WESLO GYM 3000 User Manual

Pour commander des pièces de rechange, veuilles contacter le service à la clientèle au numéro suivant :
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés) et préparez les informations suivantes :
• Le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (WLEMSY81000)
• Le NOM de ce produit ((WESLO®GYM 3000 training system)
• Le NOM, le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce (référez-vous à la LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉTAILLÉ au centre de ce manuel de l’utilisateur).
33-130 86 56 81
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Nº. de Pièce. 171893 R0401A Imprimé au Canada © 2001 ICON Health & Fitness, Inc.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
www.weslo.com
Notre website à
Nº du Modèle WLEMSY81000 Nº de Série
ATTENTION :
veuilles lire attentivement tous les conseils ainsi que les instruc­tions incluses dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Conservez ce manuel pour réfé­rences ultérieures.
Autocollant du Numéro de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant, nous nous engageons à satisfaire pleine­ment aux exigences de nos clients. Si vous avez des ques­tions concernant l’assemblage ou que certaines pièces sont man­quantes, nous sommes à votre disposition pour résoudre vos problèmes.
Veuilles contacter le service à la clientèle au numéro suivant :
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00, le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des jours fériés).
33-130 86 56 81
2
TABLE DES MATIÈRES
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
ASSEMBLAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
AJUSTEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
TABLEAU DE RÉSISTANCES DE POIDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
DIAGRAMMES DES CÂBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
Remarque : Un TABLEAU D’IDENTIFICATION DES PIÈCES et une LISTE DES PIÈCES/SCHÉMA DÉ TAILLÉ se trouvent au centre de ce manuel de l’utilisateur. Retirez-les du manuel avant de commencer l’assemblage.
19
A
B
Short Cable (23) Low Pulley Station
D—Weight Tube
C
Long Cable (66) High Pulley Station
1
2
3
4
5
7
8—Top Frame
6
DIAGRAMME DES CÂBLES
Le diagramme des câbles ci-dessous indique la position du Câble Court (23) et du Câble Long (66). Servez­vous du diagramme pour vous assurez que les deux câbles sont installés correctement. Les lettres indiquent par où le Câble Court doit passer; les chiffres indiquent par où le Câble Long doit passer.
Montant Supérieure
Câble Long (66) Poulie Supérieure
Tube de Poids
Câble Court (23) Poulie Inférieure
WESLO est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc
3
18
LOCALISATION D’UN PROBLÈME ET ENTRETIEN
Vérifiez et serrez toutes les pièces à chaque fois que vous utilisez le training system. Remplacez immédiate­ment les pièces usées. Vous pouvez nettoyer le training system avec un chiffon humide et un détergent non­abrasif et doux. N’utilisez pas de dissolvants.
COMMENT SERRER LES CÂBLES
Les câbles tissés comme ceux que nous utilisons sur le training system ont tendance à se détendre légère­ment lors de la première utilisation. S’il y a du jeu dans les câbles, ces derniers doivent être tendus. Localisez tout d’abord la bague d’ajustement et la vis d’ajuste­ment près de la partie inférieure du Câble Court (23). Desserrez la vis d’ajustement. Tirez l’extrémité du Câble Court jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de jeu. Glissez la bague d’ajustement et la boule contre la Poulie de 3 1/2” (15). Resserrez la vis d’ajustement. Assurez­vous que les câbles ne sont pas trop serrés ou que le poids supérieur n’est pas surélevé de la colonne de poids.
Si des câbles sont toujours détendus, vous pouvez y remédier en localisant l’Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3) indiqué à côté de l’extrémité supérieure du Montant Avant (42). Pour resserrer les câbles, mainte­nez le Boulon de 5/16” x 3 1/4” (35) et tournez l’Écrou de Blocage en Nylon dans le sens des aiguilles d’une montre.
Note: Inspectez les câbles chaque fois que vous utilisez le système de poids. Si un câble a tendance à glisser fréquemment des poulies, il se peut qu’il se soit enroulé sur lui-même. Dans ce cas, enlevez le câble et replacez le correctement.
Si les câbles doivent être remplacés, référez-vous à la section POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE au dos de ce manuel. Remplacez tous les câbles tous les deux ans.
23
15
15
Vis
d’Ajustement
Bague
d’Ajustement
Boule
23
35
3
42
1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’uti­lisateur et la documentation accompagnant ce manuel avant d’utiliser le training system.
2. N’utilisez le training system que sur une sur­face plane. Placez un revêtement sous le trai­ning system de manière à protéger votre sol.
3. Vérifiez et serrez toutes les pièces chaque fois que vous utilisez le training system. Remplacez immédiatement les pièces usées.
4. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les animaux domestiques éloignés du training system.
5. Inspectez les câbles chaque fois que vous utilisez le système de poids. Assurez-vous que les câbles soient bien enroulés dans la gorge des poulies à tout moment. Si les câbles ont du mal à coulisser quand vous vous servez de l’appareil, arrêtez-vous et vérifiez que les câbles soient enroulés dans les poulies. Remplacez tous les câbles tous les deux ans.
6. Cessez immédiatement vos exercices si vous ressentez une douleur ou des étourdisse­ments et commencez des exercices de retour à la normale.
7. Portez toujours des chaussures de sport pour protéger vos pieds.
8. Ne lachez jamais les bras, le levier pour jambes, la barre de tirage ou la courroie en nylon lorsque vous soulevez des poids car ces derniers retomberaient violemment.
9. Placez toujours vos pieds sur le repose­pieds lorsque vous faites des exercices qui pourraient faire basculer le training system.
10. N’approchez pas vos mains et pieds des pièces mobiles.
11. Les cylindres de résistance deviennent très chaud durant l’usage. Ne touchez pas les cylindres avant qu’ils ne se soient refroidis.
12. Décrochez la barre de tirage de son support quand vous ne vous en servez pas.
13. Ce training system est conçu pour être utili­sé dans votre maison. Le training system ne doit pas être utilisé dans une institution com­merciale ou pour la location.
14. Les autocollants illus­trés ont été apposé au training system dans les locations illustrés a la page 4. Trouvez la feuille d’autocollants qui contient l’informa­tion dans quatre langues. Placez l’auto­collant en français par-dessus les auto­collants en anglais.
Si un autocollant est manquant ou illisible, veuilles communiquer avec notre service à laclientèle au numéro sans frais, pour commander de nouveau autocollant gratuit. Apposez le nouveau autocollant à l’endroit indiqué.
CONSEILS IMPORTANTS
AVERTISSEMENT :
Afin de réduire les risques de blessures graves, veuillez lire
les conseils importants suivants avant d’utiliser le training system.
AVIS IMPORTANT :Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme
d'exercices. Ceci s'adresse tout particulièrement aux personnes agées de plus de 35 ans ou aux per­sonnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. ICON ne se tient aucunement responsable des bles­sures ou des dégâts matériels résultant de l'utilisation de cet appareil.
Autocollant 1
Autocollant 2
Autocollant 3
4
AVANT DE COMMENCER
DIMENSIONS UNE FOIS ASSEMBLÉ: Hauteur: 193 cm Largeur: 80 cm Longueur: 121 cm
Repose-pieds
Poulie Inférieure
Poulie Supérieure
Barre de Tirage
Levier pour Jambes
Bras
Simulateur d’Escalier
Colonne de Poids
Dossier
Cylindres de Résistance
Bras de Soulèvement Vertical des Genoux (S.V.G.)
Goupille de Poids
Merci d’avoir choisi de WESLO®GYM 3000. Le GYM 3000 offre une sélection d’exercices de musculation spécialement créés pour développer chaque groupe de muscles principaux de votre corps. Que votre but soit de tonifier votre corps, de développer une muscu­lature impressionnante, ou d’améliorer votre système cardiovasculaire, le GYM 3000 vous aidera à atteindre les résultats que vous désirez.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser de WESLO®GYM 3000. Si
vous avez des questions concernant le training sys­tem, contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil. Le numéro du modèle est le WLEMSY81000. Le numéro de série est inscrit sur l'autocollant qui est apposé sur le training system (l'emplacement de l'au­tocollant est indiqué sur le schéma en première page.)
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous et de vous familiariser avec les pièces avant de conti­nuer à lire le manuel de l’utilisateur.
17
TABLEAU DE RÉSISTANCES DE POIDS
POIDS BRAS DE BRAS DE LEVIER POUR POULIE POULIE
PRESSE PAPILLON JAMBES SUPÉRIEURE INFÉRIEURE
(livres) (livres) (livres) (livres) (livres)
129 26 18 16 18 248 39 32 30 32 369 50 45 43 45 483 64 58 56 58 5 107 80 71 68 71 6 129 96 84 80 84 7 145 112 98 93 98 8 163 130 110 105 110 9 181 149 125 117 125
10 183 Ne pas utiliser 134 128 134
La résistance actuelle à chaque station de poids peut varier selon les différences d’une plaque de poids à l’autre. La friction entre les câbles, les poulies et les guides de poids sont aussi des facteurs. Note : 1 kg = 2,2 livres.
AUTOCOLLANT 1
AUTOCOLLANT 3
AUTOCOLLANT 2
5
1. Avant que vous ne commenciez, assurez vous
d’avoir bien lu les instructions ci-dessus.
Insérez un Embout Mâle de 2” (27) dans la Base (4).
Attachez la Plaque de Poulie (20) à la Base (4) à l’aide de deux Boulons de 5/16” x 2 3/4” (11), de deux Rondelles Plates de 5/16” (8) et de deux Écrous de Blocage en Nylon de 5/16” (3).
Insérez les deux Boulons de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” (1) à travers la Base (4).
COMMENT ATTACHER LE LEVIER POUR JAMBES À LA STATION DE POULIE INFERIEURE
Pour vous servir du Levier pour Jambes (29), le siège doit être attaché au montant avant (référez-vous à la section COMMENT ATTACHER ET ENLEVER LE SIEGE, à la page 15).
Attachez la Chaîne (84) entre le Goujon de 5/16” x 2” (62) sur le Levier pour Jambes (29) et le Câble Court (23) à l’aide de deux Attaches de Câble (83).
COMMENT ATTACHER LA BARRE DE TIRAGE OU LA COURROIE EN NYLON A LA POULIE SUPERIEURE
Attachez la Barre de Tirage (85) au Câble Long (66) en vous servant d’une Attache de Câble (83). Pour certains exercices, la Chaîne (84) et/ou la Corde en Nylon (76) doi­vent être attachées entre la Barre de Tirage et le Câble Long à l’aide de deux Attaches de Câble. Si vous utilisez
la Chaîne, ajustez la longueur de la Chaîne entre la Barre de Tirage et le Câble Long de manière à ce que la Barre de Tirage soit dans la position de départ appropriée pour effectuer l’exercice.
La Courroie en Nylon (39) peut être attachée de la même manière.
COMMENT ATTACHER LA BARRE DE TIRAGE OU LA COURROIE EN NYLON A LA STATION DE POULIE INFERIEURE
Attachez la Barre de Tirage (85) au Câble Court (23) à l’ai­de d’une Attache de Câble (83). Pour certains exercices, la Chaîne (84) et/ou la Corde en Nylon (76) doit être attachée entre la Barre de Tirage et le Câble Court à l’aide de deux Attaches de Câble. Si vous Utilisez la Chaîne, ajustez la
longueur de la Chaîne entre la Barre de Tirage et le Câble Court de manière à ce que la Barre de Tirage soit dans la position correcte pour effectuer un exercice.
Le Courroie en Nylon (39) peut être attachée de la même manière.
COMMENT CHANGER LA RÉSISTANCE DES PÉDALES
Pour changer la résistance des Pédales, soulevez tout d’abord la Pédale Droite et la Pédale Gauche (89, 90) pour les dégager des crochets aux extrémités basses des Cylindres de Résistance (91). Attachez les crochets à des dents différentes sous les Pédales. Assurez-vous que les
crochets soient complètement enfoncés entre les dents à la même position sous les deux Pédales. Plus
vous éloignez les crochets du Montant Arrière (82), plus la résistance sera grande.
39
39
66
83
84
85
85
23
83
83
84
89
90
91
82
83
84
23
29
62
76
76
16
1
8
11
3
20
4
1
27
ASSEMBLAGE
Les outils suivants (non-Inclus) sont nécessaires à l’assemblage:
• Deux clés à molette
• Un tournevis standard
• Un tournevis cruciforme
• Un maillet en caoutchouc
• Vous aurez aussi besoin de graisse ou de vaseline, d'une petite quantité d'eau savonneuse, et de ruban adhésif transparent ou de ruban adhésif-cache.
Remarque : L’ assemblage sera plus facile si vous avez les outils suivant : Un jeu de douilles, des clés â cliquet.
Comment Déballer le Carton
Placez toutes les pièces du training system sur une surface dégagée et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages jusqu'à ce que l'assembla­ge soit complètement fini.
Sélectionnez un Emplacement pour votre Système d'Entraînement
À cause de son poids et de sa taille, le training sys­tem devrait être assemblé à l'endroit où vous allez l'utiliser. Assurez-vous qu'il y a assez d'espace autour du training system alors que vous l'assemblez.
Resserrement des Pièces
Serrez toutes les pièces lorsque vous les assem­blez, à moins qu’il ne vous soit précisé autrement.
Questions?
Si vous avez des questions après avoir lu les ins­tructions de l'assemblage, s'il vous plaît contactez notre Département du Service à la Clientèle au
33-130 86 56 81.
L'Assemblage Requière Deux Personnes
Pour votre commodité et votre sécurité, assemblez le training system avec l'aide d'une autre personne.
Prévoyez Assez de Temps pour l'Assemblage
À cause de toutes les caractéristiques du training sys­tem, le processus de l'assemblage requière environ six heures. En mettant de côté assez de temps et en décidant de rendre la tâche agréable, l'assemblage se fera facilement. Vous pouvez décider de prendre plu­sieurs soirées pour assembler le training system.
Orientation des Pièces
Lorsque vous assemblez le training system assurez­vous que toutes les pièces soient orientées comme indiqué sur les schémas.
Identification des Pièces
Pour l’identification des petites pièces utilisées lors de l’assemblage, utilisez la TABLEAU D’IDENTIFICA­TION des pièces, qui se trouve au centre de ce manuel de l’utilisateur. Remarque : Certaines pièces
peuvent être pré-assemblées pour des raisons de transport. Si l’une des pièces n’est pas dans le sac de pièces, vérifiez bien qu’elle n’ait pas été pré-montée.
Rendez l'Assemblage plus Facile pour Vous!
Tout le contenu de ce manuel est conçu pour que le training system puisse être assemblé avec suc­cès par n'import qui. Avant de commencer l'as-
semblage, assurez-vous de lire l'information sur cette page cette courte introduction vous permettra de gagner plus de temps qu'il vous en prendra de le lire.
ATTENTION :Les Cylindres de
Résistance deviennent très chauds pendant l’usa­ge. Laissez-les se refroidir avant de les toucher.
2. Insérez les deux Embouts Femelles de 2” (88) sur le Stabilisateur (5).
Insérez deux Boulons de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14) et un Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” (1) à travers le Stabilisateur (5). Glissez l’extré­mité de la Base (4) et du Montant Arrière (82) sur les deux Boulons de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4”.
Assurez vous que le Montant Arrière soit dans la position indiquée. Vissez deux Écrous de Blocage
en Nylon de 5/16” (3) sur les deux Boulons de Carrosserie. Ne serrez pas les Écrous de Blocage
en Nylon tout de suite.
Glissez une des extrémités de la Barre de Support (86) sur le Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” (1) restant dans le Stabilisateur (5). Vissez un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3) sur le Boulon de Carrosserie. Ne serrez pas l’Écrou de
Blocage en Nylon tout de suite.
Attachez l’autre extrémité de la Barre de Support (86) au Montant Arrière (82) à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 2 3/4” (11), d’une Rondelle Plate de 5/16” (8) et d’un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3).
Ne serrez pas l’Écrou de Blocage en Nylon tout de suite.
3. Insérez un Embout Mâle de 1 1/4” (57) dans le Montant Avant (42).
Attachez l’Arrêt en Plastique de 1” (64) au trou central dans le Support d’Arrêt (63) à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 1 1/2” (24) et d’un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3).
Attachez le Support d’Arrêt (63) au Montant Avant (42) à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 2” (61), d’une Rondelle Plate de 5/16” (8) et d’un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3).
Glissez le Montant Avant (42) sur les deux Boulons de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” (1) dans la Base (4). Vissez deux Écrous de Blocage en Nylon de 5/16” (3) sur les Boulons de Carrosserie. Ne serrez
pas les Écrous de Blocage en Nylon tout de suite.
6
AJUSTEMENT
Les instructions ci-dessous décrivent comment chaque pièce du training system peut être ajustée. IMPORTANT: Quand vous attachez la barre de tirage ou la courroie en nylon, assurez-vous qu’elles soient bien atta­chées en fonction de l’exercice que vous allez effectuer. Si un câble ou une chaîne est détendu(e) pen­dant l’exercice, l’efficacité de chaque exercice sera réduite.
COMMENT CHANGER DE POIDS
Pour changer le nombre de poids, insérez la Goupille de Poids (26) sous un des Poids (25). Assurez-vous que la Goupille soit bien insérée de manière à ce que la partie courbée de la Goupille touche la colonne de Poids. Vérifiez aussi que la partie courbée de la Goupille de Poids soit tournée vers le bas. Le poids peut être changé de 12,5 livres à 125 livres, chaque poids constituant un ajout de 12,5 livres. Remarque:
Comme cet appareil fonctionne avec des câbles et des poulies, le montant réel de résistance de chaque exercice varie du nombre de poids choisi. Référez-vous au Tableau de Résistance de Poids à la page 17 pour trouver le montant réel de résis­tance pour chaque station de poids.
Note: 1 kg = 2,2 livres
COMMENT CHANGER LES BRAS DU MODE DE PRESSE AU MODE PAPILLON
Pour faire l’EXERCICE DE PRESSE, changez les Bras (46) au mode de presse en insérant les deux Goupilles en “L” de 4 1/2” (60) dans les trous indi­qués sur le Cadre des Bras (52) et les Bras.
Pour faire l’EXERCICE DE PAPILLON, changez les Bras (46) au mode papillon en insérant une des Goupilles en “L” de 4 1/2” (60) dans le trou au centre du Cadre des Bras (52) et du Support d’Arrêt (63). Mettez l’autre Goupille en “L” de côté.
COMMENT ATTACHER ET ENLEVER LE SIEGE
Placez le support sur le Cadre du Siège (36) sur les chevilles indiquées sur le Montant Avant (42). Atta­chez le Montant du Siège au Montant Avant à l’aide d’un Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14) et du Bouton du Siège (40).
Pour certains exercices, le Siège (13) doit être retirée du training system. Assurez-vous d’abord que la chaî­ne ne soit pas attachée au levier pour jambes. Ensuite, enlevez le Bouton du Siège (40) et le Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14) du Cadre du Siège (36). Soulevez le Montant du Siège et déga­gez-le du Montant Avant (42).
52
46
63
60
25
26
14
42
40
36
13
15
3
3
57
42
64
63
3
24
3
8
61
1
4
2
88
4
82
14
88
5
3
8
3
11
86
1
Trou Unique
Partie Basse
Support
14
29. Enfoncez des Embouts Mâles de 1 1/2” (32) dans
les Bras Gauche de S.V.G. et Bras Droit de S.V.G. (100, 101).
Attachez les Bras Gauche de et Bras Droit de S.V.G. (100, 101) au Montant Arrière (82) à l’aide de deux Boulons de 5/16” x 2 3/4” (11) et d’Écrous de Blocage en Nylon de 5/16” (3).
30. Attachez un Appui de S.V.G. (99) au Bras Droit
de S.V.G. (101) à l’aide de deux Vis de 1/4” x 2” (102) et de Rondelles Plates de 1/4” (10).
Attachez un Appui de S.V.G. (99) au Bras Gauche de S.V.G. (100) de la même manière.
31. Insérez la Poignée de 7” (47) dans le Bras Droit
de S.V.G. (101). Attachez la Poignée à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 2” (61), de deux Rondelles Plates de 5/16” (8) et d’un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3).
Attachez l’autre Poignée de 7” (47) au Bras Gauche de S.V.G. (100) de la même manière.
32. Attachez le Dossier de S.V.G. (98) au Montant
Arrière (82) à l’aide de deux Vis de 1/4” x 2 1/2” (43) et de deux Rondelles Plates de 1/4” (10).
33. Assurez–vous que toutes les pièces soient bien
serrées. Vous trouverez des explications relatives à l’utilisation des pièces restantes dans la section AJUSTEMENT qui commence à la page 15 de ce manuel. Avant de vous servir du training system, tirez sur chaque câble plusieurs fois pour vous assurer que les câbles coulissent librement dans les poulies. Si un des câbles ne fonctionne pas correctement, localisez le problème et corrigez-le.
IMPORTANT: Si les câbles ne sont pas enrou­lés correctement dans les poulies, ils peuvent être endommagés lors de l’utilisation de poids très lourd. Référez-vous au DIAGRAMME DES CÂBLES à la page 19 de ce manuel.
7
4. Insérez deux Embouts Mâles de 2” (27) dans le Cadre Supérieur (67). Attachez le Cadre Supérieur (67) au Montant Avant (42) et au Montant Arrière (82) à l’aide de deux Boulons de 5/16” x 2 3/4” (11), de Rondelles Plates de 5/16” (8) et d’Écrous de Blocage en Nylon de 5/16” (3). Ne serrez pas les Écrous de
Blocage en Nylon tout de suite.
Attachez le Cadre Supérieur (67) au Support d’Arrêt (63) à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 2 3/4” (11), d’une Rondelle Plate de 5/16” (8) et d’un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3). Ne serrez pas l’Écrou de
Blocage en Nylon tout de suite.
Serrez tous les Écrous utilisés dans les étapes 2 à 4.
5. Insérez deux Douilles de 1 1/2” (93) dans la Pédale Gauche (90), et deux Douilles de 1 1/2” dans la Pédale Droite (89). Attachez une Pédale en Plastique (92) sur chaque Pédale à l’aide d’une Vis Taraud de 1/2” (6).
Lubrifiez les axes de pédale sur le Montant Arrière (82). Glissez la Pédale Gauche (90) sur l’axe de pédale gauche, et la Pédale Droite (89) sur l’axe de pédale droit. Note: Assurez-vous que les Pédales
soient attachées du bon côté; les dents d’ajuste­ment doivent être placées vers l’intérieur des Pédales. Placez une Rondelle de Maintien de 1” (54)
et un Embout Rond de 1” (55) contre l’extrémité de l’axe de pédale gauche. Les dents de la Rondelle
de Maintien doivent être dirigées vers l’Embout Rond. Enfoncez la Rondelle de Maintien et l’Embout
Rond sur l’axe de pédale. Attachez la Pédale Droite de la même manière.
6. Lubrifiez les axes cylindriques sur le Montant Arrière (82). Glissez une Bague d’Espacement de 5/8” (97) et un Cylindre de Résistance (91) sur chaque axe cylindrique. Assurez-vous que la Bague
d’Espacement soit orientée comme indiquée.
Tenez une Rondelle de Maintien de 5/8” (95) et un Embout Rond de 5/8” (96) contre l’extrémité de l’axe cylindrique droit. Les dents de la Rondelle de
Maintien doivent être dirigées vers l’Embout Rond. Enfoncez la Rondelle de Maintien et l’Embout
Rond sur l’axe cylindrique. Attachez un Cylindre de Résistance (91) sur l’axe
cylindrique gauche de la même manière.
7. Soulevez la Pédale Gauche (90) et posez-la sur le crochet sur la partie inférieure gauche du Cylindre de Résistance (91). Le crochet doit être attaché sur une des dents sous la Pédale Gauche.
Soulevez la Pédale Droite (89) et posez-la sur le cro­chet sur la partie inférieure gauche du Cylindre de Résistance (91). Assurez-vous que les crochets
sont posés à la même hauteur sous les deux Pédales.
7
5
6
92
92
6
6
55
54
90
89
96
95
91
97
91
90
89
93
93
4
27
27
67
42
11
8
3
11
8
3
63
11
82
8
3
Crochets
82—Lubrifiez
82
Lubrifiez
Dents
d’Ajustement
30
31
99
101
100
10
102
99
8
8
3
101
100
47
47
98
82
10
43
29
101
100
82
11
32
3
5
32
61
8. Ajustez les deux Amortisseurs de Poids (19) sur la plaque indiquée sur la Base (4). Alignez les trous sur les Amortisseurs de Poids avec les trous dans la plaque.
Empilez neuf Poids (25) sur les Amortisseurs de Poids (19). Chaque Poids doit être tourné de
manière à ce que la rainure de goupille soit en face du Montant Avant (42). Les trous dans les
Poids doivent être alignés avec les trous dans les Amortisseurs de Poids.
9. Enfoncez l’Embout du Tube de Poids (79) sur l’ex­trémité indiquée du Tube de Poids (80).
Insérez le Tube de Poids (80) dans la colonne de Poids (25). Faites glisser le dixième Poids sur la partie supérieure du Tube de Poids. La colonne de Poids doit être tournée de manière à ce que le tube soudé se trouve dans la rainure de goupille dans le Poids.
Localisez la partie inférieure des Guides de Poids (72) (il y a des trous près des extrémités supé­rieures). Insérez les parties inférieures des Guides de Poids dans les dix Poids (25).
10. Attachez les extrémités supérieures des Guides
de Poids (72) au Cadre Supérieur (67) à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 6” (74), de deux Bagues d’Espacement de 1/2” x 3/4” (73) et d’un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3).
13
25. Attachez le Dossier (41) au Montant Avant (42) à l’ai­de de deux Vis de 1/4” x 2 1/2” (43) et de Rondelles Plates de 1/4” (10).
26. Enfoncez un Embout Mâle de 1 1/2” (32) dans le Cadre du Siège (36).
Insérez un Boulon de Carrosserie de 1/4” x 2” (38) au centre de chaque Plaque du Siège (37). Attachez les Plaques du Siège au Siège (13) à l’aide de quatre Vis de 1/4” x 3/4” (18).
Insérez les deux Boulons de Carrosserie de 1/4” x 2” (38) dans le Cadre du Siège (36). Assurez-vous que le Siège (13) soit placé de manière à ce que la partie la plus large du Siège soit tournée vers l’Embout Mâle de 1 1/2” (32). Serrez un Écrou de Blocage en Nylon de 1/4” (7) avec une Rondelle Plate de 1/4” (10) sur chaque Boulon de Carrosserie.
27. Enfoncez un Embout Mâle de 1 1/2” (32) sur le Levier pour Jambes (29).
Attachez le Goujon de 5/16” x 2” (62) au Levier pour Jambes (29) à l’aide d’une Rondelle Plate de 5/16” (8) et d’un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3).
Lubrifiez un Boulon de 5/16” x 2 1/4” (33). Attachez le Levier pour Jambes (29) au Cadre du Siège (36) à l’aide du Boulon et d’un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3). Ne serrez pas l’Écrou de Blocage en
Nylon jusqu’au bout; le Levier pour Jambes doit pouvoir pivoter librement.
28. Placez le support sur le Cadre du Siège (36) sur les chevilles indiquées qui se trouvent sur le Montant Avant (42). Attachez le Montant du Siège à l’aide d’un Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” (14) et le Bouton du Siège (40).
Insérez un Embout Rond de 3/4” (34) dans chaque extrémité des Tubes de Coussin de 13 1/2” (28). Insérez le Tube de Coussin de 13 1/2 dans le Cadre du Siège (36). Glissez un Coussin de 6” (30) sur chaque extrémité du Tube de Coussin.
Enfoncez des Embouts Ronds de 3/4” (34) dans les extrémités du Tube de Coussin de 13” (31). Insérez le Tube de Coussin dans le Levier pour Jambes (29). Glissez un Coussin de 5 1/2” (50) sur chaque extré­mité du Tube de Coussin de 13”.
8
9
10
79
80
72
25
25
72
67
74
73
3
8
19
19
4
25
42
Extrémités
Supérieures des
Guides de Poids
Rainure du Tube
Tube
Soudé
Rainure de
la Goupille
13
32
7
29
3
8
62
3
32
31
28
29
50
30
30
36
40
14
42
Cheville
50
34
34
36
18
10
37
36
38
37
26
27
28
25
43
42
41
10
Partie Large
33—Lubrifiez
ATTENTION :
Faites bien attention d’éviter de basculer les Poids (25) avant que l’étape 9 ne soit terminée.
12
22. Enroulez le Câble Long (66) autour de la Poulie de 3 1/2” (15) sur le Bras (46) droit. Serrez le Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48) et l’Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (non-illustré). Assurez-vous que l’Arrêt de
Câble (59) soit tourné dans la position indiquée.
Attachez le Boulon de 5/16” x 3” (17), deux Rondelles Plates de 5/16” (8) et un Écrou de Verrouillage de 5/16” (2) au trou indiqué sur le Cadre Supérieur (67).
Glissez l’extrémité du Câble Long (66) sur l’extrémité du Boulon de 5/16” x 3” (17). Serrez un autre Écrou de Verrouillage de 5/16” (2) sur le Boulon.
23. Maintenez l’extrémité indiquée du Câble Court (23) sous la Poulie de 3 1/2” (15) sur le Montant Avant (42). Attachez le Boulon de 5/16” x 3 1/2” (87), deux Rondelles Plates de 5/16” (8), la Bague d’Espacement Métallique de 1” (22) et un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3) au Montant Avant comme illustré. Assurez-vous que le Câble Court
soit entre la Poulie et la Bague d’Espacement Métallique. Serrez l’Écrou de Blocage en Nylon de
3/8” (21) et le Boulon de 3/8” x 3 1/2” (non-illustré). Enroulez le Câble Court (23) autour de la Poulie de 3
1/2” (15) sur la Plaque de Poulie (20). Serrez l’Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21) et le Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48). Assurez-vous que l’Arrêt de Câble (59)
soit dans la position “6 heure”.
24. Enlevez l’Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21), le
Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48), et la Poulie de 4 1/2” (77) de la partie basse des Plaques en “I” (78). Enroulez le Câble Court (23) autour de la Poulie et rattachez la Poulie aux Plaques en “I” avec le Boulon et l’Écrou de Blocage en Nylon.
Référez-vous au schéma agrandi. Glissez la Douille en Plastique à Rebord (103) sur le Tube de Poids (80). Enfoncez la Douille en Plastique à Rebord dans le Poids (25) supérieur. Glissez le Support du Guide de Poids (81) sur la partie supérieure du Tube de Poids. Enfoncez le Support du Tube de Poids
avec un maillet pour vous assurez que la Douille en Plastique à Rebord soit complètement enfon­cé dans le Poids supérieur.
Insérez l’extrémité du Câble Court (23) dans la partie supérieure du Tube de Poids (80). Insérez un Boulon de 5/16” x 1 1/2” (24) à travers le Support du Guide de Poids (81), le Tube de Poids et le Câble Court. Serrez un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3) sur le Boulon.
IMPORTANT: Le Câble Court et le Câble Long (23 et 66) doivent être enroulés correctement autour des Poulies, et les Câbles doivent être tendus correctement. Pour serrer les câbles, référez­vous à la section COMMENT SERRER LES CÂBLES à la page 18 de ce manuel.
9
11. Insérez deux Embouts Mâles de 1 3/4” (44) et deux Embouts Mâle de 1” (104) dans le Cadre des Bras (52).
Lubrifiez l’axe supérieur du Cadre des Bras (52). Maintenez l’axe entre les deux Cadre du Douilles des Bras (68). Placez les Cadre du Montant des Bras et le Cadre des Bras sur la plaque qui est soudée sur le Cadre Supérieur (67). Placez le Support du Cadre des Bras (69) sur les Douilles du Cadre des Bras. Attachez le Support du Cadre des Bras au Cadre Supérieur à l’aide de quatre Vis de 1/4” x 3/4” (18) et d’Écrous de Blocage en Nylon de 1/4” (7). Assurez-vous que le support sur le
Cadre du Bras est loin du Montant Avant (42).
12. Insérez deux Embouts Mâles de 1 3/4” (44) dans chaque Bras (46).
Lubrifiez les axes inférieurs du Cadre des Bras (52). Glissez un Bras (46) sur un des axes. Placez deux Rondelles de Maintien de 1” (54) et un Embout Rond de 1” (55) contre l’extrémité inférieu­re de l’axe. Les dents des Rondelles de Maintien
doivent être dirigées vers l’Embout Rond (réfé­rez-vous au schéma agrandi). Enfoncez les
Rondelles de Maintien et l’Embout Rond sur l’axe. Attachez l’autre Bras (46) au Cadre des Bras (52)
de la même manière.
Assurez-vous que les deux Bras (46) sont der­rière le support sur le Cadre du Bras (52).
Insérez deux Goupilles en “L” de 4 1/2” (60) dans les trous indiqués dans le Cadre des Bras (52) et dans les Bras (46).
13. Lubrifiez les deux Bras (46) avec de l’eau savon­neuse. Glissez un Coussin de 7” (45) sur chaque Bras.
Enfoncez un Embout Mâle Rond de 1” (49) dans l’extrémité indiquée d’une Poignée de 7” (47). Lubrifiez l’autre extrémité de la Poignée avec de l’eau savonneuse et glissez une Poignée en Plastique (12) sur la Poignée. Insérez la Poignée dans un des Bras (46). Attachez la Poignée à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 2 1/4” (33), de deux Rondelles Plates de 5/16” (8), d’une Bague d’Espacement de 1/2” x 3/8” (51) et d’un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3).
Attachez une Poignée de 7” (47) à l’autre Bras (46) de la même manière.
12
55
44
47
12
45
8
49
8
46
46
3
46
46
44
Support
54
60
44
44
54
13
55
52 54
47
33
45
51
11
44
68
67
104
104
42
69
7
18
44
52
Support
Lubrifiez
52—Lubrifiez
23
24
87
48
59
8
22
23
23
66
81
3
25
103
80
23
78
77
48
21
24
8
3
15
42
15
21
20
12
3
6
9
22
66
67
2
2
59
46
8
17
15
48
12
3
9
6
11
18. Retirez le Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48), l’Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21), et la Poulie de 3 1/2” (15) du Support indiqué sur le Cadre Supérieur (67). Insérez l’extrémité du Câble Long (66) à travers le support puis dans le trou indiqué.
Rattachez la Poulie de 3 1/2” (15) au support sur le Cadre Supérieur (67) avec un Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48) et un Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21). Assurez-vous que le Câble Long soit
entre la Poulie et la partie supérieure du sup­port.
19. Retirez l’Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21), le Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48), et la Poulie de 4 1/2” (77) d’une des extrémités des Plaques en “I” (78). Enroulez le Câble Long (66) sous la Poulie et rattachez la Poulie aux Plaques en “I” à l’aide du Boulon et de l’Écrou de Blocage en Nylon.
Référez-vous au schéma agrandi. (Remarque : Le Support Pivotant Large [71] est attaché au Cadre Supérieur [67]; il est montré desassemblé pour des raisons de clarté.) Enroulez le Câble Long (66) autour d’une Poulie de 3 1/2” (15). Attachez la Poulie et un Arrêt Câble (59) au Support Pivotant Large (71) à l’aide d’un Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48) et un Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21).
Assurez-vous que l’Arrêt Câble soit dans la position indiquée.
20
.Enroulez le Câble Long (66) autour de la Poulie de
3 1/2” (15) et du Bras (46) gauche. Serrez l’Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21) et un Boulon de 3/8” x 1 3/4” (non-illustré). Assurez-vous que
l’Arrêt de Câble (59) soit tourné dans la posi­tion indiquée.
21. Remarque: La Poulie de 4 1/2” (77) illustrée dans
cette étape est pre-assemblée sur le Support d’Ajustement en “U” (75). Attachez le Support d’Ajustement en “U” au Montant Avant (42) avec un Boulon Fileté de 5/16” x 3 1/4” (105), une Rondelle Plate de 5/16” (8), et un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3). Serrez l’Écrou de
Blocage en Nylon sur le Boulon en ne faisant que deux tours.
Retirez le Boulon de 3/8” x 1 3/4” (48), l’Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21), et la Poulie de 4 1/2” (77) du Support d’Ajustement en “U” (75). Enroulez le Câble Long (66) autour de la Poulie comme indiqué. Rattachez la Poulie au Support d’Ajustement en “U” avec le Boulon et l’Écrou de Blocage en Nylon.
20
19
21
48
48
71
77
78
15
59
21
21
46
15
77
105
21
75
48
66
3
8
42
66
21
59
66
67
66
18
67
Support
Trou
66
21
15
48
10
14. Attachez un Support Large en “U” (56) à l’un des Bras (46) à l’aide d’un Boulon de 3/8” x 2 3/4” (70), d’une Rondelle Plate de 3/8” (9) et d’un Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21). Assurez-vous que
l’Arrêt de Câble (59) soit placé sur le côté indiqué.
Attachez un Support Large en “U” (56) à l’autre Bras (46) de la même manière.
15. Attachez le Support Pivotant Large (71) au support indiqué sur le côté du Cadre Supérieur (67) à l’aide d’un Boulon de 5/16” x 3 1/4” (35) et d’un Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” (3). Ne serrez pas l’É-
crou de Blocage en Nylon jusqu’au bout; le Support Pivotant Large doit pouvoir pivoter librement.
16. Si les pièces illustrées à droite n’ont pas été pre­assemblées, suivez les instructions ci-dessous pour les assembler.
Attachez les deux Plaques en “I” (78) aux deux Poulies de 4 1/2” (77) à l’aide de deux Boulons de 3/8” x 1 3/4” (48) et d’Écrous de Blocage en Nylon de 3/8” (21) comme illustré. Ne serrez pas jus-
qu’au bout les Écrous de Blocage en Nylon sur les Boulons avant d’avoir terminer l’étape 24 de l’assemblage.
17. IMPORTANT: Lorsque vous assemblez le Câble Long (66) et le Câble Court (non illustré), réfé­rez-vous à la page 19 de ce manuel, pour vous assurer que les Câbles soient à leur place.
Localisez l’extrémité du Câble Long (66) sans boule en caoutchouc. Insérez cette extrémité du Câble Long dans la fente illustrée sur le Cadre Supérieur (67).
Enroulez le Câble Long (66) autour d’une Poulie de 4 1/2” (77). Attachez la Poulie à l’intérieur du Cadre Supérieur (67) à l’aide d’un Boulon de 3/8” x 2 3/4” (70), de deux Rondelles Plates de 3/8” (9), de deux Bagues d’Espacement de 1/2” x 1/2” (65), et d’un Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” (21).
16
17
15
71
35
67
3
77
78
78
21
9
67
66
9
70
77
65
65
48
21
77
14
21
56
70
70
21
59
59
56
9
9
46
46
Embout Mâle Rond de 1" (49)
Embout Rond de 1" (55)
Embout Rond de 3/4" (34)
Bague d'Espacement
de 5/8" (97)
Embout Rond de 5/8" (96)
Goujon de 5/16" x 2" (62)
Embout Mâle de 1" (104)
Embout Mâle de 1 1/2" (32)
Embout Mâle de 1 3/4" (44)
Embout Mâle de 2" (27)
Embout Femelle de 2" (88)
1Embout Mâle de 1/4" (57)
RETIREZ CE TABLEAU
D’IDENTIFICATION DES PIÈCES
DU MANUEL
Ce tableau est fourni de manière à ce que vous puissiez identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage.
Note : Certaines pièces ont été pre-assemblées pour des raisons de transport; si vous ne pouvez pas trou­ver une pièce, vérifiez le montant pour voir si la pièce à été pre-assemblée. Le nombre entre parenthèses
sous chaque pièce est le numéro de la pièce. Le second nombre indique la quantité utilisée durant l’assemblage.
WLEMSY81000 R0401A
Bague d'Espacement de
1/2" x 3/8" (51)
Boulon de 5/16" x 2" (61)
Boulon de 5/16" x 2 3/4" (11)
Écrou de Blocage en Nylon
de 5/16" (3)
Rondelle Plate de 1/4" (10)
Rondelle Plate de 5/16" (8)
Rondelle Plate de 3/8" (9)
Écrou de Verrouillage de
5/16" (2)
Boulon de 5/16" x 1 1/2" (24)
Boulon de 5/16" x 6" (74)
Arrêt en Plastique de 1" (64)
Écrou de Blocage en Nylon
de 1/4" (7)
Bague d'Espacement de
1/2" x 1/2" (65)
Écrou de Blocage en Nylon de
3/8" (21)
Rondelle de Maintien de
5/8" (95)
Vis Taraud de 1/2" (6)
Vis de 1/4" x 2" (102)
Bague d'Espacement de
1/2" x 3/4" (73)
Boulon Filetè Petit de 5/16" x 3" (105)
Boulon de Carrosserie de 5/16" x 2 1/2" (1)
Vis de 1/4" x 3/4" (18)
Boulon de 5/16" x 2 1/4" (33)
Boulon de Carrosserie de 5/16" x 2 3/4" (14)
Boulon de 3/8" x 2 3/4" (70)
Bague d'Espacement
Métallique de 1" (22)
Boulon de Carrosserie de 1/4" x 2" (38)
Boulon de 3/8" x 1 3/4" (48)
Boulon de 3/8" x 3 1/2" (16)
Vis de 1/4" x 2 1/2" (43)
Boulon de 5/16" x 3" (17)
Boulon de 5/16" x 3 1/4" (35)
Boulon de 5/16" x 3 1/2" (87)
Rondelle de Maintien
de 1" (54)
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modéle WLEMSY81000 R0401A
Remarque: “#” indique une pièce non-dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notifications.
81
No. Qté. Description
1 3 Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 1/2” 2 2 Écrou de Verrouillage de 5/16” 3 30 Écrou de Blocage en Nylon de 5/16” 4 1 Base 5 1 Stabilisateur 6 2 Vis Taraud de 1/2” 7 6 Écrou de Blocage en Nylon de 1/4” 8 23 Rondelle Plate de 5/16”
9 5 Rondelle Plate de 3/8” 10 10 Rondelle Plate de 1/4” 11 10 Boulon de 5/16” x 2 3/4” 12 5 Poignée en Plastique 13 1 Siège 14 3 Boulon de Carrosserie de 5/16” x 2 3/4” 15 6 Poulie de 3 1/2” 16 1 Boulon de 3/8” x 3 1/2” 17 1 Boulon de 5/16” x 3” 18 8 Vis de 1/4” x 3/4” 19 2 Amortisseur de Poids 20 1 Plaque de Poulie 21 12 Écrou de Blocage en Nylon de 3/8” 22 1 Bague d’Espacement Métallique de 1” 23 1 Câble Court 24 2 Boulon de 5/16” x 1 1/2” 25 10 Poids 26 1 Goupille de Poids 27 3 Embout Mâle de 2” 28 1 Tube de Coussin de 13 1/2” 29 1 Levier pour Jambes 30 2 Coussin de 6” 31 1 Tube de Coussin de 13” 32 4 Embout Mâle de 1 1/2” 33 5 Boulon de 5/16” x 2 1/4” 34 4 Embout Rond de 3/4” 35 1 Boulon de 5/16” x 3 1/4” 36 1 Cadre du Siège 37 2 Plaque du Siège 38 2 Boulon de Carrosserie de 1/4” x 2” 39 1 Courroie en Nylon 40 1 Bouton du Siège 41 1 Dossier 42 1 Montant Avant 43 4 Vis de 1/4” x 2 1/2” 44 6 Embout Mâle de 1 3/4” 45 2 Coussin de 7” 46 2 Bras 47 4 Poignée de 7” 48 8 Boulon de 3/8” x 1 3/4” 49 6 Embout Mâle Rond de 1” 50 2 Coussin de 5 1/2” 51 2 Bague d’Espacement de 1/2” x 3/8” 52 1 Cadre des Bras 53 2 Douille en Plastique
No. Qté. Description
54 6 Rondelle de Maintien de 1” 55 4 Embout Rond de 1” 56 2 Support Large en “U” 57 1 Embout Mâle de 1 1/4” 58 2 Support Pivotant Étroit 59 4 Arrêt de Câble 60 2 Goupille en “L” de 4 1/2” 61 3 Boulon de 5/16” x 2” 62 1 Goujon de 5/16” x 2” 63 1 Support d’Arrêt 64 1 Arrêt en Plastique de 1” 65 2 Bague d’Espacement de 1/2” x 1/2” 66 1 Câble Long 67 1 Cadre Supérieur 68 2 Cadre du Montant des Bras 69 1 Support du Cadre des Bras 70 3 Boulon de 3/8” x 2 3/4” 71 1 Support Pivotant Large 72 2 Guide de Poids 73 2 Bague d’Espacement de 1/2” x 3/4” 74 1 Boulon de 5/16” x 6” 75 1 Support d’Ajustement en “U” 76 1 Corde en Nylon 77 4 Poulie de 4 1/2” 78 2 Plaque en “I” 79 1 Embout du Tube de Poids 80 1 Tube de Poids 81 1 Support du Guide de Poids 82 1 Montant Arrière 83 3 Attache de Câble 84 1 Chaîne 85 1 Barre de Tirage 86 1 Barre de Support 87 1 Boulon de 5/16” x 3 1/2” 88 2 Embout Femelle de 2” 89 1 Pédale Droite 90 1 Pédale Gauche 91 2 Cylindre de Résistance 92 2 Pédale en Plastique 93 4 Douille de 1 1/2” 94 2 Douille du Cylindre de Résistance 95 2 Rondelle de Maintien de 5/8” 96 2 Embout Rond de 5/8” 97 2 Bague d’Espacement de 5/8” 98 1 Dossier de S.V.G.
99 2 Appui de S.V.G. 100 1 Bras Gauche de S.V.G. 101 1 Bras Droit de S.V.G. 102 4 Vis de 1/4” x 2” 103 1 Douille en Plastique à Rebord 104 2 Embout Mâle de 1” 105 1 Boulon Fileté de 5/16” x 3 1/4”
# 1 Manuel de l’Utilisateur
RETIREZ CETTE LISTE DES
PIÈCES ET CE SCHÉMA DÉTAILLÉ
DU MANUEL.
97
95
96
91
55
54
93
93
54
55
89
90
92
43
10
98
11
3
100
101
99
99
47
49 47
10
102
8
3
49
32
8
61
102
10
61
8
49
32
8
3
6
6
49
96
95
94
94
60
15
21
44
44
104
52
104
3
77
77
78
78
21
82
88
5
4
19
11
8
1
21
20
3
27
15
59
48
34
34
50
32
31
50
34
29
3
33
7
30
10
7
28
34
32
36
39
13
38
37
18
40
14
23
87
8
22
16
15
3
3
8
3
21
9
26
88
42
41
10
43
25
79
80
24
81
23
3
85
84
83
45
44
8
33
49
51
47
8
3
54
55
46
9
70
55
54
3
8
49
47
12
33
45
44
51
9
70
46
53
53
44
21
15
33
21
3
56
48
58
57
8
3
3
11
8
3
64
24
63
3
72
73
3
74
7
9
70
66
66
48
11
8
27
67
11
8
21
15
18
17
69 68
77
9
21
27
59
21
15
3
71
35
48
77
48
21
105
75
8
3
11
48
65
2
2
8
8
30
14
3
61
103
12
12
12
3
8
62
76
1
3
86
8
59
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle WLEMSY81000 R0401A
Loading...