WOLF ICBCW24B, ICBCW24S Installation Guide

CUP WARMING DRAWER
INSTALLATION GUIDE
GUÍA DE INSTALACIÓN
GUIDE D’INSTALLATION
GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
INSTALLATIONSANLEITUNG
INSTALLATIEHANDLEIDING
CUP WARMING DRAWER
Contents
2 Cup Warming Drawer
3 Specications
4 Installation
5 Troubleshooting
Features and specications are subject to change at any time without notice.
Important Note
To ensure this product is installed and operated as safely and efciently as possible, take note of the following types of highlighted information throughout this guide:
IMPORTANT NOTE highlights information that is especially
important.
CAUTION indicates a situation where minor injury or product
damage may occur if instructions are not followed.
WARNING states a hazard that may cause serious injury or
death if precautions are not followed.
IMPORTANT NOTE: Save these instructions for the local
electrical inspector.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Product Information
Important product information including the model and serial number are listed on the product rating plate. The rating plate is located on the right side of the control panel. The drawer must be open to view the rating plate. Refer to the illustration below.
If service is necessary, contact Wolf factory certied service with the model and serial number.
RATING
PLATE
Rating plate location.
2 | English
SPECIFICATIONS
SIDE
NOTE: Dashed line represents profile of unit.
Installation Requirements
The cup warming drawer can be installed in a standard or ush inset application. Finish the edges of the opening. They may be visible when the drawer is open.
For standard installations, face trim will overlap stiles and rails. Refer to the chart below.
For ush inset installations, a minimum 3 mm reveal is required on all sides. To ensure consistent reveals, each corner of the opening must be exactly 90°.
An anti-tip block must be installed to prevent the cup warming drawer from tipping forward when opened.
INSTALLATION REQUIREMENTS
BASE SUPPORT MIN
Cup Warming Drawer 34 kg
TRIM OVERLAP
Top 0 mm Bottom 0 mm Sides 18 mm
COMBINATION INSTALLATION
To install a cup warming drawer below a coffee system, one opening for both units must be specied. To achieve the minimum reveal between units, place the coffee system support rails on top of the cup warming drawer, then secure the rails to the sides of the cabinet. Any material between the units will increase the horizontal reveal.
Installation of an anti-tip block is not necessary when the cup warming drawer is installed below a coffee system.
Electrical
Installation must comply with all applicable electrical codes and be properly grounded (earthed).
Locate the electrical supply as shown in the illustrations on the following pages. A separate circuit, servicing only this appliance is required.
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Electrical Supply 220-240 VAC, 50/60 Hz Service 420W Power Cord .9 m
IMPORTANT NOTE: Connection of this appliance should be
through a fused connection unit or a suitable isolator, which complies with national and local safety regulations. The on/off switch should be easily accessible after the appli­ance has been installed. If the switch is not accessible after installation (depending on country) an additional means of disconnection must be provided for all poles of the power supply. When switched off there must be an all pole contact gap of 3 mm in the isolator switch. This 3 mm contact dis­connect gap must apply to any isolator switch, fuses and/or relays according to EN60335.
Cup Warming Drawer
STANDARD INSTALLATION
ANTI-TIP BLOCK
OPENING HEIGHT
140 mm
572 mm
OPENING
DEPTH
TOP VIEW
E
562 mm
OPENING WIDTH
RATING
PLATE
Rating plate location.
VIEW
FRONT VIEW
wolfappliance.com | 3
SPECIFICATIONS
INSTALLATION
Cup Warming Drawer
FLUSH INSET INSTALLATION
ANTI-TIP BLOCK
FLUSH INSET
146 mm
HEIGHT
597 mm
FLUSH
INSET
DEPTH
25 mm
TOP VIEW
3 mm
21
3 mm
E
mm
603 mm
FLUSH INSET WIDTH
FINISHED
CLEATS*
Preparation
Remove and recycle packing materials. Do not discard the package containing two screws provided for installation.
If the cup warming drawer is installed independently, install an anti-tip block against the rear cabinet wall. Verify screws are adequately secured and do not penetrate electrical wiring or plumbing.
Installation
1 Turn power off to the electrical outlet.
2 Slide the left corner of the cup warming drawer into the
opening. If the electrical supply is located in the opening, plug the power cord into the receptacle. If it is located in an adjacent cabinet, guide the power cord through the hole in the cabinet wall. Coil excess power cord behind or beside the unit.
3 Slide the unit back into the opening until the trim
meets the cabinet front. Avoid pinching the power cord between the unit and cabinet wall.
4 Open the cup warming drawer to full extension. Drill a
pilot hole in each mounting hole, located at the front, on each side of the unit. Refer to the illustration below.
5 Mount the unit using two screws provided.
6 Turn power back on to the electrical outlet.
MOUNTING
HOLE
Mounting hole.
*Will be visible and should be finished to match cabinetry.
NOTE: Dashed line represents profile of unit.
4 | English
FRONT VIEWSIDE VIEW
TROUBLESHOOTING
Troubleshooting
IMPORTANT NOTE: If the cup warming drawer does not
operate properly, follow these troubleshooting steps:
Verify electrical power is supplied to the cup warming
drawer.
Verify proper electrical connections.
If the warming drawer does not operate properly, contact
Wolf factory certied service. Do not attempt to repair the cup warming drawer. Wolf is not responsible for service required to correct a faulty installation.
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, red colored knobs, Cove, and Cove & Design, are registered trademarks and service marks of Sub-Zero Group, Inc. and its subsidiaries. All other trademarks are property of their respective owners in the United States and other countries.
wolfappliance.com | 5
CAJONES CALENTADORES DE TAZAS
Índice
2 Cajones calentadores de tazas
3 Especicaciones
4 Instalación
5 Localización y solución de problemas
Las características y especicaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Nota importante
Para garantizar que este producto se instala y funciona de la forma más ecaz y segura posible, tenga en cuenta la información que se destaca en esta guía:
Cuando aparece que resulta especialmente importante.
PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden
sufrir heridas leves o provocar daños al producto si no se siguen las instrucciones.
AVISO indica el peligro de que se produzcan heridas graves
o incluso la muerte si no se respetan las precauciones.
NOTA IMPORTANTE: conserve estas instrucciones para el
inspector eléctrico local.
NOTA IMPORTANTE, se resalta información
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Información sobre el producto
En la placa de datos del producto encontrará información importante, incluyendo el modelo y el número de serie. La placa de datos está ubicada en el lateral derecho del panel de control. El cajón debe estar abierto para ver la placa de datos. Observe la siguiente ilustración.
Si necesita recurrir a un servicio técnico, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado de Wolf con el número de serie y modelo.
PLACA DE
DATOS
Ubicación de la placa de datos.
2 | Español
ESPECIFICACIONES
VIST
NOTA: las líneas discontinuas representan el perfil de la unidad.
Requisitos de instalación
El cajón calentador de tazas puede instalarse en una aplicación estándar o empotrable. Remate los bordes de la cavidad, pues son áreas que pueden resultar muy visibles al abrir el cajón.
Para instalaciones estándar, el contramarco frontal irá superpuesto sobre los raíles y montantes. Observe la tabla que aparece más abajo.
Para instalaciones empotrables, es necesario un margen mínimo de 3 mm en todos los lados. Para garantizar unos márgenes consistentes, cada esquina de la cavidad debe tener exactamente 90º.
Debe instalar un bloque anti-vuelco para evitar que el cajón calentador se incline hacia adelante mientras se abre cuando está cargado.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
SOPORTE DE LA BASE MÍN.
Cajón calentador de tazas 34 kg
SUPERPOSICIÓN DEL MARCO
Superior 0 mm Inferior 0 mm Lados 18 mm
INSTALACIONES COMBINADAS
Para instalar un cajón calentador de tazas debajo de un sistema de café, debe especicarse una cavidad para ambas unidades. Para obtener el margen mínimo entre las unidades, coloque los rieles de soporte del sistema de café en la parte superior del cajón calentador de tazas y, a continuación, je los rieles en los lados del armario. Cualquier material que exista entre las unidades aumentará el margen horizontal.
No será necesario instalar un bloque anti-vuelco si el cajón calentador de tazas se instala debajo de un sistema de café.
Potencia
La instalación debe cumplir con todas las normativas eléctricas aplicables y debe estar correctamente conectada a tierra.
Ubique la toma eléctrica tal como se muestra en las ilustraciones de las siguientes páginas. Se necesita un circuito independiente para esta unidad.
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Suministro eléctrico 220-240 V CA, 50/60 Hz Servicio 420 W Cable eléctrico 0,9 m
NOTA IMPORTANTE: la conexión de este aparato debe
realizarse a una unidad de conexión con fusibles o a un aislador adecuado, que cumple con las normativas de seguridad nacionales y locales. El interruptor de encendido/ apagado debe encontrarse en un lugar accesible después de haber instalado el aparato. Si no es posible acceder al interruptor después de la instalación (según el país), se deberá suministrar un medio de desconexión adicional para todos los polos de la alimentación eléctrica. Al estar desconectado, deberá existir una separación de contacto entre todos los polos de 3 mm en el interruptor del aislador. Esta separación de 3 mm de desconexión de los contactos deberá aplicarse a cualquier interruptor, fusibles o relés del aislador según la norma EN60335.
Cajón calentador de tazas
INSTALACIÓN ESTÁNDAR
BLOQUE
ANTI-VUELCO
A LATERAL
140 mm
ALTURA DE CAVIDAD
572 mm
DE PROFUNDIDAD
DE LA CAVIDAD
VISTA SUPERIOR
E
562 mm
ANCHO DE CAVIDAD
VISTA FRONTAL
PLACA DE
DATOS
Ubicación de la placa de datos.
wolfappliance.com | 3
ESPECIFICACIONES
INSTALACIÓN
Cajón calentador de tazas
INSTALACIÓN EMPOTRABLE
BLOQUE
ANTI-VUELCO
146 mm
ALTURA DE INSTALACIÓN
EMPOTRABLE
DE PROFUNDIDAD
DE INSTALACIÓN
EMPOTRABLE
25 mm
VISTA SUPERIOR
3 mm
21
E
mm
603 mm
DE ANCHURA
DE INSTALACIÓN
EMPOTRABLE
597 mm
3 mm
LISTONES
ACABADOS*
Preparación
Quite y recicle los materiales de embalaje. No tire el paquete que incluye los dos tornillos suministrados para realizar la instalación.
Si el cajón calentador de tazas se instala de forma independiente, instale un bloque anti-vuelco contra la pared trasera del armario. Compruebe que los tornillos están bien jados y no penetran en las tuberías o el cableado eléctrico.
Instalación
1 Desconecte el aparato de la red eléctrica.
2 Introduzca la esquina izquierda del cajón calentador por la
apertura. Si la toma de corriente se encuentra dentro de la cavidad, enchufe el cable de alimentación en la toma. Si la toma está situada en un mueble adyacente, pase el cable por el oricio de la pared del mueble. Enrolle el exceso de cable detrás de la unidad o en su interior.
3 Empuje la parte trasera de la unidad hacia la cavidad
hasta que el borde toque el frente del armario. Evite pillar el cable entre la unidad y la pared del armario.
4 Abra al máximo el cajón calentador de tazas. Taladre
un oricio guía en cada oricio de montaje, situado en la parte delantera del lateral de la unidad. Observe la siguiente ilustración.
5 Monte la unidad utilizando los tornillos suministrados.
6 Vuelva a conectar la unidad a la red eléctrica.
ORIFICIO DE
MONTAJE
*Será visible y deberá estar acabado para encajar la ebanistería.
NOTA: las líneas discontinuas representan el perfil de la unidad.
4 | Español
Oricio de montaje.
VISTA FRONTALVISTA LATERAL
LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Localización y solución de problemas
NOTA IMPORTANTE: si el cajón calentador no funciona
correctamente, siga estos pasos de localización y solución de problemas:
Compruebe que el cajón calentador de tazas está
conectado a la red eléctrica.
Compruebe que las conexiones eléctricas son correctas.
Si el cajón calentador no funciona correctamente, póngase
en contacto con un servicio de asistencia técnica Wolf autorizado. No intente realizar usted mismo ninguna reparación en el cajón calentador de tazas. Wolf no se hace responsable de las tareas de mantenimiento que deban realizarse para corregir una instalación defectuosa.
Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Sub-Zero & Snowake Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design, los mandos de color rojo, Cove, and Cove & Design son marcas registradas y marcas de servicio de Sub-Zero Group, Inc. y sus liales. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios en los Estados Unidos y en otros países.
wolfappliance.com | 5
TIROIRS CHAUFFANTS POUR TASSES
Table des matières
2 Tiroirs chauffants pour tasses
3 Spécications
4 Installation
5 Dépistage des pannes
Les caractéristiques et spécications peuvent être modiées à tout moment sans préavis.
Remarque importante
Pour garantir une installation de ce produit aussi sûre et efcace que possible, veuillez faire particulièrement attention aux mentions mises en évidence tout au long de ce guide, notamment :
REMARQUE IMPORTANTE met l'accent sur un
renseignement particulièrement important.
MISE EN GARDE signale un danger qui pourrait causer une
blessure mineure ou endommager le produit si vous ne suivez pas les instructions.
AVERTISSEMENT signale un danger qui pourrait causer
des blessures graves voire fatales si vous ne prenez pas certaines précautions.
REMARQUE IMPORTANTE : Conservez ces instructions pour
l'électricien local chargé des inspections.
CONSERVEZ CES CONSIGNES
Information concernant le produit
Les renseignements importants concernant le produit, notamment la référence modèle et le numéro de série, gurent sur la plaque des caractéristiques du produit. La plaque des caractéristiques se trouve sur le côté droit du panneau de commande. Vous devez ouvrir le tiroir pour voir la plaque des caractéristiques. Reportez-vous à l'illustration ci-après.
Si vous devez contacter le service après-vente, contactez le prestataire agréé par l'usine Wolf avec les numéros de modèle et de série.
PLAQUE DES
CARACTÉRISTIQUES
Emplacement de la plaque des caractéristiques.
2 | Français
Loading...
+ 22 hidden pages