CONTROLLARECHELATENSIONE indicata sulla
targhetta matricola corrisponda alla tensione
della vostra abitazione.
N
ONRIMUOVERELEPIASTREDIPROTEZIONEDELFORNO
AMICROONDEche si trovano lateralmente nella
cavità del forno. Tali piastre evitano che i grassi
e i pezzetti di cibo entrino nelle feritoie del
forno.
Assicurarsi prima dell’installazione che il forno
sia vuoto.
A
SSICURARSICHEL’APPARECCHIONONSIADANNEGGIATO.
Veri care che la porta del forno si chiuda
perfettamente e che la guarnizione interna
non sia danneggiata. Vuotare il forno e pulire
l’interno con un panno morbido e umido.
N
ONFAR FUNZIONAREL’APPARECCHIOcon il cavo
di alimentazione o la spina danneggiati, se
non funziona correttamente o se ha subito
danni o è caduto. Non immergere il cavo di
alimentazione o la spina in acqua. Tenere
lontano il cavo di alimentazione da super ci
calde. Potrebbero veri carsi scosse elettriche,
incendi o altri pericoli.
NONUTILIZZAREPROLUNG HE:
DOPO IL COLLEGAMENTO
ILFORNOFUNZIONASOLO se la porta è stata chiusa
correttamente.
L
AMESSAATERRADELL’APPARECCHIOè obbligatoria a
termini di legge. Il fabbricante declina qualsiasi
responsabilità per eventuali danni a persone,
animali o cose, derivanti dalla mancata
osservanza di questa norma.
I produttori non sono responsabili per
problemi causati dall’inosservanza
dell’utente delle presenti istruzioni.
S
EILCAVODIALIMENTAZIONERISULTASSETROP-
POCORTO, rivolgersi a un elettricista qual-
i cato per installare una presa vicino
all’apparecchio.
Durante l’installazione, seguire le istruzioni per il
montaggio fornite separatamente.
2
Page 3
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI
ONRISCALDAREOUSAREMATERIALIINFIAMMABILI
N
all’interno o vicino al forno. I vapori potrebbero
causare pericoli d’incendio o esplosioni.
N
ONUSAREprodotti chimici corrosivi o prodotti
vaporizzati su quest’apparecchio. Questo tipo
di forno è stato progettato per riscaldare o
cuocere alimenti. Non usarlo a scopi industriali
o di laboratorio.
N
ONUSAREILFORNOAMICROONDE per asciugare
tessuti, carta, spezie, erbe, legno, ori, frutta
o altro materiale combustibile. Si potrebbero
causare incendi.
CONSENTIRE AIBAMBINI di utilizzare l'apparecchio
solo in presenza di adulti, dopo avere impartito loro adeguate istruzioni e dopo essersi accertati che abbiano compreso i pericoli di un
uso improprio.
UESTOAPPARECCHIONONÈDESTINATOad essere uti-
Q
lizzato da persone (bambini compresi) con capacità siche, sensoriali o mentali ridotte, a
meno che siano controllati da una persona responsabile della loro sicurezza.
ATTENZIONE!
P
OICHÉLEPART IRAGGIUNGIBILI possono diventare
incandescenti durante l'utilizzo, tenere lontani
i bambini.
ATTENZIONE!
S
EILMATERIALEALL’INTERNOOALL’ESTERNODELFORNO
DOVESSEINCENDIARSI, tenere chiusa la porta
e spegnere il forno. Staccare la spina dalla
presa di corrente o disinserire l’alimentazione
generale dell’abitazione.
N
ONCUOCERETROPPOGLIALIMENTI. Potrebbero
incendiarsi.
ONLASCIAREILFORNOSENZASORVEGLIANZA,
N
specialmente quando si usa carta, plastica o
altri materiali combustibili durante il processo
di cottura. La carta si potrebbe carbonizzare
o bruciare e alcuni tipi di plastica potrebbero
sciogliersi con il calore.
ATTENZIONE!
NONUSAREILFORNOAMICROONDE per riscaldare
alimenti o liquidi in contenitori
sigillati. L’aumento di pressione
potrebbe causare danni
all’apertura del contenitore, il
quale potrebbe anche esplodere.
ATTENZIONE!
LEGUARNIZIONIDELLAPORTAELEZONECIRCOSTANTI
devono essere controllate periodicamente. In
caso di danni, non far funzionare l’apparecchio
fi nché non sia stato riparato da un tecnico
qualifi cato.
UOVA
N
ONUSAREILFORNOAMICROONDE
per cucinare o riscaldare uova
intere, con o senza guscio,
poiché potrebbero esplodere
anche dopo che il processo di riscaldamento a
microonde è terminato.
3
Page 4
PRECAUZIONI
SUGGERIMENTI GENERALI
QUESTOAPPARECCHIOÈDESTINATOESCLUSIVAMENTE
ALL’USODOMESTICO!
UTILIZZANDOLAFUNZIONEMICROONDE, questo
forno non deve mai essere messo in funzione
senza alimenti. Ne potrebbero derivare danni
all’apparecchio.
S
ESIFANNODELLEPROVEDIPROGRAMMAZIONE,
mettere all’interno un bicchiere di acqua.
L’acqua assorbirà le microonde e il forno non si
rovinerà.
NONUSARELACAVITÀ come dispensa.
N
ONRIMUOVERELEPIASTREDIPROTEZIONEDELFORNO
AMICROONDEche si trovano lateralmente nella
cavità del forno. Tali piastre evitano che i grassi
e i pezzetti di cibo entrino nelle feritoie del
forno.
T
OGLIEREILACCIDICHIUSURA dai
sacchetti di plastica o carta prima
di metterli in forno.
FRITTURA A BAGNO D’OLIO
N
ONUSAREILFORNOAMICROONDE per fritture
a bagno d’olio, poiché è
impossibile controllare la
temperatura dell’olio.
EREVITAREBRUCIATURE, indossare sempre guanti
P
da forno per manipolare contenitori, toccare il
forno e togliere le casseruole.
LIQUIDI
QUANDOSIRISCALDANOLIQUIDI
COMEBEVANDEOACQUA, questi si
possono surriscaldare oltre il
punto di ebollizione senza che
appaiano bollicine. Ciò potrebbe determinare
un traboccamento improvviso di liquido
bollente.
Per prevenire questa possibilità, operare come
segue:
1. Evitare l’uso di contenitori con colli stretti.
2. Mescolare il liquido prima di mettere il
recipiente nel forno e lasciarvi immerso
un cucchiaino da tè.
3. Dopo il riscaldamento, prevedere un
tempo di riposo, mescolando ancora
prima di togliere il recipiente dal forno.
CAUTELA
P
ERMAGGIORIDETTAGLICONSULTAREsempre un libro
di ricette per forno a microonde (non incluso),
specialmente se gli alimenti da cuocere o
riscaldare contengono alcool.
Dopo aver riscaldato gli
alimenti per bambini
o liquidi nel biberon,
oppure in contenitori per
omogeneizzati, agitare e
controllare sempre la temperatura prima
di servire. Questo favorirà la distribuzione
omogenea del calore evitando il rischio di
bruciature.
Togliere il coperchio e la tettarella dal
biberon prima di riscaldarli!
MANOPOLE A PRESSIONE
Alla consegna, le manopole di questo forno
sono allineate con i tasti del pannello.
Le manopole fuoriusciranno se premute
e consentiranno di accedere alle
varie funzioni. Non è necessario che
sporgano dal pannello durante
il funzionamento. È
su ciente premerle verso
l’interno del pannello al termine
delle impostazioni e continuare ad
utilizzare il forno.
4
Page 5
ACCESSORI
SUGGERIMENTI GENERALI
SULMERCATO ci sono diversi accessori per la
cottura nel forno. Prima di acquistarli, accertarsi
che siano adatti alla cottura a microonde.
RIMADIPROCEDERECONLACOTTURA, assicurarsi che
P
gli utensili usati siano resistenti al calore del
forno e trasparenti alle microonde.
UANDOSIMETTONOGLIALIMENTIEGLIACCESSORI
Q
nel forno a microonde, accertarsi che non
tocchino le pareti interne del forno. Ciò
è particolarmente importante per gli
accessori metallici o con parti metalliche.
S
EGLIACCESSORIMETALLICI vengono in contatto
con le pareti interne mentre il forno è in
funzione, si produrranno scintille ed il forno ne
risulterà danneggiato.
VERIFICARESEMPRE che il piatto rotante sia in
grado di ruotare liberamente prima di avviare
il forno.
A
SSICURARSICHEGLIUTENSILIUSATI siano resistenti al
calore del forno e trasparenti alle microonde.
GUIDA PER PIATTO ROTANTE
SERVIRSIDELSUPPORTODELPIATTOROTANTE
sotto al piatto rotante in vetro. Non
appoggiare altri utensili sopra la
guida per piatto rotante.
* Montare la guida per il piatto rotante nel
forno.
PIATTO ROTANTE IN VETRO
U
SAREILPIATTOROTANTEINVETRO
con tutti i metodi di cottura.
Il piatto rotante raccoglie i
sughi di cottura e le particelle
di cibo che altrimenti macchierebbero e
sporcherebbero l’interno del forno.
* Posizionare il piatto rotante in vetro sopra la
guida.
PORTAPOPPATOIO
UTILIZZAREIL PORTAPOPPATOIO per
riscaldare alimenti per bambini
in poppatoi troppo alti per essere posti in
posizione eretta all’interno del forno. Fare
anche riferimento al capitolo “Precauzioni” per
ulteriori informazioni per il riscaldamento di
alimenti per bambini.
COPERCHIO
UTILIZZAREL’APPOSITOCOPERCHIO per coprire
l’alimento durante la cottura
ed il riscaldamento con solo le
microonde. Il coperchio serve
a ridurre gli schizzi, trattenere
l’umidità degli alimenti ed
abbreviare i tempi di cottura.
UTILIZZARE il coperchio per il
riscaldamento su due livelli.
5
Page 6
ACCESSORI
MANIGLIA PER IL PIATTO CRISP
U
SARELASPECIALEMANIGLIA
C
RISP fornita in dotazione per
rimuovere il piatto Crisp caldo dal
forno.
PIATTO CRISP
PORREGLIALIMENTIDIRETTAMENTESUL
PIATTOCRISP. Il piatto Crisp deve
essere sempre appoggiato sul
Piatto rotante in vetro.
NONAPPOGGIAREUTENSILISULPIATTO
CRISP poiché diventa subito molto
caldo e potrebbe danneggiarli.
È
POSSIBILEPRERISCALDAREil piatto
Crisp prima dell’uso (massimo 3
minuti). Usare sempre la funzione Crisp per
preriscaldare il piatto Crisp.
PROTEZIONE ANTI-AVVIO/SICUREZZA BAMBINI
QUESTAFUNZIONEDISICUREZZASIATTIVA
AUTOMAT I CAMENTEUNMINUTODOPOche il forno
viene a trovarsi nella fase di attesa (“standby”).
GRIGLIA DI COTTURA
U
TILIZZARELAGRIGLIADICOTTURAALTA
per la cottura con la funzione
Grill.
UTILIZZARELAGRIGLIADICOTTURA
BASSAper la cottura con la funzione Grill o per la
cottura combinata (microonde e grill).
PENTOLA PER COTTURA A VAPORE
U
SARELAPENTOLAPERLACOTTURAA
VAPORECONL’APPOSITAGRIGLIA per
cuocere alimenti come pesce,
verdure e patate.
USARELAPENTOLAPERLACOTTURAA
VAPORESENZAL’APPOSITAGRIGLIA per
cuocere alimenti quali riso, pasta e fagioli.
APPOGGIARESEMPRE la pentola per la cottura a
vapore sul piatto rotante in vetro.
APORTADELFORNODEVEESSEREAPERTAEPOIRICHIUSA,
L
per esempio per inserire il cibo, per sbloccare
il meccanismo di sicurezza. In caso diverso sul
display apparirà la dicitura “do or ”.
SOSPENSIONE O INTERRUZIONE DELLA COTTURA
PERSOSPENDEREILPROCESSODICOTTURA:
Per controllare, mescolare o girare l’alimento,
aprire la porta ed il processo di cottura si
interromperà automaticamente. La funzione
rimane impostata per 10 minuti.
PERRIPRENDEREILPROCESSODICOTTURA:
Chiudere la porta e premere il tasto
Start (avvio) UNA SOLA VOLTA. Il
processo di cottura riprende da dove
era stato interrotto.
Premendo il tasto Start (avvio) DUE VOLTE si
determina un incremento del tempo di cottura
di 30 secondi.
6
ERNONCONTINUARELACOTTURA:
P
Togliere l’alimento, chiudere la porta e
premere il tasto di Arresto
A
LCOMPLETAMENTODELPROCESSO di
COTTURA, ILCICALINODELFORNOSUONA
ogni minuto per 10 minuti, nché non viene
premuto il tasto di Arresto o non viene aperta
la porta per far cessare il segnale.
NOTA: ricordare che quando si apre e si chiude
la porta al termine del processo di cottura, le
impostazioni rimangono memorizzate per 60
secondi.
Page 7
OROLOGIO
2
6
(c)
1(a)
1(a). Ruotate la manopola multifunzione sulla
posizione zero.
2(b). Premete il tasto di selezione (3 secondi)
no a quando la cifra a sinistra (ore) inizia a
lampeggiare.
3. Ruotate la manopola +/- per impostare le
ore.
4. Premete nuovamente il tasto di selezione
(le due cifre a destra - minuti - iniziano a
lampeggiare).
5. Ruotate la manopola +/- per impostare i
minuti.
6. Premete nuovamente il tasto di selezione.
L’Orologio è impostato ed è in funzione.
(b)
4
3
5
TIMER DI CUCINA
TENERELAPORTADELFORNOAPERTA quando
si imposta l’orologio. In questo modo
si hanno a disposizione 10 minuti per
compiere l’intera operazione. Se la
porta viene tenuta chiusa, è necessario
completare ognuna delle sequenze entro
60 secondi.
OTA: quando l’apparecchio viene collegato
N
alla corrente per la prima volta o dopo un
blackout, il display è vuoto. Se l’orologio non è
impostato, il display resterà vuoto nché non
verrà impostato un tempo di cottura.
PERTOGLIERELAFUNZIONE OROLOGIO dal
visualizzatore dopo averla impostata,
eseguire le operazioni (a) e (b) e premere il
tasto di arresto (c).
PERREINSERIRELAFUNZIONE OROLOGIO, seguire la
procedura sopra descritta.
1
1. Ruotate la manopola multifunzione sulla
posizione zero.
2. Ruotate la manopola +/- per impostare il
tempo.
I
LTIMERINIZIAAUTOMAT I CAMENTEil conto alla
rovescia dopo un secondo.
2
USAREQUESTAFUNZIONE per indicare sul timer
di cucina il tempo desiderato, ad esempio
per cuocere uova, pasta o far lievitare la
pasta prima di cuocerla, ecc.
ALLOSCADEREDELTEMPOIMPOSTATOSULTIMER, il forno
a microonde emette un segnale acustico.
7
Page 8
COTTURA E RISCALDAMENTO CON LE MICROONDE
USAREQUESTAFUNZIONE per normali
operazioni di cottura e riscaldamento di
verdure, pesce, patate e carne.
1
1. Ruotate la manopola multifunzione sulla
posizione Microonde.
2. Ruotate la manopola +/- per impostare il
tempo di cottura.
3. Premete il tasto di selezione per selezionare
il livello di potenza.
4. Ruotate la manopola +/- per impostare il
livello di potenza desiderato.
5. Premete il tasto di Avvio.
3
2
4
FUNZIONE RAPID START
1
1. Ruotate la manopola multifunzione sulla
posizione Microonde.
2. Premete il tasto di Avvio.
QUESTAFUNZIONESIAVVIAAUTOMAT I CAMENTE alla
potenza massima per le microonde e tempo
di cottura impostato a 30 secondi. Ogni pressione supplementare aumenterà il tempo
di 30 secondi. È possibile modi care il tempo
premendo la manopola +/-, rispettivamente
per incrementarlo o diminuirlo, dopo l’avvio
della funzione.
5
UNAVOLTACHEILPROCESSODICOTTURAÈINIZIATO:
Il tempo può essere facilmente aumentato
di 30 secondi alla volta premendo il tasto di
Avvio. Ogni pressione del tasto aumenta il
tempo di 30 secondi. Si può anche aumentare
o ridurre il tempo ruotando la manopola +/-.
Premendo il tasto di selezione si può alternare
fra il tempo di cottura e il livello della potenza.
Entrambi possono essere modi cati durante la
cottura ruotando la manopola +/- dopo aver
e ettuato la selezione.
QUESTAFUNZIONE serve per riscaldare
rapidamente alimenti ad alto contenuto
d’acqua come zuppe non dense, ca è o tè.
2
Da non utilizzare con questa funzione.
8
Page 9
FUNZIONE GRILL
USAREQUESTAFUNZIONE per dorare
rapidamente la super cie dell’alimento.
1
1. Ruotate la manopola multifunzione sulla
posizione Grill.
2. Ruotate la manopola +/- per impostare il
tempo di cottura.
3. Premete il tasto Start (avvio).
UANDOIL GRILLÈINFUNZIONENONLASCIAREAPERTA
Q
LAPORTADELFORNO a lungo, in modo da evitare la
diminuzione della temperatura all’interno del
forno.
OTA: se il tempo di cottura viene impostato a
N
più di 90 minuti, sul display apparirà la dicitura
“CONT”, cioè il forno continuerà a funzionare
senza alcun limite di tempo no a quando non
verrà spento.
2
FUNZIONE GRILL COMBINATO
1
1. Ruotate la manopola multifunzione sulla
posizione Grill livello Alto o Basso.
2. Ruotate la manopola +/- per impostare il
tempo di cottura.
4. Premete il tasto di selezione per selezionare
il livello di potenza delle microonde.
5. Ruotate la manopola +/- per impostare il
livello di potenza.
6. Premete di tasto di Avvio.
3
2
4
3
D
ANONUTILIZZARECONQUESTAFUNZIONE.
PERCIBIQUALI toast al formaggio, bistecche e
salsicce, porre l’alimento sulla griglia di cottura
alta.
IMPORTANTE!
PRIMADIUTILIZZARE qualsiasi utensile, assicurarsi
che sia resistente al calore sviluppato dal forno.
NON usare utensili di plastica con la funzione Grill,
in quanto il calore sviluppato li scioglierebbe.
Anche la carta o il legno sono sconsigliati.
USAREQUESTAFUNZIONE per cuocere pietanze
gratinate, lasagne, pollame e patate al
forno.
5
Da non utilizzare con questa funzione.
ONLAMANOPOLAMULTIFUNZIONE è possibile
C
scegliere fra due diversi livelli di potenza del
grill. Il livello Alto corrisponde all’80% (2)
della potenza massima, mentre il livello Basso
corrisponde al 60% (1) della potenza massima.
Il livello massimo possibile di potenza delle
microonde durante l’uso del Grill è limitato al
livello impostato in fabbrica.
9
Page 10
FUNZIONE CRISP
USAREQUESTAFUNZIONE per riscaldare e
cuocere pizze ed altri cibi a base di pasta,
così come per friggere uova e pancetta,
salsicce, hamburger ecc.
1
2
1. Ruotate la manopola multifunzione sulla
posizione Crisp.
2. Ruotate la manopola +/- per impostare il tempo
di cottura.
3. Premete il tasto Start (avvio).
ILFORNOFUNZIONAAUTOMAT I CAMENTE con le
microonde ed il grill per scaldare il piatto Crisp.
In questo modo il piatto Crisp raggiungerà
rapidamente la temperatura ottimale per
iniziare a dorare e rendere croccanti gli
alimenti.
IMPORTANTE!
SSICURARSIche il piatto Crisp sia posizionato
A
correttamente al centro del piatto rotante in
vetro.
ILFORNOEILPIATTO CRISP diventano molto caldi
durante l’uso di questa funzione.
NONAPPOGGIAREILPIATTO CRISPANCORACALDO su
superfi ci che potrebbero rovinarsi.
EVITAREDITOCCARE la parte superiore del forno dove
è alloggiato il Grill.
3
Da non utilizzare con questa funzione.
N
ONÈPOSSIBILEmodi care o inserire/disinserire
il livello di Potenza o il Grill quando si usa la
funzione Crisp.
NDOSSAREGUANTIDAFORNOo SERVIRSI
I
DELL’APPOSITAMANIGLIA CRISPin
dotazione per togliere il piatto Crisp
caldo.
CONQUESTAFUNZIONE usare
solamente il piatto Crisp in
dotazione. Altri piatti doranti
presenti sul mercato non
daranno i risultati attesi se
usati con questa funzione.
10
Page 11
FUNZIONE RAPID DEFROST
2
1
1. Ruotate la manopola multifunzione sulla
posizione Auto.
2. Premete il tasto Auto per selezionare la
funzione automatica.
3. Ruotate la manopola +/- per scegliere la
classe di cibo.
4. Premete il tasto di selezione (viene
visualizzato il peso prede nito).
5. Ruotate la manopola +/- per impostare il
peso del cibo.
6. Premete di tasto di Avvio.
A METÀDELPROCESSODISCONGELAMENTO il forno si
arresta e invita a girare (“TURN”) l’alimento.
— Aprite la porta.
— Girate l’alimento.
— Chiudete la porta e riavviate premendo il
tasto di Avvio.
NOTA: il forno riprenderà a funzionare
automaticamente dopo due minuti se il cibo
4
3
5
U
SAREQUESTAFUNZIONEper scongelare carne,
pollo, pesce, verdure e pane.
6
Da non utilizzare con questa funzione.
non viene girato. In questo caso, sarà richiesto
un tempo di scongelamento maggiore.
DISPORRESEMPRE il cibo sul piatto rotante in
vetro.
PERQUESTAFUNZIONE è necessario indicare il
peso netto del cibo. Il forno quindi calcolerà
automaticamente il tempo necessario per
terminare il processo di scongelamento e
cottura.
CIBISURGELATI:
SEL’ALIMENTOÈATEMPERATURAPIÙALTADI
QUELLADISURGELAMENTO(-18°C), selezionare
un peso inferiore.
SEL’ALIMENTOÈATEMPERATURAPIÙBASSADI
QUELLADISURGELAMENTO(-18°C), selezionare
un peso superiore.
PESI CONSIGLIATI
Per i cibi non elencati nella tabella e se il peso è inferiore o superiore al peso consigliato, seguire
la procedura descritta in “Cottura e riscaldamento con le microonde” e scegliere la potenza 160 W
per lo scongelamento.
1 CARNE (100 g - 2 Kg)Carne macinata, cotolette, bistecche o arrosti.
2 POLLAME (100 g - 3 Kg)Pollo intero, a pezzi o letti.
3 PESCE (100 g - 2 Kg)Intero, bistecche o letti.
4 VERDURE (100 g - 2 Kg)Verdure miste, piselli, broccoli ecc.
5 PANE (100 g - 2 Kg)Pagnotte, focaccine o panini.
11
Page 12
FUNZIONE DYNAMIC INTELLIGENCE RISCALDARE
1
1. Ruotate la manopola multifunzione sulla
posizione Auto.
2. Premete il tasto Auto per selezionare la
funzione automatica.
3. Premete il tasto Start (avvio).
EGOLAZIONEDELGRADODICOTTURA
R
QUANDOSIUSA questa funzione, è possibile
controllare personalmente il risultato nale
mediante la funzione di regolazione del grado di cottura. Questa funzione consente di
impostare una temperatura superiore o inferiore
o un tempo maggiore o inferiore. L’impostazione
standard normalmente garantisce il miglior
risultato possibile.
Se il cibo è troppo caldo per essere consumato
subito, la temperatura può essere facilmente
regolata prima di usare questa funzione la volta
successiva, selezionando il livello Alto o Basso
(Hi o Low) con la manopola +/-.
N
OTA:
Il grado di cottura può essere impostato
o modi cato solo entro i primi 20 secondi
dall’inizio del funzionamento, anche quando è
visualizzato “ ”.
NONINTERROMPEREILPROGRAMMA ntantoché è
visualizzato “ ”.
ILPROGRAMMAPUÒESSERE interrotto quando è
visualizzato il tempo di riscaldamento.
QUANDOSIRIPONE un piatto nel frigorifero o si
preparano porzioni da riscaldare, disporre
le porzioni più grandi o i cibi più densi verso
l’esterno del piatto e al centro le pozioni più
piccole o i cibi meno densi.
2
aumenta la
+
temperatura
diminuisce la
-
temperatura
USAREQUESTAFUNZIONE per riscaldare cibo già
pronto congelato, freddo o a temperatura
ambiente.
Disporre il cibo su un piatto da portata
resistente al calore e adatto per le
microonde.
3
ANONUTILIZZARECONQUESTAFUNZIONE.
D
SISTEMARELEFETTINESOTTILIDICARNEl’una sopra
l’altra oppure inframmezzate.
LEFETTETAGLIATEPIÙSPESSE, come ad
esempio polpettone e salsicce,
andranno sistemate una accanto
all’altra.
LASCIARE “ RIPOSARE”
Un paio di minuti di riposo migliorano sempre
il risultato, in particolare per i cibi surgelati.
USARESEMPREILCOPERCHIOINDOTAZIONE
con questa funzione, ad eccezione
di quando si riscaldano zuppe, nel qual caso
il coperchio non è necessario! Se l’alimento
è avvolto in un involucro e non è possibile
usare il coperchio, si consiglia di eseguire
2-3 incisioni nell’involucro onde consentire
alla pressione di fuoriuscire durante il
riscaldamento.
R
ILASCIODELLAPRESSIONE
PERFORAREOINCIDEREla pellicola con una
forchetta per liberare la pressione ed evitare lo
scoppio, in quanto si accumula vapore durante
la cottura.
Q
UANDOSIUSAQUESTAFUNZIONE, ILPESONETTOdeve
essere limitato a 250 - 600 g. In caso contrario,
si consiglia di usare la funzione manuale per
ottenere i migliori risultati.
C
ONTROLLARE che il forno sia a temperatura
ambiente prima di usare questa funzione onde
ottenere i migliori risultati.
12
Page 13
FUNZIONE DYNAMIC INTELLIGENCE CRISP
USAREQUESTAFUNZIONE per riscaldare
rapidamente il cibo surgelato sino alla
temperatura di portata. Usare questa
funzione solo per cibi surgelati già pronti.
1
1. Ruotate la manopola multifunzione sulla
posizione Auto.
2. Premete il tasto Auto per selezionare la
funzione automatica.
3. Ruotate la manopola +/- per scegliere la
classe di cibo.
Le operazioni (a) e (b) devono essere
eseguite solo quando si sceglie la classe di
cibo 5.
(a). Premete il tasto di selezione (appare il
peso predeterminato).
(b). Ruotate la manopola +/- per impostare il
peso del cibo.
4. Premete il tasto di Avvio.
REGOLAZIONEDELGRADODICOTTURA
QUANDOSIUSA questa funzione, è possibile
controllare personalmente il risultato nale
mediante la funzione di regolazione del grado di cottura. Questa funzione consente di
impostare una temperatura superiore o inferiore
o un tempo maggiore o inferiore. L’impostazione
standard normalmente garantisce il miglior
risultato possibile.
Se il cibo è troppo caldo per essere consumato
subito, la temperatura può essere facilmente
regolata prima di usare questa funzione la volta
successiva,
selezionando il livello Alto o Basso (Hi o Low)
con la manopola +/-.
Nota:
Il grado di cottura può essere impostato
o modi cato solo entro i primi 20 secondi
dall’inizio del funzionamento, anche quando è
visualizzato “ ”.
2
aumenta la
+
temperatura
diminuisce la
-
temperatura
(a)
3
(b)
4
Da non utilizzare con questa funzione.
NONINTERROMPEREILPROGRAMMA ntantoché è
visualizzato “ ”.
ILPROGRAMMAPUÒESSERE interrotto quando è
visualizzato il tempo di riscaldamento.
DURANTELAFASEDIRISCALDAMENTO il forno
potrebbe fermarsi (a seconda del programma)
e chiedere di girare (“TURN”) il cibo.
— Aprite la porta.
— Girate l’alimento.
— Chiudete la porta e riavviate premendo il
tasto di Avvio.
N
OTA: il forno riprenderà a funzionare
automaticamente dopo un minuto se il cibo
non viene girato. In questo caso, il tempo di
riscaldamento sarà più lungo.
CONQUESTAFUNZIONE usare
solamente il piatto Crisp in
dotazione. Altri piatti doranti
presenti sul mercato non daranno i
risultati attesi se usati con questa funzione.
IMPORTANTE!
NONAPPOGGIARE contenitori o involucri sul piatto
Crisp!
DISPORRESOLO alimenti sul piatto Crisp.
13
Page 14
FUNZIONE DYNAMIC INTELLIGENCE CRISP
PESI CONSIGLIATI
Per i cibi non elencati nella tabella e se il peso è inferiore o superiore al peso consigliato, seguire la
procedura descritta per la funzione Crisp manuale.
3 PIZZA ALTA (300 - 800 g)Per pizza con crosta spessa.
piatto Crisp. Cospargere con il sale se si
vogliono ottenere patate più croccanti.
4 ALI DI POLLO (250 - 600 g)
5 BOCCONCINI DI PESCE (200 - 600 g)
Distribuire le ali di pollo su un unico strato
sul piatto Crisp.
Preriscaldare il piatto Crisp con un pò di
burro o olio. Aggiungere i bocconcini di
pesce quando il forno si ferma e chiede di
aggiungere il cibo (“Add Food”). Girare il
pesce al segnale acustico.
14
Page 15
FUNZIONE DYNAMIC INTELLIGENCE
COTTURA A VAPORE
1
2
1. Ruotate la manopola multifunzione sulla
posizione Auto.
2. Premete il tasto Auto per selezionare la
funzione automatica.
3. Ruotate la manopola +/- per impostare il
tempo di cottura.
4. Premete il tasto di Avvio.
C
OPRIRESEMPREILCIBOCONUNCOPERCHIO. Assicurarsi
che il recipiente e il coperchio siano adatti per
forni a microonde prima di utilizzarli. Se non
si dispone di un coperchio per il recipiente, si
può usare un piatto. Coprire il recipiente con la
parte inferiore del piatto.
ONusare involucri in plastica o in alluminio
N
per coprire il cibo.
RECIPIENTINONDOVRANNOESSERE riempiti oltre la
I
metà. Per far bollire grosse quantità, scegliere
grossi recipienti per assicurarvi che non
vengano riempiti oltre la metà. Questo per
evitare traboccamenti.
COTTURADIVERDURE
Mettere le verdure nella griglia per la cottura a
vapore, versare 50-100 ml di acqua sul fondo.
Coprire con il coperchio e impostare il tempo.
Le verdure più tenere, come broccoli e porri,
cuociono in 2-3 minuti.
Verdure più consistenti, come carote e patate,
cuociono in 4-5 minuti.
C
OTTURADELRISO
Seguire le indicazioni sulla confezione
per quanto riguarda il tempo di cottura,
la quantità di acqua e riso. Mettere gli
ingredienti sul fondo, coprire con il coperchio
e impostare il tempo.
3
SAREQUESTAFUNZIONEper verdure, pesce,
U
riso e pasta.
Questa funzione agisce in due fasi.
* La prima fase porta rapidamente
l’alimento al punto di ebollizione.
* La seconda fase automaticamente
4
regola la temperatura per evitare
traboccamenti.
ANONUTILIZZARECONQUESTAFUNZIONE.
D
ATTENZIONE!
LACOTTURAAVAPOREDEVEESSEREutilizzata esclusivamente con la
funzione microonde!
NONUSARLAMAICONNESSUNAALTRA
FUNZIONE,
INQUANTOPOTREBBEcausare danni.
ASSICURARSISEMPREche il piatto rotante sia in grado
di ruotare liberamente prima di avviare il forno.
APPOGGIARESEMPRE la pentola per la cottura a
vapore sul piatto rotante in vetro.
15
Page 16
MANUTENZIONE E PULIZIA
LAPULIZIAÈLASOLAMANUTENZIONE normalmente
richiesta. Deve essere e ettuata con il forno
disinserito elettricamente.
AMANCATAESECUZIONEDELLEOPER AZIONIDIPULIZIA
L
PERIODICHEpuò provocare deterioramenti della
super cie che possono in uire negativamente
sulla durata dell’apparecchio e causare
situazioni di pericolo.
NONUSAREPAGLIETTEMETALLICHE
all’interno della cavità del forno.
Righerebbero la super cie.
ADINTERVALLIREGOLARI, in particolare se si sono
veri cati dei traboccamenti di liquidi, togliere il
piatto rotante, la relativa guida e pulire la base
del forno.
Q
UESTOFORNOÈSTATOPROGETTATO per funzionare
con il piatto rotante alloggiato nella sua sede.
ON far funzionare il forno quando il piatto
N
rotante è stato rimosso per essere pulito.
ILGRILL non necessita di alcuna pulizia, in quanto il
calore intenso brucia lo sporco, mentre il cielo del
forno deve essere pulito regolarmente. Per eseguire
l’operazione, si consiglia di utilizzare un panno morbido e umido con un detergente neutro. Se la funzione grill non è usata regolarmente, è necessario avviare la funzione di solo grill per
10 minuti una volta al
mese.
Spingere il cavetto
di fissaggio delicatamente verso il retro del
cielo, quindi abbassarlo per liberare il grill.
Dopo la pulizia, ri-
portare il cavetto di
fissaggio nella positione originale.
SAREUNDETERGENTENEUTRO, acqua e un panno
U
morbido per pulire le super ci interne e la
parte interna ed esterna e i giunti della porta.
N
ONLASCIARECHESIFORMINODEPOSITIDIGRASSO o di
cibo attorno alla porta.
P
ERMACCHIETENACI, far bollire una tazza colma
d’acqua nel forno per 2 o 3 minuti. Il vapore
ammorbidirà lo sporco.
Per eliminare gli odori all’interno del
forno, aggiungere del succo di limone in
un bicchiere d’acqua, porre il bicchiere sul
piatto rotante e lasciare bollire per alcuni
minuti.
ETERGENTIAGGRESSIVI, pagliette metalliche,
D
panni abrasivi, ecc. possono danneggiare la
mascherina, l’interno e l’esterno del forno. Usare
una spugna con un detergente neutro o un
panno carta con un prodotto spray per la pulizia
dei vetri. Applicare il prodotto spray per la pulizia
dei vetri su un panno carta.
NON spruzzare direttamente sul forno.
SI CONSIGLIA L’USO DELLA
LAVASTOVIGLIE:
Guida per piatto rotante
Piatto rotante in vetro
Portapoppatoio
Coperchio
Maniglia per piatto Crisp
Griglia di cottura
16
Pentola per la cottura a vapore
Page 17
MANUTENZIONE E PULIZIA
LAVAGGIO DELICATO:
Il piatto Crisp deve essere pulito con un
detergente neutro e acqua. I punti con sporco
più tenace possono essere puliti con una
spugna abrasiva e un detergente
neutro.
Lasciare sempre ra reddare il
piatto Crisp prima di pulirlo.
GUIDA RICERCA GUASTI
SEILFORNONONFUNZIONA, prima di chiamare
il Servizio Assistenza, e ettuare i seguenti
controlli:
* Il piatto rotante e l’apposita guida sono
alloggiati nella sede.
* La spina è inserita correttamente nella presa
di corrente.
* La porta chiude correttamente.
* Controllare i fusibili e accertarsi che non
manchi la corrente.
* Controllare che il forno sia ventilato
adeguatamente.
* Aspettare una decina di minuti, poi tentare di
riavviare il forno.
* Aprire e poi chiudere la porta prima di tentare
nuovamente di avviare il forno.
* Durante l’utilizzo di alcune funzioni, può
apparire il simbolo “ ”. Ciò è da ritenersi
del tutto normale ed indica che il forno
sta eseguendo alcune operazioni al ne di
ottenere un buon risultato nale.
Non immergere o risciacquare con acqua il
piatto Crisp quando è ancora
caldo. Un ra reddamento
rapido potrebbe
danneggiarlo.
Non usare pagliette
metalliche. Righerebbero la super cie.
MPORTANTE:
I
Il cavo di alimentazione deve essere sostituito
solo con un cavo originale, disponibile tramite
la nostra organizzazione del servizio assistenza.
Il cavo di alimentazione deve essere sostituito
solo da personale specializzato.
ATTENZIONE!
IL SERVIZIO ASSISTENZADEVEESSEREEFFETTUATO
ESCLUSIVAMENTEDATECNICIADDESTRATI. È pericoloso
per chiunque non faccia parte del
personale specializzato eff ettuare
operazioni di assistenza o
riparazione che comportino la
rimozione di qualunque pannello
di copertura contro l’esposizione
all’energia delle microonde.
NONRIMUOVEREALCUNPANNELLODI
COPERTURA.
UESTOPEREVITAREchiamate inutili in Assistenza,
Q
che vi potrebbero essere addebitate.
Quando si chiama l’Assistenza, indicare sempre
il numero di matricola e il modello del forno
(vedere la targhetta Service). Per ulteriori
informazioni, consultare il libretto della
garanzia.
17
Page 18
CONSIGLI PER LA SALVAGUARDIA DELL’AMBIENTE
IMBALLO
ILMATERIALED’IMBALLOè riciclabile al 100% ed
è contrassegnato dal simbolo del
riciclaggio. Per lo smaltimento
seguire le normative locali. Il
materiale di imballaggio (sacchetti
di plastica, parti in polistirolo, ecc.) deve essere
tenuto fuori dalla portata dei bambini in
quanto potenziale fonte di pericolo.
Q
UESTOAPPARECCHIO è contrassegnato in
conformità alla Direttiva Europea 2002/96/
EC, Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia
smaltito in modo corretto, l’utente contribuisce
a prevenire le potenziali conseguenze negative
per l’ambiente e la salute.
LSIMBOLO sul prodotto o sulla documentazione
I
di accompagnamento indica
che questo prodotto non
deve essere trattato come
ri uto domestico ma deve
essere consegnato presso
l’idoneo punto di raccolta per il
riciclaggio di apparecchiature
elettriche ed elettroniche.
D
ISFARSENE seguendo le
normative locali per lo
smaltimento dei ri uti.
Per ulteriori informazioni sul trattamento,
recupero e riciclaggio di questo prodotto,
contattare l’idoneo u cio locale, il servizio di
raccolta dei ri uti domestici o il negozio presso
il quale il prodotto è stato acquistato.
Prima della rottamazione, rendetelo inservibile
tagliando il cavo elettrico di alimentazione.
18
Page 19
19
Page 20
NOTA PARTICOLARE
ALTERMINEDIUNAFUNZIONE, il forno inizia un ciclo
di ra reddamento. Ciò è da ritenersi del tutto
normale.
Alla ne del ciclo di ra reddamento il forno
si spegne automaticamente. Il ciclo di
ra reddamento può essere interrotto senza
provocare danni al forno aprendo la porta.
DATI RELATIVIAITESTEALLEPRESTAZIONIDIRISCALDAMENTO
In conformità alla norma IEC 60705.
La Commissione Elettrotecnica Internazionale ha messo a punto una prova di riscaldamento
standard per valutare le prestazioni di riscaldamento di tutti i forni a microonde. Per questo forno,
raccomandiamo quanto segue:
Prova Quantità Tempo approssimativoLivello di potenzaContenitore