English
When
using
Read
all
instructions
DANGER
1.
2.
sewing
The
electric
Always
outlet
unplug
WARNING
not
•
Do
•
Use
manufacturer
•
Never
damaged,
examination,
•
Never
foot
•
Keep
•
Always
•
Do
•
Do
•
Switch
needle,
•
Always
user
•
Never
•
Do
•
Do
•
To
•
Do
•
Keep
SAVE
For
This
intendedtofit
contact
allow
this
operate
operate
control
fingers
not
use
pull
not
the
unplug
servicing
drop
not
use
not
operate
disconnect,
unplug
not
fingers
THESE
the
USA
sewing
a
qualified
sewing
use
threading
machine
an
electrical
-
-
To
machine
immediately
- -
to
as
this
or
dropped
repair,
the
free
away
the
bent
or
push
sewing
sewing
adjustments
insert
or
outdoors.
where
turn
by
away
appliance,
before
reduce
should
before
relamping.
To
reduce
be
used
machine
contained
sewing
into
electrical
sewing
from
the
from
proper
needle
needles.
fabric
machine
bobbin,orchanging
machine
any
aerosol
controls
all
pulling
from
INSTRUCTIONS
Canada
and
has
in
polarized
a
a
electriciantoinstall
IMPORTANT
basic
safety
using
never
after
toy.
as
a
only
in
machine
water.
machine
accumulation
all
moving
while
off
mentionedinthe
object
on
cord.
moving
polarized
outlet
(this
the
be
using
Replace
the
Close
for
its
this
manual.
Return
or
mechanical
parts.
plate.
stitching.
(“0”)
from
into
(spray)
to
the
To
parts,
plug
only
appliance).
risk
left
and
risk
attention
intended
if
it
has
the
any
with
of
The
wrong
It
when
presser
electrical
the
any
opening.
products
off
(“0”)
unplug,
especially
(one
way.
one
the
proper
precautions
of
electric
unattended
before
with
bulb
burns,
of
use
a
damaged
sewing
adjustment.
openings
air
lint,
dust,
Special
plate
deflect
may
making
foot,
instruction
are
position,
grasp
the
blade
If
the
outlet.
SAFETY
should
shock:
when
cleaning.
same
is
necessary
as
machinetothe
and
care
any
etc.
outlet
being
the
area
wider
plug
plugged
type
fire,
described
cord
blocked.
loose
is
required
can
cause
the
needle
adjustment
when
manual.
used
then
remove
plug,
not
near
than
does
Do
not
INSTRUCTIONS
always
rated
electric
when
in
or
plug,
cloth.
around
the
removing
or
where
the
the
the
not
fit
modify
in
other).
in.
5
this
this
manual.
if
it
nearest
Keep
needle
causing
the
plug
cord.
blades.
fully
the
be
followed,
Always
watts.
shock,
sewing
not
working
is
authorized
ventilation
sewing
the
to
break.
it
to
needle
covers,
oxygen
from
outlet.
reduce
To
the
in
plug
in
unplug
machine
Use
break.
area,
lubricating,
is
outlet,
any
including
this
or
only
properly,
dealer
openings
machine
such
being
the
risk
reverse
way.
the
sewing
machine
injury
is
used
or
of
needle.
threading
as
or
of
electric
the
by
if
service
the
when
plug.
it
attachments
administered.
following:
to
persons:
or
near
recommended
has
been
center
sewing
needle,
making
shock,
If
it
machine
still
from
the
children.
dropped
for
changing
other
any
this
plug
does
by
and
not
the
or
is
fit,
Cuando
siguientes:
PELIGRO
1.
No
deje
haber
Desenchufe
2.
No
toque
3.
4. No
coloque
caer
No
Ia
cosido
en
pose
se
nunca
ningün
un
lavabo
en
utiliza
Lea
siempre
ni
ADVERTENCIA
1.
No
deje
2. Utilice
recomendados
utilice
3. No
estropeada,
para
4.
No
utilice
máquina
Nunca
5.
No
utilice
6.
utilice
7. No
Para
8.
No
desenchufeIamáquina
9.
10.
Mantenga
11.
Utilice
12.
No
utilice
13.
No
tire
14.
Apague
enhebrar
Desenchufe
15.
en
este
No
utilice
16.
que
esta
máquina
nunca
Ia
que
nunca
del
y
deje
caer
Ia
Ia
apagarla,
los
siempre
agujas
Ia
de
Ia
maquina
cambiar
o
manual
ñunca
jueguen
0
examinen,
máquina
máquina
tela
siempre
INSTRUCCIONES
un
aparato
todas
-
-
Para
desatendida
con
ella
Ia
aparato
guarde
o
bañera.
un
sitio
con
sOlo
por
el
Ia
máquina
Si
se
ha
Ia
máquina
mando
o
introduzca
al
en
desconecte
dedos
alejados
una
placa
torcidas.
mientras
de
Ia
Ia
de
instrucciones.
Ia
máquina
fabricante
eléctrico,
instrucciones
las
reducir
antes
y
máquina
que
nunca
hümedo
-
Ia
para
dejado
reparen
pedal
de
aire
lugares
adecuada
coser
aguja,oreemplazar
maquina
Ia
máquina
de
se
Ia
máquina
ni
-
Para
máquina.
el
de
coser
caer
o
coser
de
ningUn
libre.
todos
tirando
de
esté
cosiendo.
(interruptor
sobre
limpios
el
riesgo
limpiarla.
antes
haya
Ia
meta
reducir
previsto,
uso
que
se
si
en
efectüen
cuando
objeto
donde
los
mandos
del
cable.
todas
para
anteSdequitar
una
se
deben
de
de
coser
cambiar
de
caIdo
al
coser
de
en
el
el
riesgo
Preste
especial
incluyen
su
cable
el
agua.
los
ajustes
tenga
pelusa,
de
en
se
estén
(posicion
Para
piezas
las
Ia
aguja.Siutiliza
Si
tirade
en
Ia
posiciOn
el
prensatelas.
superticie
Español
IMPORTANTES
respetar
descargas
mientras
agua.
en
agua
tal
como
en
enchufe
o
Lleve
polvo
los
orificios.
utilizando
desenchufar,
mOviles.
Ia
tapas,
blanda
antes
Ia
bombilla.
Saque
un
sitio
o
cualquier
de
quemaduras,
atenciOn
se
este
manual.
Ia
máquina
eléctricos
un
orificio
o
0”)
tela,
0’)
lubricar
como
siempre
ciertas
de
eléctricas.
esté
enchufada.
Reemplace
inmediatamente
de
donde
otro
cuando
describe
tienen
defectos,
al
vendedor
o
mecánicos
de
ventilaciOn
tela.
aerosoles
saque
y
tire
aguja
0
una
siempre
especial
se
efectUe
efectuar
cama
Preste
una placa
Ia
cuando
precauciones
utilizar
Desenchüfela
ésta
se
pueda
lIquido.
incendios,
algün
en
este
manual.
si
o
donde
el
enchufedea
atenciOn
inadecuada,
puede
operacioneS
cualquier
o un
DE
esta
por
el
enchufe.
caer
descargas
utilice
niño
funciona
flO
autorizado
neceSarios.
obstruido.
esté
se
enchufe,
del
Ia
doblar
y
tipo
canapé,
SEGURIDAD
básicas
maquina.
siempre
bombilla
una
donde
o
eléctricas
mãquina
Ia
Utilice
inicamente
correctamente,
al
o
Mantenga
administrando
toma
de
nunca
cuando
trabaje
aguja
se
romper.
cerca
de
ajusteomantenimiento
pueda
que
seguridad,
de
inmediatamente
de
corra
servicio
los
corriente.
del
cable.
cercadeIa
puede
de
Ia
aguja,
tapar
15
el
0
o
se
de
orificios
oxigeno.
romper.
los
vatios
riesgo
de
lesiones.
encuentre
los
accesorios
si
se
reparaciOn
de
como
orificios
incluyendo
después
mismo
del
ser
empujada
cerca
caIdo
ha
más
ventilacion
aguja.
por
ejemplo
mencionado
de
las
de
tipo.
de
ella.
está
o
cercano
de
ventilaciôn.
y
Ia
SUMMARY
1
English
CONTENTS
4.
SEWING
Name
Standard
Stitch
HOW
2.
MACHINE
Power
Selecting
Help
Presser
Stitch
Stitch
Button
Foot
Feed
Presser
How
parts
of
accessories
patterns
OPERATE
TO
and
the
window
foot
width
length
and
control
control
dog
foot
store
to
switch
light
stitch
functions
LCD
lift
adjustment
adjustment
levers
pressure
sewing
the
YOUR
pattern
dial
dial
adjustment
machine
SEWING
lever
10
10
10
2
4
5
Straight
Reverse
Adjusting
Zigzag
Overcasting
7
7
7
8
8
8
8
9
Appliqué
Blind
Buttonhole
Zipperfoot
Stretch
Walking
Quilting
Narrow
Gathering
Darning
Button
stitch
stitch
stitch
hem
stitch
foot
guide
hem
foot
sewing
thread
foot
foot
foot
foot
foot
tension
(3
foot
mm)
2:
2’
2’
2(
2
2
3
3
3
3
3
3
3
3
4
SETTING
3.
Winding
Threading
Upper
to
How
Changing
Changing
Fabric,.thread
YOUR
UP
bobbin
bobbin
threading
needle
use
the
the
thread
presser
needle
needle
and
MACHINE
threader
foot
table
12
14
16
17
19
20
21
QUILTING
5.
MAINTENANCE
6.
Cleaning
Changing
ERROR
7.
the
the
MESSAGES
SOUNDS
TROUBLE
8.
SPECIFICATIONS
9.
dog
feed
bulb
light
SHOOTING
and
AND
shuttle
BEEP
area
4
4
4
4
495
5
1.
RESUMEN
Español
INDICE
4.
COSTURA
Nombre
Accesorios
Tiposdecostura
COMO
2.
COSER
Interruptor
SelecciOn
Funciones
Palanca
Selector
Selector
Velocidad
Mando
Mando
Palanca
prensatelas
Cómo
de
de
guardar
las
de
piezas
estándar
UTILIZAR
corriente
de
del
punto
deIapantalla
del
prensatelas
anchura
de
longitud
de
maquina
Ia
de
pedal
de
ajuste
ajuste
de
Ia
máquina
MAQUINA
SU
deIabombilla
y
LCD
de
puntada
de
de
puntada
los
dientes
deIapresiOn
DE
ayuda
del
10
10
10
2
4
6
7
7
7
8
8
8
8
9
Puntorecto
InversiOn
Ajuste
Costura
Prensatelas
Parches
Prensatelas
Prensatelas
Prensatelas
Punto
5.ACOLCHANDO
MANTENIMIENTO
6.
Limpieza
lanzadera
Reemplazo
7.
MENSAJES
puntada
de
de
Ia
tensiOn
zigzag
en
para
para
para
para
elástico
de
Ia
deIabombilla
DE
sobrehilar
costuras
ojales
cremalleras
zona
del
ERROR
del
hilo
prensatelas
ALARMAS
Y
invisibles
23
24
24
26
27
28
29
30
33
34
42
Ia
de
y
43
45
48
PREPARACION
3.
Hacer
Enhebrar
Enhebrar
COmo
Reemplazo
Reemplazo
Tabla
canilla
se
utiliza
de
telas,
hilo
el
el
deIacanilla
hilo
superior
el
del
prensatelas
deIaaguja
hilos
DE
LA
MAQUINA
enhebrador
agujas
y
de
aguja
LOCALIZACION
8.
12
14
16
....
17
19
20
21
AVERIAS
CARACTERSTlCAS
9.
REPARACION
Y
DE
51—52
53
1.
SUMMARY
Name
1-1.
Thread
1
-2.
Bobbin
2.
Upper
3.
Stitch
4.
Stitch
5.
Presser
10)
6.
Light
7.
Thread
8.
Free-arm
Pull
chine
Extension
9.
10.
Help
11.
Stitch
Needle
12.
13.
Presser
14.
Needle
15.
Needle
16.
Needle
Presser
17.
18.
Needle
Feed
19.
parts
of
width
length
bulb
the
converts
window
selection
dog
guide
winder
thread
adjustment
foot
cutter
sewing
extension
table
threader
foot
holder
clamp
thread
foot
plate
guide
tension
adjustment
pressure
table
to
free-arm
a
LCD
(See
dial
(See
screw
guide
dial
(See
dial
(See
dial
(See
adjustment
off
to
the
model.
page
7)
page
17)
page
page
page
lever
left
24)
and
8)
8)
(See
ma
page
English
23-1.
23-2.
23-3.
23-4.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
Bobbin
Bobbin
Bobbin
Buttons
Speed
control
Reverse
Needle
Start
and
Bobbin
Bobbin
Handle
Spool
pin
Spool
cap
Presser
Handwheel
Power
Plug
Plug
and
socket
socket
Buttonhole
Feed
dog
Buttonhole
Face
cover
thread
case
case
and
stitch
up
and
stop
stop
winder
foot
light
(Foot
adjuster
control
lever
cutter
cover
levers
lever
lever
down
button
shaft
lift
(See
switch
(See
(See
button
(See
page
control)
(See
(See
page
page
page
page
8)
page
(See
10)
8)
8)
32)
page
8)
8)
1.RESUMEN
Nombre
1-1.
GuiahIlos
1-2.
Gufa
Selector
2.
página
3.
Selector
4.
Selector
5.
Palanca
(véase
6.
BombiHa
7.
Cuchilla
8.
Costura
Saque
para
brazolibre.
Tablero
9.
10.
Pantalla
11.
Selector
12.
Enhebrador
13.
Soporte
14.
Tornillo
15.
GuiahIlos
16.
Aguja
17.
Prensatelas
18.
Placa
19.
Dientes
20.
Cuchilla
de
las
para
el
de
24)
de
de
de
página
para
con
el
tablero
convertir
de
extensiOn
LCD
de
del
del
soporte
de
de
Ia
aguja
para
piezas
hilo
de
tension
anchura
longitud
ajuste
de
10)
cortar
el
brazo
libre
de
extension
Ia
máquina
de
ayuda
punto
de
aguja
prensatelas
de
Ia
aguja
cortar
el
Ia
canilla
del
de
de
Ia
hilo
(véase
Ia
hilo
hilo
superior
puntada
puntada
presiOn
en
(véase
página
aguja
de
Ia
por
un
Ia
canilla
(véase
(véase
(véase
del
prensatelas
Ia
izquierda
mocielo
página
17)
página
pagina
con
7)
Español
8)
8)
21.
22.
23-1.
23-2.
23-3.
23-4.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
32.
33.
34.
35.
36.
37.
Alojamiento
Tapa
del
Selector
Palanca
(véase
BotOn
BotOn
pagina
para
de
Sujetabobina
Eje
para
Asa
Eje
portabobina
Tope
de
bobina
Palanca
del
Volante
Al
girar
el
Gire
siempre
Interruptor
Entrada
Entrada
Mando
(véase
Mando
Palanca
Nominal
del
del
de
página
de
para
cubrir
de
Ia
alojamiento
de
velocidad
de
inversiOn
9)
subir
y
arranque
hacer
canilla
prensatelas
volante,
el
volante
de
corriente
cable
de
cable
del
ajuste
de
32)
ajuste
de
ojales
canilia
de
Ia
(véase
Ia
de
bajar
Ia
aguja
parada
y
(véase
Ia
aguja
sube
hacia
de
y
alimentaciOn
mando
Ia
puntäda
los
dientes
canilla
página
puntada
(véase
pagina
Ud.
Ia
bombilla
de
pedal
de
(véase
(véase
pãgina
o
baja.
eléctrica
los
9)
página
9)
ojales
página
9)
9)
10)
Standard
Accessories
•
Note:
Genuine
•
When
in
•
Use
Accessory
1.
Extension
2.
Foot control
3.
4.
Zigzag
Buttonhole
5.
Zipper
6.
Overcasting
7.
Blind
8.
Buttonhole
9.
10.
Spool
Bobbin
11.
accessories
are stored
purchasing
height.
plastic
box
table
(See
foot
(On
foot
foot
foot
hem
foot
cutter
(On
cap
(2)
WHITE
bobbins.
page
the
machine)
the
inside
the
accessories
new
a
9)
machine)
extension
are
bobbin,
English
table.
recommended.
sure
be
the
size
is
3/4(20.5
Needles
12.
Screwdriver
13.
14.
Cleaning
15.
Walking foot
16.
Quilting
Narrow
17.
18.
Gathering
1/4
19.
Darning
20.
21.
Button
22.
Clear
inch
satin
mm)
(iset)
brush
guide
hem
foot
piecing
foot
sewing
(open
diameter
in
#90/14X2
foot (3mm)
foot
foot
toe)
foot
and
3/8”(ll—ll
.6
mm)
Accesorios
Los
accesorios
Nota:
•
Se recomienda
•
Cuando
alto).
•
Utilice
1.
Compartimiento
Tablero
2.
Mando
3.
4.
Prensatelas
instalado
(ya
Prensatelas
5.
Prensatelas
6.
Prensatelas
7.
Prensatelas
8.
Abreojales
9.
10.
11.
Tope
Canillas
de
estándar
se
compre
canillas de
extensiOn
de
de
pedal
para
enIamaquina)
para
para
para
para
bobina
(2)
encuentran
utilizar
carretes
plástico.
accesorios
para
(véase
costuras
ojales
cremalleras
sobrehilar
costuras
instalado
(ya
dentro
accesorios
nuevos,
Ia
pagina
en
invisibles
en
del
9)
zigzag
Ia
tablero
origen
de
elijaeltamaño
maquina)
Español
extension.
de
WHITE.
The
Prior to
video.
adecuado
12.
Agujas
Destornillador
13.
Brocha
14.
15.
Prensatelas
16.
Gula
Prensatelas
17.
18.
Prensatelas
19.
Prensatelas
Prensatelas
20.
21.
Prensatelas
22.
Prensatelas
1/4
para
piecing
inch
using
this
mmdediámetroy11
(20,5
(1
juego)
limpiar
para
footisfor
foot,
#90/14X2
Ia
caminador
acoichar
para
dobladillos
recogido
de
1/4”decostura
para
de
zurcido
coser
de
transparente
please
máquina
botones
straight
refer
to
—11,6
estrechos
stitch
the
only.
enclosed
mm
de
R
Stitch
English
patterns
w
R
0
1.
2.
.
.
.
.
S
F
T
ii,
cc
Stitch
1
2
3
.
cp
Uses
(Reference
page)
Buttonhole
(Page
30)
Straight
(Page
Zipper
(Page
Zigzag
Appliqué
(Page
Overcasting
medium
fabric
(Page
Overcast
stitch
stitch
23)
sewing
33)
sewing
25,
weight
27)
27)
for
Foot
Buttonhole
foot
Zigzag
foot
Zipper
foot
Zigzag
foot
Over
casting
Zigzag
foot
Stitch
width
4-5
0
3-6
5
Stitch
length
0.4-0.6
1-4
2-3
0.5-2
1-4
Stitch
10
11
12
13
14
15
No.
L
I
Uses
(Reference
page)
Scallop
Decorative
stitch
Double
Slant
overlock
Stretch
overlock
lock
Acorn
/
Overlock
stitch
overlock
Flat
/
Foot
Zigzag
foot
Stitch
Width
5-6
I
10
11
12
13
14
15
16
.
Blind
hem
4
1
2
3
4
1
2
3
4
5
6
7
8
9
6
7
8
9
‘
‘
?
I
stitch
(Page
29)
Overcasting
light
weight
fabric
(Page
Mending
Blind
hem
for
stretch
(Page
29)
Casing
Shell
stitch
Pearl
stitch
for
27)
stitch
fabric
Blind
foot
Zigzag
foot
Blind
foot
Zigzag
foot
hem
hem
4-6
5-6
1-2
0.4-1
17
18
19
20
16
stitch
lii
Overlock
III
Overcasting
heavy
stretch
(Page
Straight/Zigzag
:::
stretch
II—
lII
(Page
Feather
Decorative
weight
fabric
27)
stitch
34)
stitch
stitch
for
or
Over-
casting
Zigzag
foot
0-6
Tipos
de
N°
puntada
costura
de
Tipos
(página
reterencia)
de
costura
de
Prensatelas
puntada
Anchura
Ia
de
puntada
Español
Longitud
Ia
de
puntada
Nc
de
puntada
de
Tipos
(página
referenda)
costura
de
Prensatelas
puntada
Anchura
Ia
de
puntada
Longitud
Ia
de
puntada
Ojal
Punto
(pagina
remallera
C
(pagina
(pagina
recto
23)
33)
30)
Prensatelas
para
ojales
Prensatelas
para
cpsturas
zigzag
Prensatelas
para
en
4-5
0
0.4-0.6
1-4
2-3
10
11
12
FestOn
Punto
Punto
encima
de
por
doble
adorno
0.4-1
cremalleras
2
Costura
zigzag
de
(páginas
27)
Sobrehilado
una
peso
(pagina
Costura
3
adorno
sobrehilado
Parche
adorno
tela
medio
27)
0
en
de
de
25
y
en
Prensatelas
para
costuras
ziazaci
Sobrehilado
Prensatelas
para
costuras
en
en
3-6
5
0.5-2
1-4
13
14
15
Punto
encima
Punto
encima
Punto
/
sobre
Bellota
encima
por
por
inclinado
por
elástico
elástico
orillas
las
Punto
/
P
rensatelas
—
F---.
costuras
zigzag
en
5-6
4
zigzag
Costura
4
de
‘
(pagina
Sobrehilado
una
5
‘
—
(pagina
Zurcido/
Remiendo
Costura
6
de
una
(pagina
7
8
9
I
Punto
Punto
concha
FestOn
rombo
invisible
dobladillo
29)
ligera
tela
27)
invisible
dobladillo
elástica
tela
29)
de
de
de
en
en
uniOn
Prensatelas
para
costuras
invisibles
Prensatelas
para
costuras
zigzag
Prensatelas
para
costuras
invisibles
Prensatelas
para
costuras
zigzag
en
en
4-6
5-6
1-2
0.4-1
16
17
18
19
20
UI
I”
III—
IlI
espiga
de
Punto
por
Punto
encima
/
Sobrehilado
por
Punto
encima
Sobrehilado
unatelapesada
elastica
o
(pagina
Costura
recta
zigzag
27)
elástica
en
o
(página
34)
en
Sobrehilado
rensatelas
P
para
costuras
en
ziozao
5
0-6
A
B
A.
Presser
Before
presser
When
©
raise
©
When
the
lever
B.
Stitch
Set
the
number
1.
The
adjustment
2.
For
number.
For
3.
When
Stitch
C.
1.
The
adjustment
2.
For
For
D.
Button
1.
Sewing
Sewing
2.
Reverse
The
slowly
down.
3.
Needle
Press
position.
highest
Instead
can
4.
Start
Press
Prc,oc
C
sewing,
foot.
inserting
the
inserting
lift
height
to
this
width
stitch
displayed
zigzag
narrow
wide
zigzag
the
length
stitch
shorter
longer
and
speed
speed
stitch
machine
in
reverse
up
the
Press
position.
of
turn
the
and
stop
the
,,n&r,
lift
foot
presser
can
position.
adjustment
width
width
dial.
zigzag
dial
is
adjustment
length
dial.
stitches,
stitches,
levers
control
is
lever
will
down
and
button
again
pressing
handwheel
button
button
fr,
fr,n
lower
fabric,
the
foot.
very
a
be
increased
the
and
on
the
can
stitches.
stitches,
set
at
can
be
turn
turn
adjusted
feed
when
button
and
the
and
the
to
start
+h
English
the
presser
lift
thick
dial
stitch
help
be
altered
turn
the
‘0’,
altered
the
the
by
the
fabric
pressing
needle
the
needle
to
adjust
sewing.
m,-hir,,
the
up
fabric
by
length
window
by
turn
the
the
stitch
dial
by
dial
to
dial
to
the
sewing
backward
the
will
needle
up
foot
under
raising
LCD.
turning
dial
dial
will
turning
a
a
reverse
move
and
the
lift
presser
the
to
the
to
to
a
be
smaller
larger
speed
will
move
down
needle
to
lower
the
foot
lift
presser
the
presser
recommended
stitch
the
a
smaller
larger
number.
straight
a
the
stitch
number.
number.
control
and
stitch
stitch
lever
to
its
lowest
to
its
button,
height.
to
foot,
foot
width
stitch.
length
lever.
you
A.
Palanca
•
Para
•
prensatelas.
Para
•
©
prensatelas.
•
©
Para
•
Ia
•
adecuada.
B.
Selector
•
1.
La
el
2.
Para
•
nümero
-
el
•
3.
Conelselector
recta.
C.
Selector
•
Para
el
nümero
•
1.
La
•
selector
•
2.
Para
nümero
•
Para
•
nümero
Velocidad
D.
•
1.
La
•
velocidad.
•
2.
Palanca
Al
•
sentido
BotOn
3.
•
Pulse
el
También
•
volante.
•
4.
BotOn
Pulse
D
empezar
introducir
introducir
altura
de
anchura
selector
obtener
más
selector
seleccionar
recomendado
longitud
de
hacer
más
hacer
mayor.
velocidad
de
bajar
esta
opuesto
para
el
botOn
botOn
para
se
de
arranque
el
botOn
del
prensatelas
a
coser,
Ia
tela,
tela
manteniendo
anchura
punto
anchura
un
zigzag
gruesa
éste
de
del
de
pequeno.
hacia
un
nümero
en
Ia
de
longitud
Ia
anchura
Ia
puntada
de
longitud
de
puntadas
pequeno.
puntadas
deIamáquina
de
Ia
máquina
inversiOn
patanca,
empieza
y
subir
para
subir
puede
bajar
y
bajar
Ia
ajustar
y
para
empezar
Español
baje
levante
debajo
de
puntada
en
zigzag
de
puntada.
estrecho,
Para
obtener
mayor.
posiciOn
de
puntada
Ia
y
que
aparece
puede
puntada.
cortas,
largas,
gire
gire
se
Ia
de
puntada
Ia
mãquina
a
coser
Ia
aguja
Ia
agujaatmáximo.
aguja
hasta
Ia
altura
parada
a
a
palanca
Ia
Ia
puede
palanca
del
palanca
gire
el
un
para
prensatelas,
cambiarse
zigzag
“0”,seobtiene
longitud
en
de
Ia
pantalla
cambiarse
el
selector
el
selector
ajusta
con
introduce
al
revés
su
posiciOn
Ia
de
aguja
coser.
bajar
para
sujeta
selector
una
Ia
puntada,
girando
hacia
hacia
el
selector
Ia
telaenel
a
baja
Vuelva
más
1
2
3
4
el
subir
el
ajuste
a
Ia
girando
hacia
ancho,
puntada
utilice
LCD.
el
un
un
de
velocidad.
pulsar
a
alta.
girando
altura
un
gire
el