Features and specications are subject to change at any
time without notice. Visit wolfappliance.com/specs for the
most up-to-date information.
Important Note
To ensure this product is installed and operated as safely
and efciently as possible, take note of the following types
of highlighted information throughout this guide:
IMPORTANT NOTE highlights information that is especially
important.
CAUTION indicates a situation where minor injury or product
damage may occur if instructions are not followed.
WARNING states a hazard that may cause serious injury or
death if precautions are not followed.
IMPORTANT NOTE: Save these instructions for the local
electrical inspector.
Product Information
Important product information including the model and
serial number are listed on the product rating plate. The
rating plate is located next to the blower housing on the
front side of the downdraft, below the countertop. Refer to
the illustration below.
If service is necessary, contact Wolf factory certied service
with the model and serial number.
RATING PLATE
Rating plate location.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC
SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE
THE FOLLOWING:
a) Installation work and electrical wiring must be
done by qualified person(s) in accordance with
all applicable codes and standards, including
fire-rated construction.
b) Sufficient air is needed for proper combus-
tion and exhausting of gases through the flue
(chimney) of fuel burning equipment to prevent
back drafting. Follow the heating equipment
manufacturer's guideline and safety standards,
and the local code authorities.
c) When cutting or drilling into wall or ceiling, do
not damage electrical wiring and other hidden
utilities.
d) Ducted fans must always be vented to the
outdoors.
2 | English
SPECIFICATIONS
W
Installation Requirements
For installation with a Wolf cooktop, a minimum 638 mm
deep at countertop is required.
For installation with a sealed burner rangetop, an accessory
trim kit is required. Contact your authorized Wolf dealer for
details.
The remote-mounted control module can be positioned
horizontally or vertically. It must be located within 3 m of the
downdraft assembly and a minimum 76 mm from the edge
of the cooktop or rangetop cut-out.
BLOWERS
CAUTION
For use with Wolf 1014 m3/hr internal blower and
remote blowers rated maximum 3 amps.
Internal and remote blower assemblies are available through
your authorized Wolf dealer.
Internal blowers include a 152 mm round discharge, can be
front or rear mounted and can be discharged in any direction by rotating the blower box. Remote blowers have a 254
mm round discharge and can be discharged from the front
or rear.
DUCTWORK
Wolf downdrafts must be vented outside.
Consult a qualied HVAC professional for specic installation and ducting applications.
The downdraft will operate most efciently with the fewest
number of elbows and transitions and when ductwork does
not exceed 12 m.
Electrical
Installation must comply with all applicable electrical codes
and be properly grounded (earthed).
Locate the electrical supply as shown in the illustrations on
pages 3–4. A separate circuit, servicing only this appliance
is required. A ground fault circuit interrupter (GFCI) is not
recommended and may cause interruption of operation.
Certain installations may require that the electrical supply
be placed in an adjacent cabinet.
This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric
shock by providing an escape wire for the electric current.
This appliance is equipped with a cord having a grounding
wire with a grounding plug. The plug must be plugged into
an outlet that is properly installed and grounded.
WARNING
Improper grounding can result in a risk of electric
shock. Consult a qualified electrician if the grounding
instructions are not completely understood, or if
doubt exists as to whether the appliance is properly
grounded.
Do not use an extension cord. If the power supply cord
is too short, have a qualified electrician install an outlet
near the appliance.
220 V AC, 60 Hz
Downdraft
INSTALLATION WITH COOKTOP
DOWNDRAFT
CUT-OUT WIDTH
68 mm
210
mm*
*152 mm back from countertop cut-out when internal blower is rear mounted.
NOTE: Internal blower 152 mm round, side, rear or bottom discharge. Remote blower 254 mm round, rear discharge.
Centerline indicates center of downdraft cut- out.
CUT-OUT WIDTH
MODELW
ICBDD30699 mm
ICBDD36851 mm
ICBDD451003 mm
540
mm
E
COOKTOP CUT-OUT
TOP VIEW
540 mm
E
FRONT VIEWSIDE VIEW
210 mm*
594 mm
wolfappliance.com | 3
SPECIFICATIONS
W
INSTALLATION
Downdraft
INSTALLATION WITH SEALED BURNER RANGETOP
DOWNDRAFT
CUT-OUT WIDTH
68 mm
483 mm
PLATFORM DEPTH
210
mm*
*152 mm back from countertop cut-out when internal blower is rear mounted.
NOTE: Internal blower 152 mm round, side, rear or bottom discharge. Remote blower 254 mm round, rear discharge.
Centerline indicates center of downdraft cut- out.
CUT-OUT WIDTH
MODELW
ICBDD30699 mm
540
mm
E
540 mm594 mm
E
210 mm*
RANGETOP OPENING
TOP VIEW
FRONT VIEWSIDE VIEW
FRONT VIEWSIDE VIEW
Installation
DOWNDRAFT
1 Install the top mounting brackets using the #4 sheet
metal screws provided. Refer to the illustration below.
2 Install the lower mounting brackets using the #8 x 32
sheet metal screws provided, but do not tighten. The
brackets will need to be adjusted once the downdraft is
placed in the opening. Refer to the illustration below.
Top mounting bracket.
Bottom leveling bracket.
TRANSITION
For internal blowers, remove the existing 254 mm round
transition. Refer to the illustration below.
For remote blowers being discharged from the front, leave
the 254 mm round transition in place.
For remote blowers being discharged from the rear, remove
the 254 mm round transition from the front and solid cover
from the rear of the downdraft, then reinstall the 254 mm
transition on the rear and solid cover on the front.
Remove transition.
4 | English
INSTALLATION
BLUE
BROWN
NEUTRAL
GROUND
HOT
Installation
INTERNAL BLOWER
To mount the internal blower on the front or rear of the
downdraft:
1 Rotate the blower box so the 152 mm round discharge
is properly located, then disconnect the cable from the
downdraft receptacle and connect it to the blower receptacle. Refer to the illustrations below.
2 Once the blower connection is made and the discharge
properly located, secure the blower to the downdraft
using the four screws provided.
DISCHARGE
Left, right or bottom discharge. Blower connection.
DOWNDRAFT
RECEPTACLE
BLOWER
RECEPTACLE
To mount the internal blower on the front of the downdraft
but discharge from the rear:
1 Remove the blower from the blower box.
2 Mount the blower motor to the downdraft using the two
screws provided.
3 Remove the blower plug from the downdraft receptacle
and insert it into the blower receptacle. Refer to the illustration below.
4 Once the plug is installed and the blower secure, install
the blower box to the downdraft using the four screws
provided.
5 Remove the 152 mm collar from the blower box and
solid cover from the rear of the downdraft, then reinstall
the 152 mm collar on the rear and solid cover on the
blower box. Refer to the illustration below.
DOWNDRAFT
RECEPTACLE
Blower mounting.
BLOWER
RECEPTACLE
COVER
Install cover.
COLLAR
REMOTE BLOWER
1 Insert the electrical supply from the remote blower
through the opening on the downdraft and secure using
an approved cord strain relief.
2 Connect hot to brown, neutral to blue and ground to
green. Refer to the illustration below.
POWER CORD
RECEPTACLE
WIRING
COVER
Wiring location.
Remote blower wiring.
COUNTERTOP MOUNTING
Place the downdraft in the opening, then secure the bottom
brackets to the cabinet base using the wood screws provided. Once the brackets are secure, tighten the existing
lower bracket screws. Refer to the illustration below.
Secure the top mounting brackets to the countertop using
the wood screws provided. For solid surface countertops,
silicone may be used but is not provided.
Once the top is secure, install the undercounter brackets
using the screws provided then install the side covers. Refer
to the illustration below.
MOUNTING
Countertop mounting.
SCREW
Cover installation.
COVER
wolfappliance.com | 5
MELT
HIGH
OFFON
OFFON
SIM
HIGH
OFFON
SIM
HIGH
BRIDGE
OFFON
SIM
HIGH
ZONE2
CLEAR
OFF
O
ZO
N
E2
ZONE3
HIGH
SIM
OFFON
INSTALLATION
Installation
CONTROL MODULE
1 Use the template provided on page 7 to mark holes for
mounting screws. Drill one 40 mm in the center and two
10 mm holes for the mounting screws.
CAUTION
Verify the scale of the template if not using the installation guide shipped with the downdraft.
2 Check countertop thickness to make sure threaded
studs are long enough to allow thumbnuts to fully
engage. Thicker countertops may require the countertop
be countersunk from below.
3 Place the control module on the countertop then secure
using the two nuts provided. Once secure, install the
ground wire and nut.
4 Use provided cable or cable designated by local codes.
Connect one end of the control cable to back side of
control module and other to electrical connection on
front of downdraft assembly. Ensure all connections are
tight.
WARNING
Do not connect to telecommunication network.
GROUND
CONTROL MODULE
TOP COVER
Insert the downdraft plug into a grounded (earthed) receptacle, then check operation. Once operation is veried, raise
the chimney and install the top trim using the three nuts
provided. Verify the top trim is properly aligned with the side
covers. Refer to the illustration below.
FILTERS
Remove stickers and shipping brackets and install lters.
Refer to the illustration below.
TOP COVER
Top cover installation.
Filter installation.
Troubleshooting
IMPORTANT NOTE: If the downdraft ventilation system does
not operate properly, follow these troubleshooting steps:
• Verify electrical power is supplied to the downdraft.
• Verify proper electrical connections.
• If the downdraft does not operate properly, contact Wolf
factory certied service. Do not attempt to repair the
downdraft. Wolf is not responsible for service required to
correct a faulty installation.
RJ45
CONNECTOR
Downdraft connection.
6 | English
RJ45
CONNECTOR
NUT
GROUND
Control module connection.
COUNTERTOP
CONTROL MODULE TEMPLATE
C
L
C
L
65 mm
65 mm
21 mm
21 mm
21 mm
65 mm
C
L
C
L
21 mm
65 mm
SCALE
25 mm0
Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design and the color red as applied to knobs are registered trademarks and service marks of Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero, Sub-Zero &
Design, Dual Refrigeration, Constant Care, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, and Ingredients are registered trademarks and service marks
of Sub-Zero, Inc. (collectively, the “Company Marks.”) All other trademarks or registered trademarks are property of their respective owners in the United States and other countries.
wolfappliance.com | 7
CAMPANAS EXTRACTORAS DE ENCIMERA
Índice
2 Ventilación de la campana extractora de encimera
3 Especicaciones
4 Instalación
6 Localización y solución de problemas
Las características y especicaciones están sujetas a
cambios sin previo aviso. Visite wolfappliance.com/specs
para obtener la información más actualizada.
Nota importante:
Para garantizar que este producto se instala y funciona de
la forma más ecaz y segura posible, tenga en cuenta la
información que se destaca en esta guía:
Cuando aparece NOTA IMPORTANTE, se resalta información
que resulta especialmente importante.
PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden
sufrir heridas leves o provocar daños al producto si no se
siguen las instrucciones.
AVISO indica el peligro de que se produzcan heridas graves
o incluso la muerte si no se respetan las precauciones.
NOTA IMPORTANTE: conserve estas instrucciones para el
inspector eléctrico local.
Información sobre el producto
En la placa de datos del producto encontrará información
importante, incluyendo el modelo y el número de serie.
La placa de datos se encuentra cerca del armazón del
ventilador en la parte delantera de la campana extractora,
debajo de la encimera. Consulte la siguiente ilustración.
Si necesita recurrir a un servicio técnico, póngase en
contacto con un servicio de Wolf certicado con el modelo
y el número de serie.
PLACA DE DATOS
Ubicación de la placa de datos.
AVISO
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,
DESCARGA ELÉCTRICA O DAÑOS A PERSONAS,
SIGA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES:
a) La instalación de la campana y del cableado
eléctrico deben ser realizadas por personal
cualificado y deben hacerse siguiendo todos
los códigos y normativas aplicables incluyendo
los códigos y normativas contra incendios.
b) Es necesario que haya suficiente aire para
que la combustión se lleve a cabo de manera
correcta y para que la salida de gases se
realice por el tubo de humos (chimenea)
del equipo de quemado de combustible
y de ese modo evitar la retroventilación.
Siga las directrices y normas de seguridad
del fabricante del equipo de cocción, y las
normativas locales.
c) Cuando corte o taladre una pared o techo,
tenga cuidado de no tocar las conexiones
eléctricas ni otras utilidades ocultas que no se
ven a simple vista.
d) Los ventiladores con tubo de salida deben
tener siempre salida al exterior.
2 | Español
ESPECIFICACIONES
W
Requisitos de instalación
Para la instalación con una placa Wolf, es necesario dejar
una profundidad mínima de encimera plana de 638 mm.
Para la instalación con una encimera de cocción con
quemadores herméticos, se necesita un kit de marco para
campana. Póngase en contacto con su distribuidor Wolf
para obtener más información.
El módulo de control a distancia puede colocarse en
posición horizontal o vertical. Debe situarse a 3 m de
distancia de la campana y a 76 mm de distancia del borde
del corte de la encimera de cocción a gas o de la placa.
VENTILADORES
PRECAUCIÓN
Para su uso con el ventilador interno Wolf 1014 m3/hr
y los ventiladores a distancia clasificados con un
máximo de 3 amperios.
Los ventiladores internos y a distancia están disponibles a
través de su distribuidor Wolf.
Los ventiladores internos incluyen una descarga redonda
de 152 mm, pueden montarse en la parte delantera o en
la trasera, y pueden descargarse en cualquier dirección
girando la caja del ventilador. Los ventiladores a distancia
poseen una descarga redonda de 254 mm y pueden
descargarse desde la parte delantera o trasera.
TUBO
Las campanas extractores de encimera Wolf deben tener
salida al exterior.
Póngase en contacto con un profesional especializado en
calefacción, ventilación y aire acondicionado para obtener
información especíca sobre la instalación y canalización.
La campana extractora de encimera funcionará con más
ecacia con el menor número de codos y transiciones
posibles y cuando el tubo no supere los 12 m.
Potencia
La instalación debe cumplir con todas las normativas
eléctricas aplicables y debe estar correctamente conectada
a tierra.
Localice la toma eléctrica tal como se indica en las
ilustraciones en las páginas 3-4. Se necesita un circuito
independiente para esta unidad. No se recomienda utilizar
un interruptor de circuito de fallos de toma de tierra (GFCI),
ya que puede interrumpir el funcionamiento de la unidad.
Es posible que algunas instalaciones necesiten que la
alimentación eléctrica esté situada en un armario cercano.
REQUISITOS ELÉCTRICOS
CAMPANAS EXTRACTORAS PARA ENCIMERA
Suministro eléctrico220-240 V AC, 50 Hz
ServicioCircuito dedicado de 10 amperios
EnchufeCon toma de tierra
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Este aparato debe estar conectado a tierra de manera
correcta. En caso de cortocircuito, la conexión a tierra
reduce el riesgo de descarga eléctrica, ofreciendo un cable
de escape para la corriente eléctrica. Este dispositivo
está equipado con un cable con conexión a tierra con un
enchufe a tierra. El enchufe debe conectarse a una toma
que esté correctamente instalada y conectada a tierra.
AVISO
Una conexión a tierra incorrecta puede suponer un
riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista
cualificado si no entiende bien las instrucciones de
conexión a tierra, o si tiene dudas de si el dispositivo
está correctamente conectado a tierra.
No utilice un cable alargador. Si el cable es demasiado
corto, debe ser instalada una toma cerca del
dispositivo por un electricista cualificado.
220 V AC, 60 Hz
Campana extractora de encimera
INSTALACIÓN CON PLACA
Anch.
ANCHURA DE CORTE DE
DOWNDRAFT
LA CAMPANA EXTRACTORA
CUT-OUT WIDTH
68 mm
210
mm*
*152 mm back from countertop cut-out when internal blower is rear mounted.
*152 mm desde el corte de la encimera, cuando el ventilador interno se instala en montaje posterior.
NOTE: Internalblower 152 mm round, side, rear or bottom discharge. Remoteblower 254 mm round,rear discharge.
NOTA: ventilador interno de 152 mm de descarga redonda, lateral, trasera o inferior. Ventilador a distancia de 254 mm de descarga redonda, trasera.
Centerline indicates center of downdraft cut-out.
La línea central indica el centro del corte de la campana extractora de encimera.
ANCHURA DEL CORTE
MODELOAnch.
ICBDD30699 mm
ICBDD36851 mm
ICBDD451003 mm
540
mm
DE ENCIMERA
E
210 mm*
CORTE DE LA SUPERFICIE
COOKTOP CUT-OUT
DE COCCIÓN
TOP VIEW
VISTA SUPERIOR
540 mm
594 mm
E
FRONT VIEWSIDE VIEW
VISTA FRONTALVISTA LATERAL
wolfappliance.com | 3
ESPECIFICACIONES
W
INSTALACIÓN
Campana extractora de encimera
INSTALACIÓN CON ENCIMERA DE COCCIÓN A GAS CON QUEMADORES HERMÉTICOS
Anch.
ANCHURA DE CORTE DE
DOWNDRAFT
LA CAMPANA EXTRACTORA
CUT-OUT WIDTH
68 mm
483 mm
PROFUNDIDAD DE
PLATFORM DEPTH
LA PLATAFORMA
210
mm*
*152 mm desde el corte de la encimera, cuando el ventilador interno se instala en montaje posterior.
*152 mm back from countertop cut-out when internal blower is rear mounted.
NOTE: Internalblower 152 mm round, side, rear or bottom discharge. Remoteblower 254 mm round,rear discharge.
NOTA: ventilador interno de 152 mm de descarga redonda, lateral, trasera o inferior. Ventilador a distancia de 254 mm de descarga redonda, trasera.
Centerline indicates center of downdraft cut-out.
La línea central indica el centro del corte de la campana extractora de encimera.
540
mm
ANCHURA DEL CORTE
MODELOAnch.
ICBDD30699 mm
DE ENCIMERA
E
CAVIDAD DE LA ENCIMERA
540 mm594 mm
E
210 mm*
RANGETOP OPENING
DE COCCIÓN
TOP VIEW
VISTA SUPERIOR
VISTA FRONTALVISTA LATERAL
FRONT VIEWSIDE VIEW
FRONT VIEWSIDE VIEW
Instalación
CAMPANAS EXTRACTORAS DE ENCIMERA
1 Instale los soportes de montaje superiores utilizando los
tornillos de metal #4 suministrados. Consulte la siguiente
ilustración.
2 Instale los soportes de montaje inferiores utilizando los
32 tornillos de metal de #8 suministrados, pero no los
apriete. Los soportes necesitarán ajustarse cuando la
campana extractora de encimera está colocada en la
cavidad. Consulte la siguiente ilustración.
Soporte de montaje superior. Soporte de montaje inferior.
TRANSICIÓN
Para los ventiladores internos, extraiga la transición redonda
de 254 mm existente. Consulte la siguiente ilustración.
Para ventiladores a distancia con descarga desde la parte
delantera, deje una transición redonda de 254 mm.
Para los ventiladores a distancia con descarga desde la
parte posterior, extraiga la transición redonda de 254 mm de
la parte delantera y la cubierta sólida de la parte posterior
de la campana extractora, y luego vuelva a instalar la
transición de 254 mm en la parte trasera, y la cubierta sólida
en la delantera.
Extraer transición.
4 | Español
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.