WILO CronoNorm-NLG User Manual [ru]

Wilo-CronoNorm-NL, NLG
es Instrucciones de instalación y funcionamiento it Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione ru Инструкция по монтажу и эксплуатации
4 168 361-Ed.01 / 2011-11 Wilo
Русский
1 Введение ............................................................................................................................................105
2.1 Обозначения рекомендаций винструкции по эксплуатации .................................................................105
2.2 Квалификация персонала ..............................................................................................................................106
2.3 Опасности при несоблюдении рекомендаций по технике безопасности ............................................106
2.4 Выполнение работ с учетом техники безопасности ................................................................................106
2.5 Рекомендации по технике безопасности для пользователя ..................................................................106
2.6 Указания по технике безопасности при проведении монтажа и технического
обслуживания ..................................................................................................................................................108
2.7 Самовольное изменение конструкции и изготовление запасных частей ............................................108
2.8 Недопустимые способы эксплуатации
.......................................................................................................108
3 Транспортировка и промежуточное хранение ..........................................................................108
3.1 Пересылка .........................................................................................................................................................108
3.2 Транспортировка в целях монтажа/демонтажа .......................................................................................109
3.3 Удаление/обновление средства защиты от коррозии (только насосы NL) .........................................111
4 Область применения .......................................................................................................................111
5 Характеристики изделия ...............................................................................................................112
5.1 Шифр ..................................................................................................................................................................112
5.2 Технические характеристики .......................................................................................................................112
5.3 Объем поставки ...............................................................................................................................................113
5.4 Принадлежности .............................................................................................................................................113
6 Описание и функции .......................................................................................................................113
6.1 Описание изделия ...........................................................................................................................................113
6.2 Конструктивное исполнение .........................................................................................................................113
6.3 Шумовые характеристики стандартных насосов .....................................................................................114
6.4 Допустимые усилия и моменты на фланцах насосов ..............................................................................115
7 Монтаж и электроподключение ..................................................................................................117
7.1 Подготовка ........................................................................................................................................................117
7.2 Установка насоса без другого оборудования (вариант A согл. кодам вариантов Wilo) ....................118
7.3 Установка насосного агрегата на фундаменте ..........................................................................................118
7.4 Система трубопроводов .................................................................................................................................120
7.5 Выверка агрегата .............................................................................................................................................121
7.6 Электроподключение .....................................................................................................................................123
7.7 Предохранительные устройства ..................................................................................................................124
8 Ввод в эксплуатацию/вывод из эксплуатации ..........................................................................125
8.1 Техника безопасности .....................................................................................................................................125
8.2 Заполнение и удаление воздуха ...................................................................................................................125
8.3 Проверка направления вращения ................................................................................................................126
8.4 Включение насоса ............................................................................................................................................126
8.5 Контроль герметичности ...............................................................................................................................127
8.6 Частота включения ..........................................................................................................................................128
8.7 Выключение насоса и временный вывод из эксплуатации ....................................................................128
8.8 Вывод из эксплуатации и помещение на хранение ..................................................................................128
9 Техническое обслуживание/ремонт ...........................................................................................129
9.1 Техника безопасности .....................................................................................................................................129
9.2 Контроль эксплуатации ..................................................................................................................................130
9.3 Работы по техническому обслуживанию ...................................................................................................130
9.4 Опорожнение и очистка .................................................................................................................................130
9.5 Демонтаж ..........................................................................................................................................................131
9.6 Монтаж ..............................................................................................................................................................136
9.7 Моменты затяжки винтов ..............................................................................................................................141
103 WILO SE 11/2011
Русский
10 Неисправности, причины и способы устранения ..................................................................... 142
10.1 Неисправности ................................................................................................................................................. 142
10.2 Причины и способы устранения ................................................................................................................... 143
11 Запчасти ............................................................................................................................................ 144
11.1 Списки запчастей к Wilo-CronoNorm-NL .................................................................................................... 145
11.2 Списки запчастей к Wilo-CronoNorm-NLG ................................................................................................. 149
12 Утилизация ....................................................................................................................................... 153
Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoNorm-NL, NLG 104
Русский
1 Введение
Информация об этом документе Оригинал инструкции по монтажу и эксплуатации составлен на
Инструкция по монтажу и эксплуатации
немецком языке. Все остальные языки настоящей инструкции являются переводом оригинальной инструкции.
Инструкция по монтажу и эксплуатации является неотъемлемой частью изделия. Поэтому ее всегда следует держать рядом с прибором. Точное соблюдение данной инструкции является обязательным условием использования устройства по назначе­нию
и корректного управления его работой.
Инструкция по монтажу и эксплуатации соответствует исполне­нию изделия, а также базовым предписаниям по технике безо­пасности и нормам, действующим на момент сдачи в печать.
Сертификат соответствия директивам ЕС: Копия сертификата соответствия директивам ЕС является час-
тью настоящей инструкции по монтажу и эксплуатации. При внесении технических
кате конструкцию без согласования с производителем или несоблюдении содержащихся в инструкции по эксплуатации указаний по технике безопасности изделия и персонала серти­фикат теряет свою силу.
изменений в указанную в сертифи-
2 Техника безопасности Данная инструкция содержит основополагающие рекоменда-
ции, которые необходимо соблюдать при монтаже, эксплуата­ции и техническом обслуживании. Кроме того, данная инструк­ция необходима монтажникам для осуществления монтажа иввода в эксплуатацию, а также для специалистов/пользо­вателя.
Необходимо не только соблюдать общие требования по технике безопасности, приведенные в данном разделе, но и специальные требования по технике безопасности.
2.1 Обозначения рекомендаций
в инструкции по эксплуатации
Символы Общий символ опасности
Опасность поражения электрическим током
УКАЗАНИЕ
Предупреждающие символы ОПАСНО!
Чрезвычайно опасная ситуация. Несоблюдение приводит к смерти или тяжелым травмам.
ОСТОРОЖНО! Пользователь может получить (тяжелые) травмы. Символ «Осторожно» указывает на вероятность получения (тяжелых) травм при несоблюдении указания.
ВНИМАНИЕ! Существует опасность повреждения изделия/ Предупреждение «Внимание» относится к возможным повреждениям изделия при несоблюдении указаний.
УКАЗАНИЕ: Полезное указание по использованию изделия. Оно также ука­зывает на возможные сложности.
установки.
105 WILO SE 11/2011
Русский
Указания, размещенные непосредственно на изделии, напри­мер,
стрелка направления вращения,
фирменная табличка,
предупреждающие наклейки,
необходимо обязательно соблюдать и поддерживать в полно­стью читаемом состоянии.
2.2 Квалификация персонала Персонал, выполняющий монтаж, управление и техническое
обслуживание, должен иметь соответствующую квалификацию для выполнения работ. Сферы ответственности, обязанности и контроль над персоналом должны быть пользователем. Если персонал не обладает необходимыми зна­ниями, необходимо обеспечить его обучение и инструктаж. При необходимости пользователь может поручить это изготовителю изделия.
регламентированы
2.3 Опасности при несоблюдении рекомендаций по технике безопасности
2.4 Выполнение работ с учетом техники безопасности
2.5 Рекомендации по технике безопасности для пользователя
Несоблюдение указаний по технике безопасности может при­вести к травмированию людей, загрязнению окружающей среды и повреждению изделия/установки. Несоблюдение указаний по технике безопасности ведет к утрате всех прав на возмещение убытков.
Несоблюдение предписаний по технике безопасности может, в частности, иметь следующие последствия:
• механические травмы персонала и поражение электрическим током, механические и бактериологические воздействия;
• загрязнение окружающей среды при утечках опасных материа­лов;
материальный ущерб;
отказ важных функций изделия/установки;
отказ предписанных технологий технического обслуживания
иремонтных работ.
Должны соблюдаться указания по технике безопасности, приве­денные в настоящей инструкции по монтажу и эксплуатации, существующие национальные предписания по технике без­опасности, а также возможные рабочие и эксплуатационные инструкции пользователя.
Лицам (включая детей)
с физическими, сенсорными или психи­ческими нарушениями, а также лицам, не обладающим доста­точными знаниями/опытом, разрешено использовать данное устройство исключительно под контролем или наставлением лица, ответственного за безопасность вышеупомянутых лиц.
Дети должны находиться под присмотром, чтобы они не играли с устройством.
• Если горячие или холодные компоненты изделия/установки являются
источником опасности, то на месте эксплуатации они
должны быть защищены от контакта.
• Защиту от контакта с движущимися компонентами (напр., муфты) запрещается снимать во время эксплуатации изделия.
• Утечки (напр., через уплотнение вала) опасных перекачиваемых сред (напр., взрывоопасных, ядовитых, горячих) должны отво­диться таким образом, чтобы это не создавало опасности для персонала
и окружающей среды. Должны соблюдаться нацио-
нальные правовые предписания.
• Следует исключить риск получения удара электрическим током. Следует учесть предписания местных энергоснабжающих орга­низаций.
Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoNorm-NL, NLG 106
Русский
• Окружающее пространство насосного агрегата необходимо под­держивать в чистоте. Это позволит избежать опасности возго­рания или взрыва при контакте возможных загрязнений с горя­чими поверхностями агрегатов.
• Приведенные в настоящем руководстве инструкции относятся к стандартному проекту оборудования. В данном документе не учитываются все особенности и распространенные отклонения конструкции. Дополнительную информацию можно получить упроизводителя.
• При возникновении сомнений относительно функций или настроек элементов оборудования просьба незамедлительно связаться с производителем.
Опасность отрезания Не проникать пальцами, кистями рук, руками и т.д. во всасываю-
щие, выпускные и прочие отверстия (напр., в отверстие винта удаления воздуха). Во избежание проникновения посторонних тел не снимать защитные кожухи и упаковку до момента, когда это будет необходимо для монтажа оборудования. Упаковку и кожухи/крышки всасывающих и выпускных отверстий, снятые для осмотра оборудования, должны быть установлены на пре­жнее место сразу по завершении инспекции. Это необходимо для защиты насоса и обеспечения безопасности.
Опасности, связанные с тепловой энергией
Большинство поверхностей привода могут сильно нагреваться во время эксплуатации. Области сальника и подшипниковой опоры на насосе могут нагреваться при возникновении функци­ональных сбоев и вследствие неправильной настройки. Нагре­тые поверхности остаются горячими и после выключения агре гата. Контакт с ними допускается только с соблюдением мер предосторожности. Использовать защитные перчатки, если необходимо прикоснуться к горячим поверхностям.
При слишком
плотном прилегании набивки вода, выходящая из сальника, может быть настолько горячей, что может вызвать обваривание. При интенсивных контактах со сливаемой водой необходимо обеспечить, чтобы она была не слишком горячей.
Элементы конструкции, подверженные температурным колеба­ниям и являющиеся источником опасности при контакте, должны быть укрыты соответствующими техническими средс­твами.
Опасность при захватывании одежды и т.п.
Не носить свободную или отделанную бахромой одежду или украшения, которые могут быть захвачены изделием. Устройс­тва защиты от случайного контакта с движущимися деталями (напр., защиту муфты) разрешается демонтировать только после остановки агрегата. Насос категорически запрещается включать при отсутствии этих устройств.
Угрозы со стороны шума Если уровень шума насоса превышает 80 дБ(A), то для защиты
эксплуатационного персонала от вредного воздействия шума должны быть приняты меры по выполнению требований дейс­твующих предписаний техники безопасности и защиты здо­ровья. Данные об уровне звукового давления приведены на фирменной табличке мотора. В большинстве случаев уровень звукового давления насоса примерно соответствует этому значению для
мотора +2 дБ(A).
Утечки В целях защиты персонала и окружающей среды не допускать
утечек опасных (взрывчатых, ядовитых, горячих) веществ из насоса (напр., через уплотнение вала). Меры защиты должны соответствовать местным стандартам и предписаниям.
Насос категорически запрещается эксплуатировать при отсутс­твии жидкости. Работа всухую может привести к повреждению
107 WILO SE 11/2011
Русский
уплотнению вала. Вызванные этим утечки являются источником опасности для персонала и окружающей среды.
2.6 Указания по технике безопасности при проведении монтажа и технического обслуживания
2.7 Самовольное изменение конструкции и изготовление запасных частей
Пользователь обязан обеспечить, чтобы все работы по монтажу и техническому обслуживанию выполнялись имеющим допуск квалифицированным персоналом, который должен внима­тельно изучить инструкцию по эксплуатации.
Работы разрешено выполнять только находящемся/находящейся в состоянии покоя. Необходимо обязательно соблюдать последовательность действий по оста­новке изделия/установки, приведенную в инструкции по мон­тажу и эксплуатации.
Сразу по завершении работ все предохранительные и защитные устройства должны быть установлены на свои места и/или при­ведены в действие.
Насосы, перекачивающие опасные обеззаражены (очищены).
Самовольное изменение конструкции и изготовление запасных частей нарушает безопасность изделия/персонала и лишает силы приведенные изготовителем указания по технике безопас­ности.
Внесение изменений в конструкцию изделия допускается только при согласовании с производителем. Фирменные запасные части и разрешенные изготовителем принадлежности надежную работу. При использовании других запасных частей изготовитель не несет ответственности за возможные последс­твия.
на изделии/установке,
жидкости, должны быть
гарантируют
2.8 Недопустимые способы эксплуатации
Безопасность эксплуатации поставленного изделия гарантиро­вана только при его использовании по назначению в соответс твии с разделом 4 инструкции по монтажу и эксплуатации. При эксплуатации ни в коем случае не выходить за рамки ных значений, указанных в каталоге/спецификации.
предель
3 Транспортировка и
промежуточное хранение
3.1 Пересылка Насос поставляется с завода закрепленным на палете, в защи-
щенном от пыли и влажности состоянии.
Проверка после транспортировки При получении немедленно проверить насос на возможные пов-
реждения при транспортировке. В случае обнаружения повреж­дений, полученных при транспортировке, следует предпринять необходимые шаги, обратившись к экспедитору в соответствую­щие сроки.
Хранение До монтажа насос должен храниться в сухом, защищенном от
мороза и механических повреждений состоянии. УКАЗАНИЕ:
Нарушение правил хранения может привести к повреждениям оборудования, не подпадающим под действие гарантии.
Кратковременное хранение (менее трех месяцев):
Для кратковременного хранения насоса перед монтажом его необходимо поместить в сухое, чистое, хорошо проветриваемое место, не подверженное воздействию влаги быстрых или значительных изменений температуры. Подшип­ники и муфты необходимо оберегать от попадания песка, камней и других посторонних тел. Во избежание появления ржавчины и
Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoNorm-NL, NLG 108
и вибраций, а также
Русский
3.2 Транспортировка в целях монтажа/демонтажа
заедания подшипников смазать агрегат и не реже одного раза в неделю вручную проворачивать ротор на несколько оборотов.
Продолжительное хранение (более трех месяцев):
Перед помещением насоса на длительное хранение должны быть приняты дополнительные меры защиты. Для защиты от коррозии необходимо покрыть все вращающиеся детали подхо­дящим защитным материалом. Если насос будет храниться на складе более одного года, следует предварительно проконсуль­тироваться с производителем.
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения насоса при неправильной упаковке! Если в дальнейшем осуществляется повторная транспорти­ровка насоса, его упаковка должна выполняться с учетом безопасности насоса при транспортировке.
• Для этого использовать оригинальную упаковку или упаковку, эквивалентную оригинальной.
Общие правила техники безопасности
Закрепление транспортировочных тросов
ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования людей! Нарушение правил транспортировки может привести к трав­мированию людей (напр., защемлениями).
• Работы по поднятию или перемещению агрегата выполнять только силами соответствующих специалистов.
• При поднятии агрегата ни в коем случае не крепить крюки и петли за валы.
• Ни в коем случае не поднимать
насос за проушину в подшипни-
ковой опоре.
• При ручном поднятии элементов конструкции применять надлежащие подъемные технологии.
Пребывание под висящим грузом запрещено.
Должны соблюдаться действующие предписания по технике безопасности.
При выполнении любых работ надевать защитную одежду, перчатки и защитные очки.
Разгрузка резервуаров, ящиков, поддонов и деревянных контей­неров может осуществляться вилочным погрузчиком или с использованием подъемных ремней ( в зависимости от размера и конструкции).
ВНИМАНИЕ! Опасность повреждения насоса! Для обеспечения надлежащей выверки осуществляется пред­варительный монтаж всего оборудования. Падение или неква­лифицированное обращение может привести к нарушению выверки или ухудшению рабочих характеристик.
109 WILO SE 11/2011
Fig. 1: Транспортировка насоса
Русский
• Грузоподъемность подъемного механизма должна соответс­твовать массе насоса. Последняя указана в каталоге или спе­цификации насоса.
• Во избежание деформаций надлежащим образом поднимать насос (Fig. 1) или (Fig. 2). Проушины на насосе и моторе запре­щается использовать для поднятия насоса или всего агрегата. Они предназначены только для перемещения элементов конс­трукции при монтаже и демонтаже.
• Документы, закрепленные на насосе, разрешается снимать только при установке (подключении). Во избежание проник­новения загрязнений в насос размещенные на фланцах крышки и заглушки разрешается снимать только при уста­новке (подключении).
Fig. 2: Транспортировка агрегата всборе
Транспортировка ОПАСНО! Угроза жизни!
Сам насос и его части могут иметь очень высокую собственную массу. Падение деталей может привести к порезам ниям, ушибам или ударам, вплоть до смертельных.
• Использовать только подходящие подъемные средства и фиксировать детали от падения.
Пребывание под висящим грузом запрещено.
Опасная зона должна быть обозначена таким образом, чтобы
соскальзывание груза или его части, а также разрушение или поломка подъемного приспособления не приводили к возник новению опасных
ситуаций.
• Не оставлять грузы в подвешенном состоянии на большее время, чем это действительно необходимо.
Ускорения и торможения во время процесса подъема должны выполняться таким образом, чтобы это не приводило к воз­никновению опасностей для людей.
ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования людей! Неправильная транспортировка насоса может стать причиной травмирования людей.
Для поднятия машин
и их компонентов за проушины исполь-
зовать только крюки и скобы, отвечающие местным стандар­там безопасности. Фиксирующие цепи и тросы категорически запрещается пропускать без соответствующей защиты по проушинам или через них, а также по острым кромкам.
• При поднятии помнить о том, что приложение тягового усилия под углом приводит к снижению нагрузочной способности троса.
• Безопасность и максимальная эффективность использования ресурса троса гарантируются только при вертикальном прило жении нагрузки ко всем грузонесущим элементам.
• При необходимости использовать консоль, на которой стропо­вочный трос можно будет разместить в вертикальном поло жении.
, защемле-
Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoNorm-NL, NLG 110
Русский
• При использовании тали или аналогичного подъемного меха­низма вертикальное поднятие груза является обязательным условием. Следует не допускать раскачивания поднятого груза. Это можно обеспечить, например, использованием вто­рой тали. При этом относительный угол тягового усилия к вер­тикали в обоих случаях не должен превышать 30°.
3.3 Удаление/обновление средства защиты от коррозии (только насосы NL)
Внутренние детали насоса защищены антикоррозионной плен­кой. Перед вводом насоса в эксплуатацию эту пленку необхо­димо удалить. Для этого несколько раз заполнить насос подхо­дящим средством (напр., растворителем на основе керосина или щелочным чистящим средством) и опорожнить его. При необхо­димости выполнить промывку водой.
ОСТОРОЖНО! Опасность травмирования людей! Нарушение средствами может привести к травмированию людей и загряз­нению окружающей среды.
• Принять все меры по нейтрализации рисков для людей и окру­жающей среды во время описанных выше операций.
• Насос должен быть смонтирован и введен в эксплуатацию сразу после промывки.
При хранении насоса в течение более 6 месяцев требуется регу­лярное обновление антикоррозионной пленки, обеспечивающей защиту внутренних деталей насоса. Рекомендации по подбору антикоррозионных средств можно получить у производителя.
правил обращения с растворителями и чистящими
4 Область применения
Назначение Насосы с сухим ротором серии Wilo-CronoNorm-NL/NLG предна-
значены для использования в качестве циркуляционных насосов в составе оборудования для зданий и сооружений. Насосы раз­решается использовать только для работы с допущенными перекачиваемыми средами – см. главу 5.2 «Технические харак­теристики» на стр. 112.
Области применения Насосы Wilo-CronoNorm NL/NLG разрешается использовать в
следующих областях:
системы нагрева воды и
контуры охлаждающей и холодной воды;
Системa питьевой воды (дополнительное оборудование)
промышленные циркуляционные системы;
систем циркуляции теплоносителя
Противопоказания Типичными местами для монтажа являются технические поме-
щения здания с другими инженерными установками. Непос­редственная установка устройства в помещениях, предназна­ченных для другого использования (жилые и рабочие помеще­ния), не предусмотрена.
Монтаж можен только при соответствующем специальном исполнении (мотор с антиконденсатным обогревом).
ВНИМАНИЕ! Опасность материального ущерба! Присутствующие в перекачиваемой среде недопустимые вещества могут повредить насос. Абразивные твердые при­меси (например, песок) повышают износ насоса. Насосы, не имеющие сертификата взрывобезопасности, не пригодны для использования во взрывоопасных
• К условиям использования по назначению относится также соблюдение настоящей инструкции.
• Любое использование, выходящее за рамки указанных требо­ваний, считается использованием не по назначению.
насосов описываемых серий на открытом воздухе воз-
отопления;
зонах.
111 WILO SE 11/2011
Русский
5 Характеристики изделия
5.1 Шифр Шифр насоса типа Wilo-CronoNorm-NL состоит из следующих
элементов:
Пример: NL 40/200B-11/2
NL Обозначение серии: стандартный насос 40 Номинальный диаметр DN напорный штуцер 200 B 11 Номинальная мощность мотора P2 [кВт] 2 Число полюсов
Шифр насоса типа Wilo-CronoNorm-NLG состоит из следующих элементов:
Пример: NLG 200/315-75/4
NLG Обозначение серии: стандартный насос 200 Номинальный диаметр DN напорный штуцер 315 75 Номинальная мощность мотора P2 [кВт] 4 Число полюсов
Номинальный диаметр рабочего колеса [мм] Гидравлическое исполнение
Номинальный диаметр рабочего колеса [мм]
5.2 Технические характеристики
Характеристика Значение Примечания
Частота вращения Номинальный диаметр DN NL: 32 - 150
Допустимая температура перекачиваемой жидкости мин./макс.
Допустимая температура перекачиваемой жидкости мин./макс.
Температура окружающей среды, макс. + 40 °C Макс. допустимое рабочее давление 16 бар Класс изоляции F Класс защиты IP 55 Фланцы NL: PN 16 согл. DIN EN 1092-2
Допустимые перекачиваемые жидкости • Вода систем отопления согл.
Электроподключение 3~400 В, 50 Гц Стандартное исполнение Другие значения напряжения/частоты Насосы с моторами другого напря-
Защита мотора Термодатчик
Таблица 1: технические характеристики
2900, 1450, 960 мин
-1
NLG: 150 - 300 NL: от -20 °C до +120 °C
NLG: от -20 °C до +120 °C NL: от -20 °C до +105 °C
NLG: от -20 °C до +105 °C
Исполнение со скользящим торцевым уплотнением
Исполнение с сальниковым уплотнением
NLG: PN 16 согл. ISO 7005-2
Стандартное исполнение
VDI 2035
Холодная и охлаждающая вода
Водогликолевая смесь до 40 %
Стандартное исполнение
Стандартное исполнение
(доля гликоля)
Масляный теплоноситель
Специальное исполнение
или дооснащение (за отдельную плату)
Другие перекачиваемые среды (по запросу)
Специальное исполнение
или дооснащение (за отдельную плату)
Специальное исполнение жения или другой частоты поставля­ются по запросу
или дооснащение
(за отдельную плату)
Для заказа запчастей необходимо указать все данные на фир­менной табличке насоса.
Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoNorm-NL, NLG 112
Русский
Перекачиваемые среды Если применяются водогликолевые смеси до 40 % (или перека-
чиваемые среды, по вязкости отличные от чистой воды), то экс­плуатационные данные насоса требуют соответствующей кор­ректировки (в зависимости от процентного соотношения компо­нентов смеси и от температуры перекачиваемой среды). В дополнение к этому, при необходимости, следует согласовать мощность мотора.
• Использовать только смеси с антикоррозионными ингибито­рами. Придерживаться соответствующих указаний производи­теля!
• Перекачиваемая среда не должна содержать осадочных отло­жений.
• При использовании других перекачиваемых сред необходимо разрешение от компании Wilo.
• Смеси с содержанием гликоля >10% влияют на характеристику Δp-v и расчет расхода.
УКАЗАНИЕ: Обязательно соблюдать данные и требования паспорта безопас­ности перекачиваемой среды!
Объем поставки Возможные объемы поставки насоса:
5.3
• агрегат в сборе, состоящий из насоса, электромотора, фунда­ментной рамы, муфты и защиты муфты ( возможно и без мотора);
или
• насос с подшипниковой опорой без фундаментной рамы. В каждый объем поставки входит:
насос NL/NLG;
инструкция по монтажу и эксплуатации
5.4 Принадлежности Принадлежности любого вида заказываются отдельно.
Подробный
перечень см. в каталоге.
6 Описание и функции
6.1 Описание изделия Насос NL/NLG является одноступенчатым центробежным насо-
сом типа Back-Pull-Out со спиральным корпусом, уплотненным скользящим торцевым или сальниковым уплотнением.
Скользящее торцевое уплотнение не требует техобслуживания. Подключив прибор управления Wilo (напр., VR-HVAC, CC-HVAC)
можно плавно регулировать мощность насоса. Таким образом, возможно оптимальное согласование мощности насоса в зави­симости от максимальной нагрузки системы, что обеспечивает экономичную эксплуатацию
Основной задачей насосов является перекачивание чистых жид­костей, напр., воды, в системах отопления, вентиляции и конди­ционирования, а также в оросительных системах.
6.2 Конструктивное исполнение Тип:
одноступенчатый насос со спиральным корпусом легкообслу­живаемой конструкции для горизонтального монтажа.
NL: мощностные характеристики и размеры согл. EN 733 NLG: дополнительная серия, не подпадающая под действие
Насос (насосы NLG оснащаются также разделительными кольцами) и прилитых ножек. Рабочее колесо – закрытое, радиального типа. Вал насоса установлен в радиальных шарикоподшипниках, заполненных консистентной смазкой. Герметизация насоса обеспечивается скользящим торцевым уплотнением согл.
EN 12756 или сальниковым уплотнением.
EN 733
состоит из радиально разделенного спирального корпуса
насоса.
113 WILO SE 11/2011
Русский
6.3 Шумовые характеристики стандартных насосов
Шумовые характеристики стандартных насосов:
Мощность
мотора
PN [кВт]
Уровень шума на измерительной
поверхности
Lp, A [дБ(A)]
Насос с трехфазным мотором
без регулирования частоты вращения
2-полюсн. 4-полюсн.
0,55
0,75
52 58
60 51 1,1 60 53 1,5 67 55 2,2
67 59 3,0 67 59 4,0 5,5 7,5
67 59
71 63
71 63
11 74 65 15 74 65
18,5
74 71
22 76 71 30 79 72 37
79 73
45 79 73 55 79 74 75
80 72
90 81 70 110 81 72 132
-72 160 -72 200 -73 250
-74 315 -74
1)
Таблица 2: шумовые характеристики стандартных насосов
1)
Среднее значение уровня звукового давления, измеренное на прямоугольной
поверхности на расстоянии 1 метра от мотора
Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoNorm-NL, NLG 114
Русский
6.4 Допустимые усилия и моменты на фланцах насосов
Серия Wilo-CronoNorm-NL Серия Wilo-CronoNorm-NL (см. Fig. 3 и таблицу 3)
Z
Y
X
Z
Y
Значения согласно ISO/DIN 5199 - класс II (1997) - приложение B, серия № 2
• Для монтажа на литой раме без бетонной заливки и с темпера-
туры подачи до 110 °C, или
для монтажа на литой раме с бетонной заливкой и с температу­рой подачи до 120 °C
.
X
Fig. 3: Допустимые усилия и моменты на фланцах насосов - серия Wilo-
CronoNorm-NL
DN Усилия F [Н] Моменты M [Нм]
F
Y
32 400 500 440 780 360 420 520 760 40 400 500 440 780 360 420 520 760 50 540 660 600 1040 400 460 560 820 65
80 820 1000 900 1580 460 520 640 940 100 1080 1340 1200 2100 500 580 700 1040 125 150 1620 2000 1800 3140 700 820 1000 1460
Напорный штуцер
200 2160 2680 2400 4180 920 1060 1300 1920 250 300 3220 4000 3580 6260 1720 1980 2420 3560
50 600 540 660 1040 400 460 560 820
65
80 100 1200 1080 1340 2100 500 580 700 1040 125 150 1800 1620 2000 3140 700 820 1000 1460 200 2400 2160 2680 4180 920 1060 1300 1920 250
Всасывающий патрубок
300 350
820 1000 900 1580 460 520 640 940
1620 2000 1800 3140 700 820 1000 1460
2700 3340 2980 5220 1260 1460 1780 2620
900 820 1000 1580 460 520 640 940 900 820 1000 1580 460 520 640 940
1800 1620 2000 3140 700 820 1000 1460
2980 2700 3340 5220 1260 1460 1780 2620 3580 3220 4000 6260 1720 1980 2420 3560 4180 3760 4660 7300 2200 2540 3100 4560
F
Z
F
Таблица 3: допустимые усилия и моменты на фланцах насосов - серия Wilo-CronoNorm-NL
усилий F M
X
Y
M
Z
M
X
моментов M
115 WILO SE 11/2011
Серия Wilo-CronoNorm-NLG Серия Wilo-CronoNorm-NLG (см. Fig. 4 и таблицу 4)
Z
Y
X
Y
X
Z
Значения согласно ISO/DIN 5199 - класс II (1997) - приложение B, серия № 2
• Для монтажа на литой раме без бетонной заливки и с темпера-
туры подачи до 110 °C, или
для монтажа на литой раме с бетонной заливкой и с температу­рой подачи до 120 °C
Fig. 4: Допустимые усилия и моменты на фланцах насосов - серия Wilo-
CronoNorm-NLG
DN Усилия F [Н] Моменты M [Нм]
.
Русский
F
Y
150 2050 3110 2490 4480 1180 1760 2300 3127 200 3110 4890 3780 6919 1760 2580 3560 4736 250 300 5340 8000 6670 11705 2980 4610 6100 8206 350 5780 8900 7120 12779 3120 4750 6370 8537
Напорный штуцер
400 200 3780 3110 4890 6919 1760 2580 3530 4713 250 5340 4450 6670 9634 2440 3800 5020 6752 300 350 7120 5780 8900 12779 3120 4750 6370 8537 400 8450 6670 10230 14851 3660 5420 7320 9816 450
Всасывающий патрубок
4450 6670 5340 9634 2440 3800 5020 6752
6670 10230 8450 14851 3660 5420 7320 9816
6670 5340 8000 11705 2980 4610 6100 8206
9120 7220 10920 15955 4150 5960 7720 10599
F
Z
F
X
Таблица 4: допустимые усилия и моменты на фланцах насосов - серия Wilo-CronoNorm-NLG
усилий F M
Y
M
Z
M
X
моментов M
Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-CronoNorm-NL, NLG 116
Loading...
+ 37 hidden pages