WHIRLPOOL AKPM 658/IX User Manual

AKPM 658

IT

AR

User and maintenance manual

Manual del Usuario y de Mantenimiento Manual do utilizador e de manutenção Manuale d’uso e manutenzione

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

YOUR SAFETY AND THAT OF OTHERS IS PARAMOUNT

This manual and the appliance itself provide important safety warnings, to be read and observed at all times.

This is the danger symbol, pertaining to safety, which alerts users to potential risks to themselves and others.

All safety warnings are preceded by the danger symbol and the following terms:

DANGER

Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will cause serious injury.

 

 

Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could cause serious injury.

 

WARNING

 

 

 

All safety warnings give specific details of the potential risk present and indicate how to reduce risk of injury, damage and electric shock resulting from improper use of the appliance. Carefully observe the following instructions:

-The appliance must be disconnected from the power supply before carrying out any installation work.

-Installation and maintenance must be carried out by a qualified technician, in compliance with the manufacturer’s instructions and local safety regulations. Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically stated in the user manual.

-Regulations require that the appliance is earthed.

-The power cable must be long enough for connecting the appliance, once fitted in its housing, to the power supply socket.

-For installation to comply with current safety regulations, an all-pole disconnect switch with minimum contact gap of 3 mm must be utilized.

-Do not use multiple plug adapters or extension leads.

-Do not pull the power supply cable in order to unplug the appliance.

-The electrical components must not be accessible to the user after installation.

-Do not touch the appliance with any wet part of the body and do not operate it when barefoot.

-This appliance is designed solely for use as a domestic appliance for cooking food. No other type of use is permitted (e.g.: heating rooms). The Manufacturer declines all responsibility for inappropriate use or incorrect setting of the controls.

-The appliance is not intended for use by persons (including children) with any physical, sensory or mental impairment, or without experience and knowledge of the appliance, unless supervised or previously instructed in its use by those responsible for their safety.

-The accessible parts of the appliance may become very hot during use. Young children should be kept away from the appliance and supervised to ensure that they do not play with it.

-During and after use, do not touch the heating elements or interior surfaces of the appliance - risk of burns. Do not allow the appliance to come into contact with cloths or other flammable materials until all the components have cooled sufficiently.

-At the end of cooking, exercise caution when opening the appliance door, letting the hot air or steam exit gradually before accessing the oven. When the appliance door is shut, hot air is vented from the aperture above the control panel. Do not obstruct the vent apertures.

-Use oven gloves to remove pans and accessories, taking care not to touch the heating elements.

-Do not place flammable materials in or near the appliance: a fire may break out if the appliance is inadvertently switched on.

-Do not heat or cook sealed jars or containers in the appliance. The pressure that builds up inside might cause the jar to explode, damaging the appliance.

-Do not use containers made of synthetic materials.

-Overheated oils and fats catch fire easily. Always remain vigilant when cooking foods rich in fat and oil.

-Never leave the appliance unattended during food drying.

-If alcoholic beverages are used when cooking foods (e.g. rum, cognac, wine), remember that alcohol evaporates at high temperatures. As a result, there is a risk that vapours released by the alcohol may catch fire upon coming into contact with the electrical heating element.

GB1

Scrapping of household appliances

-This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials. Dispose of it in accordance with local waste disposal regulations. Before scrapping, cut off the power supply cable.

-For further information on the treatment, recovery and recycling of household electrical appliances, contact your competent local authority, the collection service for household waste or the store where you purchased the appliance.

INSTALLATION

After unpacking the oven, make sure that it has not been damaged during transport and that the oven door closes properly. In the event of problems, contact the dealer or your nearest After-sales Service. To prevent any damage, only remove the oven from its polystyrene foam base at the time of installation.

PREPARING THE HOUSING UNIT

Kitchen units in contact with the oven must be heat resistant (min 90°C).

Carry out all cabinet cutting work before fitting the oven in the housing and carefully remove all wood chips and sawdust.

After installation, the bottom of the oven must no longer be accessible.

For correct appliance operation, do not obstruct the minimum gap between the worktop and the upper edge of the oven.

ELECTRICAL CONNECTION

Make sure the power voltage specified on the appliance dataplate is the same as the mains voltage. The dataplate is on the front edge of the oven (visible when the door is open).

Power cable replacement (type H05 RR-F 3 x 1.5 mm2) must be carried out by a qualified electrician. Contact an authorized service centre.

GENERAL RECOMMENDATIONS

Before use:

-Remove cardboard protection pieces, protective film and adhesive labels from accessories.

-Remove the accessories from the oven and heat it at 200° for about an hour to eliminate the smell and fumes from the insulating materials and protective grease.

During use:

-Do not place heavy objects on the door as they could damage it.

-Do not cling to the door or hang anything from the handle.

-Do not cover the inside of the oven with aluminium foil.

-Never pour water into the inside of a hot oven; this could damage the enamel coating.

-Never drag pots or pans across the bottom of the oven as this could damage the enamel coating.

-Make sure that the electrical cables of other appliances do not touch hot parts of the oven or become trapped in the door.

-Do not expose the oven to atmospheric agents.

SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT

Disposal of packing material

The packing material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol (). The various parts of the packing must therefore be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal.

Scrapping the product

-This appliance is marked in compliance with European Directive 2002/96/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).

-By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.

-The symbol on the product or on the accompanying documentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection centre for the recycling of electrical and electronic equipment.

GB2

Energy saving

-Only pre-heat the oven if specified in the cooking table or your recipe.

-Use dark lacquered or enamelled baking moulds as they absorb heat far better.

-Switch the oven off 10/15 minutes before the set cooking time. Food requiring prolonged cooking will continue to cook even once the oven is switched off.

DECLARATION OF CONFORMITY

-This oven, which is intended to come into contact with foodstuffs, complies with European

Regulation () n.1935/2004 and has been designed, manufactured and sold in conformity with the safety requirements of the “Low Voltage” directive 2006/95/CE (which replaces 73/23/CEE and subsequent amendments), the protection requirements of “EMC” 2004/108/CE.

TROUBLESHOOTING GUIDE

The oven does not work:

Check for the presence of mains electrical power and if the oven is connected to the electrical supply.

Turn off the oven and restart it to see if the fault persists.

AFTER-SALES SERVICE

Before calling the After-Sales Service:

1.See if you can solve the problem yourself with the help of the suggestions given in the “Troubleshooting guide“.

2.Switch the appliance off and back on again it to see if the fault persists.

If after the above checks the fault still occurs, get in touch with the nearest After-sales Service.

Always specify:

a brief description of the fault;

the type and exact model of the oven;

the service number (number after the word Service on the rating plate), located on the right hand edge of the oven cavity (visible when the oven door is open). The service number is also indicated on the guarantee booklet;

your full address;

your telephone number.

If any repairs are required, please contact an authorised After-sales Service (to guarantee that original spare parts will be used and repairs carried out correctly).

CLEANING

WARNING

- Never use steam cleaning equipment.

- Only clean the oven when it is cool to the touch.

 

 

 

- Disconnect the appliance from the power supply.

Oven exterior

IMPORTANT: do not use corrosive or abrasive detergents. If any of these products accidentally comes into contact with the appliance, clean immediately with a damp cloth.

Clean the surfaces with a damp cloth. If it is very dirty, add a few drops of washing up detergent to the water. Finish off with a dry cloth.

GB3

WHIRLPOOL AKPM 658/IX User Manual

Oven interior

IMPORTANT: do not use abrasive sponges or metallic scrapers or scourers. Over time, these can ruin enamelled surfaces and the oven door glass.

After every use, allow the oven to cool then clean it preferably while it is still warm in order to remove built-up dirt and stains caused by food residues (e.g. food with a high sugar content).

Use proprietary oven detergents and follow the manufacturer’s instructions to the letter.

Clean the door glass with a suitable liquid detergent. The oven door can be removed to facilitate cleaning (see MAINTENANCE).

The top heating element of the grill (see MAINTENANCE) can be lowered (some models only) to clean

the roof of the oven.

N.B.: during prolonged cooking of foods with a high water content (e.g. pizza, vegetables, etc.) condensation may form on the inside of the door and around the seal. When the oven is cold, dry the inside of the door with a cloth or sponge.

Accessories:

Soak the accessories in water with washing up detergent immediately after use, handling them with oven gloves if still hot.

Food residues can be easily removed using a brush or sponge.

MAINTENANCE

WARNING

- Use protective gloves.

- Ensure the oven is cold before carrying out the following operations.

 

 

 

- Disconnect the appliance from the power supply.

REMOVING THE DOOR

To remove the door:

1.Open the door fully.

2.Lift the catches and push them forwards as far as they will go (Fig. 1).

3.Close the door as far as it will go (A), lift it up (B) and turn it (C) until it is released (D) (Fig. 2).

To refit the door:

1.Insert the hinges in their seats.

2.Open the door fully.

3.Lower the two catches.

4.Close the door.

Fig. 1

Fig. 2

MOVING THE TOP HEATING ELEMENT (SOME MODELS ONLY)

1.Remove the side accessory holder grilles (Fig. 3).

2.Pull the heating element out a little (Fig. 4) and lower it (Fig. 5).

3.To reposition the heating element, lift it up, pulling it slightly towards you, making sure it comes to rest on the lateral supports.

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

GB4

REPLACING THE OVEN LAMP

To replace the rear lamp (if present):

1.Disconnect the oven from the power supply.

2.Unscrew the lamp cover (Fig. 6), replace the lamp (see note for lamp type) and screw the lamp cover back on.

3.Reconnect the oven to the power supply.

To replace the side lamp (if present):

1.Disconnect the oven from the power supply.

2.Remove the side accessory holder grilles, if present (Fig. 3).

3.Use a screwdriver to prise off the lamp cover (Fig. 7).

4.Replace the lamp (see note for lamp type) (Fig. 8).

5.Reposition the lamp cover, pushing it on firmly until it snaps into place (Fig. 9).

6.Refit the side accessory holder grilles.

7.Reconnect the oven to the power supply.

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

N.B.:

-Only use 25-40W/230V type E-14, T300°C incandescent lamps, or 20-40W/230 V type G9, T300°C halogen lamps.

-Lamps are available from our After-sales Service.

IMPORTANT:

-If using halogen lamps, do not handle with bare hands since fingerprints can damage them.

-Do not use the oven until the lamp cover has been repositioned.

GB5

INSTRUCTIONS FOR OVEN USE

FOR ELECTRICAL CONNECTION, SEE THE PARAGRAPH ON INSTALLATION

1.Control panel

2.Upper heating element/grill

3.Cooling fan (not visible)

4.Dataplate (not to be removed)

5.Light

6.Fan

7.Turnspit (if present)

8.Lower heating element (hidden)

9.Door

10.Position of shelves (the number of shelves is indicated on the front of the oven)

11.Rear wall

N.B.:

-During cooking, the cooling fan may switch on at intervals in order to minimise energy consumption.

-At the end of cooking, after the oven in switched off, the cooling fan may continue to run for a while.

-When the oven door is opened during cooking, the heating elements switch off.

ACCESSORIES SUPPLIED

 

 

Fig. A

Fig. B

A.WIRE SHELF (2): the wire shelf can be used to grill food or as a support for pans, cake tins and other ovenproof cooking receptacles.

B.DRIP TRAY (1): the drip tray is designed to be positioned under the wire shelf in order to collect fat or as an oven tray for cooking meat, fish, vegetables, focaccia, etc.

ACCESSORIES NOT SUPPLIED

Other accessories can be purchased separately from the After-sales Service.

GB6

INSERTING WIRE SHELVES AND OTHER ACCESSORIES IN THE OVEN

The wire shelf and other accessories are provided with a locking mechanism to prevent their accidental removal.

Fig. 1

1.Insert the wire shelf horizontally, with the raised part “A” ’upwards (Fig. 1).

2.Angle the wire shelf when it reaches the locking position “B” (Fig. 2).

Fig. 2

Fig. 3

3.Return the wire shelf to the horizontal position and push it in fully to “C” (Fig. 3).

4.To remove the wire shelf proceed in reverse order.

The other accessories, like the drip tray and baking tray, are inserted in exactly the same way. The protrusion on the flat surface enables the accessories to lock in place.

CONTROL PANEL DESCRIPTION

1

2

3

4

1.Function selector knob

2.Cooking time selector knob

3.Thermostat knob

N.B.: the knobs are retractable. Press the knobs in the middle and they pop up.

4.Thermostat led

HOW TO OPERATE THE OVEN

Turn the selector knob to the required function. The oven light switches on.

Turn the thermostat knob clockwise to the required temperature.

The thermostat led lights up, switching off again when the oven reaches the selected temperature. At the end of cooking, turn the knobs to “0”.

COOKING TIME SELECTOR

This selector can be used to set a cooking time of between 1 and 120 minutes.

To set cooking time, after selecting the required cooking function, turn the knob right round in an clockwise direction and then turn it back in the opposite direction to the desired cooking duration. At the end of the cooking time the oven switches off and the selector remains positioned at “0”.

To use the oven in manual mode, i.e. without setting a cooking time, make sure that the programme selector is turned to the symbol “”.

ATTENTION: When the selector is positioned at “0” the oven will not switch on. To switch the oven on, set the selector to the symbol “” or set a cooking time.

GB7

FUNCTION DESCRIPTION TABLE

FUNCTIONS KNOB

OFF

To stop cooking and switch off the oven.

LAMP To switch the oven light on/off.

To cook any kind of dish on one shelf only. Use the 3rd shelf. Preheat the oven CONVENTIONAL to the required temperature. The thermostat led turns off when the oven is

ready and food can be placed in it.

For baking cakes with liquid filling (sweet or savoury) on a single shelf. This

function can also be used for cooking on two shelves. Switch the position of CONVECTION the dishes to cook food more evenly. Use the 3rd shelf to cook on one shelf

BAKE

only, and the 1st and 4th to cook on two shelves. Preheat the oven before cooking.

To grill steak, kebabs and sausages; to cook vegetables au gratin and toast bread. Place food on the 4th or 5th shelf. When grilling meat, use the drip tray

GRILL to collect the cooking juices. Position it on the 3rd/4th shelf, adding approx. half a litre of water. Preheat the oven for 3-5 min. During cooking the oven door must remain closed.

To roast large joints of meat (legs, roast beef, chickens). Position the food on the middle shelves. Use the drip tray to collect the cooking juices. Position it on the

TURBO GRILL 1st/2nd shelf, adding approx. half a litre of water. It is advisable to turn the meat over during cooking for more even browning. The oven does not have to be preheated. During cooking the oven door must remain closed.

DEFROST

To speed up defrosting of food. Place food on the middle shelf. Leave food in its packaging in order to prevent it from drying out on the outside.

To cook a variety of food requiring the same cooking temperature on a maximum of two shelves at the same time (e.g.: fish, vegetables, cakes). This

FORCED AIR function can be used to cook different foods without odours being transferred from one food to another. Use the 3rd shelf to cook on one shelf only. To cook on two shelves, use the 1st and 4th levels. Preheat the oven before cooking.

The function is recommended for slow-cooking recipes such as meat and BOTTOM vegetable stews. It can also be used to finish cooking very liquid dishes (sweet

or savoury) or to thicken sauces and gravies. Place food on the 1st shelf.

GB8

COOKING TABLES

Recipe

Function

Pre-

Shelf (from

Temp.

Time

Accessories and notes

 

 

 

 

 

 

heating

bottom)

(°C)

(min)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yes

3

150-175

35-90

Cake tin on wire shelf

Leavened cakes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yes

1-4

150-170

30-90

Shelf 4: cake tin on wire shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 1: cake tin on wire shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Filled pies (cheese-

 

 

 

 

 

Yes

3

150-190

30-85

Drip tray/baking tray or cake

 

 

 

 

 

tin on wire shelf

cake, strudel, apple

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 4: cake tin on wire shelf

pie)

 

 

 

 

 

Yes

1-4

150-190

35-90

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 1: cake tin on wire shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yes

3

160-175

20-45

Drip tray / baking tray

Biscuits / Tartlets

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yes

1-4

150-175

20-45

Shelf 4: wire shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 1: drip tray / baking tray

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yes

3

175-200

30-40

Drip tray / baking tray

Choux pastry

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 4: oven tray on wire

 

 

 

 

 

 

Yes

1-4

170-190

35-45

shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 1: drip tray / baking tray

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yes

3

100

110-150

Drip tray / baking tray

Meringues

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 4: oven tray on wire

 

 

 

 

 

 

Yes

1-4

100

130-150

shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 1: drip tray / baking tray

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yes

3

225-250

12-50

Drip tray / baking tray

Bread / Pizza / Focac-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 4: oven tray on wire

cia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yes

1-4

225-250

25-50

shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 1: drip tray / baking tray

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yes

3

250

10-15

Shelf 3: drip tray / baking tray

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

or wire shelf

Frozen pizza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 4: oven tray on wire

 

 

 

 

 

 

Yes

1-4

250

10-20

shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 1: drip tray / baking tray

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Meat & potato pies

 

 

 

 

 

Yes

3

175-200

45-55

Cake tin on wire shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(vegetable pie,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 4: cake tin on wire shelf

quiche lorraine)

 

 

 

 

 

Yes

1-4

175-190

45-60

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 1: cake tin on wire shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yes

3

175-200

20-30

Drip tray / baking tray

Vols-au-vent / Puff

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 4: oven tray on wire

pastry crackers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Yes

1-4

175-200

25-45

shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 1: drip tray / baking tray

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lasagna / Baked

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pasta / Cannelloni /

 

 

 

 

 

Yes

3

200

45-55

Oven tray on wire shelf

Flans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GB9

 

 

 

Recipe

Function

Pre-

Shelf (from

Temp.

Time

Accessories and notes

 

 

 

 

heating

bottom)

(°C)

(min)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lamb / Veal / Beef /

 

 

 

Yes

3

200

80-110

Drip tray or oven tray on wire

Pork 1 Kg

 

 

 

shelf

Chicken / Rabbit /

 

 

 

Yes

3

200

50-100

Drip tray or oven tray on wire

Duck 1 Kg

 

 

 

shelf

Turkey / Goose 3 Kg

 

 

 

Yes

2

200

80-130

Drip tray or oven tray on wire

 

 

 

 

 

 

 

 

shelf

Baked fish / en papil-

 

 

 

Yes

3

175-200

40-60

Drip tray or oven tray on wire

lote (fillet, whole)

 

 

 

shelf

Stuffed vegetables

 

 

 

 

 

 

 

 

(tomatoes, cour-

 

 

 

Yes

2

175-200

50-60

Oven tray on wire shelf

gettes, aubergines)

 

 

 

 

 

 

 

 

Toast

 

 

 

Yes

5

200

3-5

Wire shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 4: wire shelf (turn food

Fish fillets / steaks

 

 

 

Yes

5

200

20-30

halfway through cooking)

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 3: drip tray with water

Sausages / Kebabs /

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 5: wire tray (turn food

Spare ribs / Hamburg-

 

 

 

Yes

5

200

30-40

halfway through cooking)

ers

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 4: drip tray with water

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 2: wire shelf (turn food

Roast chicken

 

 

 

 

 

 

 

two thirds of the way

 

 

 

-

2

200

55-70

through cooking if

1-1.3 Kg

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

necessary)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 1: drip tray with water

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oven tray on wire shelf (turn

Roast Beef rare 1 Kg

 

 

 

-

3

200

35-45

food two thirds of the way

 

 

 

 

 

 

 

 

through cooking if

 

 

 

 

 

 

 

 

necessary)

 

 

 

 

 

 

 

 

Drip tray or oven tray on wire

Leg of lamb / Shanks

 

 

 

-

3

200

60-90

shelf (turn food two thirds of

 

 

 

 

 

 

 

 

the way through cooking if

 

 

 

 

 

 

 

 

necessary)

 

 

 

 

 

 

 

 

Drip-tray / baking tray (if

Roast potatoes

 

 

 

-

3

200

45-55

necessary, turn food two

 

 

 

 

 

 

 

 

thirds of the way through

 

 

 

 

 

 

 

 

cooking)

Vegetables gratin

 

 

 

-

3

200

20-30

Oven tray on wire shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 4: oven tray on wire

Lasagna & Meat

 

 

 

Yes

1-4

200

50-100

shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 1: drip tray or oven tray

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

on wire shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 4: oven tray on wire

Meat & Potatoes

 

 

 

Yes

1-4

200

45-100

shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 1: drip tray or oven tray

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

on wire shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 4: oven tray on wire

Fish & Vegetables

 

 

 

Yes

1-4

175

30-50

shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Shelf 1: drip tray or oven tray

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

on wire shelf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GB10

RECOMMENDED USE AND TIPS

How to read the cooking table

The table indicates the best function to use for any given food, to be cooked on one or more shelves at the same time. Cooking times start from the moment food is placed in the oven, excluding pre-heating (where required). Cooking temperatures and times are purely for guidance and will depend on the amount of food and type of accessory used. Use the lowest recommended values to begin with and, if the food is not cooked enough, then move on to higher values. Use the accessories supplied and preferably dark coloured metal cake tins and oven trays. You can also use pans and accessories in pyrex or stoneware, but bear in mind that cooking times will be slightly longer. To obtain best results, carefully follow the advice given in the cooking table for the choice of accessories (supplied) to be placed on the various shelves.

Cooking different foods at the same time

Using the “CONVECTION BAKE” function, you can cook different foods which require the same cooking temperature at the same time (for example: fish and vegetables), using different shelves. Remove the food which requires less cooking time and leave food which requires longer cooking time in the oven.

Desserts

-Cook delicate desserts with the conventional function on one shelf only. Use dark coloured metal cake tins and always position them on the wire shelf supplied. To cook on more than one shelf, select the forced air function and stagger the position of the cake tins on the shelves, aiding optimum circulation of the hot air.

-To check whether a raising cake is cooked, insert a wooden toothpick into the centre of the cake. If the toothpick comes out clean, the cake is ready.

-If using non-stick cake tins, do not butter the edges as the cake may not rise evenly around the edges.

-If the cake “sinks” during cooking, set a lower temperature the next time, perhaps reducing the amount of liquid in the mixture and mixing more gently.

-For sweets with moist fillings (cheesecake or fruit pies) use the “CONVECTION BAKE” function”. If the base of the cake is soggy, lower the shelf and sprinkle the bottom of the cake with breadcrumbs or biscuit crumbs before adding the filling.

Meat

-Use any kind of oven tray or pyrex dish suited to the size of the piece of meat being cooked. For roast joints, it is best to add some stock to the bottom of the pan, basting the meat during cooking for added flavour. When the roast is ready, let it rest in the oven for another 10-15 minutes, or wrap it in aluminium foil.

-When you want to grill meat, choose cuts with an even thickness all over in order to achieve uniform cooking results. Very thick pieces of meat require longer cooking times. To prevent the meat from burning on the outside, lower the position of the wire shelf, keeping the food farther away from the

grill. Turn the meat two thirds of the way through cooking.

To collect the cooking juices it is advisable to place a drip-tray with half a litre of water directly under the grill on which the meat is placed. Top-up when necessary.

Turnspit (only in some models)

Use this accessory to evenly roast large pieces of meat and poultry. Place the meat on the spit rod, tying it with string if chicken, and check that it is secure before inserting the rod in the seat located on the front wall of the oven and resting it on the respective support. To prevent smoke and to collect cooking juices, it is advisable to place a drip-tray with half a litre of water on the first level. The rod has a plastic handle which must be removed before starting to cook, and used at the end of cooking to avoid burns when taking the food out of the oven.

Pizza

Lightly grease the trays to ensure the pizza has a crispy base. Scatter the mozzarella over the pizza two thirds of the way through cooking.

GB11

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD

SU SEGURIDAD Y LA DE LOS DEMÁS SON SUMAMENTE IMPORTANTES

Tanto el manual como el aparato tienen importantes mensajes de seguridad que hay que leer y respetar siempre.

Símbolo de peligro que advierte sobre riesgos posibles para el usuario y las demás personas. Todos los mensajes de seguridad están precedidos del símbolo de peligro y de los siguientes términos:

PELIGRO

Indicaunasituaciónpeligrosaque,encasodenoevitarse,provocalesionesgraves.

 

 

Indica una situación peligrosa que, en caso de no evitarse, podría provocar

 

ADVERTENCIA

lesiones graves.

 

 

Todos los mensajes de seguridad especifican el peligro al que se refieren e indican cómo reducir el riesgo de lesiones, daños y descargas eléctricas resultantes de un uso no correcto del aparato. Atenerse estrictamente a las siguientes instrucciones:

-El aparato se debe desconectar de la red eléctrica antes de efectuar cualquier trabajo de instalación.

-La instalación y el mantenimiento deben ser ejecutados por un técnico especializado según las instrucciones del fabricante y de conformidad con las normas locales vigentes en materia de seguridad. No realizar reparaciones o sustituciones de partes del aparato no indicadas específicamente en el manual de uso.

-La puesta a tierra del aparato es obligatoria.

-El cable de alimentación debe ser suficientemente largo para permitir la conexión del aparato, empotrado en el mueble, a la toma de red.

-Para que la instalación sea conforme a las normas de seguridad vigentes es necesario un interruptor omnipolar con una distancia mínima de 3 mm entre los contactos.

-No utilizar tomas múltiples ni prolongadores.

-No tirar del cable de alimentación del aparato para desconectarlo de la toma de corriente.

-Una vez terminada la instalación, los componentes eléctricos no deberán quedar accesibles para el usuario.

-No tocar el aparato con partes del cuerpo húmedas y no utilizarlo con los pies descalzos.

-El aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico para la cocción de alimentos. No se admite ningún otro uso (ej. calentar el ambiente). El fabricante declina cualquier responsabilidad por los daños producidos por un mal uso del aparato.

-El uso del aparato no está permitido a personas (incluidos los niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios para ponerlo en funcionamiento, salvo que hayan recibido instrucciones de uso del aparato de una persona responsable de su seguridad.

-Las partes accesibles pueden recalentarse mucho durante el uso. Los niños deben mantenerse a distancia y vigilados para que no jueguen con el aparato.

-Durante y después del uso no tocar las resistencias ni las superficies internas del aparato, ya que pueden causar quemaduras. Evitar el contacto con paños u otros materiales inflamables hasta que todos los componentes del aparato se hayan enfriado lo suficiente.

-Al final de la cocción, tener cuidado al abrir la puerta del aparato, y dejar salir gradualmente el aire o vapor caliente antes de acceder al horno. Cuando la puerta del horno está cerrada, el aire caliente sale por la abertura situada en el panel de mandos. No obstruir dichas aberturas.

-Utilizar guantes de horno para retirar las ollas y los accesorios prestando atención para no tocar las resistencias.

-No colocar material inflamable dentro o cerca del horno ya que: Dicho material podría incendiarse si el aparato se pusiera en funcionamiento inadvertidamente.

-No calentar ni cocinar en el horno alimentos en envases o recipientes cerrados. El envase puede explotar debido a la presión que se genera en el interior y dañar el aparato.

-No utilizar recipientes de materiales sintéticos.

-Las grasas y los aceites recalentados prenden fuego fácilmente. Vigilar la cocción de los alimentos ricos en grasa y aceite.

-No descuidar el aparato mientras los alimentos se secan.

-Si se utilizan bebidas alcohólicas para cocinar (por ej. ron, coñac, vino), recordar que el alcohol se evapora a temperaturas altas. Por lo tanto, es posible que el vapor de alcohol llegue a las resistencias eléctricas y se inflame.

ES12

Eliminación de los electrodomésticos

-Este producto ha sido fabricado con material reciclable o reutilizable. Se debe desguazar de conformidad con las normas de eliminación de desechos. Antes de desecharlo, cortar el cable de alimentación para inutilizarlo.

-Para obtener información más detallada sobre el tratamiento, la recuperación y el reciclado de los electrodomésticos, ponerse en contacto con la autoridad local pertinente, el servicio de eliminación de desechos domésticos o la tienda donde se adquirió el producto.

INSTALACIÓN

Tras desembalar el horno, comprobar que no se haya dañado durante el transporte y que la puerta cierre correctamente. Si se observa algún problema, contactar con el distribuidor o el servicio de asistencia más cercano. Para evitar daños, retirar el horno de la base de poliestireno en el momento de la instalación.

PREPARACIÓN DEL MUEBLE PARA EL EMPOTRADO

Los muebles de cocina en contacto con el horno deben ser resistentes al calor (al menos 90°C).

Realizar todas las tareas de corte del armario antes de instalar el horno en el alojamiento y retirar por completo todas las astillas y partículas de madera.

Después de la instalación, el fondo del horno no debe ser accesible.

Para que el aparato funcione correctamente, no obstruir la separación mínima entre la superficie de trabajo y el borde superior del horno.

CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA

Asegurarse de que el voltaje indicado en la placa de datos del aparato coincida con la tensión de la red. La placa de datos se encuentra en el borde frontal del horno (visible con la puerta del horno abierta).

La sustitución del cable de alimentación (tipo H05 RR-F 3 x 1,5 mm2) debe llevarla a cabo un electricista profesional. Ponerse en contacto con un centro de asistencia técnica autorizado.

RECOMENDACIONES GENERALES

Antes del uso:

-Quitar las protecciones de cartón, la película protectora y las etiquetas adhesivas de los accesorios.

-Sacar los accesorios del horno y calentarlo a 200 °C durante aproximadamente una hora para eliminar el olor de la grasa protectora y los materiales aislantes.

Durante el uso:

-No colocar objetos pesados sobre la puerta, ya que podrían dañarla.

-No apoyarse sobre la puerta ni colgar objetos del asa.

-No cubrir el interior del horno con papel de aluminio.

-No verter agua en el interior del horno caliente; podría dañar el revestimiento esmaltado.

-No arrastrar ollas ni sartenes sobre la base del horno, ya que podrían dañar el revestimiento esmaltado.

-Comprobar que los cables eléctricos de otros aparatos no rocen las partes calientes del horno ni queden atrapados por la puerta.

-No exponer el horno a los agentes atmosféricos.

CONSEJOS PARA PROTEGER EL MEDIO AMBIENTE

Eliminación del embalaje

El material de embalaje es 100% reciclable y está marcado con el símbolo de reciclado (). Elimine los distintos tipos de material del embalaje conforme a la normativa local sobre eliminación de desechos.

Eliminación del producto

-Este aparato lleva la marca CE de conformidad con la Directiva 2002/96/EC del Parlamento Europeo y del Consejo sobre desechos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).

-La correcta eliminación de este producto evita consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud.

-El símbolo en el aparato o en la documentación que lo acompaña indica que no se puede tratar como desecho doméstico, sino que debe entregarse en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos.

ES13

Ahorro de energía

-Precalentar el horno sólo si esto se especifica en la receta o en la tabla de tiempos de cocción o en la receta.

-Utilizar fuentes de horno lacadas o esmaltadas oscuras, ya que absorben mejor el calor.

-Apagar el horno 10/15 minutos antes del tiempo de cocción fijado. Los alimentos que requieren una cocción prolongada se siguen cocinando incluso después del apagado del horno.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

-Este horno está preparado para entrar en contacto con alimentos, es conforme con la normativa

europea () n.1935/2004 y se ha diseñado, fabricado y comercializado de conformidad con las normas de seguridad de la Directiva sobre “Bajo Voltaje” 2006/95/CE (que sustituye a 73/23/CEE y siguientes enmiendas), los requisitos de protección de la directiva “EMC” 2004/108/CE.

GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

El horno no funciona:

Controle que haya corriente eléctrica en la red y que el horno esté enchufado.

Encienda el horno para comprobar si se ha solucionado el problema.

SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA

Antes de contactar con el Servicio de Asistencia:

1.Intente resolver el problema consultando el apartado “Guía para la solución de problemas”.

2.Vuelva a encender el aparato para comprobar si se ha solucionado el problema.

Si el fallo persiste, contacte con el Servicio de Asistencia más cercano.

Indique lo siguiente:

una breve descripción del problema;

el tipo y el modelo exactos;

el número de servicio (número que aparece después de la palabra “Service” en la placa de datos), que se encuentra en el borde derecho del interior del horno (visible con la puerta del horno abierta). También aparece en el folleto de la garantía;

su dirección completa;

su número de teléfono.

Si fuera necesario efectuar reparaciones, póngase en contacto con un Servicio de asistencia técnica autorizado para asegurar el uso de piezas de recambio originales y una reparación correcta.

LIMPIEZA

ADVERTENCIA

- No utilice aparatos de limpieza con vapor.

- Limpie el horno sólo cuando esté frío al tacto.

 

 

 

- Desconecte el aparato de la red eléctrica.

Exterior del horno

IMPORTANTE: no utilice detergentes corrosivos o abrasivos. Si uno de esos productos entra accidentalmente en contacto con el aparato, límpielo de inmediato con un paño húmedo.

Limpie las superficies con un paño húmedo. Si está muy sucio, utilice una solución de agua con unas gotas de detergente para vajillas. Seque con un paño seco.

ES14

Interior del horno

IMPORTANTE: no utilice esponjas abrasivas ni raspadores o estropajos metálicos. Con el tiempo, pueden deteriorar las superficies esmaltadas y el cristal de la puerta del horno.

Cuando termine de usar el horno, espere a que se enfríe y límpielo, de ser posible aún templado, para eliminar la suciedad y las manchas debidas a los residuos de los alimentos (por ej., los de alto contenido de azúcar).

Utilice detergentes para horno de marca y siga atentamente las instrucciones del fabricante.

Limpie el cristal de la puerta con un detergente líquido adecuado. Puede retirar la puerta del horno para facilitar la limpieza (consulte MANTENIMIENTO).

La resistencia superior del grill (consulte MANTENIMIENTO) se puede bajar (sólo en algunos modelos) para limpiar el techo interior del horno.

NOTA: durante la cocción prolongada de alimentos con un alto contenido de agua (ej. pizza, verduras, etc.), puede acumularse condensación en el interior de la puerta y en torno a la junta. Cuando el horno esté frío, séquelo con un paño o una esponja.

Accesorios:

Sumerja los accesorios en agua con detergente para vajillas inmediatamente después de usarlos, utilizando guantes si aún están calientes.

Los residuos de alimentos pueden eliminarse fácilmente con un cepillo o una esponja.

Limpieza de la pared posterior y de los paneles laterales catalíticos del horno (si cuenta con ellos):

IMPORTANTE: no utilice detergentes corrosivos o abrasivos, cepillos duros, estropajos para ollas ni aerosoles para horno que puedan dañar lasuperficiecatalítica y arruinar sus propiedades de autolimpieza.

Haga funcionar el horno vacío a una temperatura de 200 °C durante una hora.

A continuación, deje enfriar el aparato y elimine los residuos de alimentos con una esponja.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

- Utilice guantes de seguridad.

- Compruebe que el horno está frío antes de llevar a cabo las siguientes

 

 

 

operaciones.

 

- Desconecte el aparato de la red eléctrica.

EXTRACCIÓN DE LA PUERTA

Para extraer la puerta:

1.Abra la puerta por completo.

2.Levante las sujeciones y empújelas al máximo hacia delante (Fig. 1).

3.Cierre la puerta al máximo (A), levántela (B) y gírela (C) hasta liberarla (D) (Fig. 2).

Para montar la puerta:

1.Introduzca las bisagras en sus posiciones.

2.Abra la puerta por completo.

3.Baje las dos palancas de bloqueo.

4.Cierre la puerta.

Fig. 1

Fig. 2

ES15

DESPLAZAMIENTO DE LA RESISTENCIA SUPERIOR (SÓLO EN ALGUNOS MODELOS)

1.Extraiga las rejillas laterales de soporte de accesorios (Fig. 3).

2.Tire de la resistencia ligeramente hacia fuera (Fig. 4) y bájela (Fig. 5).

3.Para volver a situar la resistencia en su posición, elévela, tire de ella ligeramente hacia fuera, y compruebe que queda apoyada en los soportes laterales.

Fig. 3

Fig. 4

Fig. 5

CAMBIO DE LA BOMBILLA DEL HORNO

Para cambiar la bombilla posterior (si la hay):

1.Desconecte el horno de la red eléctrica.

2.Desenrosque la tapa de la bombilla (Fig. 6), cambie la bombilla (consulte la nota sobre el tipo de bombilla) y vuelva a atornillar la tapa.

3.Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.

Para cambiar la bombilla lateral (si la hay):

1.Desconecte el horno de la red eléctrica.

2.Extraiga las rejillas laterales de soporte de los accesorios, si las hay (Fig. 3).

3.Haga palanca hacia fuera con un destornillador hasta sacar la tapa (Fig. 7).

4.Sustituya la bombilla (consulte la nota sobre el tipo de bombilla) (Fig. 8).

5.Vuelva a poner la tapa y empuje contra la pared para engancharla bien (Fig. 9).

6.Monte las rejillas laterales de soporte de los accesorios.

7.Vuelva a conectar el horno a la red eléctrica.

Fig. 6

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 9

NOTA:

-Utilice sólo bombillas incandescentes de 25-40W/230V tipo E-14, T300°C o bombillas halógenas de 20-40W/230 V tipo G9, T300°C.

-Las bombillas están disponibles en nuestro Servicio de Asistencia.

IMPORTANTE:

-No manipule las bombillas halógenas con las manos desnudas ya que las huellas digitales podrían dañarlas.

-No utilice el horno hasta que no haya colocado la tapa de la bombilla.

ES16

Loading...
+ 42 hidden pages