pour
votre carte son, veuillez sélectionner le pilote EASI DirectSound sous PC AV dans Audio > Audio Hardware & Drivers (Périphériques et pilotes audio) > Audio Drivers (Pilotes audio). Pour le configurer, appuyez sur le bouton
‹ Panneau de configuration › et créez un périphérique virtuel contenant le pilote DirectSound approprié. Vous trouverez plus d’informations à ce sujet dans le fichier d’aide.
Les pilotes ASIO constituent une catégorie distincte,
accessible sur la page de menus Audio > Audio Hardware
& Drivers (Périphériques et pilotes audio) > Audio Driver
2 (Pilote audio 2).
Veuillez sélectionner l’option adaptée aux pilotes fournis
avec votre carte son. Les paramètres de moteur audio
s’affichent désormais dans les pages de menu Audio Driver (Pilote audio)/Audio Driver 2 (Pilote audio 2).
Monitoring
Cette option vous permet d’activer ou de désactiver le
monitoring (autrement dit l’écoute du signal d’entrée).
Veuillez noter que le monitoring s’exécute uniquement
par logiciel ; un certain délai est inévitable. Si vous écoutez
le signal enregistré par l’intermédiaire de votre console de
mixage vous devez désactiver cette option.
Volume smoothing (Atténuation de volume) [ms]
Ce paramètre définit la durée du fondu sonore entre deux
valeurs de volume consécutives sur une piste son. Si vous
définissez cette valeur sur 0, vous risquez de percevoir un
sifflement si vous déplacez un fader de volume durant la
lecture. Des valeurs supérieures contribuent à atténuer les
variations de volume et suppriment le bruit du compresseur.
22
Max. number of Audio tracks (Nombre max. de
pistes audio)
Le moteur audio nécessite de la mémoire système disponible. Cet espace mémoire requis dépend du nombre
maximum de pistes à jouer et du nombre de canaux E/S
fournis par le pilote. Ce paramètre vous permet de réduire
la quantité de mémoire utilisée par le pilote, en réduisant
le nombre de pistes. Cela peut servir si vous souhaitez exécuter d’autres applications ou types de matériel audio
simultanément.
Larger disk buffer (Tampon disque plus important)
Cette option influence la quantité de données audio en lecture anticipée dans le disque. Cette option est désactivée
par défaut, ce qui correspond aux demandes des disques
durs rapides et des ordinateurs puissants. Si vous obtenez
des messages d’erreur fréquents lorsque vous exécutez
votre MAGIX midi studio 2006 sous ce mode, vous devez
activer ce paramètre afin de pouvoir jouer des pistes supplémentaires, ce qui garantit une fiabilité supérieure.
Cependant, vous aurez alors besoin de RAM supplémentaire.
Larger Process Buffer (Tampon de traitement plus
important)
Ce paramètre détermine la taille du tampon natif utilisé
pour calculer les consoles de mixages et les effets. N’activez pas cette option si votre ordinateur est rapide. Cela
réduit les temps de réponse pour des opérations telles que
des variations de volume ou de Solo. Exercez-vous pour
trouver le paramètrage qui optimise les performances de
votre système.
Les paramètres suivants sont uniquement disponibles
pour ASIO.
Clock Source (Source horloge)
Vous permet de choisir entre la synchronisation interne
via l’horloge interne de MAGIX midi studio 2006 et la
synchronisation externe reçue via l’entrée numérique de
la carte son.
ASIO Buffer Delay (Délai de tampon ASIO)
Certains pilotes ne communiquent pas correctement
leurs paramètres de délai d’entrée/de sortie à MAGIX
midi studio 2006. Si vous notez des irrégularités, essayez
de les corriger avec ces paramètres. Reportez-vous au
manuel de votre carte son ASIO.
Max. I/O Streams (Flux E/S max.)
Vous définissez ici le nombre de flux de signal d’entrée
provenant de votre carte compatible ASIO et du nombre
Introduction
23
Introduction
de flux de sortie se dirigeant vers votre carte compatible
ASIO. Ils se limitent respectivement à 1 flux d’entrée (2
mono) et à 4 flux de sortie (8 mono).
24
Partie1
Tutorial
midi
studio
25
Introduction
Introduction
Qu’est-ce que midi studio?
MAGIX midi studio 2006 deLuxe est un système d’enregistrement audio, un séquenceur MIDI et un système de
notation musicale d’utilisation et dapprentissage aisés.
MAGIX midi studio 2006 deLuxe transforme votre ordinateur en studio d’enregistrement. Vous pouvez créer des
morceaux, les arranger sur l’écran de votre ordinateur,
puis en imprimer la notation musicale.
En intégrant enregistrement audio et effets DSP (traitement des signaux numériques) en temps réel, vous pouvez ajouter des instruments acoustiques ou des voix à vos
morceaux ainsi que des réverbérations, chorus et nombreux autres effets à vos enregistrements. Vous allez découvrir que les données audio sont tout aussi faciles à gérer que vos pistes MIDI.
MAGIX midi studio 2006 deLuxe permet de lire jusqu’à
un nombre illimité de pistes MIDI et 64 pistes audio et
d’utiliser jusqu’à 12 ‹ instruments audio › par morceau.
Ces instruments de musique ‹ virtuels› sont des pianos
électriques, échantillonneurs et synthétiseurs logiciels totalement fonctionnels s’intégrant parfaitement à midi studio. Sont inclus les synthétiseurs M-RB 6, Carpet Sweeper, Percusor ainsi que l’échantilloneur MAGIX SAMP-7,
quatre kits de batterie virtuels PlugIns (Tech 1, HHop 2,
Rock 3, Accu 4), FM Software Synthesizer FMX1 et le
piano électrique EZ Piano. Vous pouvez aussi utiliser des
Plug-Ins VST™2.0 externes comme instruments audio…
Nous y reviendrons ultérieurement.
Voici tout d’abord un récapitulatif sur les notions de MIDI
et d’audio. Si vous êtes déjà familier avec ces concepts,
vous pouvez passer directement à la section suivante.
26
À propos de l’audio et du MIDI
MAGIX midi studio 2006 deLuxe permet d’enregistrer et
de lire des informations MIDI et audio. Voici une brève
explication de chacun de ces concepts :
MIDI
Acronyme de Musical Instrument Digital Interface (inter-
face numérique pour instruments de musique).
Décomposons l’expression. Par ‹ instruments de
musique ›, il faut comprendre instruments de musique
électroniques (synthétiseurs, échantillonneurs et guitares
MIDI). La partie ‹ interface numérique› n’est pas aussi
technique que ce qu’il peut sembler a priori et fait appel à
deux éléments :
1. Le MIDI est un langage propre aux ordinateurs—et
comme vous le savez certainement, les ordinateurs communiquent en langage ‹ numérique›. Les claviers, modules de sons et cartes MIDI sont en réalité des ordinateurs
déguisés.
2. Le sens du terme ‹ interface› est aussi simple que cela.
Les appareils normalisés MIDI sont équipés d’un ensemble de ports IN, OUT et THRU. Tous les appareils MIDI
(claviers, etc.) possèdent au moins l’un ou l’autre de ces
ports.
Langage MIDI. Le ‹ langage› MIDI est compris par tous
les appareils MIDI. Il permet de convertir vos données
musicales en informations pouvant être interprétées par
votre ordinateur (n’oubliez pas que les modules et claviers
MIDI ne sont que des ordinateurs déguisés).
Lorsque vous jouez de votre clavier, ou lorsque MAGIX
midi studio 2006 deLuxe lit un fichier MIDI, les informations MIDI décrivant vos données de jeu sont transmises
sous forme de ‹ messages MIDI ›. Ces instructions indiquent au périphérique connecté (synthétiseur, carte son,
etc.) comment jouer les données, de sorte que le synthétiseur recevant les données MIDI génère les sons que vous
entendez.
Le MIDI ne permet pas la transmission de sons.
Le MIDI transmet uniquement des instructions.
Introduction
Connexions MIDI: Le MIDI est également une
‹ interface › matérielle reposant sur un ensemble normalisé de ports IN, OUT et THRU.
Les ports MIDI ont la forme d’une prise ronde à 5 trous
disposés en demi-cercle. Les câbles MIDI servant à connecter les différents périphériques MIDI comportent un
connecteur adapté à 5 broches.
Le MIDI fonctionne uniquement dans une direction au
niveau de chaque connecteur. Pour que votre clavier MIDI
transmette des messages À, et reçoive des messages DE
MAGIX midi studio 2006 deLuxe, il vous faut connecter
deux câbles.
Voici comment réaliser vos connexions MIDI :
Les ports MIDI OUT doivent être reliés aux ports MIDI IN.
Les ports MIDI IN doivent être reliés aux ports MIDI OUT.
Si vous reliez deux ports MIDI OUT entre eux ou deux
ports MIDI IN entre eux, aucune communication ne peut
s’établir et votre système MIDI ne fonctionne pas.
Tous les appareils MIDI ne comportent pas nécessaire-
ment de port MIDI THRU. Ce port sert simplement à retransmettre tels quels les messages MIDI reçus en entrée,
27
Introduction
et de connecter ‹en cascade› plusieurs appareils MIDI. Li-
sez préalablement la section relative aux canaux MIDI, es-
sentiels pour connecter en cascade des claviers, des modu-
les MIDI, etc.
Les ‹ messages MIDI › sont transmis par un contrôleur
MIDI (un clavier ou un séquenceur comme MAGIX midi
studio 2006 deLuxe) via la sortie MIDI OUT. L’appareil re-
cevant les messages MIDI (synthétiseur ou module de
sons MIDI) sur son entrée MIDI IN répond aux messages
en jouant des sons.
N.B.—De nombreux claviers MIDI intègrent les fonctions
de module de sons MIDI et de contrôleur dans un même
appareil grâce à une liaison MIDI interne entre le clavier
et le module de sons pouvant être activée/désactivée en ré-
glant la fonction LOCAL ON sur OFF.
Lorsque vous utilisez votre clavier MIDI avec MAGIX
midi studio 2006 deLuxe, et que le clavier fonctionne à la
fois comme contrôleur et comme module de sons, désac-
tivez la fonction LOCAL (OFF) afin d’éviter tout problème
de répétition des notes.
Si votre clavier fonctionne uniquement comme clavier
maître et que vous ne souhaitez pas utiliser les sons (ou
s’il n’en produit pas, à l’instar des claviers contrôleurs), il
suffit de relier sa sortie MIDI OUT à l’entrée MIDI IN de
votre ordinateur. MAGIX midi studio 2006 deLuxe s’oc-
cupe de la gestion des canaux (voir ci-dessous).
28
Canaux MIDI. Les signaux MIDI sont transmis sur 16
‹ canaux › logiques. Chaque canal est identifié par un mes-
sage de numéro de canal spécifique transmis avec les
autres messages MIDI. En général, la majorité des claviers
peuvent être configurés de façon à transmettre les messa-
ges sur n’importe lequel des 16 canaux MIDI. Une source
sonore ou module de sons MIDI (carte son, par exemple)
peut être configuré de façon à recevoir des messages sur
un ou plusieurs canaux MIDI spécifiques.
Les appareils capables de recevoir les messages sur plu-
sieurs canaux MIDI simultanément sont dits
‹ multitimbraux ›. Littéralement, ce terme signifie
‹ nombreux sons ›, ce qui peut porter à confusion dans la
mesure où la majorité des synthétiseurs sont, de toute évi-
dence, capables de produire un grand nombre de sons (po-
lyphonie). Cependant, tous les synthétiseurs ne sont pas
capables de produire des sons différents en même temps.
Cette fonctionnalité suppose qu’une carte son, un module
ou un clavier MIDI correctement équipé(e), soit capable
de produire tous les sons de batterie, de basse, de piano,
d’instruments à cordes et de cuivres d’un même morceau.
Dans ce cas de figure, chaque partie ou instrument (batterie, piano, cordes, etc.) est affecté à un canal MIDI spécifique. Avec les 16 canaux MIDI disponibles sur chaque port
MIDI et un synthétiseur multitimbral, il est possible de
jouer simultanément jusqu’à 16 ‹ instruments› différents. La majorité des cartes son PC, modules et claviers
MIDI modernes sont multitimbraux.
Dans tous les systèmes MIDI, le module de sons, afin de
jouer des sons, doit être configuré sur le canal (ou les canaux sur des appareils multitimbraux) de réception correspondant au(x) canal(aux) de transmission du clavier
contrôleur (ou de MAGIX midi studio 2006 deLuxe). Sinon, l’appareil de réception ne peut pas jouer les sons.
Exemple :
Un expandeur multitimbral 4 voies (capable de recevoir
des messages sur 4 canaux MIDI en même temps) reçoit
des données de morceau transmises par MAGIX midi studio 2006 deLuxe dont les pistes sont affectées aux canaux
1, 2, 4 et 5.
Les canaux de réception de l’appareil sont les canaux 4 à 8.
Dans ce cas, seules les données MIDI du morceau transmises sur les canaux 4 et 5 sont ‹ reconnues › et jouées par l’appareil. Les données MIDI reçues sur les canaux 1 et 2 sont
ignorées.
Comme le montre l’exemple ci-dessus, chaque canal de
réception doit correspondre au canal de transmission de
MAGIX midi studio 2006 deLuxe correspondant. Ce qui
revient, avec un peu d’imagination, à régler une chaîne de
télévision ou une station de radio. Si le réglage est incorrect, vous ne voyez ou n’entendez rien du tout… c’est la
même chose pour votre module de sons.
Introduction
Audio
Le terme audio désigne, à la base, un son audible. Dans
l’univers de la physique, par opposition à celui des ordinateurs, on parle de signal audio analogique. Lorsque MAGIX midi studio 2006 deLuxe enregistre des signaux
audio analogiques par le biais d’une interface audio connectée à, ou installée dans, votre ordinateur, le signal
audio est converti en informations numériques elles-mêmes sauvegardées dans un fichier audionumérique sur le
disque dur de votre ordinateur.
Comme pour le MIDI, l’expression ‹ audionumérique ›
est moins technique que ce qu’il peut sembler a priori.
Comme nous l’avons déjà dit, les ordinateurs communiquent à l’aide d’un langage ‹numérique › et traitent les signaux audio analogiques sous forme d’informations numériques.
29
Introduction
30
Contrairement au MIDI, les fichiers audionumériques
sont de véritables enregistrements sonores, pas un lan-
gage de communication comme le MIDI.
Enregistrement numérique/analogique. Bien que le
concept d’enregistrement audionumérique ressemble à
celui des enregistrements analogiques sur bande, les dif-
férences techniques sont importantes. Pendant une
grande partie du 20ème siècle, les enregistrements analo-
giques sur bande ont servi à sauvegarder des données
audio (parlées, chantées et jouées).
Le support analogique (la bande elle-même) est une fine
bande en plastique recouverte de minuscules particules
métalliques, généralement enroulée sur un rouleau ou
une bobine ou sous forme de cassette.
Le procédé d’enregistrement analogique sur bande impli-
que la transmission de petites décharges électriques vers
les ‹ têtes› magnétiques d’un magnétophone. Les varia-
tions de niveau de ces décharges altèrent les champs ma-
gnétiques générés par les têtes et modifie l’organisation
des particules métalliques sur la bande. Inutile de le pré-
ciser, cette technique manque de précision et la qualité
des enregistrements est très variable même lorsque les
mêmes données originales sont enregistrées sur le même
magnétophone. En raison de l’aspect aléatoire induit par
la redisposition des particules magnétiques sur la bande,
les enregistrements sont dits ‹ analogues› (c’est-à-dire si-
milaires aux données originales).
Au contraire, l’enregistrement numérique est beaucoup
moins empirique. Les données analogiques sont conver-
ties en fichiers audionumériques par le convertisseur A/N
(analogique/numérique) de l’interface audio. Ces fichiers,
à l’instar de tous les fichiers informatiques, sont sauvegar-
dés ‹en numérique›—sous forme d’une série de uns et de
zéros. Dès lors que les données source et que les niveaux
restent stables, les enregistrements numériques sont qua-
siment identiques d’un enregistrement à l’autre.
Pour ce qui est des copies, aucune comparaison n’est pos-
sible entre les enregistrements analogiques et numéri-
ques. Chaque copie ultérieure d’un enregistrement analo-
gique est plus chargée en bruit et diffère davantage des
données originales (le fameux aspect ‹ aléatoire › des par-
ticules magnétiques ).
Au contraire, les fichiers audionumériques peuvent être
copiées plusieurs fois sans aucun ajout de bruit à chaque
copie.
Sur un plan pratique, les fichiers audionumériques sauve-
gardés sur disque dur présentent les avantages suivants
Loading...
+ 723 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.