![](/html/06/06ef/06ef805138556eead2a28eb37f22a88fca8f64a18ab64bed51481c66b6d04fb3/bg1.png)
61833030E.fm Page 1 Monday, January 31, 2005 12:04 PM
INSTALACIÓN ASPIRANTE O FILTRANTE
Respete las siguientes distancias mínimas de la placa de cocción: 65 cm (fuegos eléctricos), 75 cm (fuegos de gas).
Si las instrucciones de instalación de la placa de cocina a gas especifican una distancia mayor, es necesario tenerlo
en cuenta. El tubo de descarga y las abrazaderas no están incluidos. Para la instalación se recomienda dirigirse a
un técnico cualificado.
1. Marque en la pared una línea central de separación desde la placa de cocción al techo.
2. Teniendo en cuenta las distancias indicadas anteriormente, marque co n un lápiz la distancia de la placa de cocción y coloque
la plantilla en la marca en la pared.
3. Coloque la plantilla, marque los orificios, tal adr e e introduzca los tacos en la pared. Debe fijar 2 ganchos (si se suministran)
o atornillar parcialmente 2 tornillos en los orificios superiores.
4. Enganche la campana y ajuste la posición con los tornillos de regulación de los ganchos (si se suministran).
Nota:
Para fijar la campana, introduzca otros 2 tornillos en los orificios inferiores y 2 en los orificios superiores si está
previsto.
5. Sólo para algunos modelos: Marque los orificios inferiores (y superiores), quite la campana, perfore e introduzca los tacos
(atornille parcialmente los 2 tornillos en los orificios superiores).
6. Fije el soporte de la chimenea a la pared lo más cerca posible del techo. En la versión filtrante, también deberá fijar el
deflector F1 con dos tornillos si la rejilla de la chimenea es superior (si es inferior véase la fase de instalación
7. Vuelva a enganchar la chimenea en la pared y sujétela con los tornillos. En la versión filtrante (chimeneas con rejilla inferior),
deberá fijar el deflector F2 en lugar del anillo de empalme (modelo con 2 tornillos de fijación) o encajarlo en el anillo de
empalme (modelo con 2 empalmes posteriores y 1 tornillos de fijación delantero).
Versión aspirante:
colocado en la parte superior de la campana.
¡Atención!
El aire de evacuación no puede salir por el conducto de humos generados por equipos de gas u otros combustibles. Ha de
tener una salida independiente. Se han de respetar todas las normas relativas a la evacuación del aire.
Versión filtrante
¡Atención!
Si la campana está provista de filtro de carbón montado, es necesario retirarlo.
Si la campana no está provista de filtro de carbón, es necesario adquirirlo y montarlo antes de utilizar la campana.
los vapores se aspiran y envían al exterior por un tubo de evacuación que se fija al anillo de empalme
: El aire se filtra pasando por un filtro de carbón y se recicla en el ambiente.
Instalación de la caja electrónica
• Si su modelo está provisto de caja electrónica S2, debe introducirla a presión en su alojamiento S1 y fijarla con un tornillo
• Para los modelos provistos de paneles de mandos electrónicos, hay que introducir el cable eléctrico S3 en el zócalo
colocado al lado de la caja S2.
Instalación de la chimenea telescópica
• Conecte la campana a la red eléctrica, fije la chimenea telescópica al soporte con dos tornillos y haga des lizar la parte inferior
hasta el alojamiento correspondiente en el lado superior de la campana. Si está previsto, coloque las rejillas laterales.
“7”
).
* Previsto sólo en algunos modelos
5019 618 33030
GB
D F NL E
P I GR
N
S
FINDK
![](/html/06/06ef/06ef805138556eead2a28eb37f22a88fca8f64a18ab64bed51481c66b6d04fb3/bg2.png)
61833030E.fm Page 2 Monday, January 31, 2005 12:04 PM
4
3
3
1
2
1. Panel de mandos.
Luz :
para encender, mueva el interruptor hacia la derecha o bien
pulse el pulsador.
Potencia/velocidad de aspiración :
para aumentar la potencia/velocidad o abrir la válvula, mueva
el interruptor hacia la derecha o bien pulse el pulsador
siguiente .
2. Filtros antigrasa.
3. Plafón
4. Chimenea telescópica.
Filtros antigrasa:
El filtro metálico antigrasa tiene una
duración ilimitada y debe lavarse una
vez al mes a mano o en el lavavajillas a
baja temperatura y con ciclo corto.
Al lavarlo en el lavavajillas, el filtro
antigrasa podría perder su brillo, pero
no varía su poder de filtrado.
a.
para extraer el filtro, tire de la
manilla
b.
sáquelo.
Tras lavar y dejar secar el filtro, vuelva a montarlo actuando
en sentido inverso.
Bombilla/s:
Quite los filtros y sustituya la bombilla
quemada.
Monte de nuevo los filtros.
Bombillas halógenas:
Haga palanca con el auxilio de un
destornillador de punta plana u otra
herramienta adecuada. Vuelva a cerrar
a presión.
Use sólo bombillas de 40 W máx E14 o bien bombillas halógenas
(según el modelo) de 20 W máx
teniendo cuidado de no tocarlas
con las manos.
(o bombillas halógenas según modelo).
a
b
Montaje o Sustitución del filtro de carbón
modelos con instalación filtrante).
El filtro de carbón debe cambiarse cada 6 meses.
1. Quite los filtros antigrasa.
2. Monte los filtros cubriendo el motor según el modelo:
• compruebe que los
ranuras S
con las
bloquee o bien
• gire la manilla central hacia la derecha.
3. Para desmontarlo efectúe las mismas operaciones en
sentido inverso.
4. Monte de nuevo los filtros antigrasa.
O bien
pernos R
y gire hacia la derecha hasta que se
del conducto coinciden
(sólo para
Limpieza de la campana
¡Atención!
podría producir un incendio.
Utilice un paño suave con un detergente neutro. No utilice
nunca productos abrasivos, ni alcohol.
Si no se limpia la grasa (al menos 1 vez al mes) se
Antes de usar la campana
Para utilizar lo mejor po si ble es te aparato, le invitamos a leer
con atención las presentes instrucciones de uso y a guardarlas
esmeradamente para poder consultarlas en cualquier
momento
No deje los materiales de embalaje (bolsas de plástico, trozos
de poliestireno, etc.) al alcance de los niños, ya que son
potencialmente peligrosos.
Compruebe que la campana no haya sufrido daños durante el
transporte. La instalación y las conexiones eléctricas deben
ser realizadas por un técnico cualificado según las normas
locales en vigor.
5019 618 33030
GB
D F NL E
P I GR
N
S
FINDK