90-T100C1
90-T100C2
Class 2 Transformers
Transformateurs de catégorie 2
T100-25C1
T100-25C2
Transformadores de Clase 2
GENERAL PRECAUTIONARY INFORMATION
THIS TRANSFORMER MUST BE INSTALLED BY A
QUALIFIED INSTALLER.
All wiring must conform to local and national electrical codes
and ordinances.
WARNING
!
Do not use on circuits exceeding specified voltages. Higher voltages will damage control and could
cause shock or fire hazard
NOTES
If power disconnect switch is not in sight, lock it in the OFF
position and tag it to prevent unexpected application of
power.
CE TRANSFORMATEUR DOIT ÊTRE INSTALLÉ
PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Tous les branchements doivent être conformes aux codes
électriques et règlements locaux et nationaux.
AVERTISSEMENT
!
Ne pas utiliser sur des circuits avec une tension
supérieure à celle spécifiée. Une tension plus
élevée peut endommager la commande et créer un
risque d’incendie.
REMARQUES
Si le sectionneur n’est pas visible, verrouillez-le en position ARRÊT et étiquetez-le pour empêcher toute mise
sous tension accidentelle.
CAUTION
!
To prevent electrical shock and/or equipment damage, disconnect electric power to system at main
fuse or circuit breaker box until installation is
complete.
Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and
dangerous operation.
Following installation or replacement, follow appliance manufacturers’ recommended installation/
service instructions to insure proper operation.
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
Pour éviter les risques d’électrocution et/ou de
dégâts de l’équipement, il faut débrancher l’alimentation électrique du système au fusible ou
au coupe-circuit principal jusqu’à la fin de l’intervention.
Lors d’une intervention, il faut identifier tous les fils
avant de les débrancher. Un mauvais branchement
peut causer un mauvais fonctionnement qui peut
être dangereux.
Après l’installation ou le remplacement, suivre
les instructions d’installation recommandées par
le fabricant de l’appareil pour assurer le bon
fonctionnement.
UN INSTALADOR CALIFICADO TIENE QUE INSTALAR
ESTE TRANSFORMADOR.
Todo el cableado tiene que cumplir con las regulaciones
y códigos eléctricos nacionales y locales.
No lo use en circuitos que excedan los voltajes
especificados. Los voltajes más altos dañarán el
control y pueden producir peligros de choque o
incendio.
Si el interruptor de desconexión de la energía no está a la
vista, asegúrelo en la posición de APAGADO y márquelo
para impedir la aplicación de energía inesperada.
WHITE-RODGERS
EMERSON ELECTRIC CO.
www.white-rodgers.com
www.stancor.com
ADVERTENCIA
!
AVISOS
INFORMACION DE LAS PRECAUCIONES GENERALES
Para evitar el choque eléctrico y/o el daño en el
equipo, desconecte la energía eléctrica que va al
sistema en el fusible principal o en la caja de
interruptores de circuito hasta que se haya
completado la instalación.
Marque todos los cables antes de la desconexión
cuando le haga el servicio a los controles. Los
errores en el cableado pueden producir una
operación incorrecta y peligrosa.
Después de la instalación o del cambio, siga las
instrucciones de instalación/servicio recomendadas
por el fabricante del artefacto para asegurarse que la
operación será la correcta.
PART NO. 37-6603A
0433
Part No. Input Output
N˚ de pièce Entrée
Sortie Dimensions, pouces (mm) Poids, lb (kg)
Dimensions Inches (mm) Weight
Nu de Parte. Entrada Salida Dimensiones en Pulgadas(mm)
Lbs. (kg)
Peso en Libras (kg)
W-R STANCOR Volts Hz Amps VA
Volts Hz Ampères VA
Volts
90-T100C1 T100-25C1 120
90-T100C2 T100-25C2 208
60
50/60
VAC
VAC
VACHz Amps VA
25
25
4.0 100 3.250 (82.55) 2.65 (1.19)
4.0 100 3.562 (90.49) 3.05 (1.37)
D
240
Insulation Rating: Class B (130° C), 85° C Rise above, 40° C Ambient
Agency: UL 1585 - File E33334; UL recognized component for use in the US and Canada
Isolation: Classe B (130 ºC), hausse de 85 º, ambiante de 40 ºC
Agence: UL 1585 - E33334; Composant homologué UL pour utilisation aux USA et au Canada
Radio de Aislante: Clase B (130º C), 85º Elevar arriba de, 40º C Ambiente
Agencia: UL 1585 - E33334; Componente reconocido por UL para uso en USA y Canada
NOTES:
1. All Dimensions ± .062", unless otherwise specified.
2. Leads #18 AWG, 11", stripped .75".
REMARQUES :
1. Toutes dimensions ± 0,062 po, sauf indication contraire.
2. Fils n° 18 AWG de 11 po dénudés de 0,75 po.
NOTAS:
1. Todas las dimensiones a ± .062", si no se especifican otras dimensiones.
2. Almabres Calibre # 18 , 11", con desofrre de .75".
120V
COM
Black
Nior
Blanco
Negro
Unused Input leads must be insulated.
Isoler les fils d’entrée inutilisés.
Entradas que no se usen deben ser aisladas.
White
Blanc
208V
Rouge
Red
Rojo
240V
Orange
Orange
Naranja
120V
COM
240V
208V
COM
90-T100C1
90-T100C2
COM
Blue
Bleu
Azul
4.0A
24VAC
Yellow
Janue
Amarillo
25VAC
COM
CIRCUIT BREAKER
DISJONCTEUR
CIRCUITO CORTADO
CIRCUIT BREAKER
DISJONCTEUR
CIRCUITO CORTADO
4.0A
25VAC
COM