GUIA DE CONSULTA
DIÁRIA
PT
OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO WHIRLPOOL
Para receber mais informações e assistência, registe o seu produto em www.whirlpool.eu/register
Pode transferir as Instruções de Segurança e o WWW Guia de Utilização e Manutenção, visitando o nosso website docs.whirlpool.eu e seguindo
as instruções no verso do presente guia.
Antes de utilizar o produto, leia atentamente o Guia de Saúde e Segurança.
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
|
|
1. |
Painel de controlo |
1 |
|
2. |
Resistência circular |
|
|
|
(invisível) |
|
5 |
3. |
Placa de identificação |
2 |
|
(não remover) |
|
|
|
||
|
6 |
4. |
Porta |
|
5. |
Resistência superior/grill |
|
|
|
||
|
|
6. |
Luz |
3 |
|
7. |
Prato rotativo |
|
|
|
|
|
7 |
|
|
4 |
|
|
|
DESCRIÇÃO DO PAINEL DE CONTROLO
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
1. ON / OFF
Para ligar e desligar o forno.
2. HOME
Para aceder rapidamente ao menu principal.
3. FAVORITO
Para aceder à lista das suas funções favoritas.
4.VISOR
5.FERRAMENTAS
Para escolher de entre diversas opções e também para alterar as definições do forno e as preferências
6. CONTROLO REMOTO
Para permitir a utilização da aplicação 6th Sense Live da Whirlpool.
7. CANCELAR
Para interromper qualquer função do forno, exceto Relógio, Temporizador de cozinha e Bloqueio de teclas.
1
ACESSÓRIOS
PRATO ROTATIVO |
TABULEIRO DE ASSAR RETANGULAR |
Colocado no respetivo suporte, o prato rotativo de vidro pode ser utilizado com todos os métodos de cozedura.
O prato rotativo tem sempre de ser utilizado como base para outros recipientes ou acessórios, à exceção do tabuleiro de assar.
SUPORTE DO PRATO ROTATIVO
Utilize o suporte apenas para o prato rotativo de vidro.
Não apoie outros acessórios no suporte.
PRATO CRISP
Apenas para utilização com as funções designadas.
O prato Crisp deve ser sempre posicionado no centro do prato rotativo de vidro e pode ser
preaquecido quando estiver vazio, utilizando a função especial para este efeito. Coloque os alimentos diretamente no prato Crisp.
MANÍPULO PARA O PRATO CRISP
Útil para retirar o prato Crisp quente do forno.
GRELHA METÁLICA
Permite posicionar os alimentos mais próximos do grelhador, para
alourar o prato de forma ideal e permitir uma excelente circulação do ar quente.
Deve ser utilizada como base do prato Crisp em algumas funções "6th Sense Crisp Fry".
Coloque a grelha metálica sobre o prato rotativo, certificando-se de que esta não entra em contacto com outras superfícies.
O número e o tipo de acessórios pode variar de acordo com o modelo adquirido.
Utilize o tabuleiro de assar apenas com funções que permitam a cozedura de conveção; nunca o utilize em combinação com o microondas.
Introduza o tabuleiro na horizontal, apoiando-o no suporte do compartimento de cozedura.
Lembre-se: Não é necessário retirar o prato rotativo e o respetivo suporte quando utilizar o tabuleiro de assar.
VAPORIZADOR
Para cozer alimentos a vapor, 1 como peixe ou legumes,
coloque-os no cesto (2) e deite 2 água potável (100 ml) na parte inferior do vaporizador (3) de
3 forma a obter a quantidade certa de vapor.
Para cozinhar alimentos, tais como batatas, massa, arroz ou cereais, coloque-os diretamente na parte inferior do vaporizador (não é necessário o cesto) e junte a quantidade adequada de água potável para a quantidade de alimentos que pretende cozinhar.
Para obter os melhores resultados, tape o vaporizador com a tampa (1) fornecida.
Coloque sempre o vaporizador no prato rotativo de vidro e utilize-o apenas com as funções de cozedura adequadas ou com a função de micro-ondas.
A base do vaporizador foi concebida para ser utilizada também em conjunto com a função de limpeza a vapor especial.
Pode adquirir separadamente no Serviço de Assistência Técnica quaisquer outros acessórios que não venham fornecidos.
Existem vários acessórios disponíveis no mercado. |
Certifique-se sempre de que os alimentos e os |
|
Antes de os comprar, certifique-se de que estes são |
acessórios não entram em contacto com as paredes |
|
adequados para serem utilizados no microondas e |
interiores do forno. |
|
que são resistentes às temperaturas do forno. |
Antes de ligar o forno certifique-se sempre de que o |
|
Os recipientes metálicos para alimentos ou bebidas |
||
prato rotativo consegue rodar livremente. Tenha |
||
nunca devem ser utilizados na cozedura de alimentos |
cuidado para não retirar o prato rotativo da posição |
|
com microondas. |
correta ao introduzir ou retirar outros acessórios. |
|
|
|
2
PT
FUNÇÕES DE COZEDURA
FUNÇÕES MANUAIS
•MICROONDAS
Para cozinhar rapidamente e aquecer alimentos ou bebidas.
Potência (W) Recomendado para
900Aquecimento rápido de bebidas ou outros alimentos com elevado teor de água.
750 |
Cozinhar legumes. |
650 |
Cozinhar carne e peixe. |
Cozinhar molhos para carne ou molhos que
500contenham queijo ou ovos. Terminar tartes de carne ou gratinados de massa.
350Cozedura lenta. Perfeito para derreter manteiga ou chocolate.
160Descongelar alimentos congelados ou amolecer manteiga e queijo.
90 |
Amolecimento de gelados. |
|
|
||
Ação |
Alimento |
Potência |
Duração (min.) |
||
(W) |
|||||
|
|
|
|
||
Reaquecer |
2 copos |
900 |
1 |
- 2 |
|
Reaquecer |
Puré de batata (1 kg) |
900 |
10 |
- 12 |
|
Descongelar |
Carne picada (500 g) |
160 |
15 |
- 16 |
|
Cozinhar |
Pão-de-ló |
750 |
7 |
- 8 |
|
Cozinhar |
Creme de ovo |
500 |
16 |
- 17 |
|
Cozinhar |
Rolo carne |
750 |
20 |
- 22 |
•CRISP
Para dar um tom dourado perfeito a um prato, tanto na parte superior como na parte inferior dos alimentos. Esta função só pode ser utilizada com o prato especial Crisp.
Alimento |
Duração (min.) |
Bolo levedado |
7 - 10 |
Hambúrguer |
8 - 10 * |
* Vire o alimento a meio da cozedura. |
|
Acessórios necessários: Prato Crisp, manípulo para o prato Crisp
•AR FORÇADO
Para cozinhar refeições de forma a obter resultados semelhantes ao de um forno convencional. O tabuleiro de assar ou outro recipiente para forno podem ser utilizados para cozinhar determinados alimentos.
Alimento |
Temp. (°C) |
Duração (min.) |
|
Soufflé |
175 |
30 |
- 35 |
Cupcake de queijo |
170 * |
25 |
- 30 |
Biscoitos |
175 * |
12 |
- 18 |
* É necessário preaquecer |
|
|
|
Acessórios recomendados: tabuleiro de assar retangular / grelha metálica
•AR FORÇADO + MW
Para preparar pratos de forno num curto período de tempo. Sugerimos que utilize a grelha para otimizar a circulação do ar.
Alimento |
Potência (W) |
Temp. (°C) |
Duração (min.) |
Assados |
350 |
170 |
35 - 40 |
Empadão de carne |
160 |
180 |
25 - 35 |
Acessórios recomendados: grelha metálica
•GRILL
Para alourar, grelhar e gratinar. Recomendamos que vire os alimentos durante a cozedura.
Alimento |
Nível do grill |
Duração (min.) |
Pão torrado |
Alto |
5 - 6 |
Gambas |
Médio |
18 - 22 |
Acessórios recomendados: grelha metálica
•GRILL + MW
Para cozinhar rapidamente e para gratinar pratos, combinando as funções de micro-ondas e de grelhador.
Alimento |
Potência (W) |
Nível do grill |
Duração (min.) |
|
Batatas gratinadas |
650 |
Médio |
20 |
- 22 |
Batatas com casca |
650 |
Alto |
10 |
- 12 |
Acessórios recomendados: grelha metálica
•TURBO GRILL
Para obter resultados perfeitos, combinando as funções de grelhador e de conveção de ar do forno. Recomendamos que vire os alimentos durante a cozedura.
Alimento |
Nível do grill |
Duração (min.) |
Espetadas de frango |
Alto |
25 - 35 |
Acessórios recomendados: grelha metálica
•TURBO GRILL + MW
Para cozinhar rapidamente e alourar alimentos, combinando as funções de micro-ondas, grelhador e conveção de ar do forno.
Alimento |
Potência (W) |
Nível do grill |
Duração (min.) |
|
Canelones |
650 |
Alto |
20-25 |
|
congelados |
||||
|
|
|
||
Costeletas de porco |
350 |
Alto |
30-40 |
Acessórios recomendados: grelha metálica
•PRE AQUECIMENTO RÁPIDO
Para preaquecer rapidamente o forno antes de um ciclo de cozedura.
•FUNÇÕES ESPECIAIS
MANTER QUENTE
Para manter quentes e estaladiços os alimentos acabados de cozinhar, incluindo carne, fritos ou bolos.
FERMENTAR
Para obter a fermentação ideal de massas doces ou salgadas. Para manter a qualidade da levedação, não ativar a função se o forno ainda estiver quente após um ciclo de cozedura.
3
FUNÇÕES 6th SENSE
Estas permitem cozinhar todos os tipos de alimentos de forma totalmente automática. Para tirar o melhor partido desta função, siga as indicações na respetiva tabela de cozedura.
•6th SENSE DEFROST
Para a descongelação rápida de diferentes tipos de alimentos, bastando para tal especificar o seu peso. Para obter os melhores resultados, coloque sempre o alimento diretamente no prato rotativo de vidro.
CRISP BREAD DEFROST
Esta função exclusiva da Whirlpool permite-lhe descongelar pão congelado. Combinando tecnologias Defrost e Crisp, parecer-lhe-á que o seu pão foi acabado de cozer. Utilize esta função para descongelar e aquecer rapidamente bolas de pão, baguetes e croissants. O prato Crisp deve ser utilizado juntamente com esta função.
Alimento |
|
Peso |
CRISP BREAD DEFROST |
50 |
- 800 g |
CARNE |
100 |
- 2000 g |
AVES |
100 |
- 3000 g |
PEIXE |
100 |
- 2000 g |
LEGUMES |
100 |
- 2000 g |
PÃO |
100 |
- 2000 g |
•6th SENSE REHEAT
Para aquecer refeições prontas congeladas ou à temperatura ambiente. O forno calcula automaticamente os valores necessários para obter os melhores resultados no menor tempo possível. Coloque os alimentos numa travessa ou num prato resistente ao calor adequado para fornos microondas. Retire os alimentos das respetivas embalagens, certificando-se de que retira todo o papel de alumínio. Terminado o processo de reaquecimento, deixe os alimentos repousar durante 1 ou 2 minutos para obter melhores resultados, sobretudo no caso dos alimentos congelados.
Não abra a porta do forno durante esta função.
•6th SENSE STEAM
Para cozinhar alimentos a vapor, tais como legumes ou peixe, utilizando o vaporizador fornecido. A fase de preparação produz vapor automaticamente, fazendo com que a água colocada na parte inferior do vaporizador ferva. Os tempos desta fase podem variar. De seguida, o forno cozinha os alimentos a vapor de acordo com o tempo definido.
Programe 1-4 minutos para vegetais moles, tais como brócolos e alhos franceses, ou 4-8 minutos para vegetais mais duros, como cenouras e batatas.
Não abra a porta do forno durante esta função.
Acessórios necessários: Vaporizador
•6th SENSE CRISP FRY
Esta saudável e exclusiva função combina a qualidade da função crisp com as propriedades da circulação de ar quente. Permite obter resultados de fritura crocantes e saborosos, com uma quantidade de óleo incrivelmente reduzida comparativamente com as formas de confecção tradicionais, eliminando mesmo a necessidade de óleo em algumas receitas. Se possível, frite uma variedade de alimentos predefinidos, quer sejam frescos ou congelados.
Siga a seguinte tabela para utilizar os acessórios como indicado e obter os melhores resultados de cozedura para cada tipo de alimento (frescos ou congelados ).
Alimento
FILETE PANADO FRITO
Cubra com uma camada fina de óleo antes de cozinhar. Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o prato na grelha
ALMÔNDEGAS
Cubra com uma camada fina de óleo antes de cozinhar. Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o prato na grelha
PEIXE COM BATATAS FRITAS
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
CAMARÕES PANADOS
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
CALAMARES PANADOS
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
DOURADINHOS PANADOS
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Vire quando tal lhe for solicitado pelo aparelho
BATATAS FRITAS
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
BATATAS FRITAS
Descasque e corte em palitos. Deixe de molho em água fria com sal durante 30 min. Seque com um pano de cozinha e pese-as. Pincele com azeite (5%). Distribua pelo prato Crisp. Coloque o prato na grelha. Vire quando tal lhe for solicitado pelo aparelho
CROQUETES DE BATATA
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
BERINGELA
Corte, salteie e deixe repousar durante 30 min. Lave, seque e pese. Pincele com azeite (5%). Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o prato na grelha. Vire quando tal lhe for solicitado pelo aparelho
PIMENTA
Corte às fatias, pese e pincele com azeite (5%). Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o prato na grelha
CURGETE
Corte às fatias, pese e pincele com azeite (5%). Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o prato na grelha
BATATAS PICADAS FRITAS
Descasque e triture. Deixe de molho em água fria com sal durante 30 min. Seque com um pano de cozinha e pese-as. Pincele com azeite (5%). Distribua pelo prato Crisp. Coloque o prato na grelha. Adicione e vire quando tal lhe for solicitado pelo aparelho
NUGGETS DE FRANGO
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o prato na grelha
QUEIJO PANADO
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o prato na grelha
FALAFEL
Unte ligeiramente o prato Crisp. Adicione e vire os alimentos quando tal lhe for solicitado pelo aparelho
PEIXE FRITO MISTO
Distribua uniformemente pelo prato Crisp
ANÉIS DE CEBOLA
Distribua uniformemente pelo prato Crisp. Coloque o prato na grelha
Peso / porções
100 - 500 g
200 - 800 g
1 - 3 pt
100 - 500 g
100 - 500 g
100 - 500 g
200 - 500 g
200 - 500 g
100 - 600 g
200 - 600 g
200 - 500 g
200 - 500 g
100 - 600 g
200 - 600 g
100 - 400 g
100 - 400 g
100 - 500 g
100 - 500 g
4
PT
COMO UTILIZAR O ECRÃ TÁTIL
Para percorrer um menu ou uma lista:
Deslize simplesmente o dedo pelo visor para percorrer as opções ou os valores.
Para selecionar ou confirmar:
Toque no ecrã para selecionar o valor ou a opção de menu pretendido(a).
Para regressar ao ecrã anterior: toque em .
Para confirmar uma definição ou avançar para o ecrã seguinte:
toque em "DEFINIR" ou "PRÓXIMO".
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ
Ao ligar o aparelho pela primeira vez, terá de configurar o produto.
As definições podem ser alteradas posteriormente, premindo
para aceder ao menu "Ferramentas".
1. SELECIONAR O IDIOMA
Ao ligar o aparelho pela primeira vez, terá de definir o idioma e a hora.
•Deslize o dedo pelo ecrã para percorrer a lista de idiomas disponíveis.
Čeština, Český Jazyk
Czech
Dansk
Danish
Deutsch
German
3. CONFIGURAR WIFI
A funcionalidade 6th Sense Live permite-lhe operar o forno remotamente, a partir de um dispositivo móvel. Para permitir que o aparelho seja controlado remotamente, terá de concluir primeiro com sucesso
o processo de ligação. Este processo é necessário para registar o seu aparelho e ligá-lo à sua rede doméstica.
•Toque em "CONFIGURAR AGORA" para configurar a ligação.
Configuração Wifi
Configure WiFi agora para definir automaticamente a hora, data e permitir a ligação ao seu smartphone.
Se ignorar, pode encontrar a opção mais tarde no menu Ferramentas.
SALTAR |
CONFIGURAR AGORA |
• Toque no idioma pretendido.
Ελλνικά
Greek, Modern
English
English
Español
Spanish
Ao tocar em , regressa ao ecrã anterior.
2. SELECIONAR O MODO DE DEFINIÇÕES
Uma vez selecionado o idioma, o visor solicitar-lhe-á que escolha entre "DEMONSTRAÇÃO DE LOJA" (útil para retalhistas, apenas para fins de exibição) ou continuar, tocando em "PRÓXIMO".
Obrigado pela sua compra!
Prima Seguinte para continuar a configuração para utilização doméstica.
DEMONSTRAÇÃO DE LOJA |
PRÓXIMO |
De outro modo, toque em "SALTAR" para ligar o seu produto mais tarde.
COMO CONFIGURAR A LIGAÇÃO
Para usar esta funcionalidade, necessita de: um smartphone ou tablet e de um router sem fios ligado à Internet.
Utilize o seu dispositivo inteligente para verificar se o sinal da sua rede sem fios doméstica é forte junto do aparelho.
Requisitos mínimos.
Dispositivo inteligente: Android 4.3 (ou superior) com um ecrã de 1280x720 (ou superior) ou iOS 8 (ou superior).
Router sem fios: 2.4Ghz WiFi b/g/n.
1. Descarregar a aplicação 6th Sense Live
O primeiro passo para ligar o seu aparelho é descarregar a aplicação no seu dispositivo móvel. A aplicação
6th Sense Live irá guiá-lo por todos os passos aqui indicados. Pode descarregar a aplicação 6th Sense Live a partir da iTunes Store ou da Google Play Store.
2. Criar uma conta
Se ainda não o tiver feito, terá de criar uma conta. Isto permitir-lhe-á ligar os seus aparelhos em rede e também visualizá-los e controlá-los remotamente.
3. Registar o seu aparelho
Siga as instruções na aplicação para registar o seu aparelho. Precisará do número Smart Appliance IDentifier (SAID) para completar o processo de registo. Pode encontrar o seu código único na placa de identificação que acompanha o produto.
5
4. Ligar à rede WiFi
Siga o procedimento de configuração "scan-to- connect". A aplicação irá guiá-lo pelo processo de ligação do seu aparelho à sua rede sem fios doméstica.
Se o seu router suportar WPS 2.0 (ou superior), selecione "MANUAL" e, em seguida, toque em "Configuração WPS": prima o botão WPS no seu router sem fios para estabelecer uma ligação entre os dois produtos.
Se necessário, pode também ligar o produto manualmente, através da opção "Procurar uma rede".
O código SAID é utilizado para sincronizar um dispositivo inteligente com o seu aparelho.
O endereço MAC é apresentado para o módulo WiFi.
Só será necessário voltar a realizar o procedimento de ligação, se alterar as definições do seu router (p. ex., nome da rede, palavra-passe ou fornecedor de dados).
. DEFINIR A HORA E A DATA
Ao ligar o forno à sua rede doméstica, a hora e a data serão definidas automaticamente. Caso contrário, terá de defini-las manualmente.
•Toque nos números relevantes para definir a hora.
•Toque em "DEFINIR" para confirmar.
Uma vez definida a hora, terá de definir a data.
•Toque nos números relevantes para definir a data.
•Toque em "DEFINIR" para confirmar.
4. AQUECER O FORNO
Um forno novo pode libertar odores residuais, resultantes do processo de fabrico: isto é perfeitamente normal.
Assim, antes de começar a cozinhar alimentos, recomendamos que aqueça o forno, vazio, para eliminar eventuais odores.
Remova do forno qualquer elemento de proteção em cartão ou película transparente e retire quaisquer acessórios do respetivo interior.
Aqueça o forno para 200 °C, de preferência utilizando a função "Pre-aquecimento rápido".
É aconselhável arejar a cozinha após a primeira utilização do aparelho.
6