Empleo de los quemadores con dispositivo de seguridad y encendido eléctrico
Para encender uno de los quemadores:
•Apriete y gire el mando correspondiente hacia la
izquierda hasta que coincida con el símbolo de la llama
grande.
•Al mismo tiempo, pulse el botón de la estrella .
La bujía de encendido produce una chispa que hace que
el quemador se encienda.
•Una vez encendido el quemador, mantenga el mando
apretado durante aproximadamente 10 segundos.
•Suelte el mando.
Si no se enciende el quemador, repita la operación.
Nota:
Si, debido a las condiciones del gas suministrado, es difícil
-
encender el quemador, se aconseja repetir la operación
con el mando en la posición del símbolo de la llama
pequeña.
El dispositivo de seguridad del quemador corta el suministro
de gas al quemador si su llama se apaga accidentalmente
(debido a corrientes de aire, interrupciones del suministro de
gas, rebosamiento de líquidos, etc.).
TABLA DE LOS INYECTORES CATEGORÍA II2H3+
Tipo de gas empleadoTipo de
GAS NATURAL
(Metano) G20
GAS LICUADO DE
PETRÓLEO
(Butano) G30
GAS LICUADO DE
PETRÓLEO
(Propano)G31
Tipo de gas empleadoModelo del aparatoCapacidad térmica
G20 20 mbares4 de gas7,30695 l/h9,52
G30 28-30 mbares4 de gas7,30 531 g/h30,94
G31 37 mbares4 de gas7,30 521 g/h23,80
quemador
grande
mediano
pequeño
grande
mediano
pequeño
grande
mediano
pequeño
Referencia
del
inyector
Y 115
H2 98
X 72
87
65
50
87
65
50
Capacidad
térmica
nominal kW
3,00
1,65
1,00
3,00
1,65
1,00
3,00
1,65
1,00
total nominal
kW
Consumo
nominal
286 l/h
157 l/h
95 l/h
218 g/h
120 g/h
73 g/h
214 g/h
118 g/h
71 g/h
Capacidad
térmica
reducida kW
0,60
0,35
0,30
0,60
0,35
0,30
0,60
0,35
0,30
Consumo total
nominal
Presión del gas
(
en mbares)
mín.nom.máx.
172025
2028-3035
253745
Aire necesario (m
combustión de 1 m
3
) para la
3
de gas
SUMINISTRO ELÉCTRICO: 230V ~ 50Hz
ANTES DE UTILIZAR LA PLACA DE COCCIÓN
Estas instrucciones sólo son válidas para aquellos países arriba
mencionados o indicados en el aparato.
El material de embalaje (bolsas de plástico, piezas de
•
poliestireno, etc.) es potencialmente peligroso y no debe
dejarse nunca al alcance de los niños.
Use un detergente patentado para limpiar la placa de acero
•
inoxidable y quitar los restos de grasa y comida. Antes de
utilizar la placa de cocción por primera vez, asegúrese de
haber quitado todas las etiquetas adhesivas.
Compruebe si la placa de cocción ha sufrido daños durante
•
el transporte.
•
La instalación y las conexiones de gas/eléctricas de este
aparato debe realizarlas un técnico cualificado, de
acuerdo con las instrucciones del fabricante y las
normas de seguridad locales vigentes.
NOTAS: Si va a instalar un extractor sobre la superficie de cocción, consulte las instrucciones del
extractor para saber cuál es la distancia correcta.
5019 619 01120/A
Para aprovechar el rendimiento de la placa al máximo, lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para futuras consultas.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable, según indica el símbolo
de reciclaje ().
Productos
Este aparato tiene la marca CE en conformidad con la Directiva
Europea 2002/96/CE sobre eliminación de aparatos eléctricos y
electrónicos (RAEE). La correcta eliminación de este producto evita
consecuencias negativas para el medioambiente y la salud.
El símbolo en el aparato o en la documentación que lo acompaña
indica que no se puede tratar como residuo doméstico, sino que debe
entregarse en un punto de recogida para el reciclaje de aparatos
eléctricos y electrónicos. Respete las normativas locales relacionadas
con la eliminación de residuos.
Para obtener información más detallada sobre el tratamiento,
recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con
el ayuntamiento, el servicio de eliminación de residuos urbanos o la
tienda donde adquirió el producto.
Page 2
PRECAUCIONES Y CONSEJOS GENERALES
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
•
Antes de realizar operaciones de limpieza o
mantenimiento, desconecte el aparato de la red
eléctrica.
•
El uso de un aparato de gas genera calor y humedad
en la habitación. Asegúrese de que la habitación esté
bien ventilada o instale una campana extractora con
conducto de salida.
•
En caso de uso prolongado, puede ser necesaria una
ventilación adicional (abrir una ventana o aumentar la
potencia del extractor).
•
Mantenga a los niños alejados de la superficie de
cocción cuando esté en uso o recién apagada.
•
Este aparato no debe ser utilizado por personas
(incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales
o mentales estén disminuidas o que carezcan de la
experiencia y conocimientos necesarios, salvo que
primero hayan recibido la instrucción debida o estén
bajo la supervisión de la persona responsable de su
seguridad.
•
Después de usar la placa, compruebe que los mandos
estén en posición de cerrado (off) y cierre la
válvula de suministro de gas o la válvula de la
bombona.
•
Precaución: la tapa (si está presente) puede
romperse por exceso de temperatura. Antes de
cerrarla, compruebe que los quemadores estén
apagados.
•
Advertencia: Las bases protectoras de goma de las
parrillas representan un riesgo de asfixia para los
niños pequeños. Cuando limpie las parrillas,
asegúrese de que las bases queden colocados
correctamente.
Declaración de conformidad
•
Esta placa de cocción se ha diseñado, fabricado y
comercializado de conformidad con:
- las normas de seguridad de la directiva CEE sobre
“Gas” 90/396;
- los requisitos de seguridad de la directiva sobre
“Baja tensión” 2006/95/CE de la CEE (que sustituye
a la normativa 73/23 de la CEE y a las enmiendas
subsiguientes).
- los requisitos de protección de la Directiva de
“CEM” (Compatibilidad Electromagnética) 89/336
de la CEE;
- los requisitos de la directiva 93/68 de la CEE.
•
Esta placa de cocción es adecuada para el contacto
con productos alimenticios y es conforme con la
norma de la CEE, nº. 1935/2004.
•
Esta placa de cocción (Clase 3) está diseñada
exclusivamente para cocinar. Cualquier otro uso
(p. ej. para calentar una habitación) es inadecuado y
potencialmente peligroso.
CONSEJOS PARA AHORRAR ENERGÍA
La placa de cocción está equipada con quemadores y/o
•
placa eléctrica de distintos diámetros. Utilice cacerolas y
sartenes cuya base tenga un diámetro igual o algo mayor
que el del los quemadores y la placa eléctrica.
Utilice exclusivamente cacerolas y sartenes con fondo
•
plano.
Las cacerolas y sartenes no deben superponerse al panel de
•
control.
QuemadorDiámetro del
recipiente
Grande (9,1 cm)
Mediano (6,4 cm)
Pequeño (4,5 cm)
Corona triple (12 cm)
Recipiente para pescado (23 cm x 4,5 cm)
de 24 a 26 cm
de 16 a 22 cm
de 8 a 14 cm
de 24 a 26 cm
de 16 a 35 cm
Si es posible, mantenga el recipiente tapado al cocinar.
•
Cocine las verduras, patatas, etc., con el mínimo de agua
•
para reducir el tiempo de cocción.
Las ollas a presión permiten ahorrar tiempo y energía.
•
¡NO!
Limpieza de placa de cocción, parrillas y panel de
control
•
Antes de limpiar la placa de cocción, desconéctela del
suministro eléctrico y espere a que se enfríe.
Para limpiar la placa, utilice un trapo humedecido en agua
•
caliente con jabón o detergente líquido diluido.
No utilice estropajos de acero ni productos abrasivos,
•
corrosivos o con cloro.
No utilice aparatos de limpieza con vapor.
•
No emplee productos inflamables.
•
No deje sustancias ácidas o alcalinas, como vinagre, sal o
•
jugo de limón sobre la placa de cocción.
Superficie de acero inoxidable
Limpie las superficies de acero inoxidable con un producto
•
específico.
Nota: si la placa de cocción se utiliza de manera
constante, las altas temperaturas provocadas por las
llamas pueden alterar el color de la superficie cerca de
los quemadores.
Nota: para evitar daños al dispositivo de encendido
eléctrico, no lo utilice si los quemadores están fuera de
su alojamiento.
Limpieza de la placa eléctrica
La placa eléctrica debe limpiarse cuando está tibia.
Utilice un trapo humedecido en agua con sal y después frote
con un trapo humedecido con aceite.
Limpieza de los quemadores
Levante la tapa y retírela.
1.
Extraiga el quemador de su alojamiento tirando hacia arriba.
2.
Sumerja el quemador y la tapa en agua caliente y
3.
detergente líquido. (no los introduzca en el lavavajillas).
Enjuague y seque con cuidado.
4.
Compruebe que ninguna de las aberturas ha quedado
5.
obstruida.
Vuelva a colocar el quemador y la tapa.
6.
GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS
1. El quemador no se enciende:
¿Está abierta la válvula del suministro de gas principal?
•
¿Está interrumpido el suministro de gas ciudad (metano)?
•
¿Está vacía la bombona de gas (líquido)?
•
¿Están obstruidas las aberturas del quemador?
•
¿Se han colocado correctamente la tapa y el quemador
•
después de limpiarlos? (Véase el apartado “Mantenimiento
y Limpieza”).
2. El quemador no se mantiene encendido:
Repita la operación de encendido, girando el mando a la
•
posición del símbolo de llama pequeña .
3. El dispositivo de encendido eléctrico no funciona:
¿Se ha interrumpido el servicio eléctrico?
•
SERVICIO POSVENTA
Antes de llamar al servicio posventa:
Compruebe “Guía para solucionar problemas” arriba,
1.
para intentar solucionar el problema usted mismo/a.
Apague y vuelva a encender la placa de cocción para
2.
comprobar si se ha recuperado el funcionamiento correcto.
Si el desperfecto continúa, llame al servicio posventa.
3.
Suministre la información siguiente:
El tipo de fallo;
•
modelo de la placa de cocción;
•
número de servicio (que aparece a continuación de la
•
palabra SERVICE en la placa de datos técnicos, que se
encuentra en la base de la placa de cocción, y en el
documento de garantía);
Su dirección completa;
•
número de teléfono con el prefijo de su zona.
•
Si fuera necesario efectuar reparaciones, póngase en contacto
con el Servicio de Posventa autorizado,
en la garantía.
En el caso improbable de que la reparación u otra acción sea
efectuada por un técnico
le expida un justificante del trabajo realizado y exíjale que
utilice
piezas de recambio originales
El incumplimiento de estas instrucciones puede
comprometer la seguridad y la calidad del producto.
según se indica
no autorizado, pida
.
siempre que
Page 3
INSTALACIÓN
Información técnica para el instalador
Si no hay horno instalado debajo de la superficie de
cocción (si lo hay debe ser de nuestra marca y equipado
con sistema de refrigeración), introduzca un panel de
separación a una distancia de 20 mm como mínimo de la
base de la superficie de cocción.
Nota: antes de realizar la instalación, cerciórese de que
el suministro de gas (tipo y presión) es compatible con
los ajustes de la superficie de cocción, según se indica en
la hoja de descripción del producto y en la placa de
datos técnicos.
Las superficies exteriores de los muebles o aparatos adyacentes
•
a la placa de cocción deben ser resistentes al calor (protección
contra incendios Clase
La instalación debe cumplir las normas de seguridad locales.
•
En la habitación donde se instale la placa de cocción debe
•
haber aire suficiente para la combustión correcta del gas
(consulte la hoja de descripción de producto, que se
entrega aparte).
El flujo de aire natural deberá producirse por medio de una
abertura adecuada, que tiene que ser:
- permanente, realizada en una de las paredes exteriores de la
habitación y comunicada con el exterior en una zona alejada
de las fuentes de contaminación;
- estará construida de forma que no se pueda obstruir la
abertura, ni por fuera ni por dentro, de forma intencionada o
accidental;
- protegida por una rejilla o malla de metal que no reduzca su
eficacia;
- ubicada cerca del nivel del suelo y colocada de tal manera
que no interfiera en el funcionamiento de los aparatos para la
extracción de humos.
- La extracción de humos deberá producirse por medio de
una campana o ventilador adecuados, instalados en la pared o
en la ventana.
Montaje
Importante: el cable de alimentación eléctrica y el
enchufe deben ser adecuados para la absorción de
potencia de la placa de cocción y el cable debe tener
una longitud que permita extraerlo por arriba.
Conexión eléctrica
•
Las conexiones eléctricas deben cumplir las normas
locales.
La información relativa a voltaje y absorción de potencia se
•
encuentra en la placa de características.
•
La normativa exige que el aparato cuente con toma
de conexión a tierra.
•
El fabricante no se hará responsable de lesiones a
personas o animales ni de daños a la propiedad
derivados del incumplimiento de estos requisitos.
•
Al instalar la placa de cocción, coloque un interruptor
de circuito de un polo con una separación del
contacto de al menos 3 mm.
), según las normas.
“Y”
•
Si fuera necesario sustituir el cable de alimentación
eléctrica, sólo deberá utilizarse un cable de
características idénticas a las del original suministrado
por el fabricante (tipo H05V2V2-F T 90 °C o H05RR-F).
Esta operación deberá realizarla el servicio posventa o
un electricista profesional.
L
Tierra
(amarillo/verde)
N
Conexión al suministro de gas
El sistema de suministro de gas debe ser conforme con
las normas locales.
La hoja de normas de seguridad nacionales, suministrada por
separado, contiene las normas locales específicas de algunos
países.
Si no aparece la información correspondiente a su país,
solicítela al instalador.
La conexión de la placa de cocción al sistema de tubería de gas
o a la bombona debe hacerse mediante un tubo de cobre o
acero rígido que cuente con acoplamientos conformes con las
normas locales, o mediante una manguera con superficie
continua de acero inoxidable conforme con las normas
locales. Interponga la junta
La longitud máxima del tubo es de 2 m.
SÓLO PARA BÉLGICA:
en codo
del aparato con la suministrada.
(A)
Importante: si se utiliza un tubo flexible de acero
inoxidable, debe instalarse de modo que no toque las
partes móviles del mueble. Debe pasar por una zona sin
obstrucciones y en la que sea posible inspeccionarla en
toda su longitud.
Tras realizar la conexión con el suministro de gas,
compruebe si hay fugas mediante la aplicación de agua
jabonosa.
Atención: Si tiene dificultades para girar los mandos de
los quemadores, póngase en contacto con el Servicio
Posventa para que sustituya la tapa del quemador.
en la conexión en codo.
(B)
Es necesario sustituir la conexión
AJUSTES EN FUNCIÓN DE LOS DISTINTOS
TIPOS DE GAS
Si se utiliza un tipo de gas distinto del que se indica en la placa de
datos o en la pegatina naranja pegada en la parte superior de la
placa de cocción, adapte la placa al tipo de gas que vaya a utilizar.
Quite la pegatina naranja y péguela en el manual de instrucciones
que debe guardarse durante la vida útil del aparato.
El cambio de los inyectores de gas debe realizarlo el
1.
Servicio de Posventa o un técnico cualificado.
Si no se incluyen los inyectores con el aparato, solicítelos
al Servicio de Posventa.
Conecte la placa de cocción a la válvula de cierre del gas
2.
mediante un tubo adecuado al tipo de gas utilizado, que
cumpla las normas locales.
Ajuste el suministro al mínimo.
3.
si se utiliza gas licuado de petróleo (G30/G31), los
Nota:
tornillos de ajuste del suministro deben apretarse al máximo.
Sustitución de los inyectores
(consulte la tabla en la
hoja de descripción del producto)
Retire las parrillas
1.
Extraiga los quemadores
2.
Con una llave de cubo del tamaño adecuado
3.
(A)
.
.
(B)
,
(C)
desenrosque el inyector que deberá reemplazarse.
Sustitúyalo por el inyector correspondiente al nuevo tipo
4.
de gas.
Vuelva a montar el inyector en
5.
(D)
.
Antes de instalar la placa de cocción, recuerde fijar la placa de
calibración del gas suministrada con los inyectores, de modo
que cumpla la información existente relativa a la calibración
del gas
Ajuste el suministro de gas al mínimo
Para asegurarse de ajustar el suministro al mínimo, retire
1.
el mando
apriete (-) para reducir la altura de la llama;
•
afloje (+) para aumentar la altura de la llama;
•
El ajuste debe realizarse con la posición de suministro de gas
en el mínimo (llama pequeña) .
Después de realizar el ajuste, vuelva a sellar la junta con cera
o un material similar.
No es necesario ajustar el aire principal de los
2.
quemadores.
Tras realizar el ajuste del gas al mínimo, encienda los
quemadores y gire los mandos de la posición máxima a
la posición mínima para comprobar la estabilidad de la
llama.