WHIRLPOOL AMW 430 IX, AMW 430 WH, AMW 431 IX User Manual

AMW 430
AMW 431
N
L
D
E
F
R
E S
T
www.whirlpool.com
P
T
1
N
HET APPARAAT MONTEREN
L
VOORDAT U DE OVEN AANSLUIT
INSTALLATIE
VOLG DE MEEGELEVERDE afzonderlijke montage-in- structies voor het installeren van het apparaat.
C
ONTROLEER OF DE SPANNING op het typep-
laatje overeenstemt met de spanning bij u thuis.
ERWIJDER GEEN BESCHERMINGSPLAATJES VOO R AAN-
V
ZUIGOPENI NGEN die zich
aan de zijkant in het ovengedeelte bevinden. Deze zorgen ervoor dat er geen vet en voed­seldeeltjes in de invoerka­nalen van de magnetron terecht komen.
ONTROLEER of het ovengedeelte leeg is vóór de
C
montage.
NA DE AANSLUITING
KUNT UW OVEN ALLEEN inschakelen als de deur
U
goed gesloten is.
De fabrikanten zijn niet aansprakelijk voor eventuele problemen die worden veroorzaakt doordat de ge­bruiker deze instructies niet in acht heeft genomen.
ERZEKER U ERVAN DAT HET APPARAAT NIET BESCHADIGD
V
IS. Controleer of de ovendeur goed sluit en of
de interne deurvergrendeling niet beschadigd is. Haal de oven leeg en reinig de binnenkant met een zachte, vochtige doek.
GEBRUIK HET APPARAAT NIET als het netsnoer of de stekker beschadigd is, als het appa­raat niet goed werkt of als het beschad­igd of gevallen is. Dompel het netsnoer of de stekker niet onder in water. Houd het snoer uit de buurt van warme op­pervlakken. Hierdoor kunnen elektrische schokken, brand of andere ongevallen worden veroorzaakt.
IT APPARAAT moet worden geaard. De
D
fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden voor letsel aan personen of di­eren noch voor materiële schade als het apparaat niet is geaard.
2
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
LEES DEZE AANWIJZINGEN ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR LATERE RAADPLEGING
VERWARM OF GEBRUIK GEEN ONTVLAMBARE MATE-
RIALEN in of bij de oven. De dampen kun-
nen brand of een explosie veroorzaken.
GEBRUIK UW MAGNETRON NIET om textiel, pa­pier, kruiden, hout, bloemen, fruit of an­dere brandbare materialen te drogen. Er kan brand ontstaan.
A
LS MATERIAAL BINNEN / BUITEN DE OVEN IN
BRAND VLIEGT OF ALS ER ROOKONTWIKKELING IS,
laat de ovendeur dan dicht en schakel de oven uit. Haal de stekker uit het stopcon­tact of sluit de stroom af met de zekering of stroomonderbreker.
LAAT HET VOEDSEL NIET TE LANG KOK EN. Er kan brand ontstaan.
AAT DE OVEN NIET ONBEWAAKT ACHTER, vooral
L
niet wanneer er papier, plastic of andere brandbare materialen bij het koken wor­den gebruikt. Het papier kan verkolen of vlam vatten en sommige kunststo en kunnen smelten wanneer u het voedsel opwarmt.
GEBRUIK GEEN bijtende chemicaliën of gas­sen in dit apparaat. Dit type oven is spe­ciaal ontworpen voor het verwarmen en koken van voedsel. De oven is niet ges­chikt voor industrieel of laboratoriumge­bruik.
AAT KINDEREN de oven alleen onder toezicht
L
van volwassenen gebruiken en na voldo­ende uitleg zodat het kind de oven veilig kan gebruiken en de gevaren van onjuist gebruik begrijpt. Het apparaat is niet bestemd voor ge­bruik door jonge kinderen of zwakbegaaf­den zonder toezicht. Houd toezicht op jonge kinderen om er ze­ker van te zijn dat ze niet met het apparaat kunnen spelen. Indien uw oven een com- binati­estand heeft, dan mogen kinderen, in ver­band met de temperaturen die worden op­gewekt, de oven alleen gebruiken onder toezicht van volwassenen.
EBRUIK UW MAGNETRON NIET
G
voor het verwarmen van ma­teriaal in luchtdicht ver­zegelde schalen. Door de druktoename kunnen deze ontplo en of bij het openen schade vero­orzaken.
C
ONTROLEER DE DEURVERZEGELING EN HET GEBIED
er omheen regelmatig op beschadigingen. In geval van beschadiging mag het appa­raat niet worden gebruikt voordat het is gerepareerd door een bevoegd technicus.
N
L
EIEREN
EBRUIK UW MAGNETRON NIET om eieren met of
G
zonder schaal te verwarmen, omdat deze kunnen ontplo en; zelfs nadat ze zijn verwarmd en uit de magnetron zijn verwijderd.
3
N
ALGEMEEN
L
IT APPARAAT IS UITSLUITEND BEDOELD VOOR HUIS-
D
HOUDELIJK GEBRUIK!
EBRUIK DE MAGNETRONFUNCTIE NOOIT zonder voedsel
G
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
in de oven te plaatsen. Hierdoor kan het appara­at beschadigd worden.
P
LAATS EEN GLAS WATER IN DE OVEN als u deze wilt
testen. Het water absorbeert de microgolfen­ergie en de oven wordt niet beschadigd.
EBRUIK DE OVENRUIMTE niet als opslagruimte.
G
VERWIJDER METALEN SLUITSTRIPS van pa- pieren of plastic zakken voordat u de zakken in de oven plaatst.
FRITUREN
G
EBRUIK UW MAGNETRON NIET om te frituren, daar
u de temperatuur van de olie niet kunt regelen.
GEBRUIK NA HET KOKEN OVE NHANDSCHOENEN om u niet aan de schalen, pannen of hete ovendelen te branden.
VLOEISTOFFEN
B.
V. DRANKEN OF WATER. De vloeistof kan boven
het kookpunt worden over­verhit zonder dat de vloeistof­fen beginnen te borrelen. Als gevolg hiervan kan de hete vloeistof plotseling overkoken. Om dit te voorkomen, kunt u het beste als vol­gt te werk gaan:
1. Vermijd het gebruik van rechte houders met nauwe halzen.
2. Roer de vloeistof om alvorens de houd­er in de oven te zetten en laat het lepeltje erin staan.
3. Laat de vloeistof na het opwarmen even staan, roer opnieuw en haal de houder voorzichtig uit de oven.
LET OP
R
AADPLEEG ALTIJ D een magnetronkookboek voor
informatie. Vooral wanneer u alcoholhoudend voedsel kookt of opwarmt.
W
ANNEER U BABYVOEDING in een zuig es
of potje in de magnetron ver­warmt, moet u het voedsel al­tijd doorroeren en de temperat­uur controleren voordat u het serveert. Zo zorgt u ervoor dat de warmte gelijkmatig wordt verdeeld en dat brandwonden worden vermeden.
Let erop dat u de ring en de speen vóór het opwarmen verwijdert!
4
ACCESSOIRES
ALGEMEEN
R ZIJN verschillende accessoires verkrijgbaar.
E
Overtuig u er vóór de aankoop van dat deze geschikt zijn voor gebruik in de magnetron.
C
ONTROLEER VOOR GEBRUIK OF HET KOOKGERE I DAT U
GEBRUIKT geschikt is voor de
oven en microgolven doorlaat.
Z
ORG ERVOOR DAT VOEDSEL EN KOOKGEREI niet in aan-
raking komen met de binnenkant van de oven.
Dat is vooral belangrijk bij accessoires van metaal of met metalen delen.
A
LS EEN METAALHOUDEND ACCESSOIR E in aanraking
komt met de binnenkant van de oven, terwijl de oven werkt, kunnen er vonken overschieten die de oven zouden kunnen beschadigen.
ONTROLEER ALTIJ D of het draaiplateau vrij kan
C
draaien voordat u de oven start.
PLATEAUDRAGER
GEBRUIK ALTI JD DE PLATEAUDRAGER ALS
STEUN onder het glazen draaipla-
teau. Plaats nooit andere voorwer­pen op de plateaudrager.
PLAATS DE PLATEAUDRAGER IN DE OVEN.
GLAZEN DRAAIPLATEAU
G
EBRUIK HET GLAZEN DRAAIPLATEAU bij alle toepass-
ingen. Het vangt spetters, sap­pen en kruimels op die anders de ovenruimte zouden bevuilen.
PLAATS HET GLAZEN DRAAIPLA-
TEAU OP DE PLATEAUDRAGER.
N
L
DE BEREIDING ONDERBREKEN OF STOPPEN
HET BEREIDINGSPROCES ONDERBREKEN De bereiding kan worden on-
derbroken om het voedsel te controleren, om te draaien of door te roeren, door de deur te openen. De timer stopt
O
M VERDER TE GAAN MET DE BEREIDING
Sluit de deur. De bereiding wordt au-
tomatisch hervat vanaf het punt waar­op deze is onderbroken.
ANNEER U NIET VERDER WILT GAAN
W
Haal het voedsel uit de oven. Draai de timerknop op nul voordat u de deur sluit.
5
N
MAGNETRONFUNCTIE
L
1. DRAAI DE VERMOGENSKNOP naar het gewenste
vermogen (zie tabel hierna).
HET JUISTE VERMOGEN KIEZEN
ALLEEN MAGNETRON
ERMOGEN AANBEVOLEN GEBRUIK:
V
ERWARMEN VAN DRANKEN, water, heldere soepen, ko e, thee of ander voedsel met
V
750 W
550 W
400 W L
Ontdooien O
Warm
houden A
een hoof watergehalte. Wanneer het voedsel eieren of room bevat, een lager niveau kiezen. Bereiden van groenten, vis, vlees, enzovoort.
OORZICHTIG BEREIDEN van eiwitrijke sauzen, kaas- en eiergerechten en voor het af-
V
maken van casseroles.
ATEN SUDDEREN VAN STOOFSCHOTELS, smelten van boter.
NTDOOIEN. Zacht laten worden van boter, kaas en ijs.
LLEEN BIJ GEBRUIK VAN DE TIMER .
2. DRAAI DE TIMERKNOP naar de gewenste berei-
dingstijd.
DOOR MIDDEL VAN DE AUTO-STARTFUNCTIE wordt de oven gestart zodra de timer is ingesteld. ALLE INSTELLINGEN kunnen, indien gewenst, ti­jdens de bereiding worden gewijzigd.
6
HANDMATIG ONTDOOIEN
KIES DE INSTELLING POWER LEVEL DEFROST om te ont­dooien.
verpakkingen van karton kan rechtstreeks in de oven geplaatst worden wanneer de verpakking geen metalen delen bevat (bijvoorbeeld metalen bindstrips).
E VORM VAN DE VERPAKKING is van invloed
D
op de ontdooitijd. Lage pakjes ontdooi­en sneller dan grote blokken.
FZONDERL IJKE STUKKEN wanneer ze beginnen te
A
ontdooien. Afzonderlijke plakken ontdoo- i- en sneller.
S CHEID VERSCHILLE NDE STUKKEN voedsel met stukjes alumin-
iumfolie wanneer ze warm beginnen te worden (b.v. kippen­poten en vleugeltjes).
CONTROLEER EN INSPECTEER HET VOEDSE L REGELMATIG. Ervaring zal u leren hoeveel tijd nodig is voor verschillende hoeveelheden voedsel.
RAAI GROTE STUKKEN halverwege het ontdooien.BEVROREN VOEDSE L IN PLASTIC ZAKJES, plastic folie of
D
EKOOKT VOEDSEL , STOOFPOTTEN EN VLEESSAUZEN
G
ontdooien beter als u ze tijdens het ont-
dooien doorroert.
W
ANNEER U ONTDOOIT is het beter het
voedsel iets bevroren te laten en het
voedsel even te laten staan om het ont-
dooiproces te voltooien.
LS U HET VOEDSEL NA HET ONTDOOI-
A
EN EVEN LAAT STAAN WORDT HET RESUL- TAAT ALTI JD BETER aangezien de
temperatuur gelijkmatiger door het voedsel verdeeld wordt.
N
L
7
N
NORMAAL GESPROKEN IS SCHOONMAKEN DE ENIGE VORM
L
VAN ONDERHOUD die nodig is.
ALS DE OVEN niet goed wordt schoongehouden,
kan dit tot aantasting van het ovenoppervlak leiden, hetgeen de levensduur van het appara­at kan verkorten en mogelijk tot gevaarlijke sit­uaties kan leiden.
EBRUIK GEEN SCHUURMIDDE L-
G
EN, SCHUURSPONS JES, RUWE DOEKEN, enzovoort, kun-
nen het bediening­spaneel en het opperv­lak van de binnen- en buitenkant van de oven beschadigen. Gebruik een spons met een mild schoonmaakmiddel of een tis­sue met een spray die geschikt is voor het schoonmaken van glas. Sproei het schoonmaakmiddel op de tissue.
S
PRAY NIET direct op de oven.
VERWIJDER REGELMATIG, vooral als u gemorst heeft, het draaiplateau en de plateau­drager en maak de bodem van de magnetron goed schoon.
ONDERHOUD
EZE OVEN IS ONTWORPEN om met draaiplateau te
D
worden gebruikt.
G
EBRUIK EEN MILD SCHOONMAAKMIDDEL, water en
een zachte doek om de ovenruimte, voor- en achterkant van de deur en de deursponning schoon te maken.
IN GEVAL VAN HARDNEKKIGE VLEKKEN laat u ge­durende 2 of 3 minuten een kopje water in de oven koken. Het vuil laat zich door de stoom­vorming makkelijker verwijderen.
U HEEFT GEEN LAST VAN LUCHTJES ALS U REGELMATIG EEN
KOPJE WATER MET WAT CITROENSAP op het draaipla-
teau plaatst en dit enkele minuten laat koken. GESCHIKT VOOR DE VAATWASMACHINE:
LATEAUDRAGER.
P
LAZEN DRAAIPLATEAU.
G
GEBRUIK DE MAGNETRON NIET wanneer u het
draaiplateau eruit heeft genomen om het schoon te maken.
ZORG ERVOOR DAT ER GEEN VET- of voedsel- resten in de deursponning achterblijven.
GEEN STOOMAPPARATEN GEBRUIKEN ALS U UW magnetron schoonmaakt.
STORINGEN OPSPOREN
ALS DE OVEN NIET WERKT, bel dan pas voor onder- steuning als u gecontroleerd hebt of:
HET DRAAIPLATEAU EN DE DRAGER VAN HET DRAAI-
PLATEAU op hun plaats zitten.
 DE STEKKER goed in het stopcontact zit.  DE DEUR goed gesloten is.  DE ZEKERINGEN in orde zijn en er stroom is.  DE OVEN voldoende ventilatie heeft. WACHT TIEN MINUTEN EN PROBEER DAN DE OVEN
OPNIEUW TE LATEN WERKEN.
OPEN EN SLUIT de deur voordat u het
opnieuw probeert.
ZO KUNT U NODELOZE kosten besparen. Als u de klantenservice belt, dient u het serien-
ummer en het typenummer van de oven door te geven (zie het serviceplaatje). Raadpleeg het garantieboekje voor nadere informatie.
8
ALS HET NETSNOER MOET WORDEN VERVANGEN, moet dat gebeuren met een origineel exemplaar, dat ver­krijgbaar is via onze klan­tenservice. Het netsnoer mag uitsluitend door een be­voegde onderhoudsmonteur worden vervangen.
NDERHOUDSWERKZAAMHEDEN
O
MOGEN UITSLUITEND DOOR EEN BEV- OEGDE ONDERHOUDSMONTEUR WOR- DEN UITGEVOERD. Het is gevaarlijk
voor ongetrainde personen om onderhoudswerkzaamheden of reparaties uit te voeren waarbij beschermkappen moeten worden verwij­derd die bescherming bieden tegen bloot­stelling aan de energie van microgolven.
V
ERWIJDER GEEN BESCHERMKAPPEN.
MILIEUTIPS
DE VERPAKKING kan volledig wor­den gerecycled, zoals wordt aangegeven door het recy­cling-symbool. Voor het af­danken dienen de plaatseli­jke voorschriften te worden nageleefd. Houd verpakkingsmate­riaal (plastic zakken, polystyreen, enz.) buiten het bereik van kinderen, want het kan gevaar­lijk zijn.
IT APPARAAT is voorzien van het merkteken vol-
D
gens de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische ap­paraten (AEEA). Door ervoor te zorgen dat dit product op de juiste manier als afval wordt verwerkt, helpt u mogelijk negatieve conse­quenties voor het milieu en de menselijke ge­zondheid te voorkomen die anders zouden kunnen worden veroorzaakt door onjuiste ver­werking van dit product als afval.
H
ET SYMBOOL op het product of op de bijbe-
horende documenta­tie geeft aan dat dit prod­uct niet als huishoudeli­jk afval mag worden behan­deld. In plaats daarvan moet het worden afgegeven bij een verzamelpunt voor recycling van elektrische en elek­tronische apparaten.
FDANKING moet worden
A
uitgevoerd in overeen­stemming met de plaat­selijke milieuvoorschriften voor afvalverwerk­ing. VOOR NADERE INFORMATIE over de behandel- ing, terugwinning en recycling van dit prod­uct wordt u verzocht contact op te nemen met het stadskantoor in uw woonplaats, uw afvalophaaldienst of de winkel waar u het product heeft aangeschaft. SNIJD DE VOEDIN GSKABEL van het apparaat door voordat u dit afdankt, zodat die onbruikbaar wordt.
N
L
OLGENS IEC 60705.
V
DE INTERNATIONALE ELEKTR OTECHNISCHE COMMISSIE, SC. 59H, heeft een norm ontworpen voor het
vergelijkend testen van verwarmingsprestaties van verschillende magnetronovens. Voor deze oven adviseren wij het volgende:
TEST HOEVEELHEID GESCHATTE TIJDSUUR VERMOGEN OVENSCHAAL
12.3.1 750 g 9½ min 750 W Pyrex 3.227
12.3.2 475 g 5 min 750 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 15 min 750 W Pyrex 3.838
13.3 500 g 10 min Ontdooien
VOEDINGSSPANNING 230 V/50 HZ OPGEGEVEN INGANGSVERMOGEN 1300 W
EKERING 10 A
Z
UITGANGSVERMOGEN 750 W
MW
FMETINGEN BUITENKANT (HXBXD) 382 X 595 X 320
A
FMETINGEN BINNENKANT (HXBXD) 187 X 370 X 290
A
9
AUFSTELLUNG DES GERÄTS
AUFSTELLUNG
D
E
VOR DEM ANSCHLIESSEN
IE SPANNUNG auf dem Typenschild muss
D
der Netzspannung in Ihrem Haus ent­sprechen.
N
ICHT DIE PLATTEN ZUM SCHUTZ DER MIKROWELLEN-
LUFTK ANÄLE an der seitlichen
Innenwand des Geräts ent­fernen. Sie verhindern, dass Fett und Speiseteilchen in die Mikrowellenluftkanäle gelangen.
V
OR DEM AUFSTELLEN MUSS der
Garraum des Geräts leer sein.
DIE MITGELIEFERTE separate Montageanleitung zur Aufstellung des Geräts befolgen.
AS GERÄT DARF NICHT BESCHÄDIGT SEIN. Die Tür
D
muss dicht mit dem Rahmen abschließen und die innenliegende Türdichtung darf nicht bes­chädigt sein. Alle Gegenstände aus dem Gerät entfernen und die Innen ächen mit einem weichen, feuchten Tuch reinigen.
DAS GERÄT NICHT IN BETRIEB NEHMEN, wenn das Stromkabel oder der Stecker bes­chädigt ist, das Gerät nicht einwandfrei funktioniert, heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde. Das Stromkabel oder den Stecker nicht in Wasser tauchen. Das Kabel von heißen Flächen fern halten, sonst können Strom­schlag, Brandgefahr oder sonstige Risik­en die Folge sein.
NACH DEM ANSCHLIESSEN
AS GERÄT KANN NUR IN BETRIEB GENOMMEN WERDEN ,
D
wenn die Tür richtig (fest anliegend) geschlos­sen ist.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Probleme, die durch die Nichteinhaltung dieser Anweisungen durch den Benutzer entstehen.
10
IE ERDUNG DIESES GERÄTS ist gesetzlich
D
vorgeschrieben. Der Hersteller übernim­mt keinerlei Haftung für Personen- oder Sachschäden bzw. Verletzungen von Tie­ren, die aus einer Nichteinhaltung dieser Vorschrift resultieren.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCHLESEN UND ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
KEINE BRENNBAREN MATERIALIEN in dem Gerät selbst oder in seiner Nähe erhitzen oder verwenden. Rauchentwicklung kann zu Brandgefahr oder Explosion führen.
D
AS MIKROWELLENGER ÄT nicht zum Trock-
nen von Textilien, Papier, Gewürzen, Holz, Gemüse, Früchten oder anderen brennbaren Materialien verwenden. Es besteht Brandgefahr.
ENN MATERIAL INNERHALB ODER AUSSERHALB
W
DES GARRAUMS ZU BRENNEN ANFÄNGT, ODER
RAUCHENTWICKLUNG BEOBACHTET WIRD, die
Gerätetür geschlossen halten und das Gerät ausschalten. Den Netzstecker zie­hen oder die Sicherung im Schaltkasten herausdrehen.
D
IE SPEISEN NICHT LÄNGER ALS NÖTIG GAREN. Es
besteht Brandgefahr.
AS GERÄT NICHT UNBEAUFSICHTIGT LASSEN,
D
insbesondere dann, wenn beim Garen Papier, Kunststo oder andere brenn­bare Materialien verwendet werden. Pa­pier kann verkohlen oder Feuer fangen. Einige Kunststo e können schmelzen, wenn sie zusammen mit den Speisen er­hitzt werden.
K
EINE ätzenden Chemikalien oder Dämp-
fe in dem Gerät verwenden. Dieser Gerätetyp wurde speziell zum Aufwär­men oder Garen von Speisen entwick­elt. Er eignet sich nicht für industrielle Zwecke oder Laborzwecke.
EIER DAS MIKROWELLENGER ÄT NICHT zum Gar- en oder Aufwärmen ganzer Eier mit oder ohne Schale verwen­den, da diese auch nach Beenden des Gar- oder Aufwärmvorgangs explodieren kön­nen.
K
INDER DÜRFEN DAS MIKROWELLENGERÄT NUR
dann ohne Aufsicht Erwachsener be­nutzen, wenn sie ausreichend eingewie­sen wurden und sichergestellt ist, dass sie sich der Gefahren eines unsachgemäßen Gebrauchs bewusst sind. Das Gerät ist nicht für die Nutzung durch kleine Kinder oder behinderte Personen ohne Aufsicht zugelassen. Kleine Kinder bei Verwendung des Mikrowellengerätes nicht unbeaufsichtigt lassen, damit diese nicht mit dem Gerät spielen. Wenn das Gerät einen Kombinationsmodus besitzt, dürfen Kinder das Gerät wegen der entstehenden ho­hen Temperaturen nur unter Aufsicht Erwachsener benutzen.
IEMALS SPEISEN ODER
N FLÜSSIGKE ITEN in luftdicht ver-
schlossenen Behältern in der Mikrowelle erhitzen. Der Druck im Behälter nimmt zu; dies kann beim Ö nen des Behälters zu Verletzungen oder einer Explosion führen.
B
EI DER REINIGUNG MÜSSEN DIE TÜRDICHTUNG
und deren Sitz regelmäßig auf Beschädigungen überprüft werden. Bei einer Beschädigung das Gerät erst wieder in Betrieb nehmen, nachdem es von einem quali zierten Kundendiensttechniker repa­riert wurde.
D
E
11
VORSICHTSMASSNAHMEN
ALLGEMEINES
AS GERÄT IST AUSSCHLIESSLIC H FÜR DIE VERWENDUNG IM
D HAUSHALT BESTIMMT!
AS MIKROWELLENGERÄT NIEMALS ohne Speisen im
D
D
Garraum einschalten. Andernfalls kann es zu Schäden am Gerät kommen.
E
M SICH MIT DER BEDIENUNG DES GERÄTS vertraut zu
U
machen, ein Glas Wasser in den Garraum stel­len. Das Wasser absorbiert die Energie der Mi­krowellen, so dass das Gerät nicht beschädigt wird.
EN GARRAUM nicht als Ablage verwenden.
D
A
LLE METALLTEILE (Z. B. DRAHTVERSCHLÜSSE)
von Papier- oder Plastikbeuteln entfern­en, bevor diese in den Garraum gelegt werden.
FRITTIEREN
D
AS MIKROWELLENGER ÄT DARF NICHT zum Frittieren
verwendet werden, da die Temperatur des Frittieröls nicht kontrol­liert werden kann.
UM VERBRENNUNGEN ZU VERMEIDEN immer Top  appen oder Ofenhandschuhe ver­wenden, wenn nach dem Garen Behäl­ter, Geräteteile und Schalen angefasst werden.
FLÜSSIGKEITEN ZUM BEISPIEL GETRÄNKE ODER WASSER. Flüssig­keiten können über den Siede­punkt hinaus erhitzt werden, ohne dass es zu einer sichtbar­en Blasenbildung kommt. Die heiße Flüssigkeit kann plötzlich überkochen. Um dies zu vermeiden, folgende Vorsichts­maßnahmen ergreifen:
1. Möglichst keine hohen, schmalen Gefäße mit engem Hals verwenden.
2. Die Flüssigkeit umrühren, bevor das Gefäß in den Garraum gestellt wird, und einen Tee lö  el im Gefäß lassen.
3. Die Flüssigkeit nach dem Erhitzen kurz stehen lassen und vor der vorsichtigen Entnahme des Gefäßes aus dem Gerät nochmals umrühren.
ACHTUNG
ENAUERE INFORMATIONEN dazu  nden Sie im Mi-
G
krowellenkochbuch. Dies gilt insbesondere für das Garen oder Erhitzen von alkoholhaltigen Speisen.
B
ABYNAHRUNG IN GLÄSERN oder Getränke
in Baby aschen müssen nach dem Erwärmen immer umgerührt und auf die richtige Temperatur über­prüft werden. Dadurch wird eine gleichmäßige Wärmeverteilung sichergestellt und das Risiko von Verbrühungen oder Verbrennungen vermie­den.
Den Deckel bzw. Sauger unbedingt vor dem Erwärmen abnehmen!
12
ZUBEHÖR
ALLGEMEINES
INE REIHE von Zubehörteilen ist im Handel er-
E
hältlich. Vor dem Kauf prüfen, ob sie für das Mikrowellengerät geeignet sind.
UR HITZEBESTÄNDIGES und mik-
N
rowellengeeignetes Koch­geschirr verwenden.
S
PEISEN UND ZUBEHÖRTEILE dürfen in der Mikrow-
elle nicht mit den Innenwänden des Gerätes in Berührung kommen.
Das gilt insbesondere dann, wenn die Zubehörteile aus Metall oder Metallteilen bestehen.
W
ENN SOLCHE TEILE MIT DEN INNENWÄNDEN DES GAR-
RAUMS in Berührung kommen, während die Mi-
krowelle in Betrieb ist, können Funken entste­hen und das Gerät beschädigen.
ER DREHTELLER muss sich stets ungehindert
D
drehen können, wenn das Gerät eingeschaltet wird.
DREHTELLERAUFLAGE DIE DREHTELLER AUFLAGE muss sich im- mer unter dem Glasdrehteller be­ nden. Keine anderen Gegenstän­de auf die Drehtellerau age legen.
 Die Drehtellerau age in das Gerät einset-
zen.
GLASDREHTELLER
EN GLASDREHTELLE R bei allen Gerätefunktionen
D
verwenden. Er fängt heruntertropfende Flüs­sigkeit und Speiseteilchen auf, sodass eine unnötige Versch­mutzung des Innenraums ver­mieden wird.
 Den Glasdrehteller auf die Drehtellerau-
 age setzen.
D
E
UNTERBRECHEN ODER ABBRECHEN DES GARVORGANGS
UNTERBRECHEN DES GARVORGANGS Der Garvorgang kann durch
Ö nen der Gerätetür un­terbrochen werden, um die Speisen zu kontrollieren, zu wenden oder umzurühren. Die Zeitschaltuhr bleibt in diesem Fall stehen.
F
ORTSETZEN DES GARVORGANGS
Die Tür schließen. Der Garvorgang
wird an der Stelle fortgesetzt, an der er unterbrochen wurde.
BBRECHEN DES GARVORGANGS
A
Die Speisen herausnehmen und den Schalter für die Zeitdauer vor dem Schließen der Tür auf Null drehen.
13
D
GAREN UND AUFWÄRMEN MIT DER MIKROWELLE
E
1. DEN LEISTUNGSSCHALTER auf die gewünschte
Leistungsstufe stellen (siehe folgende Ta­belle).
WAHL DER LEISTUNGSSTUFE
NUR MIKROWELLE
EISTUNG VORGESCHLAGENE VERWENDUNG:
L
UM AUFWÄRMEN VON GETRÄNKEN, Wasser, klaren Suppen, Ka ee, Tee oder an-
Z
750 W
550 W
400 W Z
UFTAUEN AUFTAUEN. Zum Anwärmen von Butter, Käse und Speiseeis.
A
ARMHALT EN BEI AUSSCHLIESSLICHER VERWENDUNG DER ZEITSCHALTUH R .
W
deren Nahrungsmitteln mit hohem Wassergehalt. Eine niedrigere Leistungsstufe wählen, falls das Lebensmittel Ei oder Sahne enthält. Zur Zubereitung von Ge­müse, Fisch, Fleisch usw.
CHONENDER E ZUBEREITUNG, z. B. bei Saucen mit hohem Eiweißgehalt, Käse- und Ei-
S
ergerichten, sowie zum Fertiggaren von Eintopfgerichten.
UM KÖCHELN VON EINTOPFGERICHTEN und zum Schmelzen von Butter.
2. DEN SCHALTE R FÜR DIE ZEITDAUER auf die gewün-
schte Garzeit stellen.
DURCH DIE AUTOSTART-FUNKTION schaltet das Gerät ein, sobald der Zeitschalter betätigt wird. ALLE EINSTELLUNGEN können bei Bedarf während des Garvorgangs geändert werden.
14
MANUELLE AUFTAUFUNKTION
ZUM AUFTAUEN DIE LEISTUNGSSTUFE “DEFROST” aus- wählen.
TIEFKÜHLKOST IN PLASTIKBEUTELN, Klarsichtfolie oder Kartons können direkt mit der Verpack­ung aufgetaut werden, solange diese Verpackungen keine Metallteile (z. B. Drahtverschlüsse) enthalten.
IE AUFTAUZEIT wird auch durch die Ver-
D
packungsform beein usst. Speisen in dünneren Verpackungen tauen sch­neller auf als dicke Blöcke.
IE SPEISESTÜCKE trennen, sobald sie antauen.
D Einzelne Scheiben tauen schneller auf.
ESTIMMTE SPEISEBEREICHE (z. B.
B
Hähnchenschenkel oder - ü­gel) mit kleinen Stückchen Alufolie abdecken, sobald diese anfangen warm zu werden.
DEN AUFTAUGRAD DER SPEISEN IN REGELMÄSSIGEN AB-
STÄNDEN ÜBERPRÜFEN. Mit der Zeit zeigen Erfah-
rungswerte, welche Zeit die unterschiedlichen Mengen benötigen.
ROSSE SPEISESTÜCKE nach der Hälfte der
G
Auftauzeit wenden.
GEKOCHTES, EINTOPFGERICHTE UND FLEISCHSAUCEN tauen besser auf, wenn
sie während des Auftauprozesses
umgerührt werden.
IE AUFTAUZEIT sollte lieber etwas gering-
D
er bemessen und der Auftauprozess während
der Stehzeit abgeschlossen werden.
IT EINER STEHZEIT NACH DEM AUFTAUEN ERGIBT
M
SICH IMMER EIN BESSERES Auftau-
ergebnis, da sich die Temper­atur gleichmäßiger in den Speisen verteilen kann.
D
E
15
WARTUNG UND PFLEGE
DAS GERÄT MUSS IM NORMALFALL nur gereinigt werden. WIRD DAS GERÄT NICHT SAUBER GEHALTE N, kann dies zum Verschleiß der Ober äche führen. Dies wiederum verringert die Lebensdauer des Geräts und führt u. U. zu gefährlichen Situa-
D
tionen.
EINE TOPFREINIGER AUS METALL,
E
K
SCHEUERMITTEL , Stahlwolle, rauhe Lappen etc. ver­wenden, die das Bedienfeld und die Ober ächen der Innen- oder Außenseite des Geräts beschädigen können. Zum Reinigen einen Schwamm und ein mil­des Reinigungsmittel oder ein Papiertuch und Glasreinigerspray benut­zen. Den Glasreiniger auf ein Papiertuch sprühen. NIEMALS DIREKT in das Gerät sprühen.
IN REGELMÄSSIGEN Abständen den Boden des Garraums reinigen, insbesondere wenn Speisen übergelaufen sind. Dazu den Drehtell­er und die Drehtellerau age entfernen.
DIE MIKROWELLE nur mit eingesetztem Drehtell­er verwenden.
D
IE MIKROWELLE erst wieder in Betrieb
nehmen, wenn der Drehteller nach der Reinigung wieder eingesetzt wurde.
Z
UM REINIGEN DER INNENRAUMFLÄCHEN sowie der In-
nen- und Außenseite der Gerätetür nur ein mil­des Reinigungsmittel, Wasser und ein weiches Wischtuch verwenden.
FETTSPRITZER ODER SPEISERESTE dürfen sich nicht an der Tür festsetzen.
BEI HARTNÄCKIGER VERSCHMUTZUNG emp ehlt es sich, ein Glas Wasser 2 bis 3 Minuten lang im Garraum kochen zu lassen. Durch den Dampf wird der Schmutz aufgeweicht.
DIE MIKROWELLE NICHT MIT EINEM Dampfreini­ger säubern.
UNANGENEHMER GERUCH im Garraum lässt sich be­seitigen, wenn ein Glas Wasser mit Zitronen­saft auf den Drehteller gestellt wird und das Wasser einige Minuten lang kocht. SPÜLMASCHINENFESTES ZUBEHÖR:
DREHTELLERAUFLAGE
LASDREHTELLER
G
WENN DAS GERÄT NICHT EINWANDFREI FUNKT IONIERT,
FEHLERBEHEBUNG
vor der Verständigung des Kundendienstes zunächst folgende Punkte überprüfen:
 Sind Drehtellerau age und Drehteller rich-
tig eingesetzt?
 Steckt der Netzstecker richtig in der Steckdose?
 Ist die Gerätetür richtig geschlossen?  Sind die Sicherungen in Ordnung und ist
Strom vorhanden?
 Wird das Gerät ausreichend belüftet?  Nach zehn Minuten erneut versuchen, das
Gerät in Betrieb zu nehmen.
 Vor einem erneuten Versuch die Tür ö nen
und wieder schließen.
AUF DIESE WEISE können über üssige Anfahrten des Kundendiensttechnikers vermieden werden, die für Sie mit Kosten verbunden sind. Wenn der Kundendiensttechniker angefordert wird, bitte Seriennummer und Typenbezeich­nung des Gerätes angeben (siehe Aufkleber). Weitere Hinweise  nden Sie im Garantieheft.
16
DAS NETZKABEL darf nur gegen ein Orig­inalkabel ausgetauscht werden, das über unseren Kundendienst bezogen werden kann. Das Netzka­bel darf nur von einem qual­i zierten Kundendiensttech­niker ausgewechselt werden.
EPARATUREN AM GERÄT DÜR-
R
FEN NUR VON EINEM QUALIFI- ZIERTEN KUNDENDIENSTTECHNIKER VORGENO MMEN WERDEN.
Laien bringen sich durch Reparaturversuche in Gefahr, bei denen die zum Schutz vor Mikrowellenstrahlung am Gerät ange­brachten Abdeckungen oder Gehäuseteile entfernt werden müssen.
KEINE GERÄTEABDECKUNGEN ENTFERNEN.
Loading...
+ 36 hidden pages