Whirlpool EMCCE 8138 ES, EMCCE 8138 PT, EMCCE 8138 EW INSTRUCTION FOR USE [zh]

Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
EMCCE 8238EMCCE 8138
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Οδηγίες Χρήσης
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Инструкция за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
1
INSTALLAZIONE
MONTAGGIO DELL'APPARECCHIO
DURANTE L'INSTALLAZIONE, seguire le istruzioni per il montaggio fornite separatamente.
PRIMA DEL COLLEGAMENTO
C
ONTROLLARE CHE LA TENSIONE indicata sulla
targhetta matricola corrisponda alla tensione dell'abitazione.
NON RIMUOVERE LE PIASTRE DI PROTEZIONE del for­no a microonde che si tro­vano ai lati della cavità del forno. Tali piastre evitano che i grassi e i pezzetti di cibo entrino nelle feritoie del forno.
A
SSICURARSI prima dell'installazione che il for-
no sia vuoto. ASSICURARSI CHE L'APPARECCHIO NON SIA DANNEGGIATO.
Verificare che la porta del forno si chiuda per­fettamente e che la guarnizione interna non sia danneggiata. Vuotare il forno e pulire l'in­terno con un panno morbido e umido.
N
ON FAR FUNZI ONARE L'APPARECCHIO con il cavo di
alimentazione o la spina danneggiati, se non funziona correttamente o se ha subito danni o è caduto. Non immergere il cavo di alimenta­zione o la spina in acqua. Tenere il cavo di ali­mentazione lontano da superfici calde. Potreb­bero verificarsi scosse elettriche, incendi o al­tre situazioni pericolose.
NON UTILIZZARE PROLUNG HE:
S
E IL CAVO DI ALIMENTAZIONE RISULTASSE TROP-
PO CORTO, rivolgersi a un elettricista qua-
lificato per installare una presa vicino
all’apparecchio.
DOPO IL COLLEGAMENTO
I
L FORNO FUNZI ONA SOLO se lo sportello è stato
chiuso correttamente.
Il fabbricante non è responsabile dei pro­blemi causati dalla inosservanza da parte dell'utente delle presenti istruzioni.
2
A MESSA A TERRA DELL'APPARECCHIO è obbligatoria.
L
Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni a persone, animali o cose, derivanti dalla mancata osservanza di ques­ta norma.
IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA
LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI
NON RISCALDARE O USARE MATE RI ALI INFIAMMABI-
LI all'interno o in prossimità del forno. I vapori
possono creare un rischio di incendio o un'es­plosione.
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per asciugare
N
tessuti, carta, spezie, erbe, legno, fiori, frutta o altro materiale combustibile in quanto si po­trebbe provocare un incendio.
S
E IL MATE RIA LE ALL'INTERNO O ALL'ESTER NO DEL FORNO
SI INCENDIA O SE SI OSSERVA DEL FUMO, tenere chiuso
lo sportello e spegnere il forno. Staccare la spi­na dalla presa di corrente o disinserire l'alimen­tazione generale dell'abitazione.
N
ON CUOCERE ECCESSIVAMENTE GLI ALIMENTI in quanto
ciò potrebbe provocare un incendio.
ON LASCIARE IL FORNO SENZA SORVEGLIANZA, spe-
N
cialmente quando si usa carta, plastica o al­tri materiali combustibili durante il processo di cottura. La carta potrebbe carbonizzarsi o bru­ciare e alcuni tipi di plastica potrebbero scio­gliersi con il calore.
ON USARE prodotti chimici corrosivi o prodotti
N
vaporizzati su quest'apparecchio. Questo tipo di forno è stato progettato per riscaldare o cu­ocere alimenti. Non deve essere usato a scopo industriale o di laboratorio.
ONSENTIRE AI BAMBINI di utilizzare l’apparecchio
C
solo in presenza di adulti, dopo avere imparti­to loro adeguate istruzioni e dopo essersi accer­tati che abbiano compreso i pericoli di un uso im­proprio.
UESTO APPARECCHIO NON È DESTINATO ad essere utiliz-
Q
zato da persone (bambini compresi) con capacità fi siche, sensoriali o mentali ridotte, a meno che si­ano controllati da una persona responsabile de­lla loro sicurezza.
ATTENZIONE! POICHÉ LE PARTI RAGGIUNGIBILI possono diventare in-
candescenti durante l’utilizzo, tenere lontani i bambini.
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per
riscaldare alimenti o liquidi in con­tenitori sigillati. L'aumento di pressione potrebbe causa- re danni al momento dell'apertura del contenitore, che potrebbe anche esplodere.
L
E GUARNIZIONI DELLO SPORTELLO E DELLE ZONE CIR-
COSTANTI devono essere controllate periodicamen-
te. In caso di danni non utilizzare l'apparecchio, fi nché non sia stato riparato da un tecnico qua­lifi cato.
UOVA
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per cu- cinare o
riscaldare uova intere, con o senza guscio, poiché potrebbero es­plodere anche dopo che il pro­cesso di riscaldamento a micro- on­de è terminato.
3
PRECAUZIONI IMPORTANTI
SUGGERIMENTI GENERALI
UESTO APPARECCHIO È DESTINATO ESCLUSIVAMENTE
Q
ALL'USO DOMESTICO!
ON AZIONARE L'APPARECCHIO SENZA AVER VI INSERITO AL-
N
CUN ALIMENTO; l'uso delle microonde in questo
modo può danneggiare l'apparecchio.
ER ESERCITARSI CON L'USO DEL FORNO, inserire all'in-
P
terno un bicchiere di acqua. L'acqua assorbirà le microonde e il forno non si rovinerà.
ON USARE IL FORNO come dispensa.
N
TOGLIERE I LACCI DI CHIUSURA dai sacchet- ti di plastica o carta prima di metter­li in forno.
FRITTURA A IMMERSIONE
N
ON USARE IL FORNO A MICROONDE per frittu-
re a immersione, poiché è impossibi­le controllare la temperatu­ra dell'olio.
PER EVITARE DI BRUCIARSI indossare sempre guanti da forno per manipolare contenitori, toccare il forno e togliere le casseruole.
LIQUIDI
A
D ESEMPIO BEVANDE O ACQUA. Quando si riscalda-
no liquidi come bevande o ac­qua, è possibile che si surriscal­dino oltre il punto di ebollizio­ne senza che appaiano bollici­ne. Ciò potrebbe provocare un traboccamento improvviso di liquido bollente. Per prevenire questa possibilità, procedere come segue:
1. Evitare l'uso di contenitori con colli stretti.
2. Mescolare il liquido prima di mettere il re­cipiente nel forno e lasciarvi immerso un cucchiaino da tè.
3. Dopo il riscaldamento, prevedere un tem­po di riposo, mescolando ancora prima di togliere il recipiente dal forno.
AT TEN ZIO NE
P
ER MAGGIO RI DETTAGLI , fare sempre riferimento
ad un ricettario per forno a microonde speci­almente se gli alimenti da cuocere o riscaldare contengono alcool.
OPO AVER RISCALDATO ALIMENTI PER BAMBINI
D
o liquidi nel biberon, oppure in contenitori per omogeneizza­ti, agitare e controllare sempre la temperatura prima di somministrarli al fi ne di garantire una distribuzione omogenea del calore ed evitare scottature.
Togliere il coperchio e la tettarella dal biber­on prima di riscaldarlo!
4
ACCESSORI
SUGGERIMENTI GENERALI
I
N COMMERCIO sono disponibili diversi accessori.
Prima di acquistarli, accertarsi che siano speci­fici per la cottura a microonde.
SSICURARSI CHE GLI UTENSILI usati siano resistenti
A
al calore del forno e che per­mettano il passaggio de­lle microonde.
Q
UANDO SI INSERISCONO L'ALIMENTO E GLI ACCESSORI
nel forno a microonde, accertarsi che non toc­chino le pareti interne del forno.
Questa precauzione è particolarmente im­portante per gli accessori metallici o con componenti metallici.
E GLI ACCESSORI METALLICI vengono a contatto
S
con le pareti interne mentre il forno è in funzi­one, possono prodursi scintille ed il forno po­trebbe danneggiarsi.
SSICURARSI SEMPRE che il piatto rotante possa
A
ruotare liberamente prima di mettere in funzi­one il forno. SUPPORTO DEL PIATTO ROTANTE
TILIZZARE IL SUPPORTO posto sotto
U
il piatto rotante di vetro. Non ap­poggiare altri utensili sopra tale supporto.
 Inserire il supporto nel forno.
PIATTO ROTANTE DI VETRO
U
SARE IL PIATTO ROTANTE DI VETRO con tutte le mo-
dalità di cottura. Il piatto rotante raccoglie i sughi di cottura e le particelle di cibo che altrimenti macchierebbero e sporchereb­bero l'interno del forno.
 Posizionare il piatto rotante di vetro sopra
il supporto.
IMPUGNATURA PER PIATTO CRISP
U
SARE LA SPECIALE IMPUGNATURA CRISP
FORNITA IN DOTAZIONE per estrarre il piatto
Crisp caldo dal forno.
PIATTO CRISP PORRE GLI ALIMENTI DIRETTAMENTE SUL PIATTO CRISP. Il piatto Crisp deve essere sempre appoggiato sul pi­atto rotante in vetro. NON APPOGGIARE UTENSILI sul piatto Crisp poiché diventa subito molto cal­do e potrebbe danneggiarli. È POSSIBILE PRERISCALDARE IL PIATTO CRISP prima dell'uso (massimo 3 min). Usare sempre la fun­zione Crisp per preriscaldare il piatto Crisp.
PROTEZIONE ANTIAVVIO
QUESTA FUNZIONE DI SICUREZZA SI AT TIVA AUTO-
M ATIC A MENTE UN MINUTO DOPO il ripris- ti-
no della modalità “standby“. Il forno è in modalità “standby” quando è visu­alizzato l'orologio oppure, se l'orolo­gio non è stato impostato, quando il dis­play è vuoto.
LO SPORTELLO DEL FORNO DEVE ESSERE APERTO E RICH-
IUSO, per esempio inserendo un alimento, per
poter disinserire il blocco di sicurezza. In caso diverso sul display apparirà la dicitura “DOOR”.
5
GRADO DI COTTURA (SOLO FUNZIONI AUTO MATICHE)
I
L GRADO DI COTTURA È DISPONIBILE nella maggior
parte delle funzioni automatiche. Per contro­llare personalmente il risultato finale, è possi­bile utilizzare la funzione Regola grado cottu­ra. Questa funzione consente di impostare una temperatura maggiore o minore rispetto all'impostazione standard.
UANDO SI UTILIZZ A una di queste funzioni, il for-
Q
no si regola automaticamente sull'impostazi­one standard. Questa impostazione normal­mente garantisce il miglior risultato. Se l'ali­mento riscaldato risulta troppo caldo per es­sere consumato, è possibile regolare facilmen­te la temperatura prima di riutilizzare la stes­sa funzione.
S
ELEZIONARE UN LIVELLO DI COTTURA TRAMITE I TAS TI +/-
subito dopo aver premuto il tasto Start.
GRADO DI COTTURA
IVELLO EFFETTO
L
AGGIU NGE LA MASSIMA TEMPERATURA FI-
HIGH +2
HIGH +1 RAGGI UNGE TEMPER ATURE FINALI SUPERI ORI MED 0IMPOSTAZIONE STANDARD PREDEFINITA LOW -1 RAGGI UNGE TEMPERATURE FI NALI INFERIORI LOW -2 RAGGI UNGE LA TEMPERATURA FINALE MINIMA
OTA:
N IL GRADO COTTURA può essere impostato o modi-
ficato durante i primi 20 secondi di funziona­mento.
R
NALE
GIRARE O MESCOLARE L'ALIMENTO QUANDO VIENE RICHIESTO.
QUANDO SI USANO ALCUNE DELLE FUNZIONI AUTO -
MATI CHE il funzionamento del forno può inter-
rompersi (a seconda del programma e del tipo di alimento selezionati) e richiedere di GIRARE O MESCOLARE L'ALIMENTO.
P
ER RIPRENDERE IL PROCESSO DI COTTURA:
 Aprire lo sportello.  Mescolare o girare l'alimento.  Chiudere lo sportello e riavviare premendo
il tasto Start.
6
OTA: IL FORNO RIPRENDERÀ A FUNZIONARE AUTOMATI -
N
CAMENTE DOPO 1 MINUTO se l'alimento non è stato
girato o mescolato. In questo caso, il tempo di riscaldamento sarà più lungo.
FOOD
DINNER PLAT E (250g - 500g)
SOU P (200g -
CATEGORIE DI ALIMENTI (SOLO FUNZIONI AUTOMATICHE)
QUANDO SI UTILIZZANO LE FUNZIONI AUTO MATICHE, perché il forno possa fornire prestazioni ade­guate occorre selezionare la categoria di ali­mento. Quando si seleziona una categoria di alimenti con i tasti +/-, sul display appaiono FOOD e la cifra della categoria di alimenti.
L
E CATE GOR IE DI ALIMENTI SONO elencate nelle tabe-
lle di ogni funzione automatica.
RAFFREDDAMENTO
AL TERMINE DI UNA FUNZIONE , il forno può eseguire una procedura di raffreddamento. Ciò è da ri­tenersi del tutto normale. Alla fine della procedura il forno si spegne au­tomaticamente. SE LA TEMPERATURA È SUPERIORE A 50°C, sul display appaiono "HOT" e la temperatura corrente del forno. Fare attenzione a non toccare la parte interna del forno nel rimuovere l'alimento. Usa­re guanti da forno. SE LA TEMPERATURA È INFERIORE A 50°C, vie- ne visualizzato l'orologio. PREMERE IL TAST O INDIETRO per visualizzare momentaneamente l'orologio al pos­to di "HOT". LA PROCEDURA DI RAFFREDDAMENTO può essere in- terrotta senza provocare danni al forno apren­do lo sportello.
ER GLI ALIMENTI NON ELENCATI NELLE TABELLE e se il
P
peso è inferiore o superiore al peso consigliato, seguire la procedura descritta in "Cottura e ris­caldamento a microonde".
7
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
PREM ERE IL TAST O MANUALE fino a visualizzare Setting.
USAR E I TASTI +/- per selezionare una delle seguenti im-
postazioni da regolare.
Orologio  Segnale acustico  ECO  Luminosità
PREMERE IL TAST O STOP PER USCIRE DALLA funzione di im-
postazione e salvare le modifiche.
IMPOSTAZIONE OROLOGIO
UANDO SI COLLEGA IL FORN O PER LA
Q
PRIMA VOLTA, viene richiesto di im-
postare l'orologio. DOPO UN'INTERRUZIONE DI CORRENTE l'orologio lampeggia ed è neces­sario reimpostarlo.
L FORNO È DOTATO DI ALCUNE FUNZIONI
I
che possono essere regolate se­condo le preferenze personali.
Q
UANDO SI IM POSTA L'OROLOGIO TENE-
RE APERTO LO SPORTELLO DEL FORNO. Ciò
consente di disporre di 5 minuti per effettuare l'impostazione dell'oro­logio. Diversamente, è necessario completare ogni passaggio entro 60 secondi.
PREM ERE IL TAST O OK . Le due cifre a sinistra (ore) lampeggiano.
PREMERE I TAS TI +/- per impostare le ore.
PREM ERE IL TAST O OK. Le due cifre a destra (minuti) lampeggiano.
PREMERE I TAS TI +/- per impostare i minuti.
PREM ERE NUOVAMENTE IL TAS TO OK per confermare la modifica.
L'
OROLOGIO È IMPOSTATO ED È IN FUNZIONE.
PER NON VISUALIZZARE PIÙ L'OROLOGIO dopo averlo impostato, attivare
nuovamente la modalità di impostazione dell'orologio e premere il tasto Stop quando le cifre lampeggiano.
8
MODIFICA DELLE IMPOSTAZIONI
IMPOSTAZIONE SEGNALE ACUSTICO
PREM ERE IL TAST O OK .
PREMERE I TAS TI +/- per attivare o disattivare l'avvisatore acustico.
PREM ERE NUOVAMENTE IL TAS TO OK per confermare la modifica.
ECO
PREM ERE IL TAST O OK .
PREMERE I TAS TI +/- per attivare o disattivare l'impostazione ECO.
PREM ERE NUOVAMENTE IL TAS TO OK per confermare la modifica.
UANDO È IM POSTATO ON, il display e l’orologio 24 ore non saranno vi-
Q
sibili in modalità standby. QUANDO IL FORNO È SPENTO, il display non si spegne e rimane sempre visualizzata l’ora in formato 24 ore.
9
Loading...
+ 19 hidden pages