Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за приобретение бензоэлектростанции Wester. Вся
продукция Wester спроектирована и изготовлена с учетом самых высоких
требований к качеству изделий.
Для эффективной и безопасной работы внимательно прочтите данную
инструкцию и сохраните ее для дальнейших справок.
ВНИМАНИЕ! При работе со станцией всегда руководствуйтесь данной
инструкцией по эксплуатации.
Неправильная эксплуатация станции и несоблюдение мер безопасности может
привести к серьезным травмам или смерти!
Данное руководство содержит всю необходимую информацию по мерам
безопасности при работе с оборудованием. Внимательно ознакомьтесь с данным
руководством перед началом работы со станцией. Пожалуйста, предоставьте
другим пользователям данную инструкцию, прежде чем они начнут работать со
станцией. Данное руководство необходимо хранить в безопасном месте.
Обращайте особое внимание на те положения инструкции, которые отмечены
знаком «ВНИМАНИЕ!». ВНИМАНИЕ! Запрещается вносить изменения в конструкцию станции.
В случае несоблюдения правил эксплуатации станции или внесения каких-либо
изменений в ее конструкцию, гарантийный ремонт станции не осуществляется.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
1. Внимательно ознакомьтесь со всеми частями станции. Изучите, как
выключить станцию в случае необходимости. Несоблюдение приведенных ниже
инструкций может привести к удару током, нанести вред имуществу и/или
нанести серьезный вред здоровью или привести к смерти человека. Не
включайте станцию, если она не до конца собрана.
2. Разрешается эксплуатировать станцию только в хорошо проветриваемом месте,
поскольку выхлоп содержит ядовитый угарный газ.
3. Запрещается:
• работать со станцией в невентилируемом помещении;
• эксплуатировать станцию в помещениях с высокой влажностью;
• подключать станцию к другим источникам электроэнергии, включать ее в
электросеть или соединять несколько станций в цепь.
4. Станция должна находиться на расстоянии минимум 1 м от горючих материалов.
5. Не курите около станции или вблизи места хранения топлива. Запрещается
хранить топливо, заправлять и эксплуатировать станцию вблизи искр или
открытого огня.
6. При заправке станции необходимо выключать двигатель.
7. Не допускайте переполнения топливного бака, поскольку излишний бензин может вытечь. Вытрите пролитое топливо перед запуском станции.
8. При работе станция должна находиться в горизонтальном положении.
3
9. Детям и животным запрещается находиться вблизи станции во время ее работы.
10. Во время работы и сразу же после выключения запрещается дотрагиваться до глушителя и других горячих элементов станции.
11. При попадании топлива на кожу или одежду немедленно промойте это место мыльной водой и смените одежду. Храните топливо в безопасном месте.
12. Не вдыхайте пары бензина.
13. Держите работающую станцию на расстоянии не менее 1 метра от другого оборудования, зданий и сооружений.
ВНИМАНИЕ! Никогда не накрывайте станцию! Для работы двигателя необходим
свободный доступ воздуха.
14. Не прикасайтесь к станции мокрыми руками.
15. Не подвергайте станцию воздействию влаги, в т.ч. атмосферных осадков. Не включайте станцию вблизи воды.
16. Всегда заземляйте Вашу станцию. Используйте заземляющий кабель достаточного сечения. Не включайте станциюдо заземления.
17. Используйте только исправные удлинительные провода, соответствующие
параметрам потребляемого тока. Если Вы используете удлинительный кабель,
то он должен соответствовать следующим параметрам: При сечении медного
кабеля 1,2 мм
100м, при 1,2 мм
2
на 1 КВт мощности генератора – кабель не должен быть длиннее
2
на 2 КВт - кабель не должен быть длиннее 50м.
18. Не дотрагивайтесь до движущих частей. Не подносите руки, пальцы и другие
части тела к движущимся частям станции. Не дотрагивайтесь до вентилятора,
это опасно.
19. Не используйте станцию в целях, не описанных в данной инструкции.
20. Держите рабочую зону чистой.
21. Не допускайте детей и посторонних людей к рабочей зоне.
22. Надевайте соответствующую одежду при работе с прибором. Не надевайте
свободную одежду, перчатки, галстуки, кольца, браслеты и другие украшения,
которые могут попасть в двигающие части станции. Обувь не должна быть
скользкой. Собирайте длинные волосы и надевайте головной убор.
23. Не приступайте к работе со станцией в состоянии сильной усталости,
алкогольного опьянения или после приема лекарств.
24. Следите за расположением электропровода, ведущего к потребителю
электроэнергии. Если станция стоит на проводе или провод касается
вибрирующих частей станции, провод может быть поврежден, что приведет к
ожогу или возгоранию.
4
Модель
GNB6500
ATS
Вид двигателя
EM210
EM420
EM440
Тип двигателя
4-х тактный, одноцилиндровый с
Рабочий объем (см куб.)
196
420
440
Способ зажигания
Полупроводниковый индуктор
Объем топливного бака (л)
15
25
25
Продолжительность работы на
полном баке (ч)
Емкость картера (л)
0,6
1,1
1.1
Электрозапуск - +
Напряжение (DC) (В)
12
Ток (DC)(А)
8.3
Номинальная частота (Гц)
50
Номинальное напряжение(В)
220
Номинальная выходная
мощность (КВА)
Максимальная выходная
мощность (КВА)
Номинальная активная
коэфф. мощности нагрузки = 1
Максимальная активная
коэфф. мощности нагрузки = 1
ра
Длина (мм)
685
825
825
Ширина (мм)
480
540
540
Высота (мм)
460
580
580
Вес нетто (кг)
53
89
94
Фаза
1
Воздушный фильтр
+
Глушитель
+
Топливный фильтр
+
Датчик уровня топлива
+
Вольтметр
+
Автоматический регулятор
напряжения
Система контроля уровня масла
+
Защита от перегрузки
+
Колесный комплект
-
+
ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
GNB2800A GNB5500A
Двигатель
воздушным охлаждением, OHV
9 9 8
2,5 5 6
2,8 5,5 6,5
выходная мощность (КВт) при
Генератор
Пара-
выходная мощность (КВт) при
метры
генерато
Основные
части
2,5 5 6
2,8 5,5 6,5
+
5
ОПИСАНИЕ
Модель GNB2800A.
6
Модель GNB5500A с эл.стартом.
Модель GNB6500ATS с эл. стартом и блоком автозапуска.
7
СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ
Ручной стартер.
Чтобы запустить двигатель,
медленно потяните ручку стартера.
После нагрева двигателя и
возникновения сопротивления с силой
потяните за ручку стартера.
Примечание: Во избежание поломки
стартера плавно возвращайте ручку в
исходную позицию.
Кран топливного бака.
При помощи топливного крана
регулируется поступление топлива
из топливного бака в карбюратор.
Убедитесь, что после остановки
двигателя кран топливного бака
находится в положении «Выкл».
Заслонка карбюратора.
Заслонка карбюратора обеспечивает обогащение топливной смеси во время
запуска холодного двигателя. После того как прогрева двигателя медленно
поверните рычаг заслонки в открытую позицию.
8
Прерыватель переменного тока/ Защита цепи переменного тока.
Во избежание короткого
замыкания при токе перегрузки
прерыватель переменного
тока автоматически
выключается.
Если после автоматического
срабатывания прерыватель
находится в позиции «Выкл.»
проверьте напряжение сети и
по истечению нескольких
минут установите прерыватель
в позицию «Вкл.».
Датчик масла.
Датчик масла предотвращает поломку двигателя при недостаточном количестве
масла в баке. При снижении уровня масла до предельной отметки, система
автоматически глушит двигатель (выключатель станции по-прежнему находится в
позиции «Вкл.»).
Цифровой измерительный прибор.
Модель GNB6500ATS оснащена цифровым дисплеем, позволяющим
контролировать величину выходного напряжения (Вольты), частоту выходного
напряжения (Герцы) и наработку двигателя (часы). Переключение режимов
индикации осуществляется кнопкой на цифровой панели.
9
ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ
1. Масло.
ВНИМАНИЕ! Не используйте масло для 2-тактного двигателя, это может
испортить двигатель станции.
Перед каждым запуском станции обязательно проверяйте уровень масла в
картере.
Используйте масло для 4-тактного двигателя.
Используйте для заливки масляного картера станции масло марки SAE10W-30
или другое с уровнем качества не ниже SG.
ВНИМАНИЕ! Использование масла более низкого уровня качества запрещается.
Метод проверки уровня масла:
1. Открутите крышку масляного картера и вытрите масляный щуп.
2. Проверьте уровень масла путем вставления щупа в горлышко фильтра. Если
уровень масла низкий, добавьте масло до верхней отметки. После этого не
забудьте установить щуп на место и завернуть его.
2. Топливо.
1. Проверьте уровень топлива.
2. Если уровень топлива низкий, долейте топливо. Не допускайте переполнения
топливного бака – оставьте небольшое количество воздуха в баке.
3. Затяните крышку топливного бака
10
ВНИМАНИЕ!
• Всегда надежно завинчивайте крышку топливного бака.
• Перед запуском двигателя тщательно вытритепролитое топливо с
поверхности
станции.
• Не курите около станции или вблизи места хранения топлива.
• Обязательно используйте топливный сетчатый фильтр на горловине
топливного бака.
• Никогда не добавляйте топливо во время работы станции. Перед дозаправкой
по завершению работы станции, дайте ей охладиться в течение, как минимум, 15
минут.
• Перед дозаправкой переведите ручку топливного крана в закрытое
положение.
• Следите за тем, чтобы в топливо не попадали пыль, грязь, вода и
посторонние
предметы.
ВНИМАНИЕ! Используйте топливо с октановым числом не менее 90.
Рекомендуется неэтилированное топливо. Никогда не используйте просроченное
или грязное топливо.
3. Батарея.
ВНИМАНИЕ! При подключении соединяйте сначала положительный полюс
батареи, затем отрицательный, при отключении – сначала отсоединяйте
отрицательный полюс, а потом положительный.
ВНИМАНИЕ! Станция должна находиться вдали от взрывоопасных и
легковоспламеняющихся материалов, помещение должно хорошо
вентилироваться.
11
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Условия эксплуатации.
• температура: -15ºС ~ 40ºС;
• влажность: не выше 95%;
• высота над уровнем моря: не более 1000м.
Запуск двигателя.
Ручной стартер.
1. Поверните топливный кран в позицию «Вкл.».
2. Переведитевоздушнуюзаслонку карбюратора взакрытуюпозицию.ПРИМЕЧАНИЕ: При запуске прогретого двигателя не закрывайте заслонку.
3. Поверните выключатель двигателя, чтобы он находился в положении «Вкл.».
4. Плавно потяните рукоятку стартера, пока не почувствуете сопротивление,
затем резко потяните рукоятку. Плавно верните рукоятку на место. После того как
двигатель прогреется, переведите заслонку карбюратора в открытую позицию.
Электростартер.
1) Отсоедините все приборы-потребители от выходных розеток.
2) Поверните топливный кран в позицию «Вкл.».
3) Переведите заслонку карбюратора в закрытую позицию. ПРИМЕЧАНИЕ: При запуске прогретого двигателя не закрывайте заслонку.
4) Установите выключатель двигателя в положение «Вкл.».
5) Для включения электростартера поверните ключ зажигания в положение «Пуск».
6) Как только двигатель запустился, отпустите ключ, он автоматически вернется в положение«Вкл.».
7) После того как двигатель прогреется, переведите заслонку карбюратора в открытое положение.
Использование системы ATS (модель GNR6000ATS).
Использование системы ATS гарантирует подачу электроэнергии при внезапных
отключениях электричества в городских сетях.
Перед подключением убедитесь, что двигатель заполнен маслом, батарея
подсоединена, а сама станция выключена.
ВНИМАНИЕ! Подключение силовых кабелей внутри блока автозапуска и
электрощита питающей сети должен производить только специалист, имеющий
действующую группу по электробезопасности не ниже III.
ВНИМАНИЕ! При всех соединениях строго соблюдайте цветовую и буквенную
маркировку проводников и клемм. Соединяйте проводниками кабелей только
одноименные контакты клеммников «Блока автозапуска», электрощита питающей
сети и вилки подключения к генератору – Фазу к фазе, нейтраль к нейтрали,
землю – к земле. Фазные проводники (L) в кабеле имеют черный, коричневый или
белый цвет, нейтральные (N) – голубой, земля (Pe, GND)– желто-зеленый.
12
Клеммы блока автозапуска
L N L N L
N
ВХОД СЕТИ
ВЫХОД НА
ВХОД ОТ
Порядок подготовки станции к работе в автоматическом режиме:
Клеммы для подключения кабелей городской электросети, генератора и
потребителей расположены внутри блока ATS. Клеммы расположены согласно
таблице:
НАГРУЗКУ
1) Подключите кабель питания объекта – потребителя к клеммам «Выход» блока
автозапуска. Для всех силовых соединений используйте кабель с
многожильными проводниками сечением не менее 3 х 4,0 мм кв.
2) Подключите клеммы «Генератор» блока автозапуска к промышленной
выходной розетке генератора. Используйте для этого промышленную вилку на
32А.
3) Соедините прилагаемым к блоку автозапуска кабелем управления
соответствующие разъемы генератора и блока автозапуска.
4) Переведите выключатель защиты цепи переменного тока в положение «Вкл.».
5) Убедитесь, что контакты электрощита, к которым вы будете подключать сетевой кабель станции, обесточены.
6) Подключите клеммы «Сеть» блока автозапуска к электрощиту городской
электросети. Сначала подключите кабель к соответствующим клеммам блока
автозапуска, затем к клеммам электрощита.
7) Установите переключатель «Режим» блока автозапуска в положение
«Автоматический».
8) Включите подачу электропитания в щите.
9) Установите выключатель зажигания в положение «Вкл».
В таком режиме все потребители, подключенные к блоку автозапуска, будут
питаться от городской электросети, пока ее напряжение будет находиться в
допустимых пределах. При отключении напряжения в питающей сети на время
более 6 секунд двигатель станции будет заводиться автоматически и в течении 8
секунд питание потребителей, подключенных к выходным розеткам, будет
переключаться на генератор станции. При восстановлении электроснабжения в
городской сети на время, превышающее 4 секунды, потребители будут
автоматически переключаться на сеть, а станция – выключаться.
ГЕНЕРАТОРА
13
Если по каким-либо причинам двигатель станции не смог запуститься станция
повторит попытку запуска через 8 секунд (всего 3 попытки).
Для ручного контроля запуска двигателя станции при подключенном блоке
автозапуска установите переключатель «Режим» в положение «Ручной». В этом
режиме при отключении напряжения в питающей сети для запуска или остановки
двигателя станции будет необходимо нажать кнопку «Пуск / Стоп»
Остановка двигателя.
1. Установите прерыватель переменного тока в позицию «Выкл.».
2. Переведите выключатель двигателя в положение «Выкл.».
3. Поверните кран топливного бака в позицию «Выкл.».
ПРИМЕЧАНИЕ: Для экстренной остановки двигателя переведите выключатель
зажигания в положение «Выкл.».
14
Подсоединение приборов-потребителей.
Подключение станции к домашней сети должно производиться только
квалифицированным специалистом.
Для модели GNB6500ATS :
15
Заземление.
Заземление предотвращает возможность
электрошока. Для заземления понадобится
провод заземления и заземляющий стержень
(не входят в комплект поставки). Заземляющий
стержень должен быть сделан из меди или
латуни.
1) Закрепите провод заземления под панелью
управления станцией;
2) Вставьте провод заземления в заземляющий
штекер;
3) Вставьте заземляющий стержень в землю;
4) Подсоедините провод заземления к стержню.
ВНИМАНИЕ! Используйте только заземленный удлинительный шнур.
В качестве точки заземления нельзя использовать металлические трубы,
предназначенные для перекачки воспламеняющихся материалов или газов.
Переменный ток.
При подключении приборов-потребителей следите за тем, чтобы суммарная
нагрузка на станцию не превышала максимально допустимой (таблица
технических характеристик) номинальной мощности станции.
ВНИМАНИЕ! Перегрузки существенно уменьшают жизнь станции.
При подключении нескольких приборов-потребителей первым подключайте тот,
который требует большей мощности, затем, при условии, что станция работает в
нормальном режиме, можно подключать приборы-потребители, требующие
меньшую мощность. Нарушение этого правила может привести к перегрузке
станции или ее поломке.
При перегрузке устройство защиты автоматически выключит станцию. В этом
случае необходимо уменьшить суммарную мощность подключаемых приборовпотребителей, подождать некоторое время, пока станция остынет.
16
ВНИМАНИЕ! Перед тем, как подсоединить приборы-потребители, обязательно
убедитесь, что они выключены.
Перед подключением убедитесь, что кабель и вилка подсоединяемого
потребителя исправны.
Используйте только исправные удлинительные провода, соответствующие
параметрам потребляемого тока. Если Вы используете удлинительный кабель,
то он должен соответствовать следующим параметрам: При сечении медного
кабеля 1,2 мм
100м, при 1,2 мм
2
на 1 КВт мощности генератора – кабель не должен быть длиннее
2
на 2 КВт - кабель не должен быть длиннее 50м.
При подключении потребителей к станции руководствуйтесь таблицей
применимости потребителей, а также схемой подключения.
17
Таблица применимости потребителей.
Многие электроприборы, особенно, оснащенные электродвигателем, при пуске
вырабатывают ток, превышающий номинальный. Ниже приведена таблица с
указанием пусковых характеристик при подключении этих приборов к станции.
Тип
Лампа
накаливания
Нагревательный
прибор
Люминесцентная лампа
Оборудование с
приводом от
двигателя
Мощность, Вт
Пуско
X1 X1
X2 X1.5
X3-5 X2
вая
Номин
альная
Типичное
применение
Лампа
накаливания
Телевизор
Люминесцентная лампа
Холодильник
Электровентилятор
Применение Пусковая
Лампа
накаливания
100 Вт
Люминесцентная лампа
40W
Холодильник
150W
Пример
100 ВА
(Вт)
80 ВА
(Вт)
450-750 ВА
(Вт)
Номиналь-
ная
100 ВА
(Вт)
60 ВА
(Вт)
300 ВА
Постоянный ток.
Терминал постоянного тока.
Постоянный ток используется только для подзарядки автомобильных батарей с
номинальным напряжением 12 В.
Положительная клемма (+) обозначена красным цветом, отрицательная (-) -
черным. Метод соединения: соединяйте положительный и отрицательный
полюсы батареи с положительным и отрицательным полюсами выхода
постоянного тока соответственно.
Защита цепи постоянного тока.
Для защиты двигателя и розеток станция оснащена автоматическим
прерывателем цепи. При перегрузке цепи или плохом соединении, прерыватель
автоматически размыкает цепь. Если кнопка на панели внезапно отожмется, это
означает, что предохранитель находится в позиции «Выкл.». Одновременное
использование розеток 12В и 220В допускается при условии, что суммарная
потребляемая мощность не превысит номинальной мощности генератора.
18
Работа станции в условиях высокогорья.
В условиях высокогорья топливовоздушная смесь будет перенасыщена.
Производительность двигателя упадет, а потребление топлива повысится.
В этих условиях производительность двигателя можно повысить, установив в
карбюраторе впрыскивающую форсунку меньшего диаметра и отрегулировав
настроечные винты.
ВНИМАНИЕ! Настройка двигателя для работы в условиях высоты (1500м и более
над уровнем моря) должна осуществляться только специалистами
авторизованного сервисного центра.
Даже после соответствующей настройки двигателя, его производительность будет
снижаться на примерно 3,5% каждые 300м.
Запрещается использовать двигатель на высоте ниже той, на которую он
настроен. Это приведет к снижению производительности, перегреву двигателя и
его поломке.
19
Каждые 3
проверка
О
О
очистка
О (1)
Отстойник
очистка
О
очистка
Зазор воздушного
клапана
очистка
регулировка
Крышка цилиндра
очистка
Каждые 300ч (2)
Топливный бак
И фильтр
проверка
очистка
Топливопровод
замена
Каждые 2 года (2)
Головка двигателя и
поршня
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Для поддержания станции в наилучшем рабочем состоянии очень важно
регулярно проводить осмотры и техническое обслуживание.
ВНИМАНИЕ! Перед техобслуживанием станцию необходимо выключить,
однако, если нужно, чтобы она работала, необходимо обеспечить надлежащую
вентиляцию помещения, поскольку выхлоп станции содержит ядовитый
угарный газ.
Таблица периодичного технического обслуживания:
Вид технического обслуживания /
Периодичность
Моторное масло проверка
замена
Воздушный фильтр
Свеча зажигания
чистка щеток Каждые 125 часов (2)
Каждое
приме-
нение
Первый
месяц
или 20
часов
О
О
месяца
или 50
часов
Каждые 2 года (2)
Каждые 6
месяцев
или 100
часов
О
О
Каждый
год или
300 часов
смена
О (2)
Примечания:
(1) Интервалы технического обслуживания сокращаются, если станция работает
в загрязненной зоне.
(2) Обслуживание должно выполняться специалистом авторизованного
сервисного центра.
ВНИМАНИЕ! Руководствуйтесь таблицей технического обслуживания и данной
инструкцией при техническом осмотре станции. Действия, отмеченные (2) ,
должны выполняться только специалистами авторизованного сервисного центра!
Самостоятельное выполнение данного обслуживания может привести к
серьезным травмам.
1. Замена моторного масла.
Слив масла осуществляется быстрее при теплом двигателе.
20
1) Отвинтите масляный щуп и пробку сливного отверстия.
2) Слейте масло в заранее подготовленную емкость.
3) Вновь установите пробку сливного отверстия и надежно затяните ее.
4) Залейте свежее моторное масло до отметки верхнего уровня.
5) Надежно закройте крышку маслоналивной горловины.
Используйте для заливки масляного картера станции моторное масло для 4х-
тактных двигателей маркировки SAE10W-30 или SAE5W-30 (при температуре
окружающей среды ниже -15С˚) с уровнем качества не ниже SG.
Использование масла более низкого уровня качества запрещается.
Перед каждым запуском станции обязательно проверяйте уровень масла в
картере.
2. Проверка воздушного фильтра.
Загрязнения в воздушном фильтре препятствуют нормальному поступлению
воздуха в карбюратор. Чтобы избежать нарушения работы карбюратора,
регулярно осматривайте и чистите воздушный фильтр.
ВНИМАНИЕ! Для очистки воздушного фильтра используйте только мыльную
воду или НЕВОСПЛАМЕНЯЕМЫЙ растворитель.
ВНИМАНИЕ! Никогда не запускайте бензоэлектростанцию без воздушного
фильтра.
1) Снимите фиксатор и корпус воздушного фильтра. Проверьте воздушный
фильтр.
2) Если элементы фильтра загрязнены, очистите их. Промойте элемент фильтра
раствором бытового моющего средства и теплой водой, затем детально
ополосните или промойте в невоспламеняемом растворителе.
3) Капните небольшое количество машинного масла на фильтрующий элемент и
слегка отожмите его, чтобы удалить излишки масла.
4) Соберите воздушный фильтр и установите его на место.
21
3. Очистка топливного отстойника.
1. Поверните топливный кран в положение «Выкл.». Снимите отстойник, кольцо
и фильтр по направлению стрелки, указанной на рисунке.
2. Прочистите отстойник, кольцо и фильтр невоспламеняемым растворителем.
3. Установите кольцо, фильтр и затяните отстойник.
4. Поверните топливный кран в положение «Вкл.» и проверьте, есть ли утечка.
22
4. Обслуживание свечи зажигания.
Рекомендуемая свеча зажигания: F6RTC или эквивалентная ей NGK-BPR5ES.
1) Снимите крышку свечи зажигания.
2) Выкрутите свечу зажигания при помощи специального свечного ключа.
3) Осмотрите свечу зажигания: если электрод износился и если изоляция повреждена, то есть имеются трещины,сколы и т.д., замените свечу на новую.
1. 4) Измерьте расстояние между электродами свечи: оно должно составлять
около 0,7-0,8 мм. При необходимости откорректируйте зазор, сгибая или разгибая
боковой электрод. При разгибании бокового электрода не используйте
центральный электрод в качестве опоры для инструмента.
5) Аккуратно вручнуювкрутите свечу на место, не допуская перекоса резьбы.
6) Затем затяните свечу при помощи свечного ключа. Если свеча зажигания
используется повторно, поверните ее ключом на 1/8-1/4 оборота. Если
устанавливается новая свеча зажигания, поверните ее ключом на 1/4 оборота.
ВНИМАНИЕ! Убедитесь, что свеча завинчена надежно, иначе она будет
перегреваться, что приведет к поломке двигателя.
7) Установите на место крышку свечи зажигания.
ХРАНЕНИЕ
ВНИМАНИЕ! Переддлительнымхранением:
1. Убедитесь, что помещение, где будет храниться аппарат, достаточно сухое и
чистое.
2. Полностью слейте топливо из станции.
23
ВНИМАНИЕ! Бензин является легко воспламеняющимся веществом. Не курите
рядом со станцией и в местах хранения топлива. Запрещается хранить станцию
и топливо вблизи искр или открытого пламени.
1) Слейте из топливного бака весь бензин, прочистите фильтр, кольцо и
отстойник, затем установите их на место.
2) Ослабьте болт сливного отверстия карбюратора и слейте остатки бензина из
карбюратора. После этого установите болт на место и затяните его.
3) Отвинтите масляный щуп и пробку сливного отверстия бака и слейте масло.
Затем заверните пробку и залейте свежее масло до высшей отметки. Надежно
заверните масляный щуп.
4) Снимите свечу зажигания и налейте примерно 1 столовую ложку чистого
машинного масла в цилиндр. Проверните двигатель на несколько оборотов,
чтобы масло равномерно распределилось, затем установите свечу зажигания на
место.
5) Плавно вытягивайте ручку стартера, пока не почувствуете компрессию.
Оставьте впускной и выпускной клапаны в закрытой позиции.
6) Храните аппарат в сухом, хорошо проветриваемом месте. Станция должна
находиться в вертикальном положении.
24
ОБНАРУЖЕНИЕ И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
25
ЭЛЕКТРОСХЕМА GNB2800A, GNB5500A
26
ЭЛЕКТРОСХЕМА GNR6500ATS
27
КОЛЕСНЫЙ КОМПЛЕКТ (для GNB5500A и GNB6500ATS)
1. Закрепите колеса на осях с помощью шайб и шплинтов.
2. Зафиксируйте оси на раме станции болтами и гайками.
3. Зафиксируйте рукояткина раме.
Дополнительные товары.
• Масло Hammerflex 501-008 минеральное 4-х тактное 1,0л., API SJ/CF
• Масло Hammerflex 501-009 полусинтетическое 4-х тактное 1,0л., API 10W-40