FAILURE TO READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY
BEFORE INSTALLING OR OPERATING THIS CONTROL COULD CAUSE
PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE.
These explosion resisting thermostats are designed for controlling heating installations having hazardous atmospheres, such
as oil refinery, coal mine, flour mill, etc. They are designed for
line voltage operation, but may also be used as low voltage pilot
controls. White-Rodgers explosion resisting controls are available with either self-contained or remote sensitive bulbs.
The self-contained type is especially recommended for heating
installations of large air space.
The remote element type is applicable to installations such as
ducts, ovens or liquid baths.
Heating Service
INST ALLA TION INSTRUCTIONS
DESCRIPTION
THESE CONTROLS MUST BE INSTALLED BY A QUALIFIED
INSTALLER.
Do not exceed the specification ratings.
All wiring must conform to local and national electrical codes and
ordinances.
This control is a precision instrument, and should be handled
carefully. Rough handling or distorting components could cause
the control to malfunction.
This control has been accurately calibrated at the factory. Any
attempt to calibrate this control will void the White-Rodgers
warranty.
Switch Action: S.P.S.T.– Open on Rise
Dimensions of Enclosure: 6-1/8" high
5-1/4" wide over lugs
4-5/8" deep over adjusting knob
PRECAUTIONS
CAUTION
To prevent electrical shock and/or equipment damage,
disconnect electric power to system at main fuse or
circuit breaker box until installation is complete.
WARNING
Do not use on circuits exceeding specified voltage.
Higher voltage will damage control and could cause
shock or fire hazard.
SPECIFICATIONS
Enclosure: Designed for Class I, Group D; Class II, Groups
E, F and G locations.
Electrical Opening: 1/2" pipe thread in bottom of enclosure.
WHITE-RODGERS DIVISION
EMERSON ELECTRIC CO.
9797 REAVIS RD., ST. LOUIS, MO. 63123
(314) 577-1300, FAX (314) 577-1517
After a suitable location has been chosen for the control, remove
the front cover by using a 3/16" Allen head wrench in the 6 cover
screws.
Fasten control to mounting surface.
Use 1/2" pipe for connection to electrical outlet.
The switch mechanism of remote bulb types may be mounted at
any convenient point away from the controlled area within the
1-1/16"
length of the capillary. The least possible amount of capillary
should be put into the controlled area.
The bulb should be located so as to be in the average temperature of the area to be controlled.
4"
6-1/8"
The bulb should not be attached to any surface but should be
held away from the mounting surface by brackets.
Excessive capillary should be coiled and secured in some
convenient location close to the switch mechanism.
1-1/16"
3-11/16"
4-5/8"
4 HOLES
5/16" DIA.
2-5/8"
4"
1-15/16"
1/2"-14
NPT THREAD
INSTALLATION OF SELF-CONTAINED TYPES
5
0
4
0
0
2
1
0
5
1
0
5
3-11/16"
4-5/8"
1-11/16"
After a suitable location has been chosen for the control, remove
the front cover by using a 3/16" Allen head wrench in the 6 cover
screws.
Fasten control to mounting surface.
Use 1/2" pipe for connection to electrical outlet.
The proper location of the self-contained thermostat is very
important as it depends on average air temperature for proper
1-1/16"
706
8
2
0
5
3
0
9
0
4"
6-1/8"
functioning. The following general rules will help in determining
the proper location.
1. Make sure that it is in a place where air circulates freely. This
is important.
2. Never install it on or near an outside wall.
3. Keep it away from windows and doors.
4. Don’t locate it too close to cold water pipes, evaporators,
coils, etc.
1-1/16"
4 HOLES
5/16" DIA.
5/8"
2-5/8"
4-5/8"
1-15/16"
5. Mount it on a post or partitioning wall, but make sure there
1/2"-14
NPT
THREAD
are no pipes or coils in that wall or directly behind it.
6. If the conduit goes to a warmer room, put rock wool around
the wires in the pipe where it enters the control to keep warm
humid air out of the switch.
SETTING THE CONTROL
On controls with internal adjustment, the electric power must be
disconnected before removing the front cover to change the dial
setting. This prevents the possibility of an explosion from arcing
at the control contacts while cover is off.
On controls with external knob adjustment, the external knob
points to the cut-out temperature.
When replacing the cover on controls with an external knob, set
the internal dial and the external dial to the same setting so that
hole in dial lines up with pin on the arm that is operated by the
knob.
2
SETTING THE CONTROL (CONT.)
CONTROLS WITH ADJUSTABLE DIFFERENTIAL
The movable indicator points to the temperature at which the
contacts open. The fixed indicator points to the temperature at
which the contacts close. The difference between these two
indicators is the differential.
“B” Fixed indicator
(cut-in point)
“C” Differential
adjusting screw
“D” Movable indicator
(cut-out point)
“A” Adjusting
slot
To set the control:
1.Use a screwdriver in the adjusting slot (A) on the front of the
control to turn the dial so that the fixed indicator (B) points
to the temperature at which the contacts will close.
2.Turn the differential adjusting screw (C) until the movable
indicator (D) points to the temperature at which the contacts
will open.
CONTROLS WITH A FIXED DIFFERENTIAL
The indicator (B) points to the temperature at which the contacts
open.
“B” Fixed
indicator
“A” Adjusting
slot
To set the control:
Use a screwdriver in the adjusting slot (A) on the front of the
control to rotate dial until the desired temperature at which
the contacts will open is positioned directly under the
indicator (B).
3
WHITE-RODGERS
Utilisateur : conservez ces instructions pour vous y référer au besoin !
SI VOUS NE LISEZ PAS ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT
D’INSTALLER ET D’UTILISER LA COMMANDE, VOUS RISQUEZ DE CAUSER
DES BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS.
Les thermostats antidéflagrants sont conçus pour
commander des équipements de chauffage situés dans
un milieu dangereux, comme les raffineries de pétrole, les
mines de charbon, les minoteries, etc. Ils sont conçus
pour fonctionner à la tension du réseau, mais ils peuvent
aussi servir comme commande de veilleuse à basse
tension. Il existe des régulateurs antidéflagrants WhiteRodgers intégrés ou avec capteur à distance.
Le régulateur intégré est surtout recommandé pour les
équipements de chauffage de grands espaces aérés.
Le régulateur avec capteur à distance convient aux
équipements tels que les conduites, les fours et les bains
de liquide.
RÉGULATEURS ANTIDÉFLAGRANTS
Installations de chauffage
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
DESCRIPTION
LA PRÉSENTE COMMANDE DOIT ÊTRE INSTALLÉE
PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Ne dépassez pas les charges nominales.
Tout le câblage doit être conforme aux codes et règlements
locaux et nationaux qui régissent les installations
électriques.
Cette commande est un instrument de précision qui doit
être manipulé avec soin. Elle peut se détraquer si elle est
manipulée de façon négligente ou si des composantes
sont déformées.
La commande a été calibrée avec précision lors de la
fabrication. Toute tentative de calibrer l’appareil annulera
la garantie de White-Rodgers.
Commutation : Unipolaire unidirectionnelle (SPST)
à ouverture sur hausse.
Dimensions du boîtier :
6-1/8" de hauteur;
5-1/4" de largeur sur les pattes;
4-5/8" de profondeur sur le bouton de réglage.
PRÉCAUTIONS
ATTENTION
Afin de prévenir les chocs électriques et les
dommages matériels pendant l’installation,
coupez l’alimentation électrique au panneau de
distribution principal.
AVERTISSEMENT
N’installez pas cet appareil sur des circuits qui
dépassent la tension nominale. Une tension trop
élevée peut endommager la commande et poser
des risques de chocs électriques et d’incendie.
SPÉCIFICATIONS
Boîtier :Conçu pour emplacements de Classe I,
Groupe D et Classe II, Groupes E, F et G.
Entrée électrique : Filetage de tube 1/2" sur le
dessous du boîtier.
WHITE-RODGERS DIVISION
EMERSON ELECTRIC CO.
9797 REAVIS RD., ST. LOUIS, MO. 63123
(314) 577-1300, TÉLÉCOPIEUR (314) 577-1517
Après avoir choisi un emplacement adéquat pour la
commande, détacher le couvercle en dévissant les 6 vis
à l’aide d’une clé hexagonale de 3/16".
Fixer la commande à la surface choisie.
Raccorder la commande au circuit électrique à l’aide d’un
conduit de 1/2".
Le commutateur des modèles avec capteur à distance
1-1/16"
peut être installé dans n’importe quel endroit pratique, à
l’écart de la zone contrôlée et à une distance inférieure à
la longueur du tube capillaire. Ne laisser qu’un minumum
de capillaire dans la zone contrôlée.
4"
6-1/8"
Situer le capteur là où il sera soumis à la température
moyenne du milieu contrôlé.
Ne pas fixer le capteur directement au mur ou sur une
surface; le tenir à l’écart à l’aide de supports.
Enrouler le surplus de tube capillaire et le fixer dans un
endroit pratique, à proximité du commutateur.
FILETAGE NPT
1-15/16"
1/2"-14
3-11/16"
4-5/8"
1-1/16"
4 TROUS DE
5/16" DIAM.
2-5/8"
4"
INSTALLATION DES MODÈLES INTÉGRÉS
5
0
4
0
0
2
1
0
5
1
0
5
3-11/16"
4-5/8"
1-1/16"
commande, détacher le couvercle en dévissant les 6 vis
à l’aide d’une clé hexagonale de 3/16".
Fixer la commande à la surface choisie.
Raccorder la commande au circuit électrique à l’aide d’un
conduit de 1/2".
Le choix du bon emplacement pour un thermostat intégré
est essentiel à son bon rendement, car il fonctionne selon
Après avoir choisi un emplacement adéquat pour la
1-1/16"
706
8
2
0
5
3
0
9
0
4"
6-1/8"
la température de l’air ambiant. Les règles générales
suivantes aideront à déterminer un bon emplacement :
1. S’assurer que l’air circule librement autour du thermostat . Ceci est important.
2. Ne jamais installer le thermostat sur un mur extérieur
ou à proximité d’un tel mur.
3. Installer le thermostat à l’écart des portes et fenêtres.
4. Ne jamais installer le thermostat près de tuyaux d’eau
froide, d’évaporateurs, de serpentins, etc.
1-1/16"
4 TROUS DE
5/16" DIAM.
5/8"
2-5/8"
4-5/8"
1-15/16"
5. Installer le thermostat sur un poteau ou une cloison
FILETAGE NPT
1/2"-14
intérieure en s’assurant d’abord qu’il ne se trouve pas
directement devant des tuyaux ou des serpentins.
6. Si le conduit électrique traverse un mur vers une pièce
plus chaude, placer de la laine minérale autour des fils
dans le conduit afin de protéger la commande contre
l’air chaud et humide.
RÉGLAGE DE LA COMMANDE
Pour changer le point de consigne d’une commande avec
réglage interne, l’alimentation électrique doit être coupée
avant d’ouvrir le couvercle. Ceci préviendra le risque
qu’un arc entre les bornes de la commande cause une
explosion lorsque le couvercle n’est pas en place.
Le bouton des commandes à réglage externe indique la
température de déclenchement.
Pour installer le couvercle d’une commande à bouton
extérieur, régler le cadran intérieur et le cadran extérieur
au même point de consigne pour que le trou du cadran soit
aligné sur la tige du bras que est actionnée par le bouton.
2
RÉGLAGE DE LA COMMANDE (suite)
IN
COMMANDES À DIFFÉRENTIEL RÉGLABLE
L’indicateur mobile donne la température à laquelle les
contacts seront ouverts. L’indicateur fixe donne la température à laquelle les contacts seront fermés. La différence
entre les deux indicateurs représente le différentiel.
B Indicateur fixe
(point d’enclenchement)
C Vis de réglage
du différentiel
D Indicateur mobile
(point de déclenchement)
A Fente de
réglage
COMMANDES À DIFFÉRENTIEL FIXE
L’indicateur (B) donne la température à laquelle les
contacts seront ouverts.
B Indicateur fixe
A Fente de réglage
Pour régler la commande :
1. Introduire la pointe d’un tournevis dans la fente de
réglage (A) qui se trouve à l’avant de la commande.
Tourner le cadran pour que l’indicateur fixe (B) indique
la température à laquelle les contacts devront être
fermés.
2. Tourner la vis de réglage du différentiel (C) jusqu’à ce
que l’indicateur mobile (D) indique la température à
laquelle les contacts devront être ouverts.
Pour régler la commande :
Introduire la pointe d’un tournevis dans la fente de
réglage (A) qui se trouve à l’avant de la commande.
Tourner le cadran pour que la température à laquelle les
contacts devront être ouverts se trouve directement
sous l’indicateur (B).
3
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.