Western Digital My Passport™ for Mac User Manual [it]

Page 1
My Passport™ for Mac
Hard disk portatile
Manuale per l'utente
My Passport for Mac: manuale per l'utente
Esterno Portatile
Page 2
In caso di problemi, prima di restituire il prodotto rivolgersi all'assistenza. La maggior parte delle risposte alle domande relative al supporto tecnico si trova all'interno della nostra Knowledge Base oppure è possibile inviare un'e-mail all'indirizzo http://support.wd.com. Nel caso in cui la risposta non sia presente, è possibile contattare WD telefono riportato di seguito.
Per il prodotto sono previsti 30 giorni di supporto telefonico gratuito durante il periodo di garanzia. Il periodo di 30 giorni decorre dal primo contatto telefonico con il Supporto Tecnico WD. Il supporto via e-mail è gratuito per tutto il periodo di garanzia e l'estesa Knowledge Base di WD è disponibile ogni giorno, 24 ore su 24. Per rimanere informati su nuove caratteristiche e servizi, ricordarsi di registrare il prodotto all'indirizzo
http://register.wd.com.

Accesso all'assistenza online

Visitare il sito Web di supporto ai prodotti all'indirizzo http://support.wd.com e scegliere un argomento tra i seguenti:
 Download – Per scaricare driver, software e aggiornamenti per il prodotto WD.  Registrazione – Per registrare il prodotto WD e ottenere così gli aggiornamenti più
recenti e conoscere le offerte speciali.
 Garanzia e Servizi RMA – Per ottenere informazioni sulla garanzia, sulla sostituzione dei
prodotti (RMA), sullo stato RMA e sul ripristino dati.
al numero di

Knowledge Base
– È possibile effettuare ricerche per parola chiave, frase o ID della
risposta.
 Installazione – Per accedere all'aiuto online sull'installazione di prodotti o software WD.  WD Community – Per condividere idee e conoscere altri utenti di WD.

Come contattare il Supporto Tecnico WD

Quando si contatta WD per richiedere supporto, è necessario avere a portata di mano il numero di serie del prodotto WD e le informazioni sull'hardware di sistema e la versione del software di sistema.
Nord America Europa (numero verde)* 00800 ASK4 WDEU
Italiano 800.ASK.4WDC (00800 27549338)
Spagnolo 800.832.4778 Medio Oriente +31 880062100
Messico 001 8002754932 Russia 8 10 8002 335 5011
Sud America Asia Pacifico
Cile 1230 020 5871 Australia 1800 429 861 / 0011 800 2275 4932 Colombia 009 800 83247788 Cina 800 820 6682 / 400 627 6682 Venezuela 0800 100 2855 Hong Kong 3057 9031 Perù 0800 54003 India 1800 200 5789 / 1800 419 5591 Uruguay 000 413 598 3787 Indonesia 001 803 852 3993 Argentina 0800 4440839 Giappone 0800 805 7293 Brasile 0800 7704932 Corea 02 2120 3415
* Numero verde disponibile nei seguenti paesi: Austria, Belgio, Danimarca, Francia, Germania, Irlanda, Italia,
Norvegia, Paesi Bassi, Polonia, Regno Unito, Repubblica Ceca, Slovacchia, Spagna, Svezia, Svizzera.
(800.275.4932) Europa +31 880062100
Africa +31 880062100
0021 800 83247788 Malesia 1800 817 477
Nuova Zelanda 0508 555 639 / 00800 2275 4932 Filippine 1800 1855 0277 Singapore 1800 608 6008 Taiwan 0800 225 593 Thailandia 00 1800 852 5913 Altri paesi +86 21 2603 7560
ii
Page 3
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE

Indice

Assistenza e Supporto WD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Accesso all'assistenza online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
Come contattare il Supporto Tecnico WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii
1 Informazioni sull'unità WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Funzionalità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Contenuto del kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Accessori opzionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Compatibilità del sistema operativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Formattazione del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Descrizione fisica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Interfaccia USB 3.0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
LED di accensione/attività . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Registrazione dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Precauzioni per l'uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2 Connessione dell'unità e primo utilizzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Connessione dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Guida introduttiva al software WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3 Blocco e sblocco dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Protezione dell'unità mediante password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sblocco dell'unità. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Con i software WD Security o WD Drive Utilities . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Con l'utilità WD Drive Unlock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Modifica della password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Disattivazione della funzione di blocco unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Gestione e personalizzazione dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Verifica dell'integrità dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Cancellazione dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilizzo della funzione Cancella unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Inserimento di cinque password non valide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Registrazione dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ripristino del software WD e dell'immagine disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Disconnessione dell'unità in sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Impostazione del timer spegnimento dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
5 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Installazione, partizionamento e formattazione dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Domande frequenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
INDICE – iii
Page 4
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
6 Utilizzo dell'unità con un computer Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Riformattazione dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ripristino del software WD e dell'immagine disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
A Informazioni su conformità e garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conformità alle normative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Informazioni FCC sui dispositivi classe B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Dichiarazione ICES-003/NMB-003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conformità alle normative per la sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Conformità CE (Unione Europea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Avviso KC (soltanto Repubblica coreana) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Compatibilità ambientale (Cina) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Informazioni sulla garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Richiesta di assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Garanzia limitata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
GNU General Public License (Licenza Pubblica Generica) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Indice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
INDICE – iv
Page 5
MY PASSPORT FOR MAC
1
1
MANUALE PER L'UTENTE

Informazioni sull'unità WD

Complimenti per aver acquistato il disco rigido portatile My Passport™ for Mac. Questa unità offre un'elevata capacità racchiusa in un dispositivo portatile compatto. Integra la velocissima connettività USB 3.0 e la protezione con password e crittografia hardware, per impedire l'accesso non autorizzato ai tuoi file.
Questo capitolo introduttivo include i seguenti argomenti:
Funzionalità Contenuto del kit Accessori opzionali Compatibilità del sistema operativo Descrizione fisica Registrazione dell'unità Precauzioni per l'uso

Funzionalità

Le funzioni principali dell'unità My Passport for Mac includono:
Velocità di trasferimento ultraveloci – Collegata a una porta USB 3.0, l'unità My Passport for Mac ti consente di accedere ai file e salvarli alla velocità della luce. Riduce fino a tre volte i tempi di trasferimento rispetto a USB 2.0.*
*Le prestazioni possono variare in base alla configurazione hardware e di sistema.
Design ultracompatto con alta capacità – Questa unità ultracompatta è sottile e veloce e ha tantissimo spazio per conservare i contenuti digitali.
Compatibilità con USB 3.0 e USB 2.0 – Una singola unità offre la compatibilità con gli ultimi dispositivi USB 3.0 e anche la retrocompatibilità con i dispositivi USB 2.0.
Software WD Drive Utilities
spegnimento, eseguire la diagnostica e tanto di più utilizzando il software WD Drive Utilities.
Software WD Security
l'unità contribuiscono a proteggere i file da accessi o usi non autorizzati.
Il case resistente protegge il disco all'interno – WD sa quanto sono importanti i dati per i suoi clienti. Perciò il disco è stato costruito in base a severi requisiti di durabilità, tolleranza agli urti e affidabilità sul lungo termine. Poi è stato messo al sicuro in un case resistente, e anche elegante.
– È possibile registrare l'unità, configurarne il timer di
– La protezione con password e la crittografia hardware per
Alimentazione via USB – L'alimentazione avviene direttamente dalla porta USB del computer. Non occorre un alimentatore separato.
Importante: Le ultime novità e le più recenti informazioni sui prodotti WD sono
disponibili presso il sito Web http://www.westerndigital.com. Per la documentazione e le informazioni relative agli ultimi software, firmware e prodotti, visitare il sito Web
http://support.wd.com/downloads.
INFORMAZIONI SULL'UNITÀ WD – 1
Page 6
MY PASSPORT FOR MAC
Guida di installazione
rapida
Cavo USB 3.0
Disco rigido portatile My Passport for Mac
MANUALE PER L'UTENTE

Contenuto del kit

Come mostrato in Figura 1, il kit dell'unità My Passport for Mac include quanto segue:
 Disco rigido esterno My Passport for Mac, con i software WD Drive Utilities e
WD Security
 Cavo USB 3.0  Guida di installazione rapida
Figura 1. Componenti del kit del disco rigido portatile My Passport for Mac

Accessori opzionali

Per ulteriori informazioni sugli accessori opzionali per i prodotti WD, visitare:
USA www.wdstore.com Canada www.wdstore.ca Europa www.wdstore.eu Australia www.wdstore.com.au Singapore www.wdstore.sg Tutti gli altri
paesi
Contattare il Supporto Tecnico WD nella propria regione. Per un elenco dei recapiti del Supporto tecnico, visitare http://support.wd.com e consultare la risposta con ID 1048 contenuta nella Knowledge Base.

Compatibilità del sistema operativo

L'unità My Passport for Mac e i software WD Drive Utilities e WD Security sono compatibili con i seguenti sistemi operativi:
Mac OS X Windows
 Snow Leopard
 Windows Vista
®
 Lion  Mountain Lion  Mavericks  Yos em it e
La compatibilità può variare in base alla configurazione hardware e al sistema operativo in uso.
 Windows 7  Windows 8  Windows 8,1
INFORMAZIONI SULL'UNITÀ WD – 2
Page 7
MY PASSPORT FOR MAC
Porta d'interfaccia USB 3.0
Spia LED di alimentazione/attività
MANUALE PER L'UTENTE
Per prestazioni e affidabilità ottimali, installare sempre gli aggiornamenti e il Service Pack (SP) più recenti. Per i computer Windows, aprire il menu Start e selezionare Windows
Update. Per i computer Mac, aprire il menu Apple e selezionare Aggiornamento Software.

Formattazione del disco

L'unità My Passport for Mac è formattata come singola partizione HFS+J per essere compatibile con i sistemi operativi Max OS X. Se si desidera utilizzare questa unità con un computer Windows, vedere “Riformattazione dell'unità” a pagina 26 e “Risoluzione dei problemi” a pagina 24.

Descrizione fisica

Come mostrato in Figura 2, l'unità My Passport for Mac dispone di:
 Una porta d'interfaccia USB 3,0  Una spia LED di alimentazione/attività.
Figura 2. Unità My Passport for Mac

Interfaccia USB 3.0

USB 3.0 supporta velocità di trasferimento dati fino a 5 Gb/s.
USB 3.0 è retrocompatibile con USB 2,0. Il collegamento a un dispositivo USB 2.0 consente di trasferire i dati alla velocità della porta, fino a 480 Mb/s.

LED di accensione/attività

Il LED di alimentazione/attività indica lo stato di alimentazione dell'unità, come segue:
Aspetto del LED Stato di alimentazione/attività
Sempre accesa Inattiva Lampeggio rapido (circa 3 volte al secondo) Attività Lampeggio lento (ogni 2,5 secondi circa) Sistema in standby
INFORMAZIONI SULL'UNITÀ WD – 3
Page 8
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE

Registrazione dell'unità

La registrazione dell'unità My Passport for Mac consente di ottenere gli aggiornamenti più recenti e conoscere le offerte speciali. È facile registrare l'unità, utilizzando il software WD Drive Utilities come descritto in “Registrazione dell'unità” a pagina 21. In alternativa,
la registrazione può essere completata online all'indirizzo http://register.wd.com.

Precauzioni per l'uso

I prodotti WD sono strumenti di precisione e devono essere maneggiati con cura durante il disimballaggio e l'installazione. Se maneggiate in modo scorretto oppure sottoposte a urti o vibrazioni, le unità possono danneggiarsi. Durante il disimballaggio e l'installazione del prodotto di storage esterno, attenersi sempre alle seguenti precauzioni:
 Non fare cadere né scuotere l'unità.  Non spostare l'unità mentre è in funzione.
INFORMAZIONI SULL'UNITÀ WD – 4
Page 9
MY PASSPORT FOR MAC
1
2
MANUALE PER L'UTENTE

Connessione dell'unità e primo utilizzo

Il presente capitolo contiene le istruzioni per la connessione dell'unità e per l'installazione del software WD sul computer. Il capitolo include i seguenti argomenti:
Connessione dell'unità Guida introduttiva al software WD

Connessione dell'unità

1. Accendere il computer.
2. Collegare l'unità al computer come mostrato in Figura 3.
3. Verificare che l'unità My Passport venga visualizzata in DISPOSITIVI nell'area della
barra laterale della schermata del Finder:
Nota:
Se nella finestra di dialogo Preferenze Finder è selezionata la casella di
controllo
Dischi esterni
, sul desktop viene visualizzata l'icona My Passport:
Figura 3. Connessione dell'My Passportunità
CONNESSIONE DELL'UNITÀ E PRIMO UTILIZZO – 5
Page 10
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
Ora l'unità My Passport è pronta per essere utilizzata come dispositivo esterno di archiviazione. Le sue prestazioni possono essere potenziate, installando il software WD, disponibile sull'unità:
 WD Drive Utilities  WD Security

Guida introduttiva al software WD

1. Fare doppio clic sull'elenco del Finder o sull'icona del desktop My Passport e poi
doppio clic sul file WD Apps Setup nella schermata visualizzata:
2. Fare clic su Avanti nell'installazione guidata WD Apps, finestra di dialogo del programma di installazione del software:
CONNESSIONE DELL'UNITÀ E PRIMO UTILIZZO – 6
Page 11
3. Nella finestra di dialogo Tipo di installazione:
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
a. Selezionare l'opzione che indica il software WD che si desidera installare:
 Installazione consigliata installa sia il software WD Drive Utilities sia il
software WD Security.
 Installazione personalizzata installa il software WD che viene selezionato
nella schermata successiva.
b. Fare clic sul link Contratto di licenza con l'utente finale Western Digital e
leggere il contratto.
c. Selezionare la casella di controllo Accetto per confermare che si accetta il
contratto e abilitare il pulsante Avanti.
d. Fare clic su Avanti.
4. La finestra di dialogo che viene visualizzata dipende dall'opzione di installazione selezionata al Passo 3:
SE si ha selezionato l'opzione. . .
Installazione consigliata Digitare la password nella casella Password e
FARE QUANTO SEGUE. . .
fare clic su OK:
(continua)
CONNESSIONE DELL'UNITÀ E PRIMO UTILIZZO – 7
Page 12
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
SE si ha selezionato l'opzione. . .
FARE QUANTO SEGUE. . .
Installazione personalizzata a. Fare clic sulla casella di controllo per
l'applicazione da installare e fare clic su Avanti:
b.
Digitare la password nella casella
Password e fare clic su OK:
5. La finestra di dialogo Installazione delle applicazioni:
 Mostra il progresso dell'installazione del software  Visualizza una breve descrizione di ogni applicazione  Attiva il pulsante Avanti quando l'installazione è terminata
CONNESSIONE DELL'UNITÀ E PRIMO UTILIZZO – 8
Page 13
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
6. Fare clic su Avanti per visualizzare la finestra di dialogo Installazione completata:
Nella finestra di dialogo Installazione completata, fare clic su:
 Gestisci unità... per aprire il software WD Drive Utilities (vedere Figura 4 a
pagina 10 e “Gestione e personalizzazione dell'unità” a pagina 17).
 Imposta protezione... per aprire il software WD Drive Utilities (vedere Figura 5 a
pagina 10 e “Blocco e sblocco dell'unità” a pagina 11).
 Il link Registra il prodotto per accedere alla pagina Web del Portale di
supporto WD.
 Fine per visualizzare la finestra di dialogo Installazione completata.
CONNESSIONE DELL'UNITÀ E PRIMO UTILIZZO – 9
Page 14
MY PASSPORT FOR MAC
Nota: la capacità visualizzata
in questa schermata è un esempio. Sarà visualizzata una capacità che corrisponde a quella dell'unità collegata.
Nota: la capacità visualizzata
in questa schermata è un esempio. Sarà visualizzata una capacità che corrisponde a quella dell'unità collegata.
MANUALE PER L'UTENTE
Figura 4. Schermata WD Drive Utilities
Figura 5. Schermata WD Security
CONNESSIONE DELL'UNITÀ E PRIMO UTILIZZO – 10
Page 15
MY PASSPORT FOR MAC
1
3
MANUALE PER L'UTENTE

Blocco e sblocco dell'unità

Questo capitolo include i seguenti argomenti:
Protezione dell'unità mediante password Sblocco dell'unità Modifica della password Disattivazione della funzione di blocco unità

Protezione dell'unità mediante password

Se si teme un'intrusione di terzi sull'unità e non si desidera consentire che vedano i file che vi sono archiviati, è opportuno proteggere l'unità utilizzando una password.
ATTENZIONE! Il software WD Security usa la password per bloccare e sbloccare elettronicamente l'unità. Se si dimentica la password, non sarà possibile accedere ai dati presenti sull'unità né scrivervi nuovi dati. Sarà necessario cancellare l'unità prima di poterla riutilizzare.
1. Clicca su Vai > Applicazioni > WD Security per visualizzare la schermata
WD Security, finestra di dialogo Imposta protezione (vedere Figura 5 a pagina 10).
2. Se al computer è connesso più di un dispositivo supportato, selezionare quello per cui si desidera creare una password.
3. Leggere l'avviso circa il rischio di perdere i dati se si dimentica la password.
4. Digitare la password nella casella Password, utilizzando fino a 25 caratteri.
5. Digitare nuovamente la password nella casella Verifica password.
6. Nella casella Suggerimento per la password, digitare un suggerimento che aiuti a
ricordare la password.
7. Selezionare la casella di controllo Attiva sblocco automatico per questo computer... se si desidera che il software WD Security memorizzi su questo
computer la password per l'unità selezionata.
Importante: Se si seleziona la casella di controllo Abilita sblocco automatico
questo computer..., la prima volta che si riavvia il computer o si disconnette e
riconnette l'unità dopo aver creato la password, il sistema operativo richiederà il permesso per consentire al software WD Security di accedere alla password:
Fare clic su Consenti sempre per evitare di visualizzare questa finestra di dialogo in futuro.
8. Fare clic su Imposta password per salvare la password e abilitare la protezione per l'unità.
BLOCCO E SBLOCCO DELL'UNITÀ – 11
Page 16
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
ATTENZIONE! Dopo che è stata creata una password, l'unità rimane sbloccata fintanto che continua la sessione di lavoro in corso. Poi il software WD Security:
 Blocca l'unità quando si spegne il computer, si scollega l'unità o il computer passa
in modalità sospensione
 Richiede che si digiti la password per sbloccare l'unità quando si riavvia il computer
o si riconnette l'unità, A MENO CHE non si abbia selezionato la casella di controllo Abilita sblocco automatico per questo computer... nel creare la password

Sblocco dell'unità

Dopo aver creato una password per impedire agli estranei di accedere ai file contenuti nell'unità, a meno che non si abbia selezionato la casella di controllo Abilita sblocco automatico per questo computer... per sbloccare l'unità sarà necessario digitare la password ogni volta che:
 Si arresta e si riavvia il computer  Si disconnette e riconnette l'unità dal/al computer  Il computer esce dalla modalità sospensione
La password andrà digitata anche se sul computer non è installato il software WD Security.
In ciascun caso, il software WD Security sostituisce, sul desktop, l'icona dell'unità My Passport con l'icona del CD virtuale (VCD) WD Unlocker:
Il VCD WD Unlocker contiene l'utilità WD Drive Unlock, da utilizzare per sbloccare l'unità. Per sbloccare l'unità è possibile utilizzare anche il software WD Security o WD Drive Utilities.

Con i software WD Security o WD Drive Utilities

Quando si spegne e si riavvia il computer o si disconnette e riconnette l'unità, se si avvia il software WD Security o WD Drive Utilities viene visualizzata la finestra di dialogo Sblocca unità:
BLOCCO E SBLOCCO DELL'UNITÀ – 12
Page 17
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
Succede anche:
 Automaticamente, se al computer è connessa solo l'unità bloccata My Passport  Quando si seleziona l'unità bloccata su WD Security o WD Drive Utilities se si hanno
più unità My Passport connesse al computer
Per sbloccare l'unità:
1. Se la finestra di dialogo Sblocca Unità non è visibile, fare clic su:
 Vai > Applicazioni > WD Security  Vai > Applicazioni > WD Drive Utilities
2. Se al computer è connesso più di un dispositivo, selezionare quello bloccato per visualizzare la finestra di dialogo Sblocca Unità.
3. Nella finestra di dialogo Sblocca Unità: a. Digitare la password nella casella Password.
b. Fare clic su Sblocca unità.

Con l'utilità WD Drive Unlock

Ogni volta che l'unità protetta con password viene collegata a un computer su cui non è installato il software WD Security o WD Drive Utilities, è possibile sbloccarla utilizzando l'utilità WD Drive Unlock. L'utilità Drive Unlock è su un CD virtuale(VCD) visualizzato sulla schermata del desktop.
1. Fare doppio clic sull'icona del VCD WD Unlocker sul desktop:
2. Fare doppio clic sull'applicazione WD Drive Unlock, sulla schermata visualizzata:
BLOCCO E SBLOCCO DELL'UNITÀ – 13
Page 18
Viene visualizzata la schermata dell'utilità WD Drive Unlock:
Nota: la capacità visualizzata
in questa schermata è un esempio. Sarà visualizzata una capacità che corrisponde a quella dell'unità collegata.
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
3. Nella schermata dell'utilità WD Drive Unlock: a. Digitare la password nella casella Password. b. Selezionare la casella di controllo Attiva sblocco automatico per questo
computer... se si desidera che l'utilità WD Drive Unlock memorizzi la password sul computer in uso.
c. Fare clic su Sblocca unità.

Modifica della password

1. Clicca su Vai > Applicazioni > WD Security per visualizzare la schermata
WD Security (vedere Figura 5 a pagina 10).
2. Se al computer sono collegati diversi dispositivi supportati, selezionare quello con la password che si desidera modificare per visualizzare la finestra di dialogo Modifica impostazioni di protezione:
BLOCCO E SBLOCCO DELL'UNITÀ – 14
Page 19
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
3. Nella finestra di dialogo Modifica impostazioni di protezione, selezionare l'opzione Modifica password per visualizzare la relativa finestra di dialogo:
4. Nella finestra di dialogo Modifica password: a. Digitare la password corrente nella casella Password corrente.
b. Digitare la nuova password nella casella Nuova password, utilizzando fino a
25 caratteri. c. Digitare nuovamente la nuova password nella casella Verifica password. d. Nella casella Suggerimento password, digitare un suggerimento che aiuti a
ricordare la password. e. Selezionare la casella di controllo Abilita sblocco automatico per questo
computer... se si desidera che il software WD Security memorizzi su questo
computer la nuova password per l'unità selezionata. f. Fare clic su Aggiorna impostazioni di sicurezza.
ATTENZIONE! Dopo che è stata modificata una password, l'unità rimane sbloccata fintanto che continua la sessione di lavoro in corso. Poi il software WD Security:
 Blocca l'unità quando si spegne il computer, si scollega l'unità o il computer passa
in modalità sospensione
 Richiede che si digiti la password per sbloccare l'unità quando si riavvia il computer
o si riconnette l'unità, A MENO CHE non si sia selezionata la casella di controllo Abilita sblocco automatico per questo computer... quando è stata modificata la password

Disattivazione della funzione di blocco unità

1. Clicca su Vai > Applicazioni > WD Security per visualizzare la schermata
WD Security (vedere Figura 5 a pagina 10).
2. Se al computer sono collegati diversi dispositivi supportati, selezionare quello con la password che si desidera rimuovere per visualizzare la finestra di dialogo Modifica impostazioni di protezione:
BLOCCO E SBLOCCO DELL'UNITÀ – 15
Page 20
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
3. Nella finestra di dialogo Modifica impostazioni di protezione, l'opzione Rimuovi password è selezionata per impostazione predefinita:
a. Digitare la password nella casella Password. b. Fare clic su Aggiorna impostazioni di sicurezza.
BLOCCO E SBLOCCO DELL'UNITÀ – 16
Page 21
MY PASSPORT FOR MAC
1
4
MANUALE PER L'UTENTE

Gestione e personalizzazione dell'unità

Questo capitolo include i seguenti argomenti:
Verifica dell'integrità dell'unità Cancellazione dell'unità Registrazione dell'unità Ripristino del software WD e dell'immagine disco Disconnessione dell'unità in sicurezza Impostazione del timer spegnimento dell'unità
Con il software WD Drive Utilities (vedere Figura 4 a pagina 10) è facile personalizzare rapidamente le impostazioni dell'unità per ottenere prestazioni ottimali:
 Diagnostica – Le verifiche dello stato e la diagnostica consentono di accertare che
l'unità funzioni correttamente.
 Timer spegnimento – Lo spegnimento dell'unità nei periodi di inattività prolungata
risparmia energia ed estende la durata dell'unità.
 Cancella unità – Consente di cancellare il contenuto dell'unità, incluso l'eventuale
password impostata.
 Registrazione – Verificare la versione del software installata e gli aggiornamenti
software e registrare l'unità per ricevere assistenza tecnica gratuita durante il periodo di garanzia e scoprire nuove opportunità di sconto e miglioramenti dei prodotti.

Verifica dell'integrità dell'unità

Il software WD Drive Utilities integra tre strumenti diagnostici che aiutano ad accertare il corretto funzionamento dell'unità. Se si nutrono dubbi circa il funzionamento dell'unità, eseguire i test successivi:
 Controllo dello stato dell'unità
Il controllo dello stato dell'unità è una funzione di probabilità di errore che monitora costantemente gli attributi chiave delle prestazioni interne dell'unità. Un aumento nella temperatura delle unità, un rumore o degli errori di lettura/scrittura, ad esempio, possono indicare che l'unità si sta avvicinando a una grave situazione di guasto. Con gli avvisi avanzati, è possibile adottare misure preventive, ad esempio il trasferimento dei dati a un'altra unità, prima che si verifichi un errore.
Il risultato di un controllo dello stato dell'unità è una valutazione positiva o negativa delle condizioni dell'unità.
 Test rapido dell'unità
L'unità incorpora un'utilità diagnostica Data Lifeguard individuare eventuali condizioni di errore. Il test rapido dell'unità controlla l'unità per rilevare problemi rilevanti relativi alle prestazioni.
che esamina l'unità per
Il risultato di un test rapido dell'unità è una valutazione positiva o negativa sullo stato dell'unità.
 Test completo dell'unità
Il test completo dell'unità sottopone l'unità a un controllo totale ed esamina ogni settore per rilevare eventuali condizioni di errore e inserire come opportuno gli indicatori dei settori danneggiati.
GESTIONE E PERSONALIZZAZIONE DELL'UNITÀ – 17
Page 22
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
Si consiglia di eseguire regolarmente la diagnostica dell'unità e i test dello stato, prima che insorgano problemi con l'unità. I test di controllo dello stato dell'unità e il test rapido dell'unità sono procedure talmente rapide da garantire il massimo livello di affidabilità con il minimo disagio. Pertanto, è buona norma eseguire tutti e tre i test ogni volta che si verifica una condizione di errore su disco durante la scrittura o il recupero di file.
1. Cliccare su Vai > Applicazioni > WD Drive Utilities per visualizzare la schermata WD Drive Utilities, finestra di dialogo Esegui diagnosi (vedereFigura 4 a pagina 10).
2. Se al computer è connesso più di un dispositivo supportato, selezionare quello che si desidera controllare:
3. Nella finestra di dialogo Esegui diagnosi, fare clic sul pulsante del test che si desidera eseguire:
 Esegui controllo dello stato dell'unità
 Esegui test completo dell'unità
 Esegui test rapido dell'unità

Cancellazione dell'unità

ATTENZIONE! La cancellazione permanente dell'unità elimina tutti i dati presenti. Prima di procedere con la cancellazione, accertare sempre che i dati presenti sull'unità non siano più necessari.
Nota: la cancellazione dell'unità elimina anche il software WD e tutti i relativi file
di supporto, le utilità e i file del manuale d'uso. Tutti questi contenuti possono essere scaricati per ripristinare la configurazione originale dopo avere cancellato l'unità.
La cancellazione dell'unità non cancella i file del software WD Drive Unlock che si trovano sul CD virtuale dell'unità. Questi file rimangono dopo aver cancellato o riformattato.
WD Drive Utilities offre due modi per cancellare l'unità, a seconda che l'unità sia bloccata o meno:
SE l'unità è. . . E si. . . ALLORA consultare. . .
sbloccata desidera cancellare l'unità “Utilizzo della funzione Cancella
unità”
bloccata è dimenticata o persa la
password ed è necessario cancellare l'unità
“Inserimento di cinque password non valide” a pagina 19

Utilizzo della funzione Cancella unità

Per cancellare l'unità se non è bloccata:
1. Cliccare su Vai > Applicazioni > WD Drive Utilities per visualizzare la schermata WD Drive Utilities (vedere Figura 4 a pagina 10).
2. Se al computer è connesso più di un dispositivo supportato, selezionare quello che si desidera cancellare:
GESTIONE E PERSONALIZZAZIONE DELL'UNITÀ – 18
Page 23
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
3. Nella schermata WD Drive Utilities, fare clic su Cancella unità per visualizzare la finestra di dialogo Canc unità:
4. Nella finestra di dialogo Canc unità: a. Se si desidera cambiare il nome di un volume, digitare il nuovo nome nella casella
Nome Volume.
b. Utilizzare il selettore Formato volume per specificare il formato del nuovo volume:
 HFS+J  ExFat
c. Leggere la spiegazione relativa alla perdita dei dati in caso si cancelli l'unità. Se si
desidera salvare dati presenti sull'unità, eseguire il backup su un altro dispositivo prima di continuare con la cancellazione dell'unità.
d. Selezionare la casella di controllo Accetto... per indicare che si accetta il rischio
e attivare il pulsante Cancella unità.
e. Fare clic su Cancella unità.
Visitare la pagina http://support.wd.com e consultare la risposta con ID 7 presente all'interno della Knowledge Base, per ulteriori informazioni sul download ed il ripristino del software WD e dell'immagine disco sull'unità.
Nota: La cancellazione dell'unità rimuove anche la password. Se si desidera
ancora utilizzare una password per proteggere l'unità, sarà necessario crearla di nuovo dopo il ripristino del software WD e dell'immagine del disco. (Consultare “Protezione dell'unità mediante password” a pagina 11.)

Inserimento di cinque password non valide

Se la password viene persa o dimenticata, è possibile cancellare l'unità inserendo cinque password non valide nella finestra di dialogo Sblocca unità. Vedere:
 “Con i software WD Security o WD Drive Utilities” a pagina 12  “Con l'utilità WD Drive Unlock” a pagina 13
GESTIONE E PERSONALIZZAZIONE DELL'UNITÀ – 19
Page 24
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
1. Nella finestra di dialogo Sblocca unità, effettuare cinque tentativi per sbloccare
l'unità: a. Digitando una password nella casella Password.
b. Facendo clic su Sblocca unità.
2. Inserendo la quinta password non valida, viene visualizzata una finestra di dialogo che indica che sono stati eseguiti troppi tentativi. Questa varia a seconda dell'applicazione utilizzata per aprire la finestra di dialogo Sblocca unità:
 Utilizzando i software WD Security o WD Drive Utilities:
 Utilizzando l'utility WD Drive Unlock:
3. Per cancellare l'unità: a. Se si desidera cambiare il nome di un volume, digitare il nuovo nome nella casella
Nome volume.
b. Leggere la spiegazione relativa alla cancellazione di tutti i dati sull'unità e
selezionare la casella di controllo Accetto per indicare che si accetta il rischio e attivare il pulsante Cancella unità.
c. Fare clic su Cancella unità.
GESTIONE E PERSONALIZZAZIONE DELL'UNITÀ – 20
Page 25
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
Visitare la pagina http://support.wd.com e consultare la risposta con ID 7 presente all'interno della Knowledge Base, per ulteriori informazioni sul download ed il ripristino del software WD e dell'immagine disco sull'unità.
Nota: La cancellazione dell'unità rimuove anche la password. Se si desidera
ancora utilizzare una password per proteggere l'unità, sarà necessario crearla di nuovo dopo il ripristino dell'immagine del disco e del software WD. (Consultare “Protezione dell'unità mediante password” a pagina 11.)

Registrazione dell'unità

Per registrare l'unità, il software WD Drive Utilities utilizza la connessione Internet del computer in uso. La registrazione consente di ricevere assistenza tecnica gratuita durante il periodo di garanzia e di essere aggiornati sugli ultimi prodotti WD.
1. Cliccare su Vai > Applicazioni > WD Drive Utilities per visualizzare la schermata
WD Drive Utilities (vedere Figura 4 a pagina 10).
2. Se al computer è connesso più di un dispositivo supportato, selezionare quello che si desidera registrare.
3. Fare clic su Informazioni > Registrazione per visualizzare la finestra di dialogo Registrazione:
4. Nella finestra di dialogo Registrazione: a. Digitare il proprio nome nella casella Nome.
b. Digitare il proprio cognome nella casella Cognome. c. Digitare il proprio indirizzo e-mail nella casella E-mail. d. Selezionare la propria lingua nella casella Lingua preferita. e. Selezionare o deselezionare la casella di controllo Informazioni su... se si
desidera ricevere via e-mail avvisi sugli aggiornamenti del software, sui miglioramenti del prodotto e sulle opportunità di avere degli sconti.
f. Fare clic su Registra dispositivo.

Ripristino del software WD e dell'immagine disco

Oltre a cancellare tutti i dati presenti sull'unità, la cancellazione o la riformattazione dell'unità rimuovono anche il software WD e tutti i relativi file di supporto, le utilità, la guida in linea e i file del manuale d'uso.
GESTIONE E PERSONALIZZAZIONE DELL'UNITÀ – 21
Page 26
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
Qualora sia necessario rimuovere e reinstallare il software WD sul computer oppure spostare l'unità su un altro computer e installarvi il software, occorre ripristinare il software WD e l'immagine del disco sull'unità. A questo scopo, dopo avere cancellato o riformattato l'unità, visitare il sito http://support.wd.com e consultare nella Knowledge Base la risposta con ID 7.

Disconnessione dell'unità in sicurezza

ATTENZIONE! Per evitare perdite di dati, prima di spegnere l'unità o di scollegarla chiudere tutte le applicazioni e le finestre attive.
1. È possibile disconnettere l'unità in sicurezza:
 Facendo clic con il pulsante destro sull'icona dell'unità sulla schermata
WD Security o WD Drive Utilities e selezionando l'opzione Espelli disco:
 Facendo clic con il tasto destro del mouse o Control sull'icona My Passport
presente sul desktop e selezionando l'opzione Espelli “My Passport for Mac”:
2. Attendere che il LED di accensione/attività si spenga prima di disconnettere l'unità dal computer.

Impostazione del timer spegnimento dell'unità

Per risparmiare energia e ridurre l'usura dell'unità, il timer spegnimento interrompe l'alimentazione all'unità se rileva uno specifico periodo di inattività.
1. Cliccare su Vai > Applicazioni > WD Drive Utilities per visualizzare la schermata
WD Drive Utilities (vedere Figura 4 a pagina 10).
2. Se al computer è connesso più di un dispositivo supportato, selezionare quello che si desidera impostare.
3. Fare clic su Sospensione per visualizzare la finestra di dialogo Sospensione:
GESTIONE E PERSONALIZZAZIONE DELL'UNITÀ – 22
Page 27
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
4. Nella finestra di dialogo Timer di spegnimento: a. Verifica o clicca sul pulsante On/Off per impostarlo su ON. b. Nella casella Seleziona l’ora, selezionare il periodo di inattività dopo il quale si
desidera spegnere l’unità.
GESTIONE E PERSONALIZZAZIONE DELL'UNITÀ – 23
Page 28
MY PASSPORT FOR MAC
1
5
MANUALE PER L'UTENTE

Risoluzione dei problemi

Questo capitolo include i seguenti argomenti:
Installazione, partizionamento e formattazione dell'unità Domande frequenti

Installazione, partizionamento e formattazione dell'unità

Procedura per Risposta
con ID n.
 Partizionare e formattare un'unità WD su Windows (8, 7, Vista) e
Mac OS X
 Convertire una partizione Mac OS X GPT in una partizione NTFS su
Windows 7 o Vista
 Scaricare software, utility, aggiornamenti al firmware e driver per i
prodotti WD (dalla libreria dei Download)
 Formattare un hard disk esterno WD in FAT32* (per utilizzare un sistema
operativo Windows o Mac OS X)
3865
3647
1425
291
*Il file system FAT32 consente una dimensione dei file singoli massima di 4 GB e non può creare partizioni maggiori di 32 GB in Windows. Per creare partizioni maggiori di 32 GB in FAT32 quando si riformatta l'unità, scaricare l'utility per la formattazione esterna delle unità USB/FireWire FAT32 dal sito
http://support.wd.com/product/download. Gli utenti Windows possono evitare
i limiti relativi alle dimensioni formattando l'unità su NTFS con l'utility Esegui Gestione disco di Windows oppure con un software analogo di terzi.
Per ulteriori dettagli, vedere:
 Risposta con ID 291 sul sito http://support.wd.com  ID articolo 314463 e 184006 all'indirizzo support.microsoft.com  La documentazione software di terzi o l'organizzazione di supporto appropriata
In caso di problemi con l'installazione o l'utilizzo di questo prodotto, fare riferimento alla sezione sulla risoluzione dei problemi o visitare il sito Web di supporto all'indirizzo
http://support.wd.com e ricercare ulteriori informazioni nella Knowledge Base.

Domande frequenti

Q: Perché l'unità non è riconosciuta in Risorse del computer o sul desktop del
computer?
A: Se il sistema è provvisto di scheda USB 3.0 o USB 2.0 PCI, verificare che siano
installati i driver prima di collegare il prodotto di storage esterno WD USB 3.0. L'unità viene riconosciuta correttamente solo se sono installati l'hub root USB 3.0 o USB 2.0 e i driver del controller host. Per ulteriori informazioni sulle procedure di installazione, contattare il produttore della scheda.
Q: Perché il computer non si avvia quando collego l'unità USB al computer prima di
avviarlo?
A: In base alla configurazione del sistema, il computer potrebbe tentare di avviarsi
dall'unità USB portatile WD. Fare riferimento alla documentazione relativa alle impostazioni del BIOS della scheda madre del sistema o visitare
http://support.wd.com e consultare la risposta della Knowledge Base con ID 1201.
Per ulteriori informazioni sull'avvio da unità esterne, consultare la documentazione del sistema o contattare il produttore del sistema.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI – 24
Page 29
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE
Q: Perché la velocità di trasferimento è bassa?
A: È possibile che il sistema in uso funzioni alle velocità di USB 1.1 se l'installazione del
driver della scheda USB 3.0 o USB 2.0 non è avvenuta correttamente oppure se si tratta di un sistema che non supporta USB 3.0 o USB 2.0.
Q: Come faccio a sapere se il mio sistema supporta USB 3.0 o USB 2.0?
A: Fare riferimento alla documentazione sulla scheda USB oppure contattare il
produttore della scheda USB.
Nota: Se il controller USB 3.0 o USB 2.0 è integrato nella scheda madre di
sistema, accertarsi di installare il corretto supporto al chipset per la scheda madre. per ulteriori informazioni fare riferimento al manuale del sistema o della scheda madre.
Q: Cosa succede quando si inserisce una periferica USB 3.0 o USB 2.0 in un hub o una
porta USB 1.1?
A: USB 3.0 e USB 2.0 sono compatibili con la versione precedente USB 1.1. Se è
connessa a un hub o una porta USB 1.1, una periferica USB 3.0 o USB 2.0 funziona alla velocità massima di USB 1.1, ovvero fino a 12 Mbps.
Se il sistema utilizzato dispone di uno slot PCI Express, è possibile raggiungere una velocità di trasferimento USB installando una scheda PCI Express. Per ulteriori informazioni sulle procedure di installazione della scheda, contattare il relativo produttore.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI – 25
Page 30
MY PASSPORT FOR MAC
1
6
MANUALE PER L'UTENTE

Utilizzo dell'unità con un computer Windows

L'unità My Passport è formattata come singola partizione HFS+J per essere compatibile con i sistemi operativi Max OS X. Per utilizzare l'unità con computer Windows, è necessario riformattare a una singola partizione NTFS.
Questo capitolo include i seguenti argomenti:
Riformattazione dell'unità Ripristino del software WD e dell'immagine disco

Riformattazione dell'unità

ATTENZIONE! La riformattazione dell'unità ne cancella il contenuto. Se si sono già salvati dei file sull'unità, prima di riformattarla eseguirne il backup.
Visitare http://support.wd.com e consultare nella Knowledge Base la risposta con ID 3865 per avere informazioni sulla riformattazione di un'unità.
Per maggiori informazioni sulla riformattazione di un'unità, consultare “Risoluzione dei problemi” a pagina 24.

Ripristino del software WD e dell'immagine disco

Dopo avere riformattato l'unità My Passport per utilizzarla sui computer Windows, visitare il sito http://support.wd.com e consultare nella Knowledge Base la risposta con ID 7 per informazioni sul download e il ripristino delle versioni Windows dei software WD Drive Utilities e WD Security e dell'immagine disco sull'unità My Passport.
UTILIZZO DELL'UNITÀ CON UN COMPUTER WINDOWS – 26
Page 31
MY PASSPORT FOR MAC
1
A
MANUALE PER L'UTENTE

Informazioni su conformità e garanzia

Questa appendice include i seguenti argomenti:
Conformità alle normative Compatibilità ambientale (Cina) Informazioni sulla garanzia

Conformità alle normative

Informazioni FCC sui dispositivi classe B

Il funzionamento di questo dispositivo è soggetto alle seguenti condizioni:
 Questo dispositivo non deve generare interferenze dannose.  Questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse interferenze
che potrebbero comprometterne il funzionamento.
Il presente dispositivo è stato collaudato e ritenuto conforme ai limiti dei dispositivi digitali di classe B ai sensi delle normative FCC, parte 15. Detti limiti sono stati definiti per offrire adeguata protezione da eventuali interferenze dannose presso le installazioni domestiche. Il presente dispositivo genera, utilizza e può irradiare energia di radiofrequenza e, se non installato e usato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva. Tuttavia, non vi sono garanzie che l'interferenza non si verifichi in una particolare installazione. L'accensione e lo spegnimento dell'apparecchio, potrebbero causare interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva. In tal caso, si consiglia di provare a correggere l'interferenza seguendo una o più delle seguenti misure:
 Orientare o posizionare nuovamente l'antenna ricevente.  Aumentare la distanza tra l'apparecchio e il ricevitore.  Collegare l'apparecchio a una presa su circuito diverso rispetto a quello al quale è
collegato il ricevitore.

Per ricevere assistenza, consultare il rivenditore o un tecnico radio-televisivo esperto.
Qualsiasi cambiamento o modifica non approvata esplicitamente da WD può annullare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare il presente dispositivo.

Dichiarazione ICES-003/NMB-003

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Questo dispositivo è conforme alle specifiche canadesi ICES-003 relative ai dispositivi di classe B.

Conformità alle normative per la sicurezza

Approvato per USA e Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1: Sicurezza delle apparecchiature informatiche.
Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1: Sûreté d'équipement de technologie de l'information.
INFORMAZIONI SU CONFORMITÀ E GARANZIA – 27
Page 32
MY PASSPORT FOR MAC
᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴
䚼ӊৡ⿄ ѻકЁ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴ⱘৡ⿄ঞ৿䞣
݁Ӌ ໮⒈࣪㘨 ໮⒈࣪
(Pb) (Hg) (Cd) ˄Ѡ˅㣃 Ѡ㣃䝮
(Cr (VI)) (PBB) (PBDE)
ޣ䳛ᶊ(4) ޣ䳛఼(4 pcs) 㛮ൿ(4 pcs) ᏺ䬰༈ⱘϞⲪ ᑩⲪ
PCBA
⹀Ⲭ偅ࡼ఼ X ᖂൟUSB⬉㓚
EMI ᑩⲪ
㘮䝃㭘㝰
O: 㸼⼎᳝↦᳝ᆇ⠽䋼೼䆹䚼ӊⱘ᠔᳝ഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣ഛԢѢ SJ/T11363-2006
󰵼ޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖ҹ
ϟDŽ
X㸼⼎䆹᳝↦᳝ᆇ⠽䋼㟇ᇥ೼䆹䚼ӊⱘᶤϔഛ䋼ᴤ᭭Ёⱘ৿䞣䍙ߎ
S
T/T11363-2006
󰵼ޚ㾘ᅮⱘ䰤䞣㽕∖
DŽ
˄೼ℸ㸼ЁˈӕϮৃ㛑䳔㽕ḍ᥂ᅲ䰙ᚙމᇍ󰵼䆄“X”ⱘ乍Ⳃ䖯㸠䖯ϔℹⱘᡔᴃᗻ㾷䞞DŽ˅
MANUALE PER L'UTENTE

Conformità CE (Unione Europea)

Il simbolo CE indica la conformità del sistema alle Direttive del consiglio dell'Unione Europea, Direttiva EMC (2004/108/CE) e Direttiva Bassa Tensione (2006/95/CE) incluse. Una “Dichiarazione di conformità” redatta in base alle direttive vigenti è disponibile presso Western Digital Europe.

Avviso KC (soltanto Repubblica coreana)

기종별 사용자 안내문
B 급기기
(가정용방송통신기자재)
이기기는가정용(B 급) 전자파적합기기로서주로 가정에서사용하는것을목적으로하며, 모든지역에 서사용할수있습니다

Compatibilità ambientale (Cina)

Informazioni sulla garanzia

Richiesta di assistenza

WD ha cura dei suoi clienti ai quali desidera offrire, sempre, un servizio impeccabile. Se il presente prodotto necessita di manutenzione, rivolgersi al rivenditore presso il quale è stato acquistato oppure visitare il sito web dedicato all'assistenza all'indirizzo
http://support.wd.com per informazioni su come ottenere assistenza o l'autorizzazione
al reso (RMA, Return Material Authorization). In caso di Prodotto difettoso, il cliente riceverà un codice RMA con le istruzioni per rendere il Prodotto. In caso di reso non autorizzato (ovvero per cui non è stato emesso un codice RMA) il Prodotto sarà restituito all'utente a sue spese. I resi autorizzati e imballati in un contenitore approvato, prepagato e assicurato, devono essere spediti al recapito indicato sulla busta fornita per il reso. Conservare i materiali da imballaggio e la scatola originali per riporvi o spedire il prodotto WD. Per conoscere con esattezza il periodo di garanzia, controllare la scadenza della stessa (è necessario il numero di serie) mediante http://support.wd.com. WD declina qualsiasi responsabilità in caso di perdita di dati indipendentemente dalla causa, per il ripristino di dati persi o per i dati contenuti in qualsiasi Prodotto di cui entri in possesso.
INFORMAZIONI SU CONFORMITÀ E GARANZIA – 28
Page 33
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE

Garanzia limitata

WD garantisce che il Prodotto, se utilizzato normalmente, è privo di difetti nei materiali e nella lavorazione per il periodo specificato di seguito ed è pertanto conforme alle specifiche di WD. La durata della garanzia limitata varia in base al paese in cui è stato acquistato il Prodotto. Il termine della garanzia limitata sarà pertanto di 3 anni in America Settentrionale, Centrale e Meridionale, 3 anni in Europa, Medio Oriente e Africa e 3 anni nella regione Asia Pacifico, tranne ove diversamente specificato per legge. Il limite della garanzia limitata decorre dalla data di acquisto riportata sulla ricevuta di acquisto. WD declina ogni responsabilità per qualsiasi Prodotto reso, ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato, sia contraffatto o falso o che il difetto dichiarato a) non sia presente, b) non possa essere adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD riceva il Prodotto, oppure c) sia attribuibile a uso improprio, installazione non corretta, alterazione (ivi compresi rimozione o cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture esterne, tranne se il prodotto è elencato tra quelli a intervento circoscritto da parte dell'utente e la specifica alterazione è prevista dalle istruzioni pertinenti riportate all'indirizzo http://support.wd.com), incidenti o manovre errate mentre in possesso di terzi diversi da WD. Durante il periodo di garanzia specificato in precedenza e a discrezione di WD, la garanzia unica ed esclusiva dell'utente, soggetta ai limiti summenzionati, sarà la riparazione o la sostituzione del Prodotto.
La presente garanzia limitata è la sola garanzia concessa da WD ed è applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi. Le opzioni qui descritte sostituiscono a) tutte le eventuali altre opzioni e garanzie, esplicite, implicite o di legge, incluse ma non limitate a, eventuali garanzie implicite di commerciabilità o idoneità a uno scopo particolare e b) eventuali obblighi e responsabilità per danni provocati da WD, inclusi danni accidentali, indiretti, speciali, eventuali perdite finanziarie, di profitto o spese, o ancora perdite di dati derivanti da o correlate a, l'acquisto, l'uso o le prestazioni del Prodotto, anche qualora WD fosse a conoscenza di tale eventualità. Le limitazioni di cui sopra non si applicano negli stati USA in cui non sono ammesse l'esclusione o la limitazione dei danni accidentali o indiretti. La presente garanzia pone in essere specifici diritti legali; l'utente, tuttavia, può godere di altri diritti, variabili in base allo stato di residenza.

GNU General Public License (Licenza Pubblica Generica)

Il firmware incorporato in questo Prodotto può includere software di terzi coperto da copyright e concesso in licenza secondo le clausole GPL oppure LGPL (Licenza Pubblica Generica Attenuata), collettivamente definito “Software GPL”, e non secondo il contratto di licenza con l'utente finale di Western Digital. In conformità alla GPL, se pertinente: 1) il codice sorgente del software GPL può essere scaricato gratuitamente all'indirizzo http://support.wd.com/download/gpl oppure è disponibile su CD, dietro pagamento di un importo nominale, all'indirizzo http://support.wd.com/download/gpl o ancora chiamando il servizio di assistenza clienti entro tre giorni dalla data d'acquisto;
2) il Software GPL può essere riutilizzato, ridistribuito e modificato; 3) relativamente al
solo Software GPL non vengono concesse garanzie, nella misura ammessa dalla legge pertinente e 4) al Prodotto è acclusa una copia della GPL che può essere ottenuta presso http://www.gnu.org e anche all'indirizzo http://support.wd.com/download/gpl.
Eventuali alterazioni o manomissioni del software incluso, a titolo esemplificativo e non esaustivo, eventuale software open source, sono a rischio esclusivo dell'utente. Western Digital non è responsabile di tali alterazioni o manomissioni. Western Digital non offre alcuna assistenza su prodotti il cui software sia stato alterato o abbia subito un tentativo di alterazione.
INFORMAZIONI SU CONFORMITÀ E GARANZIA – 29
Page 34
MY PASSPORT FOR MAC
MANUALE PER L'UTENTE

Indice

A
Accessori opzionali 2 Analisi completa del supporto Assistenza ATTENZIONE a
cancellare l'unità non perdere dati durante la
password perse unità sbloccata
28
18
disconnessione
11
11, 15
C
Cancellazione dell'unità 18 Caratteristiche del prodotto Compatibilità ambientale, RoHS Cina Compatibilità con i sistemi operativi Compatibilità del sistema Conformità alle normative Conformità alle normative per la sicurezza Conformità ICES-003/NMB-003 Conformità, normative Contenuto del kit Contenuto della scatola Controllo dello stato dell'unità Convertire il formato dell'unità Creazione di una password
27
27
2
2
D
Descrizione fisica 3 Disconnessione dell'unità Drive Utilities
Finestra di dialogo Cancella unità Finestra di dialogo Esegui diagnosi Finestra di dialogo Registrazione Finestra di dialogo Timer di
spegnimento
17
22
1
2
2
27
27
17
24
11
22
21
22
28
19
18
Indicatore luminoso Informazioni FCC sui dispositivi classe B Informazioni sulla garanzia Interfaccia USB
27
3
28
3
L
Licenza Pubblica Generica GNU 29
P
Precauzioni per l'uso 4 Protezione dell'unità mediante password
ATTENZIONE alle password perse
11
11
R
Registrazione dell'unità 21 Riformattare l'unità Riformattazione dell'unità Ripristino dell'immagine disco del software RoHS Cina, compatibilità ambientale
21, 26
24
26
28
S
Sblocco dell'unità 12
con i software WD Security o WD Drive
Utilities
con l'utilità WDDrive Unlock Schermata del software WD Drive Utilities Sistemi operativi software GPL Software WD Drive Utilities
Finestra di dialogo Cancella unità
Finestra di dialogo Esegui diagnosi
Finestra di dialogo Registrazione
Finestra di dialogo
Timer di spegnimento
schermata Software, GPL
12
13
10
2
29
19
18
21
22
10
29
F
Finestra di dialogo Cancella unità 19 finestra di dialogo Cancella unità Finestra di dialogo Esegui diagnosi Finestra di dialogo Registrazione Finestra di dialogo Timer di spegnimento
22
19
18
21
G
Garanzia limitata 29
H
Hardware 2
I
Immagine disco, download e ripristino 21, 26 indicatore LED
3
T
Test rapido dell'unità 17
U
Unità
formati, conversione
precauzioni per l'uso
scollegamento
test diagnostici e di stato
timer di spegnimento
22
W
WD
assistenza, richiesta
3
4
17
22
28
INDICE – 30
Page 35
Le informazioni fornite da WD sono accurate e affidabili, tuttavia WD declina qualsiasi responsabilità derivante dal loro utilizzo per eventuali violazioni di brevetti o altri diritti di terzi che possono derivare dal loro utilizzo. Non viene concessa, per implicazione o in altro modo, alcuna licenza in relazione a qualsiasi brevetto o diritto di brevetto. WD si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Western Digital, il logo WD e MyPassport sono marchi registrati; WD Drive Utilities, WD Security e Data Lifeguard sono marchi commerciali di Western Digital Technologies, Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Apple, Mac, OS X e Time Machine sono marchi di Apple, Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. Altri marchi eventualmente menzionati nel presente documento sono di proprietà delle relative aziende. L'illustrazione mostrata può differire dal prodotto reale.
© 2015 Western Digital Technologies, Inc. Tutti i diritti riservati.
Western Digital 3355 Michelson Drive, Suite 100 Irvine, California 92612 U.S.A. 4779-705139-F00 Aprile 2015
Loading...