GUIA DE INSTALAÇÃO ...............................................................................47
4
Guia de Saúde e Segurança
RECOMENDAÇÕES
DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA
PT
A SUA SEGURANÇA E A
DOS OUTROS É MUITO
IMPORTANTE.
Este manual e o próprio
aparelho possuem mensagens
importantes relativas à
segurança, que deve ler e
respeitar sempre.
Este é o símbolo de alerta
de segurança. Este símbolo
alerta-o para potenciais
perigos, para si e para outras
pessoas, de que poderão
resultar ferimentos ou mesmo
a morte.
Todas as mensagens de
segurança são antecedidas
pelo símbolo de alerta de
segurança e pela palavra
PERIGO ou AVISO. Estas
palavras têm o seguinte
signicado:
PERIGO
Indica uma situação perigosa
que, se não for evitada, irá
provocar lesões graves.
AVISO
Indica uma situação perigosa
que, se não for evitada, poderá
provocar lesões graves.
Todos os avisos de segurança
fornecem detalhes especícos
sobre o eventual risco
presente e indicam a forma
de reduzir o risco de lesões,
danos ou choques elétricos
resultantes da incorreta
utilização do aparelho.
Cumpra cuidadosamente as
instruções seguintes.
O incumprimento destas
instruções pode provocar
situações de risco.
O fabricante declina qualquer
responsabilidade por
ferimentos em pessoas ou
animais ou danos materiais
se não forem respeitados
os conselhos e precauções
referidos acima.
Guarde estas instruções num
local facilmente acessível, para
consulta futura.
Não guarde substâncias
explosivas, como frascos de
aerossol, nem deposite ou
utilize gasolina ou outros
materiais inamáveis no
aparelho ou junto ao mesmo:
se o aparelho for posto a
funcionar inadvertidamente,
pode vir a incendiar-se.
Quando eliminar o aparelho,
inutilize-o cortando o cabo
de alimentação e removendo
as portas e prateleiras (se
presentes), de modo a que as
crianças não possam entrar
para o seu interior e car
presas. Não deixe o aparelho
sem vigilância, mesmo que
por alguns dias, pois constitui
uma potencial fonte de perigo
para uma criança.
Retire os parafusos de
transporte
A máquina de lavar roupa
está equipada com parafusos
de transporte para evitar
eventuais danos no interior
durante o transporte. Antes de
pôr a máquina a funcionar, é
obrigatório retirar os parafusos
de transporte.
Após a sua remoção, tape as
aberturas com as 4 tampas de
plástico incluídas.
Nunca force a abertura da
porta nem a utilize como
degrau.
5
UTILIZAÇÃO PRECONIZADA
DO PRODUTO
Este aparelho destina-se
exclusivamente a uma
utilização doméstica. A
utilização prossional está
proibida.
O fabricante rejeita qualquer
responsabilidade decorrente
da utilização inadequada ou
de uma regulação incorreta
dos controlos.
O aparelho não deve ser
ativado através de um
temporizador externo ou de
um sistema de comando à
distância separado.
Não utilize o aparelho ao ar
livre.
Esta máquina de lavar roupa
destina-se exclusivamente
a lavar e centrifugar roupa
lavável na máquina em
quantidades que são usuais
em casas particulares.
INSTALAÇÃO
A instalação e a manutenção
devem ser efetuadas por
um técnico qualicado,
em conformidade com as
instruções do fabricante e com
as normas de segurança locais.
Não repare nem substitua
nenhuma peça do aparelho a
não ser que especicamente
indicado no manual de
utilização.
Utilize luvas de proteção para
realizar todas as operações de
desembalagem e instalação.
Deve desligar o aparelho da
corrente elétrica antes de
efetuar qualquer trabalho de
instalação.
Ligue o aparelho apenas após
a conclusão do processo de
instalação.
Depois de desembalar o
aparelho, assegure-se de que
não cou danicado durante
o transporte. Se detetar
algum problema, contacte o
revendedor ou o Serviço PósVenda mais próximo.
Durante a instalação,
certique-se de que o
aparelho não danica o cabo
de alimentação.
O aparelho deve ser
transportado e instalado por
duas ou mais pessoas.
Ao instalar o aparelho,
assegure-se de que os quatro
pés cam estáveis e assentes
no pavimento, ajustando-os
conforme necessário, e que o
aparelho ca perfeitamente
nivelado, utilizando um nível
de bolha de ar.
Retire a proteção inferior,
inclinando e rodando a
máquina de lavar num canto
inferior traseiro. Assegurese de que a parte plástica
da proteção inferior (se
existir no seu modelo) ca
na embalagem e não na
parte inferior da máquina.
Isto é importante, uma vez
que, caso contrário, a parte
plástica poderá danicar a
máquina de lavar durante o
funcionamento.
Se o aparelho tiver sido
exposto ao frio antes da
entrega, mantenha-o à
temperatura ambiente do
local de instalação durante
algumas horas, antes de o
colocar em funcionamento.
Não instale o aparelho em
locais onde possa estar
exposto a condições extremas,
tais como: deciente
ventilação, temperaturas
inferiores a 5 °C ou superiores
a 35 °C.
No caso de pavimentos de
madeira ou "utuantes"
(por exemplo, alguns tipos
de parquet ou pavimentos
laminados), coloque a
máquina numa folha de
contraplacado de 60 x 60
cm com pelo menos 3 cm de
espessura e que esteja xa ao
chão.
Utilize apenas mangueiras
novas para ligar o aparelho
ao abastecimento de água.
As mangueiras usadas não
devem ser usadas e devem ser
eliminadas.
Desloque a máquina, nunca a
levantando pelo tampo.
Ligue a(s) mangueira(s) de
6
PT
entrada de água à fonte
de água, de acordo com as
normas da empresa local de
abastecimento de água.
Para modelos concebidos
apenas para água fria: Não
ligue a alimentação de água
quente.
Para modelos com ligação à
torneira de água quente: a
temperatura de entrada de
água quente não deve exceder
os 60 °C.
Certique-se de que as
aberturas de ventilação na
base da máquina de lavar
roupa (se disponíveis no seu
modelo) não estão obstruídas
por um tapete ou outro
material.
A pressão da alimentação
de água tem estar na gama
0,1-1 MPa.
Se pretender colocar uma
máquina de secar por cima
da máquina de lavar roupa,
contacte o nosso Serviço PósVenda ou o seu revendedor
especializado para vericar se
é possível. Isto só é permitido
se a máquina de secar for xa
à máquina de lavar com um kit
de empilhamento adequado,
disponível no nosso Serviço
Pós-Venda ou junto de um
revendedor especializado.
AVISOS SOBRE
ELETRICIDADE
Certique-se de que a
voltagem referida na placa de
características corresponde à
existente na sua casa.
As gamas de potência de
alimentação estão indicadas
na placa de características.
A ligação à terra do aparelho é
obrigatória segundo a lei em
vigor.
Para que a instalação esteja
em conformidade com
as normas de segurança
em vigor, é necessário um
interruptor omnipolar com
uma distância mínima de 3
mm entre os contactos.
Se o cabo de alimentação
estiver danicado, tem de
ser substituído por outro
equivalente. O cabo de
alimentação só pode ser
substituído por um técnico
qualicado, em conformidade
com as instruções do
fabricante e as normas de
segurança em vigor. Contacte
um Centro de Assistência
autorizado.
Após a instalação do aparelho,
os componentes elétricos
devem estar inacessíveis ao
utilizador.
O cabo de alimentação deve
ser sucientemente comprido
para ligar o aparelho, depois
de instalado no respetivo
lugar, à tomada elétrica da
parede.
Não utilize extensões.
Não puxe o cabo de
alimentação.
Não utilize adaptadores com
várias chas, se o aparelho
estiver equipado com uma
cha.
Para aparelhos com cha
instalada, caso a cha não seja
adequada à tomada, contacte
um técnico qualicado.
Evite tocar no aparelho com
partes do corpo que estejam
húmidas, bem como utilizá-lo
descalço.
Não ligue o aparelho se este
possuir um cabo ou uma
cha elétrica danicados,
se não estiver a funcionar
corretamente, se estiver
danicado ou se tiver caído.
Não mergulhe o cabo ou
a cha elétrica em água.
Mantenha o cabo afastado de
superfícies quentes.
Quando utilizar um disjuntor
de corrente residual (RCCB),
utilize apenas um modelo
marcado com
LIGAÇÃO ELÉTRICA APENAS
PARA A GRÃ-BRETANHA E
IRLANDA
Substituição de fusíveis
Se a tomada elétrica deste
aparelho tiver uma cha com
fusível do tipo BS 1363A de
13amp, será necessário utilizar
7
um fusível aprovado pela
A.S.T.A. do tipo BS 1362 e, de
seguida, proceder da seguinte
forma
1. Retire a tampa do fusível (A)
e o fusível (B).
2. Encaixe o fusível de 13 A na
tampa.
3. Torne a encaixar o fusível e a
tampa na cha.
Importante:
Quando substitui um fusível,
deve colocar novamente a
respetiva tampa. Caso perca a
tampa do fusível, não deverá
utilizar a cha até instalar
uma tampa de substituição
adequada.
As substituições corretas são
identicadas pela cor inserida
ou pela cor identicada por
palavras na base da cha.
As tampas de substituição do
fusível podem ser adquiridas
numa loja de artigos elétricos
local.
Apenas para a República da
Irlanda
As informações fornecidas
respeitantes ao Reino Unido
serão frequentemente
aplicáveis, mas poderá
também ser utilizado um
terceiro tipo de cha e
tomada, o de ligação à terra
lateral com 2 pinos.
Tomada / ficha (válidas para
ambos os países)
Se a cha fornecida não
corresponder à sua tomada,
contacte o serviço Pós-Venda
para mais informações. Não
tente mudar a cha. Este
procedimento deve ser
efetuado por um técnico
qualicado em conformidade
com as instruções do
fabricante e com as normas de
segurança em vigor.
UTILIZAÇÃO CORRETA
Utilize apenas detergentes e/
ou aditivos especicamente
concebidos para máquinas de
lavar/secar roupa domésticas.
Não exceda a carga máxima
autorizada. Verique a carga
máxima autorizada na tabela
de programas.
Feche a torneira quando não
estiver a usá-la.
Não utilize solventes (por
exemplo, aguarrás, benzeno),
detergentes que contenham
solventes, pó de limpeza
abrasivo, vidro ou produtos
de limpeza geral e uidos
inamáveis; Não lave na
máquina tecidos que tenham
sido tratados com solventes
ou líquidos inamáveis.
SEGURANÇA PARA
CRIANÇAS
Bebés e crianças entre os 0 e
os 8 anos de idade devem ser
mantidos afastados, exceto
se forem constantemente
vigiados.
Este aparelho pode ser
utilizado por crianças a partir
dos 8 anos e por pessoas com
capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas ou
com falta de experiência
e conhecimento, apenas
se tiverem supervisão ou
instruções relativamente
à utilização segura deste
aparelho e se compreenderem
os perigos envolvidos. As
crianças não devem brincar
com o aparelho. A limpeza e
manutenção não devem ser
realizadas por crianças sem
supervisão.
Mantenha as embalagens
potencialmente perigosas
(sacos de plástico, peças de
poliestireno, etc.) fora do
alcance das crianças.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
É necessário desligar o
aparelho da alimentação
elétrica antes de efetuar
qualquer trabalho de limpeza
ou manutenção.
Nunca utilize equipamentos
de limpeza a vapor.
8
PRESERVAÇÃO
DO AMBIENTE
PT
ELIMINAÇÃO DA EMBALAGEM
A caixa da embalagem pode ser
totalmente reciclada tal como
conrmado pelo símbolo de
reciclagem:
As várias partes da embalagem
devem ser eliminadas de
forma responsável e em total
conformidade com as normas
estabelecidas pelas autoridades
locais.
ELIMINAÇÃO DE
ELETRODOMÉSTICOS
Este aparelho é fabricado
com materiais recicláveis ou
reutilizáveis. Elimine-o em
conformidade com as normas de
eliminação de resíduos locais.
Para obter mais informações
sobre o tratamento,
recuperação e reciclagem de
eletrodomésticos, contacte as
autoridades locais competentes,
o serviço de recolha de resíduos
domésticos ou a loja onde
adquiriu o aparelho.
Este aparelho está marcado em
conformidade com a Diretiva
Europeia 2012/19/UE relativa
aos resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos (REEE).
Ao garantir a eliminação
adequada deste produto, estará
a ajudar a evitar potenciais
consequências negativas para o
ambiente e para a saúde pública,
que poderiam resultar de um
tratamento inadequado dos
resíduos deste produto.
O símbolo no produto, ou
nos documentos que
acompanham o produto,
indica que este aparelho
não deve ser tratado como
resíduo doméstico e deve ser
transportado para um centro de
recolha adequado para proceder
à reciclagem do equipamento
elétrico e eletrónico.
9
DECLARAÇÃO DE
CONFORMIDADE
Este aparelho foi desenhado,
fabricado e comercializado em
conformidade com:
› os requisitos de segurança
da Diretiva "Baixa tensão"
2006/95/CE (que substitui a
diretiva 73/23/CEE, e posteriores
emendas);
› os requisitos de proteção da
Diretiva "EMC" 2004/108/EC. A
segurança elétrica do aparelho
apenas pode ser garantida se
este estiver corretamente ligado
a um sistema aprovado com
ligação a terra.
10
Guia de Utilização e Manutenção
DESCRIÇÃO DO
PRODUTO
APARELHO
1.
1. Tampo
2.
2. Gaveta do detergente
3.
3. Painel de comandos
4. Manípulo da porta
4.
5. Porta
6. Filtro de água/tubo de drenagem de emergência
7. Rodapé (amovível)
8. Pés ajustáveis (4)
5.
PT
(se disponível) - por trás do rodapé -
6.
7.
8.
GAVETA DO DETERGENTE
1. Compartimento de lavagem principal
• Detergente para a lavagem principal
• Tira-nódoas
• Descalcicador
2. Compartimento de pré-lavagem
• Detergente para a pré-lavagem
3. Compartimento do amaciador
• Amaciador de roupa
• Goma líquida
Coloque amaciador ou goma apenas até à marca
"MAX".
4. Botão de desbloqueio
(prima para retirar a gaveta do detergente,
para limpeza)
Detergentes suaves com branqueadores e/ou branqueadores óticos
Detergentes com branqueadores e/ou branqueadores
óticos
Detergentes para roupa de cor sem branqueadores/
branqueadores óticos
Preto/cores escuras(fria-60 °C)Detergentes especiais para roupa preta/escura
PAINEL DE CONTROLO
13.12.
30’
MAX
60°
40°
1.7.2.
6.8.4.10.3.9.5.11.
1. Botão Ligar/Desligar (reiniciar/drenar, se premido durante muito tempo)
2. Botão Programa
3. Botão Cores 15°
4. Botão Cuidado Fresco
5. Botão Assistente de Dosagem (definições de Assistente de Dosagem, se
premido durante muito tempo)
6. Botão (rodar para selecionar/premir para confirmar)
7. Botão Início Diferido
8. Botão da temperatura
9. Botão Velocidade de Centrifugação
10. Botão Opções (bloqueio das teclas, se premido durante muito tempo)
11. Botão Início/Pausa
12. Visor
13. Área de programas
12
DADOS TÉCNICOS PARA A LIGAÇÃO
DA ÁGUA
LIGAÇÃO DA ÁGUA
ABASTECIMENTO DE ÁGUAFrio
TORNEIRAconector roscado de 3/4" para mangueira
PT
PRESSÃO MÍNIMA DE ALIMENTAÇÃO DA
ÁGUA
PRESSÃO MÁXIMA DE ALIMENTAÇÃO DA
ÁGUA
100 kPa (1 bar)
1000 kPa (10 bar)
13
PORTA
Para abrir a porta, puxe o manípulo
Para fechar a porta, segure no manípulo e empurre
até ouvir um clique.
LUZ DO TAMBOR (se disponível)
• Durante a seleção do programa: a luz acende-se
para introduzir a roupa
• Após o início do programa, a luz aumenta ou
diminui durante a deteção da carga de roupa.
• Após o m do programa, ao abrir a porta, a luz
acende-se durante algum tempo para que retire
a roupa. Em seguida, apaga-se para poupar
energia; toque num botão qualquer para acendêla novamente.
ACESSÓRIOS
Contacte o nosso Serviço Pós-Venda para vericar se
os seguintes acessórios estão disponíveis para o seu
modelo de máquina de lavar (e secar)
BASE
Pode ser instalada por baixo da sua máquina
de lavar, para elevar o aparelho e permitir uma
introdução e remoção de roupa mais confortável.
KIT DE PRATELEIRA DE EMPILHAMENTO
à qual a sua máquina de secar pode ser xada
por cima da máquina de lavar roupa para poupar
espaço e facilitar a introdução e remoção da roupa
da máquina de secar numa posição mais elevada.
14
COMO UTILIZAR
A MÁQUINA
UTILIZAR PELA PRIMEIRA VEZ
PT
Se ligar a cha da máquina de lavar à tomada
elétrica, a máquina liga-se automaticamente.
Para remover resíduos de fabrico.
1. Selecione o programa "Algodão" a uma
temperatura de 95 °C. Consulte as instruções no
parágrafo "UTILIZAÇÃO DIÁRIA".
2. Adicione uma pequena quantidade de
detergente para roupa normal (no máximo 1/3
da quantidade recomendada pelo fabricante
de detergente para roupa ligeiramente suja) ao
compartimento principal da gaveta do detergente.
3. Inicie o programa sem adicionar roupa.
Consulte as informações sobre como selecionar
e iniciar um programa na secção "UTILIZAÇÃO
DIÁRIA".
15
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
SEPARAR A ROUPA
1. REMOVA TODOS OS OBJETOS DOS
BOLSOS
• As moedas, os alnetes, etc. podem
danicar a sua roupa, bem como as
peças da máquina de lavar.
• Os objetos como lenços de papel desfazem-se
em pequenos pedaços que têm de ser removidos
manualmente após a lavagem.
2. FECHE OS FECHOS DE CORRER,
BOTÕES OU COLCHETES. APERTE
OS CORDÕES OU FITAS SOLTAS.
• Lave as peças pequenas (ex.: meias de nylon,
cintos, etc.) e peças com colchetes (ex.: soutiens)
num saco para roupa ou numa fronha com fecho.
Retire sempre as argolas de xação das cortinas
ou lave as cortinas com as argolas dentro de um
saco de algodão bem fechado.
3. TIPO DE TECIDO / SÍMBOLO DA ETIQUETA
DE TRATAMENTO
Algodão, bras mistas, tratamento fácil/sintéticos,
lã, peças de lavagem à mão.
• Cor
Separe os artigos de cor da roupa branca. Lave
separadamente os tecidos coloridos novos.
• Tamanho
Lave juntamente roupas de diferentes tamanhos
a m de melhorar a eciência da lavagem e a
distribuição dentro do tambor.
• Delicada
Lave separadamente as peças delicadas; estas
requerem um tratamento suave.
16
COMO UTILIZAR A MÁQUINA DE LAVAR
PT
1.INTRODUZIR A ROUPA
• Abra a porta e introduza a roupa na
máquina. Siga os tamanhos de carga
máximos indicados na tabela de programas.
2.FECHAR A PORTA
• Assegure-se de que nenhuma
peça de roupa ca presa entre a
porta de vidro e a junta de borracha.
• Feche a porta de modo a que consiga ouvir o
"clique" que faz ao fechar corretamente.
3.ABRIR A TORNEIRA
• Assegure-se de que a máquina de lavar
está ligada à corrente elétrica.
• Abra a torneira da água.
4.LIGAR A MÁQUINA DE LAVAR
• Prima o botão "Ligar/Desligar" até que
o botão do programa se acenda. É
apresentada uma animação e ouve-se um som.
Em seguida, a máquina de lavar está pronta a ser
utilizada.
• A denição do programa que utilizou pela última
vez irá aparecer no painel de comandos.
Para mais informações sobre os programas,
consulte a Tabela de Programas.
Altere a temperatura, se necessário
Se pretender alterar a temperatura indicada
no visor, assegure-se de que o botão
Temperatura « se acende.
Rode o botão para selecionar a temperatura
pretendida e, em seguida, prima o botão rotativo
para conrmar.
Altere a velocidade de centrifugação, se
necessário
Se pretender alterar a velocidade de
centrifugação indicada no visor, assegure-se
de que o botão Centrifugação se acende.
Rode o botão para selecionar a velocidade de
centrifugação pretendida, ou Parar enxaguamento,
e, em seguida, prima o botão para conrmar.
5. DEFINIR O PROGRAMA PRETENDIDO
MODO GUIADO
a luz do botão oferece-lhe orientação ao denir
o seu programa, pela seguinte ordem: seleção
do programa / temperatura / velocidade de
centrifugação / opções. Assim que conrma uma
seleção premindo o botão, a luz do botão irá saltar
para o passo seguinte.
Selecionar programa
Assegure-se de que o botão de programa se acende.
Selecione o programa pretendido rodando o botão.
O indicador ao lado do programa selecionado
acende-se.
Prima o botão, para conrmar o programa
pretendido.
Se selecionar a velocidade de centrifugação "0",
o programa termina com a drenagem da água
de enxaguamento. Não será aplicado o ciclo de
centrifugação nal.
Se selecionar "Parar enxaguamento", o programa
irá parar após a fase de enxaguamento. A
roupa permanecerá imersa na última água de
enxaguamento. Para mais informações, consulte a
secção PROGRAMAS, OPÇÕES E FUNÇÕES / Parar
enxaguamento.
17
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.