WHIRLPOOL AKZ 6230 IX User Manual [ca]

FORN ENCASTAT
CA
Manual d’usuari i de manteniment
I
1
2
II
3
89° max
135
20
540
5,5
2
543
542
535
575
595
595
89° max
595
2
5,5
2
Max 30 mm
Min 550 mm
500 mm
Min 550 mm
600 mm
583 + 2 mm
Min 560 mm
500 mm
Max 30 mm
4
5
= =
ÍNDEX
CATALÀ
INSTRUCCIONS D’INSTALLACIÓ ..................... I
INSTRUCCIONS DE SEGURETAT
IMPORTANTS .................................................... 2
DECLARACIÓ DE DISSENY ECOLÒGIC .....................5
PROTECCIÓ DEL MEDI AMBIENT ................................5
INSTALLACIÓ .................................................... 6
PREPARACIÓ DE L’ALLOTJAMENT .............................. 6
CONNEXIÓ ELÈCTRICA .................................................. 6
RECOMANACIONS GENERALS .................................... 6
L’APARELL .......................................................... 7
ACCESSORIS .......................................................................7
INTRODUCCIÓ DE LES GRAELLES I ALTRES
ACCESSORIS AL FORN .................................................... 8
DESMUNTATGE DE LES REIXETES LATERALS ......... 8
MUNTATGE DELS PRESTATGES LLISCANTS ........... 8
FUNCIONS 6
TH
SENSE ......................................................13
FUNCIONS ESPECIALS ...................................................13
PREESCALFAMENT RÀPID ............................................ 13
NETEJA AUTOMÀTICA DEL FORN .............................. 14
CICLE DE NETEJA SMARTCLEAN
TM
...........................14
SONDA PER A CARNS .....................................................15
LLUM DE LA CAVITAT ...................................................... 16
BLOQUEIG DE TECLES .................................................... 16
QUADRE DE DESCRIPCIÓ DE FUNCIONS ......... 17
QUADRE DE COCCIÓ ......................................... 19
RECEPTES PROVADES ....................................... 22
ÚS RECOMANAT I SUGGERIMENTS .................. 23
NETEJA ............................................................... 24
DESCRIPCIÓ DEL TAULER DE CONTROL .......... 9
REGULADOR I TECLES TÀCTILS ................................... 9
PANTALLA ESQUERRA ....................................................9
PANTALLA DRETA ............................................................ 9
AJUSTAMENT DE L’HORA .............................................. 10
AJUSTAMENTS .................................................................. 10
ENGEGAR/APAGAR ......................................................... 10
SELECCIÓ D’UNA FUNCIÓ ............................................ 10
INICI RÀPID ......................................................................... 11
REGULACIÓ DE LA TEMPERATURA............................11
REGULACIÓ DEL NIVELL DEL GRATINADOR .......... 11
FASE DE PREESCALFAMENT ......................................... 11
REGULACIÓ DE LA DURADA ........................................ 12
CICLE DE COCCIÓ NO TEMPORITZAT ....................... 12
CICLE DE COCCIÓ TEMPORITZAT ............................... 12
AJUSTAMENT DE L’HORA DE FI
DE LA COCCIÓ AMB INICI DIFERIT ............................. 12
MANTENIMENT ................................................. 25
DESMUNTATGE DE LA PORTA ..................................... 25
DESPLAÇAMENT DE L’ELEMENT TÈRMIC
SUPERIOR ........................................................................... 25
CANVI DEL LLUM DEL FORN ........................................ 25
GUIA DE RESOLUCIÓ DE PROBLEMES ............. 26
SERVEI POSTVENDA ......................................... 26
ELIMINACIÓ D’ELECTRODOMÈSTICS..............26
CA2
INSTRUCCIONS DE SEGURETAT IMPORTANTS
RECOMANACIONS DE SEGURETAT
Aquestes instruccions també estan disponibles al web: www.whirlpool.eu
LA VOSTRA SEGURETAT I LA DELS ALTRES ÉS MOLT IMPORTANT
Aquest manual i l’aparell mateix proporcionen advertències de seguretat importants, que s’han de llegir i seguir a cada moment.
Aquest és el símbol de perill, que avisa els usuaris de riscs potencials per a ells mateixos i per als altres. Totes les advertències de seguretat porten al davant el símbol de perill i els termes següents:
PERILL
Indica una situació perillosa que, si no s’evita, provocarà lesions greus.
ADVERTÈNCIA
Indica una situació perillosa que, si no s’evita, pot provocar lesions greus.
Totes les advertències de seguretat proporcionen detalls específics del risc potencial present i indiquen com reduir el risc de lesió, danys i descàrrega elèctrica com a conseqüència de l’ús inadequat de l’aparell. Seguiu amb cura les instruccions següents:
- Guardeu aquestes instruccions per a consultes futures.
- Feu servir guants de protecció per desembalar l’aparell i instal·lar-lo.
- L’aparell serà traslladat i instal·lat per dues o més persones.
- Abans de dur a terme cap operació d’instal·lació, cal desconnectar l’aparell del subministrament elèctric.
- La instal·lació i el manteniment ha de realitzar-los un tècnic qualificat, tot respectant les instruccions del fabricant i la normativa local de seguretat. No repareu ni substituïu cap part de l’aparell a menys que s’indiqui expressament al manual de l’usuari.
- La substitució del cable d’alimentació l’ha de dur a terme un electricista qualificat. Poseu-vos en contacte amb un centre de servei autoritzat.
- Segons la normativa, és obligatori que l’aparell estigui connectat a terra.
- El cable d’alimentació ha de ser prou llarg per connectar l’aparell a la presa de corrent principal quan estigui instal·lat a l’allotjament.
- Per tal que la instal·lació compleixi les normes de seguretat vigents, cal un interruptor omnipolar amb una distància mínima entre contactes de 3 mm.
- No feu servir cables de prolongació ni adaptadors múltiples.
- No connecteu l’aparell a un endoll que es pugui controlar amb un comandament a distància o un temporitzador.
RECOMANACIONS DE SEGURETAT
- No tibeu el cable d’alimentació.
- Els components elèctrics han de quedar fora de l’abast de l’usuari després de la instal·lació.
- Si la superfície de la placa d’inducció està esquerdada, no feu servir la placa i desconnecteu l’aparell per evitar la possibilitat de descàrregues elèctriques (només en els models amb funció d’inducció).
- No toqueu l’aparell amb cap part del cos humida i no l’utilitzeu amb els peus descalços.
- L’aparell està dissenyat únicament per fer-lo servir com a electrodomèstic per cuinar aliments. No es permet cap altre ús (com ara escalfar habitacions). El fabricant declina qualsevol responsabilitat per danys a persones o animals o danys a la propietat si no es respecten els consells i precaucions de seguretat.
CA3
- El dispositiu i les seves parts accessibles s’escalfen durant l’ús. Cal evitar tocar les resistències.
- Els bebès (de 0 a 3 anys) i els nenes petits (de 3 a 8 anys) han de mantenir-se’n allunyats tret que se’ls supervisi contínuament.
- Els nens a partir de 8 anys i les persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals reduïdes o manca d’experiència i coneixements poden fer servir aquest aparell només sota supervisió o en cas que hagin rebut instruccions sobre l’ús segur de l’aparell i comprenguin els perills a què s’exposen. Impediu als nens jugar amb l’aparell. No permeteu que els nens netegin o facin el manteniment d’usuari sense supervisió.
- Durant i després de l’ús, no toqueu els elements tèrmics ni les superfícies interiors de l’aparell, ja que existeix el risc de cremades. No deixeu que l’aparell toqui la roba o altres materials inflamables fins que tots els components s’hagin refredat completament.
- Al final de la cocció, aneu amb compte en obrir la porta de l’aparell, deixant sortir gradualment l’aire calent o el vapor abans d’accedir al forn. Quan la porta de l’aparell està tancada, surt aire calent per l’obertura de damunt del tauler de control. No obstruïu les obertures de ventilació.
- Feu servir guants per treure les cassoles i accessoris i eviteu sempre tocar les resistències.
- No col·loqueu materials inflamables dins o a prop de l’aparell, ja que pot iniciar-se un incendi si l’aparell s’encén sense voler.
- No escalfeu ni cuineu pots ni recipients hermètics a l’aparell. La pressió que s'acumula a l'interior pot fer explotar el pot i fer malbé l'aparell.
CA4
RECOMANACIONS DE SEGURETAT
- No feu servir recipients fabricats amb materials sintètics.
- Els olis i greixos sobreescalfats s’encenen fàcilment. Estigueu sempre alerta quan cuineu aliments rics en greixos i oli.
- Mai deixeu de vigilar l’aparell quan assequeu menjar.
- Si feu servir begudes alcohòliques per cuinar aliments (com ara rom, conyac o vi), recordeu que l’alcohol s’evapora a altes temperatures. Com a conseqüència, hi ha el risc que els vapors que desprèn l’alcohol s’encenguin en entrar en contacte amb l’element tèrmic elèctric.
- Els olis i greixos sobreescalfats s'encenen fàcilment. Estigueu sempre atents quan cuineu aliments rics en greixos, oli o alcohol (com ara rom, conyac o vi).
- Mai utilitzeu aparells de neteja amb vapor.
- No toqueu el forn durant el cicle de piròlisi. Mantingueu els nens lluny del forn durant el cicle de piròlisi. Cal que traieu les restes de menjar de la cavitat del forn abans d’iniciar el cicle de neteja (només als forns amb funció de piròlisi).
- Mantingueu els animals allunyats de l’àrea on es trobi l’aparell durant i després del cicle de piròlisi (només als forns amb funció de piròlisi).
- Feu servir només la sonda de temperatura recomanada per a aquest forn.
- Per netejar el vidre de la porta del forn, no feu servir netejadors abrasius ni rascadors metàl·lics esmolats, ja que poden ratllar la superfície i acabar provocant que el vidre es trenqui.
- Assegureu-vos que l’aparell estigui apagat abans de substituir la bombeta per evitar la possibilitat d’una descàrrega elèctrica.
- No feu servir paper d’alumini per tapar el menjar al recipient de cocció (només als forns que inclouen recipient de cocció).
Eliminació d’aparells domèstics
- Aquest aparell està fabricant amb materials reciclables o reutilitzables. Elimineu-lo d'acord amb la normativa local d'eliminació de residus. Abans de llençar-lo, talleu el cable d'alimentació.
- Per a més informació sobre el tractament, la recuperació i el reciclatge d'aparells elèctrics domèstics, contacteu amb l'autoritat local pertinent, amb el servei de recollida de residus domèstics o amb la botiga on el vau comprar.
ABANS DE L’ÚS
DECLARACIÓ DE DISSENY ECOLÒGIC
Aquest aparell compleix els requisits de disseny ecològic dels reglaments europeus núm. 65/2014 i núm. 66/2014 d’acord amb la norma europea EN 60350-1.
PROTECCIÓ DEL MEDI AMBIENT
CA5
Eliminació del material d’embalatge
El material d’embalatge és 100% reciclable i està marcat amb el símbol de reciclatge ( ). Per tant, cal que elimineu les diferents parts de manera
responsable i complint estrictament la normativa d’eliminació de residus vigent a la vostra zona.
Consells per a l’estalvi d’energia
- Preescalfeu el forn només si ho indica el quadre
de cocció o la recepta que feu servir.
- Feu servir motlles de forn lacats foscos o
esmaltats, perquè absorbeixen millor l’escalfor.
Eliminació de l’aparell
- Aquest aparell compleix la directiva europea 2012/19/UE sobre residus d’aparells elèctrics i electrònics (WEEE).
- En desfer-vos d’aquest producte correctament, contribuïu a evitar potencials conseqüències negatives per al medi ambient i la salut humana que podrien produir-se a causa de la manipulació inadequada dels residus d’aquest producte.
- El símbol documentació que l’acompanya indica que no s’ha de tractar com a residu domèstic, sinó que s’ha de dur a un centre de recollida apropiat per al reciclatge d’aparells elèctrics i electrònics.
que apareix al producte o a la
CA6
ABANS DE L’ÚS
INSTALLACIÓ
Després de desembalar el forn, assegureu-vos que no s’ha danyat durant el transport i que la porta del forn tanca correctament.
En cas de problemes, poseu-vos en contacte amb el distribuïdor o el servei postvenda més proper. Per evitar qualsevol dany, no traieu el forn de la base d’escuma de poliestirè ns al moment de la instal·lació.
Abans d’instal·lar l’aparell, llegiu totes les recomanacions de seguretat de les pàgines 2, 3 i 4. Quan instal·leu l’aparell, seguiu les instruccions de muntatge de les pàgines I, II i III.
PREPARACIÓ DE L’ALLOTJAMENT
• Les unitats de cuina en contacte amb el forn han de ser resistents a la calor (mín. 90 °C).
• Realitzeu totes les operacions de tall dels armaris abans de muntar el forn a l’allotjament, i elimineu amb compte totes les restes de fusta i serradures.
• Després de la instal·lació, la part inferior del forn no haurà de ser accessible.
• Perquè l’aparell funcioni correctament, no obstruïu la separació mínima entre el taulell i la part superior del forn.
CONNEXIÓ ELÈCTRICA
Assegureu-vos que la tensió indicada a la placa de característiques de l’aparell és la mateixa que la del subministrament elèctric. La placa de característiques es troba a la part davantera del forn (visible en obrir la porta).
• La substitució del cable d’alimentació (tipus H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) l’ha de fer
un electricista qualificat.
Contacteu amb un centre de servei autoritzat. El forn està programat per funcionar amb un
consum de potència superior a 2,5 kW (indicat amb “16 A” als ajustaments, vegeu pàgina 10), compatible amb una potència de subministrament domèstic superior a 3 kW.
Si la vostra llar té una potència de subministrament més baixa, caldrà que abaixeu el valor (“13 A” als ajustaments).
RECOMANACIONS GENERALS
Abans de l’ús:
- Retireu les peces protectores de cartró, la pel·lícula de plàstic de protecció i les etiquetes adhesives dels accessoris.
- Retireu els accessoris del forn i escalfeu-lo a 200 °C durant una hora aproximadament per eliminar l’olor i els vapors del material aïllant i el greix protector.
Durant l’ús:
- No col·loqueu objectes pesants sobre la porta ja que es podria fer malbé.
- No us repengeu a la porta ni pengeu res del mànec.
- No cobriu l’interior del forn amb paper d’alumini.
- No vesseu mai aigua a l’interior d’un forn calent, ja que això podria destruir el revestiment d’esmalt.
- Mai arrossegueu cassoles ni paelles pel fons del forn perquè es podria fer malbé el revestiment esmaltat.
- Assegureu-vos que els cables elèctrics d’altres aparells no toquen parts calentes del forn ni queden atrapats amb la porta.
- No exposeu el forn als agents atmosfèrics.
Loading...
+ 22 hidden pages