WHIRLPOOL FSCR 70413 Use & Care [lv]

Veselības un drošības, Lietošanas un apkopes
un Montāžas instrukcija
www.whirlpool.eu/register
LATVISKI ................................... 3
2
LV
LATVISKI
VESELĪBAS UN DROŠĪBAS, LIETOŠANAS UN APKOPES un MONTĀŽAS INSTRUKCIJAS
PALDIES, KA IEGĀDĀJĀTIES WHIRLPOOL IZSTRĀDĀJUMU.
Lai saņemtu pilnvērtīgu palīdzību, lūdzu, reģistrējiet savu ierīci vietnē www.whirlpool.eu/register
Rādītājs
Veselības un drošības instrukcija
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI ..................................................................... 5
VIDES AIZSARDZĪBA ......................................................................... 8
PAZIŅOJUMS PAR ATBILSTĪBU ................................................................ 9
Lietošanas un apkopes instrukcija
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS .................................................................10
IERĪCE ...............................................................................................10
MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA DOZATORS .................................................................10
VADĪBAS PANELIS ....................................................................................11
ŪDENS SAVIENOJUMA TEHNISKIE DATI ................................................................12
DURVIS ..............................................................................................13
CILINDRA APGAISMOJUMS (ja pieejams) .............................................................13
PIEDERUMI ..........................................................................................13
KĀ LIETOT IERĪCI ............................................................................14
PIRMĀ LIETOŠANAS REIZE ............................................................................14
IKDIENAS LIETOŠANA ................................................................................15
3
VEĻAS ŠĶIROŠANA ........................................................................................................15
KĀ LIETOT VEĻAS MAZGĀJAMO MAŠĪNU ...................................................................................16
PROGRAMMAS UN IZVĒLNES .........................................................................19
FUNKCIJAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
INDIKATORI ..........................................................................................27
DOZĒŠANAS PALĪDZĪBA / PIRMĀ LIETOŠANAS REIZE ...................................................28
DOZĒŠANAS PALĪDZĪBA / IKDIENAS LIETOŠANA .......................................................30
TAUPĪŠANAS PADOMI ................................................................................31
TĪRĪŠANA UN APKOPE .......................................................................32
IERĪCES ĀRPUSES TĪRĪŠANA ...........................................................................32
ŪDENS PADEVES CAURULES PĀRBAUDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
ŪDENS PADEVES CAURULĒ ESOŠĀ FILTRA SIETIŅA TĪRĪŠANA ...........................................34
MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA DOZATORA TĪRĪŠANA .......................................................35
ŪDENS FILTRA TĪRĪŠANA / ATLIKUŠĀ ŪDENS DRENĀŽA ................................................36
PĀRVADĀŠANA UN APSTRĀDE .......................................................................38
PROBLĒMU RISINĀŠANA ....................................................................39
DURVIS — KĀ TĀS ATVĒRT KĻŪMES GADĪJUMĀ, LAI IZŅEMTU VEĻU ....................................44
PĒCPĀRDOŠANAS SERVISS ...........................................................................45
MONTĀŽAS INSTRUKCIJA .............................................................................46
4
Veselības un drošības instrukcija
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
NOTEIKTI JĀIZLASA UN JĀIEVĒRO
LV
Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet Veselības un drošības un Lietošanas un apkopes instrukcijas.
Saglabājiet šos norādījumus turpmākām uzziņām.
JŪSU UN CITU CILVĒKU DROŠĪBA IR ĀRKĀRTĪGI SVARĪGA.
Šī rokasgrāmata un pati veļas mašīna sniedz svarīgus drošības brīdinājumus, kas ir jāizlasa un vienmēr jāievēro.
Šis ir drošības brīdinājuma simbols.
Šis simbols brīdina par poten­ciāliem draudiem, kā rezultātā jums vai citiem var rasties ievainojumi vai iestāties nāve.
Visi drošības ziņojumi parādīsies pēc drošības brīdinājuma simbola vai vārdiem BRIESMAS vai BRĪDINĀJUMS. Šie vārdi nozīmē:
BRIESMAS
Norāda uz bīstamu situāciju, kuru nenovēršot radīsies nopietni ievainojumi.
BRĪDINĀJUMS
Norāda uz bīstamu situāciju, kuru nenovēršot var rasties nopietni ievainojumi.
Visi drošības brīdinājumi sniedz konkrētu informāciju par potenciālo risku un norāda, kā mazināt savainojumu, bojājumu un elektriskās strāvas trieciena risku, kas var rasties nepareizi lietojot veļas mazgājamo mašīnu. Rūpīgi ievērojiet tālāk minētos norādījumus.
Neievērojot šos norādījumus, pastāv iespējams risks. Iepriekš minēto padomu un brīdinājumu neievērošanas gadījumā ražotājs neuzņemas nekādu atbildību par cilvēku vai dzīvnieku traumām un mantas bojājumiem.
Ļoti maziem (0–3gadi) un maziem bērniem (3–8gadi) jāatrodas drošā attālumā no ierīces, ja vien tie netiek nepārtraukti uzraudzīti.
Bērni no 8gadu vecuma un personas ar ziskiem, jušanas vai garīgiem traucējumiem vai bez pieredzes un zināšanām var lietot šo ierīci, ja tās tiek uzraudzītas vai instruētas par ierīces drošu lietošanu un izprot ar to saistītos riskus. Neļaujiet bērniem spēlēties ar veļas mašīnu. Tīrīšanu un apkopi nedrīkst veikt bērni bez pieaugušo uzraudzības.
Izņemiet transportēšanas skrūves.
Veļas mazgājamā mašīna nostiprināta ar transportēšanas skrūvēm, lai pārvadāšanas laikā neradītu nekādus bojājumus
ierīces iekšpusei. Pirms veļas mazgājamās mašīnas izmantošanas obligāti jāizņem transportēšanas skrūves.
Pēc tam, kad tās izņemtas, ievietojiet atverēs 4 plastmasas vāciņus.
Nekad neatveriet durvis ar varu un neizmantojiet tās, lai pakāptos.
IZSTRĀDĀJUMA PAREDZĒTĀ LIETOŠANA
Veļas mazgājamā mašīna ir paredzēta lietošanai mājas apstākļos. Veļas mazgājamo mašīnu aizliegts izmantot profesionāliem nolūkiem. Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību par nepareizu izmantošanu vai neatbilstošu vadības slēdžu iestatīšanu.
UZMANĪBU! Ierīci nav paredzēts darbināt ar ārēju taimeri vai atsevišķu tālvadības sistēmu.
Neizmantojiet ierīci ārpus telpām.
Neuzglabājiet ierīcē sprāgstošas vielas, piemēram, aerosola baloniņus, un nenovietojiet benzīnu vai citus uzliesmojošus materiālus tuvu tai – ja ierīce ir nejauši tikusi ieslēgta, var izcelties ugunsgrēks.
Šī veļas mazgājamā mašīna ir īpaši paredzēta veļas mašīnā mazgājamu apģērbu
5
mazgāšanai individuālām mājsaimniecībām ierastā daudzumā.
MONTĀŽA
Montāžu un apkopi drīkst veikt tikai kvalicēts tehniķis atbilstoši ražotāja norādījumiem un vietējiem drošības noteikumiem. Nelabojiet un nemainiet ierīces detaļas, ja vien tas nav tieši norādīts lietotāja rokasgrāmatā.
Neļaujiet bērniem veikt ierīces montāžu. Neļaujiet bērniem būt klāt veļas mazgājamās mašīnas montāžas laikā. Iespējami bīstamus iesaiņojuma materiālus (plastmasas maisiņus, polistirolu u.c.) glabājiet bērniem nepieejamā vietā veļas mazgājamās mašīnas uzstādīšanas laikā un pēc tās.
Izmantojiet aizsargcimdus visos izsaiņošanas un montāžas darbos.
Pēc veļas mazgājamās mašīnas izsaiņošanas pārliecinieties, vai pārvadāšanas laikā tā nav bojāta. Problēmu gadījumā sazinieties ar izplatītāju vai tuvāko pēcpārdošanas servisu.
Veļas mazgājamās mašīnas pārvietošana un uzstādīšana jāveic vismaz diviem cilvēkiem.
Neļaujiet bērniem būt klāt veļas mazgājamās mašīnas montāžas laikā.
Pirms veļas mazgājamās mašīnas montāžas tai jābūt atvienotai no elektrotīkla.
Uzstādīšanas laikā sekojiet līdzi, lai ierīce nesabojātu barošanas kabeli.
Ieslēdziet veļas mazgājamo mašīnu tikai tad, kad montāža ir pabeigta.
Pēc ierīces montāžas pagaidiet pāris stundas pirms to ieslēdzat, lai ļautu ierīcei pierast pie vides apstākļiem telpā.
Neuzstādiet veļas mazgājamo mašīnu vietās, kur tā var būt pakļauta īpašiem apstākļiem, piemēram, sliktai ventilācijai vai temperatūrai, kas ir zemāka par 5 °C vai augstāka par 35 °C.
Veicot veļas mazgājamās mašīnas montāžu, pārliecinieties, vai visas četras kājiņas ir stabilas un saskaras ar grīdu, nepieciešamības gadījumā pieregulējiet tās un ar līmeņrādi pārbaudiet ierīces līmeņojumu.
Ja vēlaties novietot veļas mazgājamo mašīnu uz koka vai tā saucamās „peldošās grīdas” (piemēram, atsevišķi parketa vai lamināta grīdas segumu veidi), novietojiet ierīci uz niera plāksnes (60 x 60 cm), kas ir vismaz 3 cm bieza un piestiprināta grīdai.
Lai veļas mazgājamo mašīnu pieslēgtu ūdens padevei, izmantojiet tikai jaunas caurules. Neizmantojiet lietotas caurules, bet gan izmetiet tās.
Pārvietojiet veļas mazgājamo mašīnu, neceļot to aiz darbvirsmas.
Pievienojiet ūdens pievades cauruli(-es) ūdens padevei saskaņā ar vietējā ūdens piegādātāja noteikumiem.
Modeļiem, kam jāievada tikai aukstais ūdens: nepievienojiet karstā ūdens padevi.
Modeļiem ar karstā ūdens ievadi: padotā karstā ūdens temperatūra nedrīkst pārsniegt 60 °C.
Pārliecinieties, vai ventilācijas atveres veļas mašīnas apakšā (ja jūsu modelim tādas ir) nav nosprostotas ar paklāju vai citiem materiāliem.
Pievadītā ūdens spiedienam jābūt no 0,1 līdz 1 MPa.
Ja vēlaties žāvētāju novietot uz veļas mašīnas, vispirms sazinieties ar pēcpārdošanas servisu, lai noskaidrotu, vai tas ir pieļaujams. Žāvētāju atļauts novietot uz veļas mašīnas, rūpīgi to nostiprinot ar atbilstošu nostiprināšanas sistēmu, ko varat iegādāties pēcpārdošanas servisā vai pie ierīces pārdevēja.
ELEKTRISKIE BRĪDINĀJUMI
Pārliecinieties, vai datu plāksnītē norādītais spriegums atbilst jūsu mājas specikācijām.
Lai ierīces uzstādīšana atbilstu spēkā esošiem drošības noteikumiem, nepieciešams izmantot daudzpolu slēdzi, kur minimālā atstarpe starp kontaktiem ir 3mm.
Saskaņā ar noteikumiem veļas mazgājamā mašīna ir jāsazemē.
Ja veļas mazgājamās mašīnas kontaktdakša neder rozetē, sazinieties ar kvalicētu speciālistu.
6
LV
Neizmantojiet pagarinātājus vai vairākspraudņu kontaktligzdas vai adapterus. Nepieslēdziet veļas mazgājamo mašīnu rozetei, ko iespējams vadīt ar tālvadības pulti.
Elektrības kabelim jābūt pietiekami garam, lai iebūvētu veļas mazgājamo mašīnu varētu ērti pievienot elektrotīklam.
Nevelciet aiz ierīces elektroapgādes kabeļa.
Ja elektrības vads ir bojāts, nomainiet to ar identisku vadu. Elektrības vadu drīkst nomainīt tikai kvalicēts speciālists saskaņā ar ražotāja norādījumiem un spēkā esošajiem drošības noteikumiem. Sazinieties ar autorizētu servisa centru.
Nelietojiet veļas mazgājamo mašīnu, ja tai ir bojāts strāvas kabelis vai kontaktdakša, ja ierīce nedarbojas pareizi vai tā ir bojāta vai nomesta. Neiegremdējiet strāvas kabeli un kontaktdakšu ūdenī. Nenovietojiet strāvas kabeli uz karstas virsmas.
Pēc ierīces uzstādīšanas tās elektriskās sistēmas detaļas nedrīkst būt pieejamas.
Nepieskarieties veļas mazgājamai mašīnai ar mitrām ķermeņa daļām un nelietojiet to, ja jums ir basas kājas.
PIESLĒGUMS ELEKTROTĪKLAM TIKAI LIELBRITĀNIJĀ UN ĪRIJĀ
Drošinātāju nomaiņa
Ja šīs ierīces elektrotīkla pievadam ir BS 1363A 13amp drošinātāju kontaktdakša, lai tajā nomainītu drošinātājus, izmantojiet A.S.T.A. apstiprinātu drošinātāju, kas ir derīgs BS 1362, un rīkojieties, kā norādīts tālāk.
1. Noņemiet drošinātāja vāciņu (A) un drošinātāju (B).
2. Ievietojiet jauno 13A drošinātāju vāciņā.
3. Abus ievietojiet kontaktdakšā.
Svarīgi!
Nomainot drošinātāju, drošinātāja vāciņš ir atkal jāuzliek, bet ja tas ir pazudis, kontaktdakšu nedrīkst lietot līdz brīdim, kad atkal uzlikts drošinātāja vāciņš. Pareizais nomaiņas vāciņš ir norādīts ar krāsainu ieliktni vai krāsu, kas uzspiesta ar vārdiem uz kontaktdakšas pamatnes. Nomaiņai paredzētos drošinātāju vāciņus var iegādāties vietējā elektropreču veikalā.
Tikai Īrijas Republikā
Bieži tiek izmantota informācija, kas sniegta attiecībā uz Lielbritāniju, tomēr
tiek izmantots arī trešais kontaktdakšas un rozetes veids— 2 kontaktu sānu zemējuma tips.
Rozetes izeja / kontaktdakša (derīgs abām valstīm)
Ja uzstādītā kontaktdakša nav piemērota jūsu rozetei, lūdzu, sazinieties ar pēcpārdošanas servisu, lai saņemtu papildu norādījumus. Nemēģiniet nomainīt kontaktdakšu pašrocīgi. Šī procedūra ir jāveic kvalicētam speciālistam saskaņā ar ražotāja norādījumiem un spēkā esošajiem standarta drošības noteikumiem.
PAREIZA LIETOŠANA
Nepārsniedziet maksimālo atļauto svaru. Pārbaudiet maksimālo svaru, kas norādīts programmu tabulā.
Aizveriet krānu, kad tas netiek izmantots.
Neizmantojiet šķīdinātājus (piem., terpentīnu, benzīnu), mazgāšanas līdzekļus, kas satur šķīdinātājus, tīrīšanas pulveri, stikla tīrīšanas līdzekļus vai vispārējus tīrīšanas līdzekļus un uzliesmojošus šķidrumus; nemazgājiet veļas mazgājamā mašīnā audumus, kas ir apstrādāti ar šķīdinātājiem vai viegli uzliesmojošām vielām.
TĪRĪŠANA UN APKOPE
Pirms veļas mazgājamās mašīnas tīrīšanas un apkopes tai jābūt atvienotai no elektrotīkla.
Nekad nelietojiet tvaika tīrīšanas iekārtu.
7
VIDES AIZSARDZĪBA
IEPAKOJUMA MATERIĀLU UTILIZĀCIJA
Iepakojuma materiāls ir 100% pārstrādājams un tiek apzīmēts ar otrreizējās pārstrādes simbolu:
Tādēļ dažādas iepakojuma daļas jāutilizē atbildīgi un saskaņā ar vietējiem atkritumu apsaimniekošanas noteikumiem.
MĀJSAIMNIECĪBAS IERĪČU UTILIZĀCIJA
Nododot šo ierīci metāllūžņos, padariet to nelietojamu, nogriežot strāvas kabeli un izņemot durvis un plauktus (ja tādi ir) tā, lai bērni nevar vienkārši iekļūt iekšpusē un tikt iesprostoti.
Šī veļas mazgājamā mašīna ir izgatavota no pārstrādājamiem
un atkārtoti izmantojamiem materiāliem. Utilizējiet to saskaņā ar vietējiem atkritumu apsaimniekošanas noteikumiem.
Plašāku informāciju par lietotu mājsaimniecības ierīču apstrādi, atjaunošanu un pārstrādi var iegūt vietējās kompetentajās iestādēs, pie atkritumu savākšanas pakalpojumu sniedzējiem vai veikalā, kur ierīci iegādājāties.
Simbols
uz izstrādājuma vai komplektācijā iekļautajiem dokumentiem norāda, ka šo ierīci nevar izmest sadzīves atkritumos, bet tā ir jānodod pārstrādei elektrisko un elektronisko ierīču savākšanas centrā.
Šī veļas mazgājamā mašīna ir marķēta saskaņā ar Eiropas Direktīvu 2012/19/ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (EEIA).
Nodrošinot pareizu izstrādājuma izmešanu, palīdzēsiet novērst iespējamu negatīvo ietekmi uz dabu un cilvēku veselību, ko var izraisīt nepareiza šīs ierīces utilizācija.
8
PAZIŅOJUMS PAR ATBILSTĪBU
Šī ierīce ir izstrādāta, izgatavota un tiek pārdota atbilstoši drošības prasībām, kas noteiktas EK direktīvās:
• 2006/95/EK Zemsprieguma direktīva
• 2004/108/EK Elektromagnētiskās saderības direktīva.
LV
9
Lietošanas un apkopes instrukcija
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
IERĪCE
1.
1. Darba virsma
2.
2. Mazgāšanas līdzekļa dozators
3.
3. Vadības panelis
4. Durvju rokturis
4.
5. Durvis
6. Ūdens filtrs/ārkārtas drenāžas atvere
(ja pieejama) — aiz vāciņa —
7. Vāciņš (izņemams)
8. Regulējamas kājiņas (4)
5.
6.
7.
8.
MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA DOZATORS
1. Galvenais mazgāšanas nodalījums
• Mazgāšanas līdzeklis galvenajam mazgāšanas ciklam
• Traipu tīrītājs
• Ūdens mīkstinātājs
2. Priekšmazgāšanas nodalījums
• Mazgāšanas līdzeklis priekšmazgāšanai
3. Mīkstinātāja nodalījums
• Auduma mīkstinātājs
• Šķidrā stērķele
Ielejiet mīkstinātāju vai stērķeles šķīdumu tikai līdz atzīmei „MAX”.
4. Atbrīvošanas poga
(nospiediet, lai izņemtu mazgāšanas līdzekļa dozatoru tīrīšanai)
10
IeteIcamIe mazgāšanas līdzekļI dažāda veIda veļaI
Rupja veļa baltā krāsā (vēss – 95°C) Stipras iedarbības mazgāšanas līdzekļi
LV
Delikāts apģērbs baltā krāsā (vēss – 40°C)
Gaišas/pasteļkrāsas (vēss – 60°C)
Spilgtas krāsas (vēss – 60°C)
Maigas iedarbības mazgāšanas līdzekļi ar balinātāju un/vai optiskajiem balinātājiem
Mazgāšanas līdzekļi ar balinātāju un/vai optiskajiem balinātājiem
Krāsaini mazgājamie līdzekļi bez balinātāja/optiskajiem balinātājiem
Melns/tumšas krāsas (vēss – 60°C) Īpaši mazgāšanas līdzekļi melnai/tumšai veļai
VADĪBAS PANELIS
13. 12.
30’
MAX
60°
40°
1. 7.2.
6. 8.4. 10.3. 9.5. 11.
1. Ieslēgšanas/izslēgšanas poga (ilgāk piespiežot
— atiestatīšana/drenāža)
2. Programmu poga
3. Funkcijas „Colours 15°” poga
4. Funkcijas „Pēc žāvēšanas” poga
5. Dozēšanas palīdzības poga (ilgāk piespiežot -
Dozēšanas Palīdzības iestatījumi)
6. Slēdzis (pagrieziet, lai izvēlētos / nospiediet,
lai apstiprinātu)
7. Aizkavētās palaišanas poga
8. Temperatūras poga
9. Centrifūgas ātruma poga
10. Izvēlņu poga (ilgāk piespiežot – taustiņu
bloķēšana)
11. Palaišanas / pauzes poga
12. Ekrāns
13. Programmu zona
11
ŪDENS SAVIENOJUMA
TEHNISKIE DATI
ŪDENS SAVIENOJUMS
ŪDENS PADEVE Auksts
ŪDENS KRĀNS 3/4” cauruļu savienojums ar vītni
MINIMĀLAIS ŪDENS PADEVES SPIEDIENS 100 kPa (1 bārs)
MAKSIMĀLAIS ŪDENS PADEVES SPIEDIENS 1000 kPa (10 bāri)
12
DURVIS
LV
Pavelciet rokturi, lai atvērtu ierīces durvis
Lai aizvērtu durvis, turiet rokturi un pastumiet to, līdz dzirdat aizvēršanās klikšķi.
CILINDRA APGAISMOJUMS (ja pieejams)
• Programmu izvēles laikā — apgaismojums iedegas, lai palīdzētu jums ievietot veļu
• Pēc tam, kad programma ir palaista, apgaismojums iedegas un izdziest, kamēr tiek noteikts ievietotās veļas daudzums.
• Pēc tam, kad programma beigusi darboties, apgaismojums iedegas, lai palīdzētu jums izņemt veļu. Pēc tam apgaismojums atkal izslēdzas, lai taupītu enerģiju. Lai atkal ieslēgtu ierīci, nospiediet jebkuru pogu.
PIEDERUMI
Sazinieties ar pēcpārdošanas servisu, lai pārbaudītu, vai jūsu veļas mazgājamās mašīnas (un žāvētāja) modeļiem pieejams šāds aprīkojums
PAAUGSTINĀJUMS
To iespējams uzstādīt zem veļas mazgājamās mašīnas, lai to paaugstinātu un tādējādi ļautu jums vieglāk ielikt un izņemt veļu.
NOSTIPRINĀŠANAS SISTĒMAS PLAUKTS
Ar to varat žāvētāju nostiprināt virs veļas mazgājamās mašīnas, lai ierīces neaizņemtu tik daudz vietas un jums būtu vieglāk ielikt veļu žāvētājā un izņemt veļu no tā.
13
KĀ LIETOT IERĪCI
PIRMĀ LIETOŠANAS REIZE
Pieslēdzot veļas mazgājamo mašīnu strāvai, tā ieslēdzas automātiski. Lai atbrīvotos no netīrumiem, kas radušies ražošanas laikā.
1. Atlasiet programmu „Kokvilna” un 95°C
temperatūru. Ņemiet vērā norādījumus sadaļā „IKDIENAS LIETOŠANA”.
2. Pievienojiet nelielu daudzumu stipras
iedarbības mazgāšanas līdzekļa (ne vairāk kā 1/3 no mazgāšanas līdzekļa ražotāja ieteicamās devas nedaudz netīrai veļai) dozatora galvenajam mazgāšanas nodalījumam.
3. Palaidiet programmu, neievietojot veļu. Lai
uzzinātu vairāk par to, kā izvēlēties un palaist programmu, skatiet sadaļu „IKDIENAS LIETOŠANA”.
14
IKDIENAS LIETOŠANA
VEĻAS ŠĶIROŠANA
LV
1. IZŅEMIET VISUS PRIEKŠMETUS NO
KABATĀM
• Tādi priekšmeti kā monētas vai kniepadatas var sabojāt jūsu veļu un veļas mašīnas cilindru.
• Tādi priekšmeti kā papīra kabatas lakatiņi sadalīsies mazos gabaliņos, no kuriem būs jāatbrīvojas pašrocīgi.
2. AIZVERIET RĀVĒJSLĒDZĒJUS,
POGAS UN ĀĶĪŠUS. AIZSIENIET SIKSNAS UN GUMIJAS.
• Mazgājiet nelielus apģērba gabalus (piemēram, neilona zeķes, jostas u.c.) un apģērba gabalus ar āķīšiem (piemēram, krūšturus), ievietojot tos veļas maisā vai spilvendrānā ar rāvējslēdzēja aizdari. Atcerieties vienmēr noņemt aizkaru riņķīšus, vai mazgājiet aizkarus ar visiem riņķīšiem rūpīgi ievietotus kokvilnas maisā.
3. AUDUMA VEIDS / KOPŠANAS ETIĶETES
SIMBOLS
Kokvilna, jaukti audumi, viegli kopjams / sintētika, vilna, mazgāšanai ar rokām.
• Krāsas atdaliet krāsaino un balto veļu. Jaunas krāsainās drēbes mazgājiet atsevišķi.
• Izmērs Mazgājiet dažāda izmēra veļu vienā reizē, lai uzlabotu veļas mazgājamās mašīnas efektivitāti un drēbju novietojumu cilindrā.
• Delik. apģērbs Delikātus apģērba gabalus mazgājiet atsevišķi; tiem nepieciešama maiga apstrāde.
15
KĀ LIETOT VEĻAS MAZGĀJAMO MAŠĪNU
1. IEVIETOJIET VEĻU
• Atveriet durvis un ievietojiet veļu. Ievērojiet maksimālo svaru, kas norādīts programmu tabulā.
2. AIZVERIET DURVIS
• Pārliecinieties, vai starp durvju stiklu un gumijas blīvējumu nav iesprūdusi veļa.
• Aizveriet durvis, līdz dzirdat aizvēršanās klikšķi.
3. ATGRIEZIET ŪDENS KRĀNU
• Pārliecinieties, vai veļas mazgājamā mašīna ir pievienota elektropadevei.
• Atveriet ūdens krānu.
4. IESLĒDZIET VEĻAS MAZGĀJAMO
MAŠĪNU
• Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu līdz iedegas programmu poga. Tiks attēlota animācija un atskaņots skaņas signāls. Pēc tam veļas mazgājamā mašīna ir gatava darbam.
• Vadības panelī tiks attēloti tās programmas iestatījumi, ko izmantojāt pēdējo.
5. IESTATIET VĒLAMO PROGRAMMU
VADĪBAS REŽĪMS
izgaismotās pogas palīdzēs jums iestatīt vēlamo programmu šādā secībā: programmas izvēle / temperatūra / centrifūgas ātrums / izvēlnes. Tiklīdz nospiedīsiet pogu un apstiprināsiet savu izvēli, pogu apgaismojums pārlēks uz nākamo soli.
Lai iegūtu vairāk informācijas par programmām, skatiet programmu tabulu.
Ja nepieciešams, nomainiet temperatūru
Ja vēlaties mainīt temperatūru, kas norādīta ekrānā, pārliecinieties, vai tiek izgaismota temperatūras poga «. Pagrieziet slēdzi, lai atlasītu vēlamo temperatūru, pēc tam nospiediet slēdzi, lai to apstiprinātu.
Ja nepieciešams, nomainiet centrifūgas ātrumu
Ja vēlaties mainīt centrifūgas ātrumu, kas norādīts ekrānā, pārliecinieties, ka iedegas centrifūgas poga . Pagrieziet slēdzi, lai atlasītu vēlamo centrifūgas ātrumu vai apturēšanu pēc skalošanas, pēc tam nospiediet slēdzi, lai to apstiprinātu.
Izvēloties centrifūgas ātrumu „0”, programma beidz darboties, nosusinot skalošanas ūdeni. Netiek veikts pēdējais centrifūgas cikls. Izvēloties „Apturēšanu pēc skalošanas”, programma apstāsies pēc skalošanas fāzes. Veļa turpinās atrasties pēdējā skalošanas ūdenī. Lai uzzinātu vairāk, skatiet sadaļu PROGRAMMAS, IZVĒLNES
UN FUNKCIJAS / Apturēšana pēc skalošanas.
Izvēlieties programmu
Pārliecinieties, vai tiek izgaismota programmu poga . Pagrieziet slēdzi, lai atlasītu vēlamo programmu.
Indikators līdzās izvēlētajai programmai izgaismojas.
Apstipriniet izvēlēto programmu, nospiežot slēdzi.
16
LV
Ja nepieciešams, atlasiet izvēlnes
Ja vēlaties atlasīt papildu izvēlnes, pārliecinieties, vai tiek izgaismota izvēļņu poga. Izvēlnes, kas pieejamas atlasītajai programmai, apzīmētas ar izgaismotu bultiņu. Pagrieziet slēdzi, lai atlasītu vēlamās izvēlnes. Atlasītās izvēlnes simbols mirgo. Lai to apstiprinātu, nospiediet slēdzi.
Dažas izvēlnes/funkcijas iespējams atlasīt, nospiežot attiecīgo pogu:
Lai iegūtu vairāk informācijas, skatiet sadaļu PROGRAMMAS, IZVĒLNES UN FUNKCIJAS.
INDIVIDUĀLAIS REŽĪMS
Pēc veļas mazgājamās mašīnas ieslēgšanas jums nav obligāti jāseko VADĪBAS REŽĪMAM. Jūs varat izvēlēties secību, kādā iestatīt savu programmu. Lai atlasītu izvēlni, vispirms nospiediet attiecīgo pogu, tad pagrieziet slēdzi, lai atlasītu, un visbeidzot nospiediet slēdzi, lai to apstiprinātu. Temperatūras, centrifūgas ātruma un izvēlņu apjoms atkarīgs no izvēlētās programmas. Tādēļ ir ieteicams sākt iestatīšanu ar programmas izvēli.
6. PIEVIENOT MAZGĀŠANAS LĪDZEKLI
• Ja neizmantojat Dozēšanas palīdzības funkciju, izvelciet mazgāšanas līdzekļa dozatoru un ielejiet mazgāšanas līdzekli (un citus līdzekļus/mīkstinātāju), kā norādīts sadaļā MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA DOZATORS. Ievērojiet uz iepakojuma minētos dozēšanas norādījumus. Ja izvēlējāties PRIEKŠMAZGĀŠANU vai AIZKAVĒTO PALAIŠANU, ņemiet vērā ieteikumus sadaļā PROGRAMMAS, IZVĒLNES UN FUNKCIJAS. Pēc tam uzmanīgi aizveriet mazgāšanas līdzekļa dozatoru.
• Ja izmantojat Dozēšanas palīdzības funkciju, ielejiet mazgāšanas līdzekli pēc tam, kad palaista programma. Skatiet sadaļu DOZĒŠANAS
PALĪDZĪBA/IKDIENAS LIETOŠANA.
Pareiza mazgāšanas līdzekļa/papildu līdzekļu dozēšana ir svarīga, jo
• tā optimizē mazgāšanas rezultātus
• tā novērš mazgāšanas līdzekļa pārpalikumu uzkrāšanos jūsu veļā
• tā palīdz ietaupīt naudu, lieki netērējot mazgāšanas līdzekli
• tā pasargā veļas mazgājamo mašīnu, neļaujot apkaļķoties ierīces detaļām
• tā saudzē vidi, izvairoties no vides piesārņojuma
7. PROGRAMMAS PALAIŠANA
Nospiediet un turiet palaišanas/pauzes pogu, līdz poga tiek izgaismota un nenodziest; programma sāks darboties.
• Ja atlasījāt funkciju Dozēšanas palīdzība, pēc programmas palaišanas veļas mazgājamā mašīna noteikts nepieciešamo mazgāšanas līdzekļa daudzumu. – Pievienojiet mazgāšanas līdzekli dozatora galvenajā mazgāšanas nodalījumā, aizveriet dozatoru un nospiediet palaišanas/ apturēšanas pogu, lai turpinātu programmas darbību
• Ja izvēlējāties funkcijas Dozēšanas palīdzība un Priekšmazgāšana, pievienojiet noteikto mazgāšanas līdzekļa daudzumu dozatora galvenās mazgāšanas nodalījumā un pusi noteiktā mazgāšanas līdzekļa daudzuma priekšmazgāšanas nodalījumā.
• Aizveriet mazgāšanas līdzekļa dozatoru un nospiediet palaišanas/apturēšanas pogu, lai turpinātu programmas darbību. Lai izvairītos no iespējamās noplūdes, neatveriet mazgāšanas līdzekļa dozatoru.
• Ekrānā norādītais atlikušais programmas darbības laiks var atšķirties. Tādi faktori kā mazgāšanas slodzes asimetrija vai putu veidošanās var ietekmēt programmas darbības laiku. Katru reizi, kad no jauna tiek aprēķināts programmas darbības laiks, ekrānā tiek attēlota animācija.
17
Loading...
+ 37 hidden pages