INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA SECADORA
Índice
SEGURIDAD DE LA SECADORA....................1
USO DE LA SECADORA.................................. 3
CUIDADO DE LA SECADORA ........................5
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS .........................6
Importador
Whirlpool México S.A. de C.V.
Antigua Carretera a Roma km 9
Col. Milagro
Apodaca N.L. México 66 600
Tel. (01 81) 83-29-21-00
Exportador
WHIRLPOOL CORPORATION
Benton Harbor, Michigan
U.S.A.
Mensaje para el usuario
Agradecemos la compra de un electrodoméstico AMANA®.
Porque su vida es cada vez más activa y con mayores
ocupaciones, las secadoras AMANA son fáciles de usar,
ahorran tiempo y le dan funcionalidad al hogar. Para asegurar que
la secadora funcione por muchos años sin problemas, hemos
diseñado estas instrucciones para el usuario de la secadora.
Contiene información valiosa acerca de cómo operar y cuidar
su secadora correctamente. Por favor léalo con cuidado.
SEGURIDAD DE LA SECADORA
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás.
Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede
PELIGRO
morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir
ADVERTENCIA
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que
puede suceder si no se siguen las instrucciones.
W10143418
una lesión grave.
ADVERTENCIA: Para su seguridad, la información en este manual debe ser observada
para minimizar el riesgo de incendio o explosión, o para prevenir daños a propiedades,
heridas o la muerte.
– No almacene o use gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de éste u otro
aparato electrodoméstico.
– PASOS QUE USTED DEBE SEGUIR SI HUELE A GAS:
No trate de encender ningún aparato electrodoméstico.
•
No toque ningún interruptor eléctrico; no use ningún teléfono en su edificio.
•
Desaloje a todos los ocupantes del cuarto, edificio o área.
•
Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino.
•
Siga las instrucciones de su proveedor de gas.
Si usted no puede comunicarse con su proveedor de gas, llame al departamento
•
de bomberos.
– La instalación y el servicio deben ser efectuados por un instalador calificado, una
agencia de servicio o por el proveedor de gas.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o de daño a las personas que usen la
ADVERTENCIA:
secadora, deben seguirse las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
■
Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora.
■
No coloque los objetos expuestos a aceite para cocinar en
su secadora. Los objetos expuestos a aceites para cocinar
pueden contribuir a una reacción química que podría
causar que la ropa se inflame.
No seque artículos que ya se hayan limpiado, lavado,
■
remojado o manchado con gasolina, disolventes de
limpieza en seco, u otras sustancias inflamables o
explosivas ya que despiden vapores que pueden
encenderse o causar una explosión.
■
No permita que los niños jueguen encima o dentro de la
secadora. Es necesaria una supervision cuidadosa de los
niños toda vez que se use la secadora cerca de ellos.
■
Quite la puerta de la secadora antes de ponerla fuera de
funcionamiento o de desecharla.
No introduzca las manos en la secadora cuando el tambor
■
está en movimiento.
No instale o almacene esta secadora donde esté expuesta
■
al agua o a la intemperie.
■
No trate de forzar los controles.
En el caso de daño del cordón de alimentación, éste debe
■
ser reemplazado por uno disponible con el agente de
servicio autorizado o con el fabricante.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
■
No repare o reemplace ninguna pieza de la secadora ni
trate de repararla a menos que esto se recomiende
específicamente en el Manual de Uso y Cuidado o en
instrucciones de reparación publicadas para el usuario que
usted comprenda y sólo si cuenta con la experiencia
necesaria para llevar a cabo dicha reparación.
■ No utilice suavizante de telas o productos para eliminar la
estática de las prendas a menos que lo recomiende el
fabricante del suavizante de telas o del producto en uso.
■
No utilice calor para secar prendas que contengan hule
espuma o materiales con textura de hule similar.
■
Limpie el filtro de pelusa antes o después de cada carga
de ropa.
Mantenga el área alrededor de la abertura de ventilación y
■
las áreas adyacentes a esta abertura sin pelusa, polvo o
tierra.
La parte interior de la secadora y el ducto de escape se
■
deben limpiar periódicamente. Esta limpieza la debe llevar
a cabo un reparador calificado.
Vea las instrucciones de instalación para los requisitos de
■
conexión a tierra.
2
Revisión de la ventilación
La secadora debe de estar instalada y ventilada adecuadamente
para obtener una eficiencia máxima de secado y acortar los
tiempos de secado. Para evitar bloquear el flujo de combustión y
aire de ventilación, deje que los espacios de instalación tengan
las medidas mínimas recomendadas se encuentran en las
Instrucciones de instalación. Vea las Instrucciones de instalación
para más información.
ADVERTENCIA
1. No utilice un ducto de escape de plástico o de aluminio.
Utilice un ducto de escape de metal pesado o de metal
flexible de 10,2 cm. No tuerza ni aplaste el ducto de escape
de metal flexible. El ducto de escape debe estar
completamente extendido para permitir el flujo del aire de
ventilación. Revise el ducto de escape después de la
instalación. Vea las Instrucciones de instalación para los
requerimientos necesarios para la longitud del ducto.
2. Utilice una capota de ventilación de 10,2 cm.
3. Utilice el camino más directo posible al instalar el ducto.
Peligro de Incendio
Use un ducto de escape de metal pesado.
No use un ducto de escape de plástico.
No use un ducto de escape de aluminio.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar
la muerte o incendio.
La secadora no estará bajo garantía si no está instalada y
ventilada adecuadamente.
NOTA: Las visitas de servicio que resulten necesarias debido a
una ventilación inadecuada irán por cuenta del cliente, ya sea que
se trate de una instalación pagada o una hecha por el cliente
mismo.
mejor
4. Utilice abrazaderas para sellar todas las uniones. No use cinta
adhesiva para conductos, tornillos ni otros dispositivos de
fijación que se extiendan dentro del ducto de escape, para
fijar el ducto.
5. Limpie el ducto de escape por lo menos cada 2 años o
periódicamente según el uso que le dé a la secadora o
cuando instale la secadora en un nuevo lugar. Cuando termine
la limpieza revise por última vez el producto, asegurándose de
seguir las Instrucciones de instalación que acompañan a su
secadora.
bien
USO DE LA SECADORA
Cómo cargar
Coloque la ropa en la secadora holgadamente. No llene en exceso la secadora. Deje suficiente espacio para que la ropa rote con
libertad. El cuadro a continuación ilustra ejemplos de cargas balanceadas que permitirán el movimiento de tambor adecuado.
SECADORAS DE CAPACIDAD GRANDE (Super capacity)
Ropa pesada de trabajo
4 pantalones
4 pantalones de mezclilla
2 sudaderas
2 pantalones de deporte
4 camisas
Ropa pesada de trabajo
3 pantalones
4 pantalones de mezclilla
2 overoles
3 camisas
Carga mixta
3 sábanas (1 de cama doble,
2 de camas gemelas)
4 fundas
9 camisetas
9 pantalones cortos
3 blusas
10 pañuelos de mano
3 camisas
SECADORAS DE CAPACIDAD EXTRA (Extra large capacity)
Carga mixta
3 sábanas tamaño matrimonial
4 fundas para almohadas
8 camisetas
6 pantalones cortos
2 blusas
8 pañuelos
Toallas
10 toallas para baño
10 toallas para manos
14 toallas faciales
1 tapete de baño
Toallas
10 toallas para baño
10 toallas para manos
14 toallas faciales
1 tapete de baño
Artículos delicados
3 camisolas
1 bata de casa
4 fondos
8 prendas de ropa interior
2 juegos de ropa de dormir
1 vestido de niño
Artículos delicados
3 camisolas
1 bata
4 fondos
6 piezas de ropa interior
2 juegos de pijamas
1 juego de ropa para niños
3