![](/html/16/168b/168b7da5f5faf311db8bcfeca2e8fd68bb09dc201e99820ce6c12b8d000e965c/bg1.png)
My Book®Mirror Edition
LED
1 2
3 4 5
Please see the user manual located on the CD for more detailed information on
the use of this product.
Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung auf der CD für detailliertere
Informationen über die Verwendung dieses Produkts.
Merci de consulter le manuel d’utilisation situé sur le CD pour plus de détails
™
1
or
2 3 4 5
sur l’utilisation de ce produit.
Consultare il manuale d’uso in dotazione al CD per informazioni più dettagliate
sull’utilizzo di questo prodotto.
Consulte el manual del usuario que se encuentra en el CD para obtener más
información detallada sobre este producto.
Consulte o manual do usuário localizado no CD para obter informações mais
detalhadas sobre o uso deste produto.
Raadpleeg de gebruikershandleiding op de CD voor nadere informatie over het
gebruik van dit product.
Подробная информация об эксплуатации данного устройства
приведена в руководстве пользователя на диске.
Szczegółowe informacje na temat korzystania z tego produktu zawiera
instrukcja użytkownika, zainstalowana na dysku CD.
Du kan finde flere detaljerede oplysninger om brug af produktet i
brugsanvisningen på cd'en.
CD:llä olevissa ohjeissa on lisätietoja tämän tuotteen käytöstä.
Se brukerveiledningen på CD-en for å finne mer informasjon om hvordan dette
produktet brukes.
Se användarhandboken, som finns på CD-skivan, för mer detaljerad information
om hur du använder den här produkten.
Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση αυτού του προϊόντος,
παρακαλούμε ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη που βρίσκεται στο δίσκο CD.
Lütfen bu ürünün kullanımı hakkında ayrı
kullanım kılavuzuna bakın.
Podrobnější informace o používání tohoto produktu naleznete v uživatelské
příručce na disku CD.
Podrobnejšie informácie o používaní výrobku nájdete v príručke používateľa
uloženej na CD.
本製品の使用に関する詳細情報については、CD に同梱のユーザーマニュア
ルを参照してください。
본 제품에 사용에 대한 자세한 내용은 CD 에 있는 사용 설명서를 참조하십
시오 .
有關使用本產品的其他詳細資訊,請參閱位於 CD 光碟上的使用手冊。
有关使用本产品的其他详细信息 , 请参阅数字音频光盘 (CD) 上的用户手册。
ntılı bilgi için CD üzerinde bulunan
Regulatory Compliance
FCC Class B Information
This device has been tested and found to comply with the limits of a Class B digit al device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This unit generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. Any changes or modifications not expressly approved by WD could void the user’s authority to operate this equipment.
ICES-003/NMB-003 Statement
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
This device complies with Canadian ICES-003 Class B.
This product is intended to be supplied by a listed limited power source, double insulated, or direct plug-in power unit marked “Class 2.”
Safety Compliance
Approved for US and Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1: Safety of Information Technology Equipment.
Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1, UL 60950-1: Sûreté d'équipement de technologie de l'information.
CE Compliance for Europe
Marking by the CE symbol indicates compliance of this system to the applicable Council Directives of the European Union, including the EMC Directive (2004/108/EC) and the
Low Voltage Directive (2006/95/EC). A “Declaration of Conformity” in accordance with the applicable directives has been made and is on file at Western Digital Europe.
Die Markierung mit dem CE-Symbol zeigt an, dass dieses Gerät mit den anwendbaren Richtlinien der Europäischen Union übereinstimmt. Hierzu zählen auch die EMV-Richtlinie
(2004/108/EG) sowie die Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG). Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien ist erstellt worden und
kann bei Western Digital Europe eingesehen werden.
Le symbole CE indique que ce système est conforme aux directives du Conseil de l’Union Européenne, notamment à la Directive CEM (2004/108/CE) et la Directive Basse
tension (2006/95/CE). Une « déclaration de conformité » aux directives applicables a été déposée auprès de Western Digital Europe.
I marchi con il simbolo CE denotano la conformità di questo sistema alle direttive del Consiglio dell'Unione europea, ivi compresa la Direttiva EMC (2004/108/CE) e la Direttiva
Bassa Tensione (2006/95/CE). In adempimento con le vigenti direttive è stata rilasciata una “Dichiarazione di conformità”, depositata presso Western Digital Europe.
La marca con el símbolo CE indica el cumplimiento de este sistema con las correspondientes directivas del Consejo de la Unión Europea, que incluye la Directiva CEM (2004/
108/CE) y la Directiva de bajo voltaje (2006/95/CE). Se ha realizado una “Declaración de conformidad” de acuerdo con las directivas correspondientes y se encuentra
documentada en las instalaciones de Western Digital en Europa.
Märkning av CE-symbolen anger att detta systemet uppfyller kraven enligt det Europeiska Parlamentet och Rådets direktiv, inklusive EMC-direktivet (2004/108/EC) och
Direktivet om Lågspänning (2006/95/EC). En ”Försäkran om Överensstämmelse” har gjorts enligt de gällande direktiven och har registrerats hos Western Digital Europa.
Merking med CE-symbolet indikerer dette systemets overholdelse av gjeldende direktiver for EU, inkludert EMC-direktivet (2004/108/EC) og lavspenningsdirektivet (2006/95/
EC). En “samsvarserklæring” i henhold til gjeldende direktiver har blitt skrevet og finnes arkivert hos Western Digital Europe.
CE-merkintä osoittaa tämän järjestelmän yhdenmukaisuuden sovellettavissa olevien Euroopan unionin neuvoston direktiivien kanssa, mukaan lukien EMC-direktiivi (2004/108/
EC), sekä alijännitedirektiivi (2006/95/EC). "Yhdenmukaisuusvakuutus" sovellettavien direktiivien kanssa on tehty ja se on arkistoituna Western Digital Europe:ssa.
Маркировка символом CE сви детельст вует о соответствии настоящей системы положениям применимых директив Совета Европейского Союза, в том числе
Директивы об электромагнитной совместимости (2004/108/EC) и Директивы о ни зковольтном оборудовании (2006/95/EC). Заявление о соответствии
положениям применимых директив, сделанное компанией Western Digital,
GS Mark (Germany only)
Machine noise - regulation 3. GPSGV: Unless declared otherwise, the highest level of sound pressure from this product is 70db(A) or less, per EN ISO 7779.
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779, falls nicht anders gekennzeichnet oder
spezifiziert.
VCCI Notice (Japan only)
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) from information technology equipment. If this is used near a radio or
television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
MIC Notice (Republic of Korea only)
Technical Support Services
support.wdc.com
www.westerndigital.com
800.ASK.4WDC North America
800.832.4778 Spanish
+800.6008.6008 Asia Pacific
00800.27549338 Europe (toll free where available)
+31.880062100 Europe/Middle East/Africa
находится в архиве её европейского подразделения.
1
1 USA, Japan, Taiwan, Brazil, Mexico, Colombia 2 Europe, Korea, Brazil, Chile 3 United Kingdom 4 China 5 Australia, New Zealand, Argentina
2
Windows
1
2
®
Macintosh
1
2
3
4
Class B Device 1 Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
3
®
2
3
4
1
![](/html/16/168b/168b7da5f5faf311db8bcfeca2e8fd68bb09dc201e99820ce6c12b8d000e965c/bg2.png)
Warranty Information
Obtaining Service
WD values your business and always attempts to provide you the very best of service. If this Product
requires maintenance, either contact the dealer from whom you originally purchased the Product or
visit our product support Web site at support.wdc.com for information on how to obtain service or a
Return Material Authorization (RMA). If it is determined that the Product may be defective, you will be
given an RMA number and instructions for Product return. An unauthorized return (i.e., one for which
an RMA number has not been issued) will be returned to you at your expense. Authorized returns must
be shipped in an approved shipping container, prepaid and insured, to the address provided on your
return paperwork. Your original box and packaging materials should be kept for storing or shipping
your WD product. To conclusively establish the period of warranty, check the warranty expiration (serial
number required) via support.wdc.com. WD shall have no liability for lost data regardless of the cause,
recovery of lost data, or data contained in any Product placed in its possession.
Limited Warranty
WD warrants that the Product, in the course of its normal use, will be free from defects in material
and workmanship for a period of three (3) years, unless otherwise required by law, and will conform
to WD’s specification therefor. The term of your limited warranty period shall commence on the
purchase date appearing on your purchase receipt. WD shall have no liability for any Product returned
if WD determines that the Product was stolen from WD or that the asserted defect a) is not present,
b) cannot reasonably be rectified because of damage occurring before WD receives the Product,
or c) is attributable to misuse, improper installation, alteration (including removing or obliterating
labels and opening or removing external enclosures, unless the product is on the list of limited userserviceable products and the specific alteration is within the scope of the applicable instructions, as
found at support.wdc.com), accident or mishandling while in the possession of someone other than
WD. Subject to the limitations specified above, your sole and exclusive warranty shall be, during the
period of warranty specified above and at WD’s option, the repair or replacement of the Product.
The foregoing warranty of WD shall extend to repaired or replaced Products for the balance of the
applicable period of the original warranty or ninety (90) days from the date of shipment of a repaired or
replaced Product, whichever is longer.
The foregoing limited warranty is WD’s sole warranty and is applicable only to products sold as new.
The remedies provided herein are in lieu of a) any and all other remedies and warranties, whether
expressed, implied or statutory, including but not limited to, any implied warranty of merchantability
or fitness for a particular purpose, and b) any and all obligations and liabilities of WD for damages
including, but not limited to accidental, consequential, or special damages, or any financial loss, lost
profits or expenses, or lost data arising out of or in connection with the purchase, use, or performance
of the Product, even if WD has been advised of the possibility of such damages. In the United States,
some states do not allow exclusion or limitations of incidental or consequential damages, so the
limitations above may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also
have other rights which vary from state to state.
Warunki gwarancji
Uzyskanie usługi
Firma WD docenia interes użytkownika i zawsze dokłada wszelkich starań
w celu dostarczenia najwyższej jakości usługi. Jeżeli ten produkt wymaga
konserwacji, należy skontaktować się z dostawcą, u którego został zakupiony lub odwiedzić stronę sieci web pomocy technicznej pod adresem
support.wdc.com w celu uzyskania informacji o możliwości wykonania
usługi lub uzyskania numeru RMA (Autoryzacja zwrotu materiału). W przypadku stwierdzenia, że produkt może być uszkodzony, zostanie podany
numer RMA i instrukcje zwrotu produktu. Nieautoryzowany zwrot (tj. bez
numeru RMA) zostanie odesłany do nadawcy na jego koszt. Autoryzowane zwroty należy dostarczyć w zatwierdzonym opakowaniu transportowym, opłacając koszt przesyłki i ubezpieczenie, na adres podany
na blankiecie zwrotu. Do przechowywania lub transportu produktu firmy
WD należy zachować oryginalne opakowanie i materiały pakunkowe.
W celu ostatecznego ustalenia okresu gwarancji należy sprawdzić
czas jej wygaśnięcia (wymagany numer seryjny) na stronie sieci web
support.wdc.com. Firma WD, niezależnie od przyczyny, nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za utratę danych, odzyskanie utraconych danych lub
za dane znajdujące się w powierzonym produkcie.
Ograniczona gwarancja
Firma WD gwarantuje, że niniejszy produkt podczas normalnego
użytkowania będzie wolny od usterek materiałowych lub wykonawczych
przez okres trzech (3) lat, o ile prawo nie stanowi inaczej i będzie
zgodny ze specyfikacjami WD. Okres ważności niniejszej gwarancji
rozpoczyna się z dniem zakupu podanym na dowodzie zakupu.
Firma WD nie będzie ponosić żadnej odpowiedzialności za zwrócony
produkt w przypadku stwierdzenia, że produkt został skradziony
z WD lub że sygnalizowana usterka a) nie istnieje, b) nie może zostać
naprawiona z powodu uszkodzenia, które wystąpiło, zanim firma WD
odebrała produkt lub c) usterka jest wynikiem niewłaściwego używania,
nieprawidłowej instalacji, zmian (m.in. usunięcia lub starcia etykiet
i otwarcia lub usunięcia zewnętrznej obudowy, o ile produkt nie został
wymieniony na liście produktów dopuszczających ograniczone czynności
serwisowe ze strony użytkownika i że określone zmiany podane są w
zakresie odpowiednich instrukcji przedstawionych na stronie sieci web
support.wdc.com), wypadku lub niewłaściwego obchodzenia się, kiedy
znajdował się w posiadaniu strony innej niż firma WD. Z zastrzeżeniem
podanych powyżej ograniczeń, użytkownik otrzymuje wyłączną gwarancję,
że w czasie trwania podanego wyżej okresu gwarancyjnego i według uznania firmy WD, produkt zostanie naprawiony lub wymieniony. Określona
wcześniej gwarancja firmy WD zostanie rozszerzona na naprawione
lub wymienione produkty na pozostały okres pierwotnej gwarancji lub
dziewięćdziesiąt (90) dni od daty dostarczenia naprawionego lub wymienionego produktu, zależnie od tego, która opcja jest dłuższa.
Powyższa gwarancja stanowi wyłączną gwarancję firmy WD i dotyczy
produktów sprzedawanych jako nowe. Środki prawne w niniejszej
gwarancji zastępują a) wszelkie inne środki prawne lub gwarancje, jawne,
dorozumiane lub ustawowe, a w szczególności, wszelkie gwarancje
pokupności, przydatności do określonego celu i b) wszelkie inne
zobowiązania WD z tytułu strat, a w szczególności szkody przypadkowe,
wynikowe lub specjalne lub wszelkie straty finansowe, utratę zysków
lub koszty, utratę danych spowodowane zakupem lub związane z zakupem, użytkowaniem lub działaniem Produktu nawet wtedy, gdy firma WD
została powiadomiona o możliwości takich szkód. W Stanach Zjednoczonych niektóre stany nie zezwalają na wyłączenia lub ograniczenia szkód
przypadkowych lub wynikowych, z tego względu powyższe ograniczenia
mogą nie dotyczyć użytkownika. Gwarancja ta zapewnia użytkownikowi
określone prawa, użytkownikowi mogą także przysługiwać inne prawa,
zróżnicowane w poszczególnych stanach.
Garanti Bilgileri
Servis Alma
WD işinize değer verir ve size daima en iyi hizmeti vermek için çalışır.
Bu ürün bakım gerektiriyorsa, ürünü ilk elden satın aldığınız satıcıyla
irtibat kurun veya nasıl servis ya da bir Malzeme İade Yetkisi (RMA)
alabileceğiniz konusunda daha fazla bilgi için ürün desteği Web sitemizi,
support.wdc.com ziyaret edin. Ürünün kusurlu olabileceği tespit edilirse,
size bir RMA numarası ve Ürün’ün iadesi için talimatlar verilecektir.
Yetkisiz (yani RMA numarası olmadan) iade edilen bir ürün, masrafları
size ait olmak üzere geri gönderilecektir. Yetkili iadelerin, ödemesi
yapılmış ve sigortalanmış halde, onaylı bir sevkıyat ambalajı içinde
iade belgelerinizde yazılı adrese gönderilmesi gerekir. WD ürününüzün
saklanması ve gönderilmesi için orijinal kutu ve ambalaj malzemeleri
saklanmalıdır. Garanti süresini kesin olarak belirlemek için, garantinin
bitiş tarihini (bunun için seri numarası gerekir) support.wdc.com adresindeki Web sitemizden kontrol ediniz. WD’nin kendisine gönderilen herhangi bir Ürün’de bulunan verilere veya kayıp verilerin kurtarılmasına
ilişkin herhangi bir yükümlülüğü yoktur.
Sınırlı Garanti
WD, Ürün’ün, normal kullanım şartlarında, yasalar tarafından aksi
gerekmekdikçe, üç (3) yıl süreyle malzeme ve işçilik kusurlarından
arınmış olacağını ve WD’nin spesifikasyonlarına uyacağını garanti
eder. Sınırlı garanti süresi, Ürün satın alma makbuzunuzda görünen
satın alma tarihinde başlar. İade edilen herhangi bir Ürün için WD,
Ürünün WD’den çalındığını veya iddia edilen kusurun a) mevcut
olmadığını, b) WD Ürünü teslim almadan önce meydana gelen hasarlardan ötürü makul olarak düzeltilemediğini veya c) kötü kullanıma,
yanlış kuruluma, (support.wdc.com
ürün kullanıcının
bakım yapabileceği sınırlı ürünler listesinde yer
almıyorsa ve yapılan değişiklik, uygulanabilir talimatlar kapsamında
değilse, etiketleri çıkarma, tahrip etme ve dış kasaları açma ya da
çıkarma da dahil olmak üzere) bağlı olduğunu, WD haricinde herhangi
bir kişinin tasarrufundayken kazaya veya yanlış kullanıma bağlı olarak
ortaya çıktığını belirlediği takdirde sorumluluk kabul etmez. Yukarıda
belirtilen kısıtlamalara tabi olarak, tek ve inhisari garantiniz, yukarıda
belirtilen garanti süresi boyunca ve tercih WD’ye ait olmak üzere
Ürün’ün onarılması veya değiştirilmesi olacaktır. WD’nin yukarıda
belirtilen garantisi, onarılan ya da değiştirilen ürün için orijinal garanti
süresinin kalanı ya da onarılan ya da değiştirilen ürünün gönderilme
tarihinden sonraki doksan
geçerlidir.
Yukarıdaki sınırlı garanti WD’nin tek garantisi olup yalnızca yeni
satılan ürünler için geçerlidir. Burada sunulan çareler a) pazarlanabilirlik ve belirli bir amaca uygunluk konusundaki zımni garantiler de
dahil ama bunlarla sınırlı olmamak üzere, açık, zımni veya yasalardan
kaynaklanan tüm diğer çare ve garantilerin ve b) bu gibi hasarların
olabileceği WD’ye bildirilmiş olsa bile kazayla olan, sonuçsal veya özel
hasarlar ya da mali kayıp, kâr kaybı veya masraftan dolayı maruz
kalınan zarar veya veri kaybı dahil ama bunlarla sınırlı olmamak üzere
Ürün’ün satın alınması, kullanılması veya performansından kaynaklanan veya bunlar ile bağlantılı olan tüm hasarlar için WD’nin olası
tüm yükümlülük ve sorumluluklarının yerine geçmektedir. Amerika
Birleşik Devletleri’nde bazı eyaletler arızi veya sonuçsal hasarların
geçersiz kılınmasına veya sınırlandırılmasına izin vermediğinden,
yukarıdaki sınırlamalar sizin için geçerli olmayabilir. Bu garanti size
belirli yasal haklar vermekte olup, eyaletten eyalete farklılık gösteren
başka haklarınız da olabilir.
Web sitesinde görülebileceği gibi,
(90) gün (hangisi daha uzunsa) boyunca
Информация о гарантии
Порядок обслуживания
Компания WD высоко ценит своих клиентов и всегда стремится предоставить
им наиболее качественное обслуживание. В случае необходимости
технического обслуживания данного изделия следует обратиться к продавцу,
у которого было приобретено изделие, или перейти на сайт технической
поддержки продукции компании WD по адресу support.wdc.com, где
представлены сведения о порядке технического обслуживания и получения
разрешения на замену изделия (RMA). Если изделие будет признано
неисправным, вы получите номер RMA для возврата изделия и инструкции
по процедуре возврата. При несанкционированном возврате (без получения
номера RMA) накопитель будет возвращен отправителю за его счет.
Изделие, возвращаемое в установленном порядке, должно быть упаковано
в транспортную тару установленного образца и отправлено по почте (с
уплатой почтовых сборов и страховки) по адресу, указанному в выданной
вам документации по возврату. Сохраняйте коробку и другие материалы,
использованные для упаковки вашего изделия WD, с целью его хранения
и транспортировки. Для окончательного подтверждения гарантийного срока
проверьте дату его истечения на сайте support.wdc.com (необходимо указать
серийный номер изделия). Компания WD не несет ответственности за потерю
данных, независимо от ее причины, за восстановление утерянных данных, а
также за данные, сохраненные на изделии, переданном компании WD.
Ограниченная гарантия
При условии нормальной эксплуатации устройства компания WD
гарантирует его соответствие заявленным техническим характеристикам и
отсутствие в нем дефектов в материале и качестве изготовления в течение
3 (трех) лет, если иное не предусмотрено законом. Срок действия настоящей
ограниченной гарантии начинается со дня приобретения устройства,
указанного в товарном чеке. Компания WD не принимает на себя
никаких обязательств в отношении любого возвращенного изделия, если
компанией WD будет установлено, что изделие было похищено у нее,
или если заявленный дефект а) отсутствует; б) не может быть устранен
обычными средствами вследствие повреждения, возникшего до получения
изделия компанией WD; в) возник вследствие неправильного использования,
неправильной установки, модификации (включая удаление или уничтожение
этикеток и вскрытие или снятие внешних деталей корпуса, за исключением
случаев, когда изделие включено в перечень изделий, допускающих
ограниченное обслуживание пользователем и эти изменения соответствуют
указаниям, опубликованным на сайте support.wdc.com), повреждения
вследствие аварии или неправильного обращения, если изделие не
находилось во владении компании WD. Единственным гарантийным
обязательством компании WD на указанный выше период действия гарантии
будет ремонт или замена изделия, на выбор компании WD, с учетом
перечисленных выше ограничений. Вышеупомянутая гарантия компании
WD распространяется на отремонтированные и замененные изделия
до окончания срока действия исходной гарантии или до истечения 90
(девяноста) дней со дня поставки отремонтированного или замененного
изделия, в зависимости от того, что наступит позднее.
Вышеупомянутая ограниченная гарантия является единственной гарантией
компании WD и распространяется только на изделия, продаваемые
в качестве новых. Она заменяет а) все иные меры и гарантийные
обязательства, будь то явные, подразумеваемые или установленные
законом, в том числе и подразумеваемые гарантии коммерческой выгоды
и пригодности для конкретных целей, и б) все обязательства и виды
ответственности компании WD за ущерб, в том числе случайный, косвенный
и специальный, денежные потери, упущенную выгоду и непредвиденные
расходы, а также потери данных в результате приобретения, использования
и работы данного изделия, даже если компания WD была предупреждена
о возможности такого ущерба. В некоторых штатах США запрещен отказ
отответственности за случайный или косвенный ущерб или ее ограничение,
поэтому вышеупомянутые ограничения могут на вас не распространяться.
Настоящая гарантия дает вам определенные законные права, помимо
которых вы можете иметь и другие права, различающиеся в зависимости от
места проживания.
Informace o záruce
Jak obdržet servis
Společnost WD si váží Vašeho nákupu a vždy se snaží poskytovat
co nejlepší služby. Potřebuje-li tento výrobek údržbu, buď kontaktujte
prodejce, u něhož jste výrobek zakoupili, nebo navštivte naše webové
stránky technické podpory výrobků na adrese support.wdc.com pro
získání informací o tom, jak obdržet servis nebo autorizaci na návrat
materiálu (Return Material Authorization, RMA). Bude-li rozhodnuto,
že výrobek může být závadný, obdržíte číslo RMA a pokyny k vrácení
výrobku. Neoprávněně vrácený výrobek (tj. výrobek, pro nějž nebylo
vydáno číslo RMA) Vám bude vrácen na vaše náklady. Oprávněná
vrácení musí být zaslána ve schváleném obalu, předplacena a
pojištěna, na adresu uvedenou na dokumentu o vrácení. Uschovejte
původní krabici a balicí materiál pro případ uložení či poslání výrobku
WD. Záruční lhůtu lze jednoznačně určit kontrolou vypršení záruky (je
třeba sériové číslo) přes support.wdc.com. Společnost WD nenese
odpovědnost za ztrátu dat bez ohledu na příčinu, rekonstrukci
ztracených dat, či data obsažená ve výrobku předaném do jejího
vlastnictví.
Omezená záruka
Společnost WD zaručuje, že výrobek během normálního používání
nebude mít závady v materiálu a zpracování po dobu tří (3)
let, nevyžadují-li to zákony jinak, a bude vyhovovat specifikacím
společnosti WD pro něj určeným. Tato omezená záruční lhůta bude
zahájena datem nákupu uvedeným na dokladu o nákupu (stvrzence).
Společnost WD neponese odpovědnost za vrácený výrobek, pokud
WD rozhodne, že byl výrobek společnosti WD zcizen, nebo
že domnělá závada a) neexistuje, b) nemůže být rozumně
opravena následkem poškození, ke kterému došlo před tím, než
společnost WD výrobek obdržela, nebo c) je způsobena nesprávným
používáním, nevhodnou instalací, úpravou (včetně odstranění nebo
poškození nálepek a otevření či odstranění vnějších krytů, ledaže je
výrobek na seznamu omezených výrobků opravitelných uživatelem
a konkrétní úprava je v mezích patřičných pokynů, uvedených na
adrese support.wdc.com), nehodou či nevhodným zacházením v
době, kdy se výrobek nacházel ve vlastnictví někoho jiného než
WD. Podléhajíc výše uvedeným omezením, jedinou a výlučnou
zárukou během výše uvedené záruční lhůty a dle volby společnosti
WD bude oprava nebo výměna výrobku. Předcházející záruka WD
bude rozšířena na opravené nebo vyměněné výrobky na zbytek
odpovídající lhůty původní záruky nebo devadesát (90) dnů od data
zaslání opraveného či vyměněného výrobku, dle toho, která z těchto
dvou možností je delší.
Předcházející omezená záruka je jedinou zárukou společnosti WD
a vztahuje se jen na výrobky prodané jako nové. Nápravné
prostředky zde uvedené jsou namísto a) jakýchkoli a všech ostatních
nápravných prostředků a záruk, ať už vyřčených, zahrnutých nebo
zákonných, včetně, ale ne omezených na jakoukoli zahrnutou záruku
obchodovatelnosti nebo způsobilosti ke specifickému účelu a b)
jakýchkoli a všech závazků a odpovědností společnosti WD za škody,
včetně, ale ne omezených na náhodné, následné nebo zvláštní
škody, nebo jakékoli finanční ztráty, ztracené zisky či výdaje, nebo
ztrátu dat vzniklou ve spojitosti s nákupem, užíváním nebo výkonností
výrobku, i když byla společnost WD uvědoměna o možnosti takových
škod. Ve Spojených státech některé státy nepovolují vyloučení nebo
omezení náhodných či následných škod, čímž se výše uvedená
omezení nemusí vztahovat na Vás. Tato záruka Vám dává specifická
práva a je možné, že máte práva další, v závislosti na státu.
Garantieinformationen
Inanspruchnahme des Service
WD schätzt Sie als Kunden und ist immer bemüht, Ihnen den
bestmöglichen Service zu bieten. Wenn dieses Produkt gewartet werden
muss, wenden Sie sich entweder an den Händler, bei dem Sie das
Produkt ursprünglich erworben haben, oder besuchen Sie unsere Website
für Produktsupport unter support.wdc.com. Hier finden Sie Informationen
zur Inanspruchnahme unseres Service und wie eine RMA (WarenRücksendeberechtigung) angefordert werden kann. Wird festgestellt, dass
das Produkt defekt ist, erhalten Sie eine RMA-Nummer sowie Anweisungen zur Rücksendung des Produkts. Eine nicht autorisierte Rücksendung,
(d. h. eine Sendung, für die keine RMA-Nummer erteilt wurde,) wird zu
Ihren Lasten an Sie zurückgeschickt. Autorisierte Rücksendungen sind im
Voraus zu bezahlen, entsprechend zu versichern und in einer zulässigen
Versandverpackung an die auf Ihren Rücksendeunterlagen angegebene
Adresse zu richten. Der Originalkarton und das entsprechende Verpackungsmaterial sollten zur Lagerung und zum Versand Ihres WD-Produkts
stets aufbewahrt werden. Um festzustellen, ob Ihre Garantie noch gültig ist,
prüfen Sie die verbleibende Garantiedauer für das Produkt (Seriennummer
erforderlich) unter support.wdc.com. WD haftet weder für den Verlust von
Daten, unabhängig von der Ursache, noch deren Wiederherstellung oder
für Daten, die auf Produkten gespeichert sind, die sich im Besitz von WD
befinden.
Beschränkte Garantie
WD garantiert, dass das Produkt innerhalb des normalen Verwendungszeitraumes in Hinblick auf Material und Verarbeitung drei (3) Jahre
lang einwandfrei ist, sofern gesetzlich nicht anders vorgeschrieben, und
dass es den von WD herausgegebenen Spezifikationen entspricht. Die
beschränkte Garantie beginnt mit dem Datum des Kaufbelegs. WD
übernimmt keine Haftung für die Rücksendung des Produkts, wenn WD
feststellt, dass das Produkt auf unrechtmäßige Weise von WD erhalten
wurde oder dass der monierte Defekt a) nicht existiert, b) nicht behoben
werden kann, da der Schaden nachweislich entstanden ist, bevor es
im Besitz von WD war oder c) auf falsche Anwendung, unsachgemäße
Installation, Änderungen (einschließlich des Entfernen oder Zerstörens
von Etiketten und Öffnens oder Entfernen von Gehäusen, es sei denn,
das Produkt ist auf der Liste von benutzerwartbaren Produkten verzeichnet und die spezifische Änderung liegt innerhalb der Bereichs der
anwendbaren Anweisungen wie beschrieben unter support.wdc.com),
einen Unfall oder falsche Handhabung während es im Besitz einer
anderen Partei als WD war, zurückzuführen ist. Unter Beachtung der
im Folgenden genannten Einschränkungen ist Ihr einziger und exklusiver
Anspruch während der Dauer der genannten eingeschränkten Garantie
und nach Ermessen von WD eine Reparatur oder ein Umtausch des
defekten Produkts. Für reparierte oder umgetauschte Produkte gilt entweder die Restlaufzeit der ursprünglichen Produktgarantie oder eine
Garantiezeit von neunzig (90) Tagen, je nachdem welche der beiden
Möglichkeiten zu einer längeren verbleibenden Garantiezeit führt.
Die beschriebene, beschränkte Garantie ist die einzige Garantieleistung
von WD und gilt aussschließlich für als neu verkaufte Produkte. Die
hier genannten Leistungen werden erbracht an Stelle von a) jeglichen
anderen Garantieleistungen, ob ausdrücklich, impliziert oder gesetzlich
festgelegt, einschließlich aber nicht beschränkt auf jegliche implizierte
Zusicherung der allgemeinen oder erforderlichen Gebrauchstauglichkeit
und b) jeglichen Verpflichtungen und Haftung seitens WD für Schäden
einschließlich aber nicht beschränkt auf Neben-, Folge- oder spezielle
Schäden bzw. finanzielle Verluste, Profitverlust oder Ausgaben sowie
Datenverlust, die in Verbindung mit dem Kauf, dem Einsatz oder der Leistung des Produkts stehen, auch wenn WD auf die Möglichkeit solcher
Schäden aufmerksam gemacht wurde.
保証情報
サービスのご利用について
WD はお客様のビジネスを大切にし、常に最高のサービスの提供
に努めております。 この製品の保守が必要な場合は、サービスの
ご利用方法または商品返品確認 (RMA) の入手方法について、こ
の製品をお買い上げになった販売代理店に お問い合わせいただく
か、WD の製品サポート Web サイト support.wdc.com でお調
べください。 製品に欠陥があると判断された場合は、RMA 番号
と返品の手引きをお渡しします。RMA 番号なしの無許可な返品
は、お客様の送料負担でお客様に送り返されます。 許可された返
品は必ず、指定どおりの梱包にて、保険を かけた送料前払いで、
返品書類に指定されている送り先に送付してください。 WD 製
品が購入時に納入されていた箱と梱包材料 は、製品を保管または
輸送する 必要が生じた 場合に備えて 安全に保管し ておいてくだ
さい。 製品のシリアル番号を使って、support.wdc.com にて保証
の有効期限を確認してください。 WD は、いかなる理由におい
ても、損失したデータ、損失したデータの 回復、製品に含まれて
いたデータについて責任を負いません。
保莌証期間について
WD は本製品について、正しく使用した場合に、法による要求が
ない限り 3 年間、素材や仕上がりに欠陥がなく、WD 規定のかか
る仕様に準拠することを保証します。 この保証の期限は、製品の
購入領収証に記されている購入日から開始するものとします。 返
品された製品を WD が盗品と判断した場合、主張された欠陥が
a) 実際にはない場合、b) WD が製品を受け取る前の破損が原因
で、欠陥の修正が不可能な場合、 c) 誤用、不適切な設置、改
造(support.wdc.com が、この製品をユーザーの個人による修理
が可能な製品と記載しており、かつその改 造が適切な手順の範囲
以内である場合を除く)、あるいは WD の所持下以外での事故ま
たは不適切な取り扱いがあった場合、WD は返品されたいかなる
製品に対しても責任を負いません。 前述の制限事項によって異な
りますが、前述の保証期間内における WD の判断による製品の修
理または交換が、お客様の唯一かつ排他的な保証となります。 修
理または交換を行った場合は、元の保証期 間の残り日数、または
修理または交換された製品が発送された日から 90 日の、いずれ
か長い方に、保証の期間が延長されるものとします。
この保証が WD の唯一の保証であり、新品として販売された製
品にのみ適用されます。 ここで提供される救済は、明示、黙示ま
たは法定かを問わず、a) 市販性、特定の目的との適合性に関する
黙示された保証を含む(ただし必ずしもこ れらに限らない)他の
すべての救済と保証に取って代わるものであり、b) この製品の
購入、使用、性能との関連から生じた、偶 発的、派生的、または
特別な損害、財務的な損失、利益の喪失、 データの喪失(ただし
必ずしもこれらに限らない)に対して一切 責任を負いません。こ
れは、WD が、あらかじめそのような損害が生じる可能性を知ら
されていた場合でも同様です。 米国では、州によって、付随的、
または結果的に生じる損害に対する責任の 除外や制限が認められ
ない場合があります。そのような場合は、 前述の制限は該当しな
い可能性があります。 この保証は特定の法的権利を与えますが、
州によってはさらにそれ以外の権利がある場合もあります。
Informations sur la garantie
Obtention de service
WD apprécie votre clientèle et tente de vous fournir les meilleurs
services. Si ce Produit nécessite une intervention de maintenance,
vous pouvez contacter le vendeur chez qui vous avez acheté le Produit
ou consulter notre site Web à l’adresse support.wdc.com pour savoir
comment obtenir une assistance ou une autorisation de retour de
matériel (RMA). S’il est déterminé que le Produit peut être défectueux,
vous recevrez un numéro de RMA et des instructions pour le renvoi
du Produit. Les retours non autorisés (c’est-à-dire ceux sans numéro
RMA) vous seront renvoyés à vos frais. Les retours autorisés doivent
être envoyés dans un conteneur conforme, prépayés et assurés,
à l’adresse fournie sur vos documents de retour. Le carton et
l’emballage d’origine doivent être conservés pour le stockage et
l’envoi de votre produit WD. Pour établir de façon indiscutable la
période de garantie, vérifiez la date d’expiration de la garantie (vous
aurez besoin du numéro de série) à l’adresse support.wdc.com. WD
n’assume aucune responsabilité quant aux pertes de données, quelle
qu’en soit leur cause, à la récupération de données perdues, ou aux
données contenues dans tout Produit mis en sa possession.
Garantie limitée
WD garantit le produit contre les vices de fabrication et de matières
dans des conditions normales d’utilisation pour une période de trois
(3) ans, dans toute la mesure autorisée par la loi, et garantit sa
conformité aux spécifications WD mentionnées dans la présente.
La période de garantie limitée commencera à la date d’achat
apparaissant sur votre facture. WD exclut toute responsabilité pour
un Produit renvoyé si WD détermine que le Produit a été volé
à WD ou que le défaut revendiqué a) n’est pas présent, b) ne
peut pas raisonnablement être corrigé en raison de dommages
survenus avant l’arrivée du Produit chez WD, c) est attribuable à une
utilisation inappropriée, une installation incorrecte, une modification
(notamment l’enlèvement ou l’effacement d’étiquettes et l’ouverture
ou l’enlèvement de boîtiers externes, à moins que le produit ne
figure dans la liste des produits pouvant être réparés de manière
limitée par l’utilisateur et que la modification spécifique entre dans le
cadre des instructions applicables telles que répertoriées à l’adresse
support.wdc.com), un accident ou un mauvais traitement lors de sa
possession par un tiers autre que WD. Etant sujette aux restrictions
spécifiées ci-dessus, votre seule et unique garantie sera, pendant la
durée de garantie spécifiée ci-dessus et selon le choix de WD, la
réparation ou le remplacement du Produit. La garantie mentionnée de
WD s’étendra aux Produits réparés et remplacés pendant la période
restante de la garantie d’origine ou pendant quatre-vingt dix (90)
jours à compter de la date d’envoi du Produit remplacé ou réparé, la
période la plus longue s’appliquant.
La garantie limitée mentionnée est la seule garantie de WD et
s’applique uniquement à des produits vendus en tant que produits
neufs. Les recours fournis ici sont donnés en lieu et place de a) tout
recours et toute garantie, expresse, implicite ou légale, y compris,
mais sans s’y limiter, toute garantie implicite de valeur marchande ou
d’adéquation à un usage particulier, et b) toute obligation et toute
responsabilité pour des dommages, y compris, mais sans s’y limiter,
les dommages accidentels, indirects ou spéciaux, ou toute perte
financière, tout manque à gagner ou frais, ou données perdues à la
suite de ou liée à l’achat, l’utilisation ou la mise en œuvre du Produit,
même si WD a été averti de la possibilité de tels dommages.
Garantioplysninger
Udførelse af service
WD sætter pris på at gøre forretninger med dig og vil altid forsøge
at yde den bedste service. Hvis dette produkt kræver vedligeholdelse,
skal du enten kontakte den forhandler, du oprindeligt købte produktet
af, eller besøge vores supportwebsted på support.wdc.com for at få
oplysninger om udførelse af service eller en Autorisation til returnering
af materiale (RMA). Hvis det fastslås, at produktet kan være defekt,
vil du blive givet et RMA-nummer og en vejledning i returnering
af produktet. En ikke-godkendt returnering, dvs. en returnering, der
ikke er udstedt et RMA-nummer for, vil blive returneret til dig
for din regning. Godkendte returneringer skal sendes i godkendt
forsendelsesemballage, der er forudbetalt og forsikret, til den adresse,
som er angivet i returneringsvejledningen. Du bør gemme den originale
kasse og emballage til opbevaring eller forsendelse af WD-produktet.
Du kan få præcis besked om garantiperioden ved at kontrollere
garantiperiodens udløb (kræver serienummer) via support.wdc.com.
WD har intet ansvar for mistede data uanset årsagen, gendannelse af
mistede data eller data indeholdt i et produkt, der overgives til os.
Begrænset garanti
WD garanterer, at produktet under forudsætning af normal brug
vil være uden mangler med hensyn til materiale og udførelse i tre
(3) år, medmindre andet er fastlagt ved lov, og overholder WD’s
specifikationer herfor. Denne periode med begrænset garanti løber fra
den købsdato, der fremgår af købskvitteringen. WD har intet ansvar for
et returneret produkt, hvis WD afgør, at produktet er stjålet fra WD,
eller at den påståede mangel a) ikke er til stede, b) ikke kan afhjælpes
på rimelig vis pga. en skade, der er opstået, inden WD modtog
produktet, eller c) kan henføres til forkert brug, ukorrekt installation,
ændring (herunder fjernelse eller beskadigelse af mærkater og åbning
eller fjernelse af det ydre kabinet, medmindre produktet findes på
listen med produkter med begrænset brugervedligeholdelse, og den
pågældende ændring er omfattet af de gældende instruktioner som
angivet på support.wdc.com), uheld eller forkert håndtering, mens
det er i en anden persons besiddelse end WD. I henhold til de
ovenfor anførte begrænsninger er din eneste garantimæssige rettighed
reparation af produktet eller erstatning af det med et andet efter
WD’s valg i den garantiperiode, der er angivet ovenfor. WD’s
nævnte garanti udvides til reparerede eller erstattede produkter i
den længste af følgende to perioder: I resten af den oprindeligt
gældende garantiperiode eller halvfems (90) dage fra afsendelse af
det reparerede eller erstattede produkt.
Den nævnte begrænsede garanti er WD’s eneste garanti og gælder
kun produkter, der er solgt som nye. De her anførte beføjelser
erstatter a) alle andre beføjelser og garantier, såvel udtrykkelige som
underforståede, herunder, men ikke begrænset til, underforståede
garantier vedrørende salgbarhed eller egnethed til et bestemt formål,
og b) WD’s forpligtelser og ansvar for skader, herunder, men ikke
begrænset til, hændelige skader, følgeskader eller særlige skader eller
nogen form for økonomisk tab, mistet indtjening eller udgifter eller
mistede data, der skyldes eller kan henføres til køb eller brug af
produktet eller dets ydelse, heller ikke selvom WD er gjort bekendt
med risikoen for sådanne skader. I USA tillader visse stater ikke
udeladelse eller begrænsning af hændelige skader eller følgeskader,
så ovennævnte begrænsninger gælder muligvis ikke for dig. Denne
garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder, og du kan også have
andre rettigheder, der varierer fra stat til stat.
보증 정보
서비스 획득
WD는 귀하의 비즈니스 가치를 존중하고 항상 최고의 서비스를 제
공할 수 있도록 노력하고 있습니다. 이 제품에 유지보수가 필요할
경우 제품을 원래 구매한 구매처에 연락하거나 당사의 제품 지원
웹 사이트인 support.wdc.com에서 서비스 또는 반송 제품 승인
(RMA)을 받는 방법과 관련된 정보를 보실 수 있습니다. 제품에 결
함이 있을 수 있는 것으로 판단된 경우 RMA 번호와 제품 반송 지
침이 귀하에게 제공됩니다. 승인되지 않은 반송 제품(예: RMA 번
호가 발행되지 않은 제품)은
보내집니다.
승인된 반송 제품은 인가된 배송 상자에 담아 반송 서
류에 명시된 주소로 배송되어야 하며, 배송비를 미리 지불하고 보
험에 가입해야 합니다. 원래의 포장 상자와 포장재는 귀하의 WD
제품을 보관하거나 배송할 수 있도록 보관해 두어야 합니다. 보
증 기간을 확정하려면 support.wdc.com에서 보증 만료(일련 번
호 필요)를 확인하십시오. 소유 중인 모든 제품에 포함된 데이터
손실의 원인, 손실 데이터의 복구 또는 포함된 데이터 자체에 대해
서 WD는 어떠한 책임도 없습니다.
제한 보증
WD는 일반적인 용도로 사용하고 있는 과정에서 제품에 대해 법률
에서 특별히 요구하지 않는 한 삼(3)년 동안 자재와 제작상에
하자가 없고 WD 사양을 준수함을 보증합니다. 제한 보증 기
간은
구매 영수증에 명시된 구매 일자부터 시작됩니다.
로부터 도난된 제품이거나 주장하는 결함이 a) 존재하지 않거
나 b) WD가 제품을 수령하기 전에 발생한 손상으로 인해 합
리적으로 수정이 불가능하거나 c) 오용, 부적절한 설치, 개조
(제품이 제한적 사용자 서비스 가능 제품 목록에 등록되어 있지 않
고 support.wdc.com에 명시된 해당 지침의 범위 내에서 특정 개
조가 이루어지지 않는 한 레이블 제거 또는 훼손 및 외장 케이스
개봉 또는 제거 포함), WD 이외의 사람이 소유하고 있는 동안 사
고 또는 취급 부주의로 인한 것이라고 WD가 판단한 경우 WD는
반송된 제품에 대해 책임이 없습니다. 위에 명시된 제한사항에 의
거, 귀하에게만 제공되는 독점적인 보증은 위에서 명시된 보증 기
간 동안 WD의 옵션에 따라 제품이 수리되고 교환됩니다. 앞에서
설명한 WD 보증은 수리되거나 교환된 제품에 대해서 해당 제품이
배송된 일자로부터 원래 보증 기간의 잔여 기간 또는 90일(이 두
기간 중 긴 기간이 해당)까지 연장됩니다.
앞에서 설명한 제한 보증은 WD만이 제공하는 보증으로 새 것으로
판매된 제품에만 적용됩니다. 여기에서 제공된 수정 조치는 a) 상
품성이나 특정 목적의 적합성에 대한 함축적 보증(여기에 국한되
지 않음)을 포함하여 명시적이든 함축적이든 법에 근거하든지와
관계 없이 기타 모든 수정 조
수한 피해,
또는 금전적 손실, 이윤 또는 비용 손실이나 제품의 구
매, 사용 또는 성능과 관련하여 발생된 데이터 손실(여기에 국한되
지 않음)을 포함한 피해는 WD가 해당 피해의 가능성을 통지 받았
더라도, 해당 피해에 대한 WD의 모든 의무 및 책임을 대신합니다.
미국의 경우 일부 주는 우발적이나 필연적 피해의 제외 또는 제한
을 허용하지 않으므로 위에서 설명한 제한사항이 적용되지 않을
수 있습니다. 이 보증은 귀하에게 고유한 법적 권한을 부여하므로
귀하는 주마다 다를 수 있는 기타 권한을 보유할 수도 있습니다.
비용 부과와 함께 귀하에게로 되돌려
WD
치 및 보증, b) 우발적, 필연적 또는 특
Informazioni sulla garanzia
Come ottenere assistenza
WD vi è grata per aver scelto un proprio prodotto e tenterà sempre
di soddisfarne qualsiasi esigenza di assistenza. Se questo prodotto
necessita di manutenzione, rivolgersi al rivenditore presso il quale
è stata acquistato o visitare il sito Web di supporto dei prodotti
all’indirizzo support.wdc.com per richiedere informazioni su come
ottenere assistenza o un numero RMA. Se si determina che il
Prodotto è difettoso, verrà assegnato un numero RMA e l’utente
riceverà istruzioni su come effettuarne la resa. Un reso non
autorizzato (ad esempio, privo dell’obbligatorio numero RMA) verrà
restituito a spese dell’utente. I resi autorizzati devono essere inviati
all’indirizzo riportato sulla documentazione di reso fornita in un
contenitore di spedizione approvato, prepagato ed assicurato. Si
consiglia di conservare il contenitore e il materiale di imballaggio
per custodire o spedire il prodotto. Per stabilire in maniera definita
il periodo di garanzia, controllare la scadenza della garanzia (numero
di serie richiesto) tramite support.wdc.com. WD non sarà in alcun
modo responsabile per la perdita di dati, qualunque sia la causa, né
per il ripristino di dati persi o i dati contenuti in qualsiasi prodotto
restituito in suo possesso.
Garanzia limitata
WD garantisce che il prodotto, in normali condizioni d’uso, non
presenta difetti di materiali e fabbricazione per il periodo di tre (3)
anni, tranne se specificato diversamente per legge, e sarà pertanto
conforme alle specifiche tecniche WD. Questo periodo di garanzia
limitata avrà inizio dalla data di acquisto riportata sullo scontrino
di acquisto. WD declina ogni responsabilità per qualsiasi Prodotto
reso, ove fosse determinato che lo stesso sia stato rubato o
che il difetto dichiarato a) non sia presente, b) non può essere
adeguatamente rettificato per danni verificatisi prima che WD
ricevesse il Prodotto, oppure c) sia attribuibile a uso improprio,
installazione non corretta, alterazione (ivi compresi rimozione o
cancellazione delle etichette e apertura e rimozione delle coperture
esterne, tranne se il prodotto è ad intervento circoscritto dell’utente
e la specifica alterazione è prevista dalle istruzioni pertinenti
riportate sul sito support.wdc.com), incidenti o manovre errate
mentre in possesso di terzi che non fossero WD. Soggetta ai
limiti summenzionati, la garanzia unica ed esclusiva dell’utente sarà,
durante il periodo di garanzia specificato dianzi e a discrezione
di WD, la riparazione o la sostituzione del Prodotto. La presente
garanzia di WD verrà estesa per i Prodotti riparati o sostituiti per il
residuo del periodo applicabile della garanzia originale oppure per
novanta (90) giorni dalla data di spedizione del Prodotto riparato o
sostituito, quello, tra i due, con durata maggiore.
La presente garanzia limitata è la sola garanzia di WD ed è
applicabile esclusivamente ai prodotti venduti come nuovi. I rimedi
ivi offerti sono in luogo di a) qualsiasi e tutti gli altri rimedi e
garanzie esplicite, implicite o imposte per legge, comprese e non
limitate a qualsiasi garanzia di commerciabilità o di adeguatezza
per un determinato scopo e b) qualsiasi e tutti gli obblighi e le
responsabilità di WD per danni, compresi e non limitati ai danni
accidentali, consequenziali o speciali o di qualsiasi perdita finanziaria,
perdita di profitti o spese, nonché perdita di dati conseguenti
all’acquisto, all’impiego o alle prestazioni del Prodotto anche se WD
era al corrente della possibilità di tali danni.
Takuutietoja
Huoltopalveluiden saaminen
WD arvostaa asiakkuuttasi ja pyrkii aina tarjoamaan parasta
palvelua. Jos tämä tuote vaatii huoltoa, ota yhteyttä joko
tuotteen myyjään tai käy tuotetuen sivustossamme support.wdc.com,
josta saaat tietoja huollon järjestämisestä tai palautusvaltuutuksen
(RMA) saamisesta. Jos tuotteen todetaan olevan mahdollisesti
viallinen, saat RMA-palautusvaltuutusnumeron ja ohjeet tuotteen
palauttamiseen. Valtuuttamaton tuotepalautus (RMA-numeroa ei ole
annettu) palautetaan sinulle omalla kustannuksellasi. Valtuutetut
tuotepalautukset on tehtävä hyväksytyssä kuljetuspakkauksessa,
jonka lähetys- ja vakuutusmaksu on maksettu. Tuote on palautettava
palautusasiakirjoissa mainittuun osoitteeseen. Säilytä alkuperäinen
laatikko ja alkuperäiset pakkausmateriaalit WD-tuotteen varastointia
tai lähetystä varten. Voit tarkistaa tarkan takuuajan osoitteessa
support.wdc.com (tuotteen sarjanumero vaaditaan). WD ei koskaan
vastaa hävinneistä tiedoista tietojen häviämisen syystä riippumatta,
menetettyjen tietojen palautuksesta tai haltuunsa saaman tuotteen
tiedoista.
Rajoitettu takuu
WD takaa, että tuotteessa, sen normaalin käytön aikana, ei ilmene
materiaali- tai valmistusvirheitä kolmen (3) vuoden aikana, ellei toisin
ole laissa vaadittu, ja vastaa WD:n siitä antamaa määritystä. Tämä
rajoitettu takuuaika alkaa ostokuitissa näkyvänä ostopäivänä. WD
ei ole vastuussa mistään palautetusta tuotteesta, jos WD toteaa,
että tuote on varastettu WD:ltä tai että väitettyä vikaa a) ei
ole, b) jos tuotetta ei voi kohtuullisesti korjata, koska vahinko
taphtui ennen WD:n tuotteen vastaanottamista, tai c) jos
vika johtuu väärinkäytöstä, väärästä asennuksesta, muutoksesta
(mukaan lukien etikettien poistaminen tai peittäminen tai ulkoisten
koteloiden avaaminen tai poistaminen, ellei tuote ole rajoitettujen
käyttäjän huollettavissa olevien tuotteiden luettelossa ja tietty
muutos on sovellettavien ohjeiden piirissä, kuten esitetty sivustolla
support.wdc.com), onnettomuudesta tai väärinkäsittelystä tuotteen
ollessa muun kuin WD:n hallussa. Yllä määritettyjen rajoitusten
mukaisesti ainoa ja yksinomainen takuu käyttäjälle tulee olemaan yllä
mainittuna takuuaikana ja WD:n valinnan mukaan, tuotteen korjaus
tai vaihto. Edellä mainittu WD:n takuu laajennetaan korjatuille tai
vaihdetuille tuotteille alkuperäisen takuun jäljellä olevan jakson tai 90
päivän ajaksi korjatun tai vaihdetun tuotteen lähetyspäivästä lähtien,
kumpi tahansa on pidempi.
Tässä esitetty rajoitettu takuu on ainoa WD:n myöntämä takuu ja
se koskee vain uusina myytyjä tuotteita. Tässä esitetyt takuutoimet
annetaan a) kaikkien muiden suorien tai epäsuorien takuiden tai
takuutoimien sijaan, mukaan lukien rajoituksetta kaikki epäsuorat
kaupattavuutta tai tiettyyn käyttötarkoitukseen sopivuutta koskevat
takuut b) kaikkien muiden WD:n vastuusuhteiden asemesta,
mukaan lukien onnettomuudet, seurannaisvahingot, erityisvahingot
tai taloudelliset menetykset, liikevoiton menetys tai muut kulut tai
tietojen menetys, joka liittyy jollakin tavalla tuotteen ostoon, käyttöön
tai suorituskykyyn. Nämä rajoitukset ovat voimassa, vaikka WD:lle
olisi ilmoitettu tällaisten vahinkojen mahdollisuudesta. Yhdysvalloissa
tiettyjen osavaltioiden lainsäädäntö ei salli satunnaisten tai
seurannaisvahinkojen poissulkemista tai rajoitusta, joten edellä
esitetty rajoitus tai poissulkeminen ei ehkä koske sinua. Sinulla voi
olla myös muita oikeuksia, jotka vaihtelevat paikallisen lainsäädännön
mukaan.
保固資訊
取得服務
WD 重視您的商業交易且嘗試提供您最好的服務。如果此
「產品」需要維修服務,請聯絡原來購買「產品」的代 理
商或參訪我們位於 support.wdc.com 的產品支援網站,
以取得更多服務或「退修品維修授權」 (RMA) 的相關
資訊。如果判定「產品」可能為瑕疵品,您將會得到一 組
RMA 編號及「產品」退修說明。未通過授權的退貨(例
如未發給 RMA 編號),其退還給您的費用將由您自行
負擔。已授權的退貨必須以許可的寄件包裝(已預先支 付
運費且含保險),寄送到退貨單上所註明的住址。您原 來
的箱子或包材必須保留以作為保存或運送 WD 產品使用。
若要確認保固期有確實建立,請透過 support.wdc.com 來
檢查保固期限(需提供序號)。不論任何原因造成的資 料
遺失、遺失資料的修復,或是服務中持有的任何「產品 」
中所包含的資料,WD 皆無須負擔任何責任。
保固年限
WD 保障「產品」在正常使用下、於三年內材料零件或工
藝方面不會 有瑕疵; 除라非法律另行規定,以遵循 WD 的
技術規格為準。此有 限保固期的條款應從購買收據上的購
買日期開始生效。如果 WD 判定「產品」是竊自 WD,或
斷定瑕疵 a) 並未顯現 b) 無法合理地修復,因損壞是在 WD
收到「產品」之前發生 c) 歸因為不當使用、不正確安裝、
改動(包括移除或擦 掉標籤,及打開或移動外殼,除非該
產品列於有限的使用 者可自行服務的產品清單上,且特定
的改動未超出應用說明的範圍,詳見
WD 以外的使用者因意外或處理不當所造成,則 WD 將
無須負擔責任。在以 上所指定的限制情形下,您單一且獨
有的保固(於上述的指定保固期間內並依 WD 的選定
條件),應享有「產品」維修或更換服務。上述的 WD 保
固將延伸至維修過或 更換過的產品,保固期長度為:扣掉
原來已使用的保固期 間,或自維修或更換的「產品」之寄
送日期算起九十(90)天,採期間較長者為準。
以上限定的保固為 WD 的獨有保固且僅適用於販賣時為全
新的產品。這裡提供的補償所適用的場合為 a) 陳述、暗
示或法定的任何或所 有的補償或保固,涵蓋但不受限於任
何商業上的暗示保固或特定用途的適用性 b) WD 對於產
品損壞的任何及所有 義務和責任涵蓋但不受限於意外、間
接或特 殊損壞, 或任何錢財 損失、損 失的利益或 產生的
費用,及與「產品」 的購買、使用或效能方面相關聯的資
料遺失,即使 WD 已事先被告知這些損壞的可能性。在
美國,某些州並不允 許意外或間接損壞的例外限制,因此
以上提及的限制可能 不會適用於您。此保固給予您特定法
律上的權利,而您也可能擁有各州之間不同的其他權利。
support.wdc.com)、
Información sobre la garantía
Cómo solicitar el servicio
WD valora su compra y siempre trata de prestarle el mejor de los servicios.
Si este producto requiere mantenimiento, comuníquese con el distribuidor
al que le compró el producto originalmente o visite nuestro sitio web de
soporte técnico en support.wdc.com para obtener información acerca de
cómo solicitar servicio o una Autorización de devolución de materiales
(RMA). Si se determina que el producto tiene fallas, le entregarán un
número de autorización de devolución de materiales e instrucciones para
realizar la devolución del producto. El producto devuelto sin autorización
(es decir, un producto para el cual no se ha emitido un número de
autorización de devolución de materiales) le será devuelto con cargo a
usted. Las devoluciones autorizadas deberán ser enviadas en un paquete
aprobado para el envío, con prepagado y asegurado, a la dirección
provista con sus documentos de devolución. Deberá conservar la caja y
materiales de empaque originales para almacenar o enviar su producto
de WD. Para establecer de manera concluyente el plazo de la garantía,
verifique el vencimiento de la garantía (necesitará el número de serie)
en support.wdc.com. WD no será responsable por la pérdida de datos,
independientemente de la causa, de la recuperación de datos perdidos ni
de los datos contenidos en cualquier producto que esté en su posesión.
Garantía limitada
WD garantiza que el Producto, cuando se utilice en condiciones normales,
estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante un período
de tres (3) años, a menos que la ley exija algo distinto, y cumplirá con
las especificaciones de WD para dicho producto. Este plazo de garantía
limitada comenzará a partir de la fecha de compra que aparezca en su
recibo de compra. WD no tendrá ninguna responsabilidad por ningún
producto devuelto si WD determina que el producto fue robado de WD
o que el defecto declarado a) no está presente, b) no se puede corregir
razonablemente debido a que fue dañado antes de que WD recibiera el
producto o c) es atribuible al mal uso, a una instalación incorrecta, a
alteraciones (incluyendo la eliminación o la destrucción de etiquetas y la
apertura o el desmontaje de gabinetes externos, a menos que el producto
esté en la lista de productos a los que el usuario puede dar servicio limitado
y que la alteración específica esté dentro del ámbito de las instrucciones
aplicables, como se describe en support.wdc.com), a accidentes o a un
mal manejo mientras estaba en posesión de alguien distinto a WD. Sujeto
a las limitaciones arriba mencionadas y durante el período de garantía
especificado, su garantía única y exclusiva será la reparación o sustitución
del producto, según WD juzgue conveniente. La garantía precedente de
WD abarcará los productos reparados o reemplazados durante el mayor de
los siguientes plazos: el resto del plazo aplicable de la garantía original o
noventa (90) días a partir de la fecha de envío de un producto reparado
o reemplazado.
La garantía limitada precedente es la única garantía de WD y se aplica
únicamente a los productos vendidos como nuevos. Los recursos aquí
descritos se ofrecen en lugar de a) cualesquiera otros recursos y
garantías, ya sean explícitos, implícitos o legales, incluyendo, entre otros, la
garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin en particular, y
b) todas y cada una de las obligaciones y responsabilidades de WD por
daños y perjuicios, incluyendo pero no limitando a los daños accidentales,
indirectos o especiales, o cualquier pérdida financiera, pérdida de
utilidades o gastos; o la pérdida de información como consecuencia o con
relación a la compra, el uso o el funcionamiento del producto, aunque se
haya notificado a WD acerca de la posibilidad de que se produjeran dichos
daños y perjuicios. En Estados Unidos, algunos estados no permiten la
exclusión o las limitaciones de daños y perjuicios indirectos, por lo tanto, las
limitaciones precedentes tal vez no se apliquen en su caso. Esta garantía le
otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también
otros derechos que pueden variar de un estado a otro.
Garantiinformation
Erhålla service
WD förstår dina affärsbehov och försöker alltid att ge dig bästa möjliga
service. Om produkten behöver service kan du kontakta återförsäljaren
där du köpte produkten eller besöka vår webbplats för produktsupport
på support.wdc.com för information om hur du erhåller service och
ett returnummer (RMA). Om det fastställs att produkten kan vara
felaktig eller trasig får du ett RMA-nummer och anvisningar om hur
produkten ska skickas tillbaka. En icke-auktoriserad återsändning (dvs.
en som inte har tilldelats något RMA-nummer) skickas tillbaka till
dig på din bekostnad. Auktoriserade återsändningar måste skickas
i godkänt transportemballage, med frakt och försäkring betald,
till den adress som anges i återsändningsdokumentet. Den
originalkartongen och förpackningsmaterialet bör behållas för förvaring
eller transport av din WD-produkt. För att slutgiltigt fastställa
garantiperioden, kontrollera garantins utgångsdatum (serienummer
krävs) via support.wdc.com. WD påtar sig inget ansvar för förlorade
data oberoende av orsaken, återvinnande av förlorade data eller data
som finns i en produkt som placerats i dess ägo.
Begränsad garanti
WD garanterar att Produkten, vid normal användning, är fri från
tillverkningsdefekter under en period av tre (3) år, om inte annat
krävs enligt lag, och att den kommer att följa WD:s specifikationer.
Den begränsade garantiperioden börjar löpa på det inköpsdatum som
framgår av inköpskvittot. WD tar inget ansvar för returnerad produkt
om WD finner att produkten stulits från WD eller att den påstådda
defekten a) inte finns, b) inte rimligen kan repareras på grund av skador
som uppkommit innan WD tagit emot produkten, eller c) om skadan
beror på felaktig hantering, felaktig installation, ändringar (inklusive
borttagande eller förstörande av etiketter och öppning eller borttagning
av externa skyddskåpor om inte produkten finns med på listan över
produkter som användaren får serva och den specifika ändringen
omfattas av tillämplig instruktion på support.wdc.com), olycka eller
felhantering om annan part än WD haft produkten i sin ägo. Med
hänvisning till begränsningarna som specificerats gäller garantin, under
den ovan specificerade garantiperioden, endast reparation eller utbyte
av produkten efter eget beslut av WD. Den föreliggande garantin
från WD ska gälla för reparerade eller utbytta produkter för den
längre perioden av, återstoden av den gällande garantiperioden för den
ursprungliga produkten eller nittio (90) dagar räknat från datum för
transportsändning av en reparerad eller utbytt produkt.
Den föreliggande begränsade garantin är WD:s enda garanti och
gäller endast för produkter som sålts som nya. De gottgörelser
som framgår häri ersätter a) alla andra gottgörelser och garantier,
vare sig uttryckta, underförstådda eller lagstadgade, inklusive men
inte begränsade till eventuella underförstådda garantier för säljbarhet
eller lämplighet för ett speciellt syfte och b) alla eventuella
skadeståndsansvar och skyldigheter för, inklusive men inte begränsat
till oavsiktliga skador, följdskador eller speciella skador, eller eventuella
finansiella förluster, förlorad vinst eller kostnader, eller förlorade data
på grund av eller i samband med köp, användning eller prestanda hos
produkten, också om WD har informerats om risken för dylika skador.
I USA tillåter vissa stater inte uteslutning eller begränsningar för
oförutsedda eller följdskador, varför begränsningarna ovan eventuellt
inte gäller för dig. Denna garanti ger dig specifika juridiska rättigheter
och du kan också ha ytterligare rättigheter som varierar från stat till
stat.
保修信息
获得服务
WD 非常重视客户的需要,一直在尽力为客户提供最佳的服
务。当本产品需要维护时,可联系 原始销售给您产品的经销
商联系,也可以访问我们的产品支持网站 support.wdc.com
了解如何获取服务或者退修材料授权 (RMA)。如果判断本产
品出现故障,则将会为您提供一个 RMA 号码及产品返回说
明。如果未经授权(即我们没有为产品分配 RMA 号码)退
修,则您将自行支付产品返还给您 时发生的费用。授权退修
设备必须采取预付费方式并购买保 险,采用认可的运输包装
运送至退修文件上注明的地址。应 妥善保存原包装盒和包装
材料,以备存放和运送 WD 产品时使用。要最终确定一下保
修期,请访问 support.wdc.com 查阅保修过期条款(需要
提供序列号)。WD 对于任何数据丢失(无论任何原因)、
丢失数据的恢复或退修时任何产品 中包含的数据,均不承担
任何责任。
有限保修
WD 保证本产品在正常使用的情况下三 (3) 年内(除非法律
另外规定)没有材料和工艺上的缺陷,并且将符合 WD 相
应的技术规范。这一有限保修期应从购买发票上所标注的购
买日期之日起。如果 WD 公司判定该产品是从 WD 公司偷
窃的或所声称的缺陷 a) 不存在,b) 是由于 WD公司收到
该产品前发生的损坏而无法合理修复,或 c) 是由于误用、
安装不当或改动(包括撕掉或擦除标签、打开或拆卸外壳,
除非该产品在用户可维护的限定产品列表上且具体改动也在
support.wdc.com 中所规定的相应说明范围内)或因非 WD
公司持有期间的事故或操作不当所致,则 WD 公司对退还
的该产品不承担任何责任。在上述限制条件下,您享受的唯
一和排他性保证是,在上述规定的
虑修复和更换产品。
或运送修复或更换产品之日起九十天 (90)(以时间期限较长
者为准)内修复或更换的产品。
上述有限保修是 WD 的唯一保证,并且只适用于新出售的
产品。本保修提供的补取代 a) 所有其它补和保证,无论明
示、默示或法定的,包括但不限于任何适销性或特殊用途适
用性保证,b) 所有 WD 的损失责任,包括但不限于由于购
买、使用该产品或由产品性能所导致的意外损失、后果性损
失或特别损失;或任何财务损失、利润损失或费用或者数据
丢失,即使 WD 已被告知可能会发生这种损失也不例外。
在美国的一些州不允许免除或限制偶然或必然损害的责任,
因此上述限制可能不适用于您。本保证给予您特定的法律权
利,而且您还享有所在州的其它权利。
保修期内,由 WD 酌情考
上述 WD 保修适用于原保修适用期限内
Informações sobre a garantia
Obtenção de manutenção
A WD valoriza os seus negócios e sempre tenta oferecer a você o melhor
serviço. Se for necessária manutenção deste Produto, entre em contato
com o revendedor de quem comprou o Produto, ou visite nosso Web site
de suporte, support.wdc.com para obter informações sobre assistência
ou uma Return Material Authorization -RMA (Autorização para devolução
de material). Se for determinado que o produto está com defeito, você
receberá um número de RMA e as instruções para devolvê-lo. Uma
devolução não autorizada (ou seja, sem um número de RMA emitido)
lhe será devolvida, e as despesas serão pagas por você. As devoluções
autorizadas devem ser enviadas ao endereço fornecido nos documentos
de devolução em uma caixa de remessa aprovada, previamente pagas e
seguradas. A caixa original e os materiais de embalagem devem ser guardados para armazenamento ou para remessa do produto WD. Para estabelecer de forma conclusiva o período de garantia, verifique a validade da
garantia (número de série necessário) no endereço support.wdc.com. A
WD não terá nenhuma responsabilidade pela perda de dados, independentemente da causa, pela recuperação de dados perdidos ou pelos
dados contidos em qualquer Produto que seja colocado em sua posse.
Garantia Limitada
A WD garante que o Produto, no curso de seu uso normal, não
apresentará defeitos em relação ao material e à fabricação por um
período de 3 (três) anos, a menos que exigido de outra forma pela
lei, e estará de acordo com as especificações da WD. Esse período
de garantia limitada começará na data de aquisição especificada no
seu recibo de compra. A WD não terá nenhuma responsabilidade por
nenhum Produto devolvido se a WD determinar que o Produto foi furtado
da WD ou que o defeito declarado a) não estiver presente, b) não puder
ser retificado razoavelmente devido a danos ocorridos antes de a WD
receber o Produto, ou c) for atribuível a uso indevido, instalação incorreta,
alteração (incluindo remoção ou obstrução de etiquetas e abertura ou
remoção de gabinetes externos, a menos que o produto esteja na
lista de produtos com manutenção pelo usuário limitada e a alteração
específica estiver dentro do escopo das instruções aplicáveis, conforme
encontradas no endereço support.wdc.com), acidente ou manuseio
indevido enquanto em posse de terceiros que não a WD. A sua única e
exclusiva garantia será, sujeita às limitações acima especificadas, durante
o período de garantia acima especificado e de acordo com a escolha
da WD, de reparação ou de substituição do Produto. A garantia prevista
pela WD se estenderá a produtos reparados ou substituídos dentro do
período aplicável restante da garantia original ou 90 (noventa) dias a
partir da data da remessa do produto reparado ou substituído, seja qual
for a maior.
A garantia limitada prevista é a única garantia da WD e é aplicável
somente aos produtos vendidos como novos. Os recursos fornecidos
aqui substituem a) quaisquer e todos os outros recursos e garantias
explícitos, implícitos ou estatutários, incluindo, mas não limitados a
qualquer garantia implícita de comerciabilidade ou de adequação para
qualquer finalidade específica e b) quaisquer e todas as obrigações
e responsabilidades da WD por danos, incluindo, mas não limitadas
a danos acidentais, indiretos ou específicos, ou qualquer prejuízo
financeiro, lucros cessantes ou despesas, ou perda de dados resultante
ou relacionada com a compra, uso ou desempenho do Produto, mesmo
se a WD tiver sido informada sobre a possibilidade de tais danos. Nos
Estados Unidos, alguns estados não permitem a exclusão ou limitações
de danos incidentais ou conseqüenciais, sendo assim as limitações
acima podem não ser aplicáveis ao seu caso. Esta garantia dá direitos
legais específicos, sendo que você também pode ter outros direitos que
variam em cada estado.
Garantiinformasjon
Service
WD verdsetter deg som kunde, og vil alltid forsøke å gi deg den
beste service. Hvis dette produktet trenger vedlikehold, kontakt enten
selgeren som produktet opprinnelig ble kjøpt fra, eller besøk vår
nettside for produktstøtte på support.wdc.com for informasjon om
hvordan du kan få service eller en Return Material Authorization
(returautorisasjon - RMA). Hvis det fastslås at Produktet kan være
defekt, vil du motta et RMA-nummer og en veiledning om retur av
Produktet. En uautorisert retur (dvs. en som det ikke er utstedt
et RMA-nummer for), vil bli returnert for din kostnad. Autorisert
retur må sendes i en godkjent forsendelsesbeholder, forhåndsbetalt
og forsikret, til adressen som er oppgitt på returpapirene. Du bør
oppbevare originalemballasjen for lagring eller forsendelse av ditt
WD-produkt. For å finne den nøyaktige garantiperioden, kontrolleres
garantiutløpsdato (serienummer påkrevet) via support.wdc.com. WD
påtar seg intet ansvar for tapte data, uansett årsak, gjenoppretting
av tapte data, eller data som finnes i et produkt som blir overlevert
WD.
Begrenset garanti
WD garanterer at produktet, så lenge det er i normal bruk, vil
være uten materialdefekter og utførelse i en periode på tre (3) år,
med mindre annet er lovmessig fastsatt, og vil være i samsvar med
WDs spesifikasjoner for dette. Denne begrensede garantiperioden
trer i kraft på kjøpedatoen som er angitt på kvitteringen. WD er
ikke ansvarlig for et produkt som returneres dersom WD finner at
produktet ble stjålet fra WD, eller at den påståtte defekten a) ikke er
tilstede, b) ikke kan korrigeres på en rimelig måte på grunn av skade
som er skjedd før WD mottar produktet, eller c) skyldes misbruk,
uriktig installasjon, endring (inkludert flytting eller fjerning av merker
og åpning eller fjerning av eksterne tillegg, med mindre produktet
er på listen over produkter som begrenset kan vedlikeholdes av
brukeren, og den spesifikke endringen er inkludert i de gjeldende
instruksjonene som kan finnes på support.wdc.com), uhell eller feil
håndtering mens andre enn WD har ansvar for det. Ditt eneste
rettsmiddel skal være, i den angitte garantiperioden ovenfor og etter
WDs skjønn, reparasjon eller utskiftning av produktet, underlagt
begrensningene ovenfor. Den ovennevnte garantien fra WD skal
gjelde for reparerte eller byttede produkter i den gjenværende
tiden av den opprinnelige garantiperioden eller nitti (90) dager fra
forsendelsesdato av et reparert eller byttet produkt, alt etter hva som
er den lengste perioden.
Den ovennevnte begrensede garantien er WDs eneste garanti, og
gjelder bare for produkter som er solgt som nye. Tiltakene som
nevnes her er gjeldende i stedet for a) alle andre tiltak og garantier,
uttrykkelig nevnt, underforstått eller lovbestemt, inkludert, men ikke
begrenset til enhver implisitt garanti for salgbarhet eller egnethet for
et bestemt formål, og b) alle forpliktelser og ansvar for WD for skader
inkludert, men ikke begrenset til ulykker, konsekvenser eller spesielle
skader, eller noe finansielt tap, tapte fortjenester eller utgifter, eller
tapte data som måtte oppstå fra eller i forbindelse med kjøp, bruk
eller ytelse for produktet, selv om WD er blitt advart om farer for
slike skader. Ettersom enkelte stater i USA ikke tillater fraskrivelse
eller begrensning av ansvar for følgeskade eller tilfeldig skade, kan
det hende at ovennevnte begrensning ikke gjelder for deg. Denne
garantien gir spesifikke juridiske rettigheter, og du kan også ha andre
rettigheter som varierer fra stat til stat.
Garantie-informatie
Voor service
WD hecht waarde aan uw zaak en zal altijd proberen u de beste service te
bieden. Als dit product onderhoud vereist, kunt u contact opnemen
met de dealer van wie u het product oorspronkelijk hebt gekocht of
onze website voor productondersteuning op support.wdc.com bezoeken
voor informatie over het verkrijgen van service of een Return Material
Authorization (RMA). Als wordt vastgesteld dat het product defect is,
ontvangt u een RMA-nummer en instructies voor het terugsturen van
het product. Retourzendingen waarvoor geen voorafgaande toestemming
is verkregen (m.a.w. zonder RMA-nummer) worden op kosten van de
koper geretourneerd. Retourzendingen met voorafgaande toestemming
moeten op kosten van de koper en verzekerd verzonden worden in een
goedgekeurde verzenddoos naar het adres dat in de verzenddocumentatie
vermeld staat. U dient de originele doos en verpakkingsmaterialen te
bewaren voor opslag of verzending van uw WD product. Controleer,
om definitief de garantieperiode te kunnen vastleggen, de vervaldatum
van de garantie (serienummer vereist) via support.wdc.com. WD kan niet
aansprakelijk gesteld worden voor verlies van data, ongeacht de oorzaak,
het herstellen van verloren data, of data opgeslagen in welk Product dan
ook dat bij WD in bezit is geplaatst.
Beperkte Garantie
WD garandeert dat het Product, bij normaal gebruik vrij zal zijn van
materiële en de afwerking betreffende defecten voor een periode van drie
(3) jaar, tenzij de wet anders voorschrijft en voldoet aan de specificaties
van WD dienaangaande. Deze beperkte garantieperiode start op de
aankoopdatum zoals vermeld op de kassabon. WD is niet aansprakelijk voor
producten die worden geretourneerd wanneer WD bepaalt dat het product
van WD is gestolen of dat het genoemde defect a) niet aanwezig is, b)
niet op redelijke wijze kan worden verholpen door schade die zich heeft
voorgedaan voordat WD het product ontving of c) te wijten is aan misbruik,
onjuiste installatie, wijziging (inclusief verwijdering of vernietiging van labels
en het openen of verwijderen van externe behuizingen, tenzij het product
op de lijst voor producten met beperkte onderhoudsmogelijkheden voor
gebruikers staat en de specifieke wijziging binnen de van toepassing
zijnde instructies valt, zoals beschreven op support.wdc.com), ongeluk
of verkeerde hantering terwijl het product in het bezit is van iemand
anders dan WD. Volgens de bovenstaande beperkingen betreft de enige en
uitsluitende garantie waartoe u gerechtigd bent het herstel of de vervanging
van het product tijdens de hierboven vermelde garantieperiode, en dit naar
goeddunken van WD. De bovenstaande, door WD geboden garantie geldt
voor herstelde of vervangen producten voor het resterende deel van de
oorspronkelijke garantieperiode, dan wel negentig (90) dagen vanaf de
datum van verzending van een hersteld of vervangen product, afhankelijk
van welke periode het langste is.
De bovenstaande beperkte garantie is de enige garantie die door WD
geboden wordt en geldt uitsluitend voor producten die als nieuw verkocht
worden. De hier gegeven voorwaarden treden in de plaats van a) alle
overige voorwaarden en garanties, uitdrukkelijk, stilzwijgend of geschreven,
met inbegrip van maar niet beperkt tot, die voor verhandelbaarheid
of geschiktheid voor een bepaald doel, en b) alle verplichtingen en
vorderingen van WD voor schade, met inbegrip van maar niet beperkt
tot indirecte, incidentele, of bijzondere schade, of schade door financiële
verliezen, gederfde winst of besparingen, of verloren data voortvloeiende
uit of verbandhoudende met de aankoop, het gebruik, of de prestatie
van het Product, ook niet indien WD op de hoogte is gesteld van de
mogelijkheid van dergelijke schade. In de Verenigde Staten staan sommige
staten uitsluiting of beperking van incidentele of bijkomende schade niet
toe, zodat het mogelijk is dat de bovenstaande beperkingen in uw geval niet
gelden. Deze garantie biedt u specifieke rechten, en het is mogelijk dat u
nog andere rechten hebt, aangezien deze van staat tot staat verschillen.
Πληροφορίες εγγύησης
Λήψη σέρβις
Η WD εκτιμά την επιχείρησή σας και προσπαθεί πάντα να σας προσφέρει
το καλύτερο σέρβις. Εάν το προϊόν αυτό απαιτεί συντήρηση, επικοινωνήστε
με τον αντιπρόσωπο από τον οποίο αρχικά αγοράσατε το προϊόν ή
επισκεφθείτε την ιστοσελίδα υποστήριξης στη διεύθυνση support.wdc.com για
πληροφορίες σχετικά με τον τρόπο λήψης σέρβις ή την αίτηση επιστροφής
προϊόντος (RMA). Εάν διαπιστωθεί ότι το προϊόν ενδέχεται να είναι
ελαττωματικό, θα σας δοθεί ένας αριθμός RMA και οδηγίες για την επιστροφή
του προϊόντος. Εάν γίνει μη εξουσιοδοτημένη επιστροφή (δηλαδή χωρίς να
έχει εκδοθεί αριθμός RMA), το προϊόν θα σας επιστραφεί με δικά σας έξοδα.
Οι εξουσιοδοτημένες επιστροφές πρέπει να αποστέλλονται σε εγκεκριμένο
κιβώτιο αποστολής, προπληρωμένο και ασφαλισμένο, στη διεύθυνση που
δίνεται στο έγγραφο επιστροφής. Πρέπει να διατηρήσετε το αρχικό κουτί
και τα υλικά συσκευασίας για την αποθήκευση ή την αποστολή του
προϊόντος της WD. Για να αποδειχθεί αδιαμφισβήτητα η περίοδος εγγύησης,
ελέγξτε την λήξη της εγγύησης (απαιτείται αριθμός σειράς) μέσω της
διεύθυνσης support.wdc.com. Η WD δεν φέρει ευθύνη για τυχόν απώλεια
δεδομένων ανεξαρτήτου αιτίας, ανάκτηση χαμένων δεδομένων ή δεδομένων
που περιέχονται σε οποιοδήποτε προϊόν που έχει επέλθει στην κυριότητά της.
Περιορισμένη εγγύηση
Η WD εγγυάται ότι το προϊόν, κατά τη διάρκεια κανονικής χρήσης, θα
είναι απαλλαγμένο από ελαττώματα ως προς το υλικό και την εργασία
για τρία (3) χρόνια, εκτός και αν απαιτείται διαφορετικά από το νόμο, και
θα συμφωνεί με τις προδιαγραφές της WD σε σχέση με αυτό. Αυτή η
περίοδος περιορισμένης εγγύησης ξεκινά από την ημερομηνία αγοράς που
αναγράφεται στην απόδειξη αγοράς. Η WD δεν θα φέρει καμία ευθύνη για
οποιοδήποτε προϊόν που επιστρέφεται, εάν η WD διαπιστώσει ότι το προϊόν
έχει κλαπεί από την WD ή ότι το υποστηριζόμενο ελάττωμα α) δεν υπάρχει,
β) δεν είναι δυνατό να διορθωθεί εύκολα εξαιτίας βλάβης που προκλήθηκε
πριν η WD παραλάβει το προϊόν ή γ) αποδίδεται σε κακή χρήση, εσφαλμένη
εγκατάσταση, τροποποίηση (όπως αφαίρεση ή σβήσιμο ετικετών και άνοιγμα
ή αφαίρεση εξωτερικών περιβλημάτων, εκτός αν το προϊόν υπάρχει
στη λίστα με τα προϊόντα περιορισμένου σέρβις από το χρήστη και η
συγκεκριμένη τροποποίηση εμπίπτει στις ισχύουσες οδηγίες, όπως ορίζεται
στην τοποθεσία support.wdc.com), ατυχήματος ή εσφαλμένου χειρισμού
ενώ ήταν στην κυριότητα τρίτου προσώπου εκτός της WD. Σύμφωνα με
τους προαναφερθέντες περιορισμούς, η αποκλειστική και μοναδική σας
εγγύηση είναι, κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης που καθορίζεται
παραπάνω και κατ’ επιλογή της WD, η επισκευή ή η αντικατάσταση
του προϊόντος. Η παραπάνω εγγύηση της WD επεκτείνεται σε προϊόντα
που έχουν επισκευαστεί ή αντικατασταθεί για το υπόλοιπο της ισχύουσας
περιόδου της αρχικής εγγύησης ή για ενενήντα (90) ημέρες από
την ημερομηνία αποστολής ενός προϊόντος που έχει επισκευαστεί ή
αντικατασταθεί, αναλόγως από το ποια είναι μεγαλύτερη.
Η παραπάνω περιορισμένη εγγύηση είναι αποκλειστική εγγύηση της WD
και ισχύει μόνο για τα προϊόντα που πωλούνται ως καινούργια. Τα
ένδικα μέσα που παρέχονται στο παρόν είναι αντί α) οποιουδήποτε και
όλων των άλλων ένδικων μέσων και εγγυήσεων, ρητών, σιωπηρών ή
κατοχυρωμένων, συμπεριλαμβανομένης ενδεικτικά οποιασδήποτε σιωπηρής
εγγύησης εμπορευσιμότητας ή καταλληλότητας για συγκεκριμένο σκοπό
και β) οποιωνδήποτε και όλων των υποχρεώσεων και ευθυνών της WD
για βλάβες, συμπεριλαμβανομένων ενδεικτικά τυχαίων, συνεπαγόμενων ή
ειδικών ζημιών ή οποιασδήποτε οικονομικής απώλειας, απωλεσθέντων
κερδών ή δαπανών, ή απώλειας δεδομένων που προκύπτει από ή σε σχέση
με την αγορά, τη χρήση ή την απόδοση του προϊόντος, ακόμα και αν η
WD έχει ενημερωθεί για την πιθανότητα τέτοιου είδους ζημιών. Στις Η.Π.Α.,
μερικές πολιτείες δεν επιτρέπουν τον αποκλεισμό ή τον περιορισμό έκτακτων
ή αποθετικών ζημιών, επομένως οι παραπάνω περιορισμοί δεν ισχύουν για
εσάς. Αυτή η εγγύηση σας παρέχει συγκεκριμένα νομικά 0δικαιώματα και
ενδέχεται να έχετε και άλλα δικαιώματα τα οποία διαφέρουν από πολιτεία σε
πολιτεία.
Western Digital
20511 Lake Forest Drive
Lake Forest, California 92630
U.S.A.
Western Digital, WD, the WD logo, and My Book are registered trademarks in the U.S. and
other countries; and Mirror Edition is a trademark of of Western Digital Technologies, Inc.
Other marks may be mentioned herein that belong to other companies. Specifications subject
to change without notice.
© 2008 Western Digital Technologies, Inc. All rights reserved.
4079-705015-803 Dec 2008