WHIRLPOOL AKZ 6290 IX User Manual [es]

IDIOMAS
EN PÁG. 1
IT PÁG. 27 FR PÁG. 53 ES PÁG. 79
PT PÁG. 105
ÍNDICE
ESPAÑOL
PARA LA SEGURIDAD ...................................... 80
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD .......................83
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE ....................83
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .........................84
INSTALACIÓN .................................................. 86
PREPARACIÓN DEL MUEBLE
PARA EL EMPOTRADO..................................................86
CONEXIÓN ELÉCTRICA ................................................86
RECOMENDACIONES GENERALES ..........................86
EL APARATO .................................................... 87
ACCESORIOS ....................................................................87
CÓMO INTRODUCIR LAS REJILLAS
Y OTROS ACCESORIOS EN EL HORNO ....................88
CÓMO MONTAR LAS GUÍAS CORREDERAS .........88
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL ....... 89
SELECTOR Y TECLAS......................................................89
PANTALLA DE LA IZQUIERDA ....................................89
PANTALLA DE LA DERECHA .......................................89
FUNCIONES ESPECIALES ............................................93
PRECALENTADO RÁPIDO ...........................................93
LIMPIEZA AUTOMÁTICA DEL HORNO ....................94
LUZ DEL HORNO ............................................................94
BLOQUEO DE LAS TECLAS ..........................................94
TABLA DE DESCRIPCIÓN
DE LAS FUNCIONES ......................................... 95
TABLA DE COCCIÓN ........................................ 97
RECETAS PROBADAS ...................................... 100
INSTRUCCIONES DE USO Y CONSEJOS ......... 101
LIMPIEZA ......................................................... 102
MANTENIMIENTO ........................................... 103
EXTRACCIÓN DE LA PUERTA .....................................103
DESPLAZAMIENTO DE LA
RESISTENCIA SUPERIOR ..............................................103
CAMBIO DE LA BOMBILLA DEL HORNO ................103
PUESTA EN HORA DEL RELOJ ....................................90
AJUSTES ............................................................................90
ENCENDIDO/APAGADO ..............................................90
SELECCIÓN DE UNA FUNCIÓN .................................90
INICIO RÁPIDO ................................................................91
SELECCIÓN DE LA TEMPERATURA ...........................91
SELECCIÓN DE LA POTENCIA DEL GRILL ..............91
FASE DE PRECALENTADO ...........................................91
PROGRAMACIÓN DE LA DURACIÓN ......................92
CICLO DE COCCIÓN SIN
TIEMPO PROGRAMADO ..............................................92
CICLO DE COCCIÓN CON
TIEMPO PROGRAMADO ..............................................92
PROGRAMACIÓN DE LA HORA DE
FIN DE COCCIÓN E INICIO DIFERIDO ......................92
TH
FUNCIONES 6
SENSE .................................................93
GUÍA PARA LA SOLUCIÓN
DE PROBLEMAS ............................................... 104
SERVICIO DE ASISTENCIA .............................. 104
ELIMINACIÓN DE LOS
ELECTRODOMÉSTICOS ................................... 104
ES 80
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
Estas instrucciones también están disponibles en la página web: www.whirlpool.eu
SU SEGURIDAD, Y LA DE LOS DEMÁS, ES MUY IMPORTANTE
Este manual y el propio aparato contienen advertencias de seguridad, que se deben leer y seguir en todo momento.
Este es el símbolo de peligro, relativo a la seguridad, que advierte a los usuarios de posibles riesgos para ellos u otras personas. Todas las advertencias de seguridad están precedidas del símbolo de peligro y de los siguientes términos:
PELIGRO
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, provocará lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provocar lesiones graves.
Todos las advertencias de seguridad detallan el riesgo al que se reeren e indican cómo reducir la posibilidad de sufrir lesiones, daños y descargas eléctricas derivados del uso incorrecto del aparato. Siga atentamente estas instrucciones:
- Utilice guantes de protección para realizar todas las operaciones de desembalaje e instalación.
- El aparato se deberá desconectar de la red eléctrica antes de efectuar cualquier trabajo de instalación.
- Las operaciones de instalación y mantenimiento deberán ser realizadas por un técnico cualicado siguiendo las instrucciones del fabricante y de conformidad con la normativa local. No realice reparaciones ni sustituya piezas del aparato que no estén expresamente indicadas en el manual del usuario.
- La sustitución del cable de alimentación deberá llevarla a cabo un electricista profesional. Póngase en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado.
- La normativa exige que el aparato cuente con toma de conexión a tierra.
- Una vez que el aparato está montado en el mueble, el cable de alimentación tiene que ser lo sucientemente largo como para poder conectar el aparato a la fuente de alimentación principal.
- Para que la instalación cumpla la normativa sobre seguridad, deberá utilizarse un interruptor seccionador multipolar con un espacio de contacto mínimo de 3 mm.
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
- No utilice adaptadores de varios enchufes si el horno está equipado con un enchufe.
- No utilice alargadores.
- No tire del cable de alimentación.
- Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles al usuario.
- Si la supercie de la placa de inducción está agrietada, no la utilice y desconecte el aparato para evitar la posibilidad de que se produzca una descarga eléctrica (sólo para modelos con función de inducción).
- No toque el aparato si tiene alguna parte del cuerpo húmeda y no lo utilice con los pies descalzos.
- El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico para la cocción de alimentos. No se admite ningún otro uso (p. ej.: para calentar el ambiente). El fabricante declina toda responsabilidad derivada del uso inapropiado o del manejo incorrecto de los mandos.
ES 81
- El aparato y las partes accesibles se calientan durante el uso.
- Es necesario prestar atención para no tocar las resistencias.
- Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del aparato a menos que estén bajo vigilancia constante.
- Tanto los niños a partir de 8 años como las personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos necesarios pueden utilizar este aparato si reciben la supervisión o las instrucciones necesarias respecto al uso del mismo de forma segura y comprenden los riesgos a que se exponen. Los niños no deberán jugar con el aparato. Los niños sin supervisión no deberán realizar tareas de limpieza ni de mantenimiento.
- Durante el uso y después del mismo, no toque las resistencias ni las supercies internas del aparato, ya que pueden causar quemaduras. Evite que el aparato entre en contacto con paños u otros materiales inamables hasta que todos los componentes del mismo se hayan enfriado por completo.
- Al nal de la cocción, tenga cuidado al abrir la puerta del aparato y deje salir gradualmente el aire o vapor caliente antes de acceder al horno. Cuando la puerta del aparato está cerrada, el aire caliente sale por la abertura situada encima del panel de control. No obstruya las salidas de ventilación.
- Utilice guantes adecuados para sacar los recipientes y los accesorios, procurando no tocar las resistencias.
ES 82
RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD
- No coloque material inamable dentro o cerca del aparato, ya que si el electrodoméstico se enciende de manera accidental podría producirse un incendio.
- No caliente ni cocine en el aparato alimentos contenidos en envases o recipientes cerrados.
- El envase puede explotar debido a la presión que se genera en el interior y dañar el aparato.
- No utilice recipientes de materiales sintéticos.
- Las grasas y los aceites recalentados arden fácilmente. Vigile siempre la cocción de los alimentos ricos en grasa y aceite.
- No deje el aparato desatendido durante el secado de alimentos.
- Si se utilizan bebidas alcohólicas para cocinar (p. ej. ron, coñac, vino), recuerde que el alcohol se evapora a temperaturas elevadas. Por lo tanto, existe el riesgo de que los vapores liberados por el alcohol ardan al entrar en contacto con la resistencia.
- No utilice aparatos de limpieza con vapor.
- No toque el horno durante el ciclo pirolítico. Impida que los niños se acerquen al horno durante el ciclo pirolítico. Antes de efectuar el ciclo de limpieza es necesario eliminar el exceso de suciedad del interior del horno (sólo para hornos con función de pirólisis).
- Utilice únicamente la sonda de temperatura recomendada para este horno.
- No utilice limpiadores abrasivos ni rasquetas metálicas con bordes alados para limpiar el cristal de la puerta del horno ya que podrían arañar la supercie, lo que puede provocar que el cristal se rompa.
- Antes de cambiar la bombilla del horno, asegúrese de que el aparato está apagado para evitar la posibilidad de descargas eléctricas.
- No utilice papel de aluminio para cubrir los alimentos en el recipiente de cocción (sólo para hornos con recipiente de cocción incluido).
ANTES DEL USO
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Este horno, que está preparado para entrar en contacto con alimentos, es conforme a la normativa europea ( normas de seguridad de la Directiva “Baja Tensión” 2006/95/CE (que sustituye a la 73/23/CEE y sus sucesivas enmiendas), los requisitos de protección de la directiva “EMC” 2004/108/CE.
Este aparato cumple los requisitos de diseño ecológico de los reglamentos europeos n. 65/2014 y n. 66/2014 de conformidad con la norma europea EN 60350-1.
) n. 1935/2004 y ha sido diseñado, fabricado y comercializado de conformidad con las
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
ES 83
Eliminación del embalaje
El material de embalaje es 100% reciclable y está identicado con el símbolo de reciclado ( Por lo tanto, deberá desechar las diferentes piezas
del embalaje de forma responsable, respetando siempre las normas locales sobre eliminación de residuos.
Consejos para ahorrar energía
- Precaliente el horno solamente si así se
especica en la tabla de tiempos de cocción o en la receta.
- Utilice fuentes de horno lacadas o esmaltadas
de color oscuro, ya que absorben mejor el calor.
- Apague el horno 10/15 minutos antes de que
nalice el tiempo de cocción previsto. Los alimentos que requieren una cocción prolongada se siguen cocinando incluso después de haber apagado el horno.
).
Eliminación del producto
- Este aparato lleva la marca de conformidad con la Directiva europea 2002/96/CE relativa a los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).
- Al garantizar la correcta eliminación de este producto, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud de las personas, que podrían derivarse de una eliminación inadecuada del producto.
- El símbolo la documentación que lo acompaña indica que no puede tratarse como un residuo doméstico, sino que debe entregarse en un punto de recogida adecuado para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.
que se incluye en el aparato o en
ES 84
1
ANTES DEL USO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
20
540
2 3
550 Min
560 Min
600
537
538
572
595
595
550 Min
560 Min
583 + 2
5 mm
ANTES DEL USO
4
ES 85
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
5
6
ES 86
ANTES DEL USO
INSTALACIÓN
Tras desembalar el horno, compruebe que no se haya dañado durante el transporte y que la puerta cierre correctamente.
Si observa algún problema, póngase en contacto con el distribuidor o el servicio de asistencia más cercano. Para evitar daños, no retire el horno de la base de poliestireno hasta el momento de la instalación.
PREPARACIÓN DEL MUEBLE PARA EL EMPOTRADO
t Los muebles de cocina en contacto con el horno deberán ser resistentes al calor (al menos 90 °C). t Antes de instalar el horno en su alojamiento, realice todas las tareas de corte del mueble y retire por
completo todas las virutas de la madera y el serrín.
t Después de la instalación, el fondo del horno no deberá estar accesible. t Para que el aparato funcione bien, no obstruya el espacio mínimo necesario entre la encimera y la parte
superior del horno.
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Asegúrese de que la tensión indicada en la placa de datos del aparato coincida con la tensión de la red. La placa de datos se encuentra en el borde frontal del horno (visible con la puerta del horno abierta).
t La sustitución del cable de alimentación (tipo
H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) deberá llevarla a cabo un
electricista profesional.
Póngase en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado.
El horno está programado para trabajar con una absorción de potencia superior a 2,5 kW (indicada con “16 A” en las conguraciones, como se muestra en la página 90) que es compatible con una red de alimentación eléctrica doméstica superior a 3 kW.
Si el suministro de la red de alimentación eléctrica de la vivienda fuera inferior, será necesario reducir el ajuste (“13 A” en las conguraciones).
RECOMENDACIONES GENERALES
Antes del uso:
- Quite las protecciones de cartón, la película protectora y las etiquetas adhesivas de los accesorios.
- Quite los accesorios del horno y caliéntelo a 200° durante una hora para eliminar el olor y los humos producidos por los materiales aislantes y la grasa protectora.
Durante el uso:
- No coloque objetos pesados sobre la puerta ya que podría dañarse.
- No se agarre a la puerta ni cuelgue nada del asa.
- No recubra el interior del horno con papel de aluminio.
- No vierta agua en el interior del horno caliente; podría dañar el revestimiento esmaltado.
- No arrastre ollas ni sartenes sobre la base del horno, ya que podrían dañar el revestimiento esmaltado.
- Asegúrese de que los cables eléctricos de otros aparatos no entran en contacto con las partes calientes del horno ni quedan atrapados por la puerta.
- No exponga el horno a los agentes atmosféricos.
Loading...
+ 18 hidden pages