WHIRLPOOL W11 ME150 Daily Reference Guide [sl]

NAVODILA ZA VSAKODNEVNO
WWW
UPORABO
SL
ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP IZDELKA WHIRLPOOL
Za izčrpnejšo pomoč in podporo registrirajte svoj izdelek na spletni strani
Pred uporabo aparata pozorno preberite zdravstvena in varnostna navodila.
OPIS IZDELKA
1
2
3
4
Varnostna navodila in navodila za uporabo ter vzdrževanje lahko prenesete z naše spletne strani docs . whirlpool . eu, za kar upoštevajte navodila na zadnji strani te knjižice.
1. Upravljalna plošča
2. Vodila za vstavljanje pribora
Višine, na katere je
5
6
7
3 2 1
3. Identifikacijska ploščica
(ostati mora nameščena)
4. Vrata
5. Grill (Žar)
6. Ventilator in okrogli grelnik (ni viden)
7. Spodnji grelnik
(ni viden)
mogoče vstaviti rešetko in pribor, so oštevilčene, pri čemer pomeni 1 najnižjo in 3 najvišjo stopnjo.
OPIS UPRAVLJALNE PLOŠČE
1
1. VKLOP/IZKLOP
Za vklop in izklop pečice.
2. DOMOV
Tipka za hiter dostop do glavnega menija.
2
3
3. PRILJUBLJENO
Za dostop do seznama vaših priljubljenih funkcij.
4. ZASLON
5. ORODJA
Izbirate lahko med več možnostmi in spreminjate nastavitve pečice ter lastne nastavitve.
4
5 6
7
6. DALJINSKO UPRAVLJANJE
Če želite omogočiti uporabo aplikacije 6
7. PREKLIČI
Če želite izklopiti katero koli funkcijo pečice, razen ure, kuhinjskega časovnika in zaklepa gumbov.
th
Sense Live.
1
PRIPOMOČKI
UNIVERZALNI PEKAČ
Uporaben kot podlaga za posode za pripravo v pečici. Krožnik lahko uporabite tudi kot podlago
za hrano, ki ni v posodah. Ta pripomoček ni primeren za uporabo v mikrovalovni pečici.
STEKLENI PEKAČ
Zaradi posebnih značilnosti
stekla je ta pekač primeren za vse načine priprave hrane. Če ga vstavite pod rešetko, se v njem nabira sok, ki nastaja pri pripravi
jedi.
SONDA ZA HRANO
Za merjenje temperature jedra hrane med pripravo.
Pred nakupom pribora, ki je na voljo na trgu, se prepričajte, da je odporen na vročino in primeren za uporabo v parni pečici.
REŠETKA
Rešetka je primerna za vse vrste priprave hrane, razen za samostojno funkcijo „Mikrovalovi“. Nanjo lahko hrano
položite neposredno ali pa jo uporabite kot podlago za pekače in posode ali drug na vročino in mikrovalove odporen pribor za pečice.
Rešetko vstavite tako, da jo na želeni višini pridržite nagnjeno nekoliko navzgor in jo naslonite (usmerjeno navzgor) na zadnji rob. Nato jo vodoravno potisnite po vodilih, kakor daleč je mogoče.
Pribor, ki ni priložen, je mogoče kupiti ločeno pri servisni službi.
Med zgornjim delom posode in stenami pečice mora biti najmanj 30 mm prostora, da lahko para učinkovito kroži.
FUNCTIONS (FUNKCIJE)
MICROWAVE MIKROVALOVI
Za hitro pripravo in pogrevanje hrane in pijače.
850 Hitro pogrevanje pijač in jedi z veliko vsebnostjo vode. 750 Kuhanje zelenjave. 650 Priprava mesa in rib.
500
350 Popolno za topljenje masla ali čokolade.
160
90 Mehčanje sladoleda. 0 Just minute-minder (Minutni opomnik)
Pogrevanje 2 kozarca 850 3 Pogrevanje Pire krompir (1 kg) 850 10 - 12 Odmrzovanje Mleto meso (500 g) 160 13 - 14 Priprava Biskvitna torta 750 7 - 8 Priprava Jajčna krema 750 10 - 11 Priprava Mesna štruca 750 15 - 16
Potrebni pribor: stekleni pekač
Priprava mesnih omak in omak, ki vsebujejo jajca ali sir. Zaključna faza pečenja mesnih pit in lazanj.
Odmrzovanje zamrznjenih jedi ali mehčanje masla ali sira.
FAST PREHEATING HITRO PREDGRETJE
Za hitro predgrevanje pečice pred začetkom priprave hrane. Počakajte, da funkcija neha delovati, preden v pečico položite hrano.
CONVNTIONAL FUNCTIONS OBIČAJNE FUNKCIJE
CONVENTIONAL KLASIČNO
Za popolno zapečene jedi, tako na vrhnji kot na spodnji strani.
Kolački Da 160 - 180 30 - 40
Piškoti Da 150 - 160 20 - 30
Pica Da 230 20 - 30
CONVENTIONAL+MW TRADICIONALNO+MV
Za hitrejšo pripravo pečenih jedi s kombinacijo klasične pečice in mikrovalovne pečice.
Bread (Kruh) - 200 - 220 90 25 - 35 Goveja
pečenka
(1–1,5 kg) Lasagna (Lazanja) Zamrznjena hrana
- 160 160 - 350 35 - 45
Da 170 - 200 160 - 350 20 - 40
- 160 - 180 350 20 - 30
2
2
1
1
1
1
1
2
GRILL FUNCTIONS FUNKCIJE GRILL
GRILL ŽAR
Za površinsko pečenje, peko na žaru in gratiniranje.
Toast 3 7 - 10
Kozice 2 20 - 30
3
2
GRILL + MW ŽAR + MV
Za hitrejšo pripravo in gratiniranje jedi.
Gratiniran krompir 350 2 20 - 40 Jacket Potatoes (Krompir v
oblicah)
350 3 10 - 20
2
2
TURBOGRILL FUNCTIONS FUNKCIJE TURBO GRILL HITRI ŽAR
TURBOGRILL HITRI ŽAR
Za popolne rezultate priprave pečenih jedi s kombinacijo funkcij žara in konvekcijske pečice.
Piščančji kebab 3 25 - 35
Pražen krompir 3 30 - 50
2
2
TURBOGRILL+MW TURBOGRILL+MV
Za hitro pripravo hrane in površinsko pečenje jedi s kombinacijo funkcij mikrovalovne pečice, žara in konvekcijske pečice.
Kaneloni [zamrznjeni] 350 3 20 - 25
Svinjski kotleti 350 3 30 - 40 Roast Chicken (Pečen
piščanec)
350 2 40 - 60
2
2
2
FORCED IR FUNCTIONS FUNKCIJE TERMOVENTILACIJE
FORCED AIR TERMOVENTILAC.
Za pripravo sladkih in mesnih jedi z neprekinjenim kroženjem vročega zraka.
Beljakovi poljubčki Da 100 - 120 40 - 50
Piškoti Da 170 - 180 10 - 20
Štruca kruha Da 180 - 200 30 -35
Švicarske rolade Da 210 - 220 10 - 12
Peciva iz listnatega testa Da 180 - 190 15 - 20
Pečenka (800 g–1,5 kg) Da 160 - 170 70 - 80
2
2
1
2
2
1
SL
kroženja vročega zraka.
Pečenke 160 170 40 - 60
Mesna pita 160 180 25 - 35
Pečene ribe 160 170 - 190 20 - 35
CONVECTION BAKE FUNCTIONS FUNKCIJE CONVECTION BAKE KONVEKCIJSKA PEKA
CONVECTION BAKE KONVEKCIJSKA PEKA
Za popolno pečene mesne jedi, torte in pite s tekočim nadevom.
Pite z nadevom - 160 – 200 35 - 55
Lotrinška pita - 170 - 190 30 - 45
CONVECTION BAKE + MW KONVEKCIJSKA PEKA+MV
Za hitro pripravo vse hrane s tekočim nadevom s kombinacijo funkcij mikrovalovne pečice, klasične pečice in ventilacijske konvekcijske pečice.
Pite z nadevom 350 160 – 200 25 - 45
Biskvitna torta 90 160 - 180 30 - 35
SPECIAL FUNCTIONS POSEBNE FUNKCIJE
KEEP WARM OHRANJANJE JEDI TOPLIH
Da pravkar pripravljena živila ostanejo vroča in hrustljava.
RISING VZHAJANJE
Za čim boljše vzhajanje sladkega ali slanega testa.
SMART CLEAN PAMETNO ČIŠČENJE
Za olajšanje čiščenja notranjosti aparata. Redna uporaba preprečuje nabiranje ostankov, ki bi lahko poškodovali površino.
6TH SENSE FUNCTIONS FUNKCIJE 6TH SENSE
Te funkcije samodejno izberejo najboljši način priprave in najprimernejšo temperaturo za pripravo vseh vrst jedi.
TH
6
SENSE DEFROST ODMRZOVANJE 6TH
SENSE
Za hitro odmrzovanje različnih vrst jedi zgolj z določitvijo njihove teže. Za najboljše rezultate hrano vedno postavite neposredno na stekleni pekač.
2
1
1
1
1
2
1
Opomba: Funkcija Forced Air (Termoventilac.) nima privzete nastavitve predgretja. Če želite dodati predgretje, se enostavno dotaknite zgornjega desnega kota zaslona. Več podrobnosti najdete v ustreznem poglavju.
FORCED AIR + MW TERMOVENTILAC. + MV
Za hitrejšo pripravo sladkih in mesnih jedi, ki izkorišča prednosti mikrovalovne pečice in
MEAT (MESO) 100 g – 2,0 kg POULTRY (PERUTNINA) 100 g–3,0 kg FISH (RIBE) 100 g – 2,0 kg ZELENJAVA 100 g – 2,0 kg BREAD (KRUH) 100 g – 2,0 kg
3
TH
6
SENSE REHEAT 6TH SENSE POGREVANJE
Za pogrevanje že pripravljenih jedi, in sicer zamrznjenih ali sobne temperature. Pečica samodejno izračuna nastavitev, ki je potrebna za doseganje najboljših rezultatov v najkrajšem času. Hrano položite v posodo, odporno proti vročini in primerno za mikrovalovno pečico. Na koncu postopka pogrevanja pustite jed počivati 1–2 minuti, da izboljšate rezultate, zlasti pri zamrznjenih jedeh.
6TH SENSE COOK PRIPRAVA S FUNKCIJO 6TH SENSE
Za pripravo različnih vrst jedi in živil ter doseganje optimalnih rezultatov na hiter in preprost način. Za najboljše rezultate z uporabo te funkcije upoštevajte navodila v posameznih razpredelnicah za pripravo jedi.
KROŽNIK S HRANO 250–500 g
Vzemite iz embalaže, pri čemer bodite pozorni, da v celoti odstranite aluminijasto folijo.
KROŽNIK S HRANO-ZMRZNJEN 250–500 g Vzemite iz embalaže, pri čemer bodite pozorni, da v celoti odstranite
aluminijasto folijo. JUHA 1–4 porcije Segrejte brez pokrova v ločenih skledah
PIJAČA 1–4 porcije Postavite plastično žlico, odporno na toploto, v vrč ali skodelico, da
preprečite prekipevanje
UPORABA ZASLONA NA DOTIK
Za pomikanje po meniju ali seznamu:
Za pomikanje med postavkami ali vrednostmi enostavno povlecite s prstom po zaslonu.
Za izbiro ali potrditev:
Za izbiro želene vrednosti ali postavke menija se dotaknite zaslona.
VODIČ PO PREGLEDNICAH ZA PRIPRAVO
Seznam v preglednicah: recepti
mikrovalovi pripomočki in stopnja
, ali je predgretje potrebno , temperatura ,
, stopnja žara , teža , čas priprave ,
, priporočena za pripravo hrane. Čas priprave se šteje od trenutka, ko živilo položite v pečico, brez predgretja (kjer je zahtevano). Temperatura in čas priprave so okvirne vrednosti, ki so odvisne od količine hrane in vrste uporabljenega pribora.
Rešetka, pekač za torte na rešetki, univerzalni
pekač,
stekleni pekač
za vrnitev na prejšnji zaslon:
Dotaknite se .
Za potrditev nastavitve ali premik na naslednji zaslon: dotaknite se „SET“ ali „NEXT“.
PRVA UPORABA
1. SELECT THE LANGUAGE IZBIRA JEZIKA
Ko napravo prvič vključite, morate nastaviti jezik in čas.
• Za pomikanje po seznamu razpoložljivih jezikov povlecite po zaslonu.
Čeština, Český Jazyk
Czech
Dansk
Danish
Deutsch
German
Dotaknite se želenega jezika.
Ελλνικά
Greek, Modern
English
English
Español
Spanish
z dotikom se boste vrnili na prejšnji zaslon.
2. SELECT SETTINGS MODE IZBERITE NASTAVITVENI NAČIN
Ko izberete jezik, vas bo zaslon pozval, da izberete med „STORE DEMO“ (uporabno za trgovce, samo za predstavitvene namene) ali nadaljujete tako, da se dotaknete „NEXT“.
Thank you for your purchase!
Press Next to continue the setup for home use.
NEXTSTORE DEMO
3. SETTING UP WIFI NASTAVITEV BREZŽIČNEGA OMREŽJA WIFI
Funkcija 6th Sense Live vam omogoča daljinsko upravljanje pečice z mobilne naprave. Če želite omogočiti daljinsko upravljanje aparata, morate najprej uspešno zaključiti postopek povezave. Ta postopek je potreben za registracijo aparata in njegovo povezavo z domačim omrežjem.
4
• Če želite nastaviti povezavo, se dotaknite „SETUP NOW“.
Wifi Setup
Setup WiFi now to automatically set the time, date, and enable connectivity with your smartphone.
If you skip, you can find the optional later in your Tools menu.
SKIP
V nasprotnem primeru, če želite izdelek povezati kasneje, se dotaknite „SKIP“.
KAKO NASTAVITI POVEZAVO
SETUP NOW
Za uporabo te funkcije boste potrebovali: Pametni telefon ali tablični računalnik in brezžični usmerjevalnik, povezan z internetom. Prosimo, uporabite svojo pametno napravo, da preverite, ali je signal vašega domačega brezžičnega omrežja blizu aparata dovolj močan.
Minimalne zahteve. Pametna naprava: Android z ločljivostjo zaslona 1280x720 (ali
višjo) ali iOS. V trgovini z aplikacijami preverite združljivost aplikacije z različicami Android ali iOS.
Brezžični usmerjevalnik: 2,4 Ghz WiFi b/g/n.
1. Prenesite aplikacijo 6
th
Sense Live
Prvi korak pri povezovanju vašega aparata je prenos aplikacije na vašo mobilno napravo. Aplikacija
Sense Live
v nadaljevanju.
vas bo vodila skozi vse korake, navedene
Aplikacijo 6th Sense Live lahko
6th
prenesete iz trgovine iTunes ali trgovine Google Play.
2. Ustvarite račun
Če tega še niste storili, boste morali ustvariti račun. To vam bo omogočilo, da svoj aparat povežete z omrežjem in ga tudi daljinsko nadzorujete in upravljate.
3. Registrirajte svoj aparat
Za registracijo aparata sledite navodilom v aplikaciji. Za postopek registracije boste potrebovali identifikacijsko številko pametne naprave (SAID). To je edinstvena številčna koda, ki sledi besedi SERVICE na identifikacijski ploščici, nameščeni na izdelku.
SL
4. Povežite se z domačim brezžičnim omrežjem
Sledite postopku nastavitve skeniranja za povezovanje. Aplikacija vas bo vodila skozi proces povezovanja vašega aparata z brezžičnim omrežjem v vašem domu.
Če vaš usmerjevalnik podpira WPS 2.0 (ali višjo), izberite „MANUALLY“ in se nato dotaknite „WPS Setup“: Za vzpostavitev povezave med dvema izdelkoma pritisnite tipko WPS na brezžičnem usmerjevalniku.
Če je treba, lahko izdelek povežete tudi ročno z uporabo „Search for a network“.
Koda SAID se uporablja za sinhronizacijo pametne naprave z vašim aparatom. Naslov MAC je prikazan za modul WiFi.
Postopek povezave boste morali ponovno izvesti samo v primeru, da spremenite nastavitve usmerjevalnika (npr. omrežno ime ali geslo ali ponudnika podatkov).
. NASTAVITEV ČASA IN DATUMA
S povezovanjem pečice z domačim omrežjem bosta čas in datum nastavljena samodejno. V nasprotnem primeru ju boste morali nastaviti ročno
• Če želite nastaviti čas, se dotaknite ustreznih številk.
• Za potrditev se dotaknite „SET“.
Ko nastavite čas, boste morali nastaviti datum
• Če želite nastaviti datum, se dotaknite ustreznih številk.
• Za potrditev se dotaknite „SET“.
4. HEAT THE OVEN OGREVANJE PEČICE
Nova pečica lahko oddaja vonjave, ki so nastale med izdelavo aparata: to je povsem običajno. Priporočamo, da pred pripravo hrane segrejete prazno pečico, da tako odstranite vse morebitne vonjave. S pečice odstranite ves zaščitni karton in prozorno folijo ter iz njene notranjosti odstranite ves pribor.
Pečico segretje na 200 °C, najbolje z uporabo funkcije „Fast preheat“ (Hitro predgretje)
po prvi uporabi aparata priporočamo, da prezračite prostor namestitve.
.
5
Loading...
+ 9 hidden pages